Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I1138db23404b9c74385d57d1e6d15d51035e7af8
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2020-01-17 06:14:34 +00:00
parent fd87cdc042
commit c1e79c0d6f
2 changed files with 536 additions and 2 deletions

View File

@ -1,14 +1,15 @@
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: storyboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 19:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-18 13:49+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-25 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-16 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -282,6 +283,10 @@ msgstr "Nachricht an %(name)s senden [%(topic)s]"
msgid "Story %s not found"
msgstr "Story %s nicht gefunden"
#, python-format
msgid "Story %s not found."
msgstr "Story %s nicht gefunden."
#, python-format
msgid "Story type %s not found."
msgstr "Story-Typ %s nicht gefunden."

View File

@ -0,0 +1,529 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: storyboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-18 13:49+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid " "
msgstr " "
#, python-format
msgid "%(name)s %(id)s not found"
msgstr "%(name)s %(id)s not found"
#, python-format
msgid "%(name)s not found"
msgstr "%(name)s not found"
#, python-format
msgid "%(type)s %(id)s not found"
msgstr "%(type)s %(id)s not found"
#, python-format
msgid "'%s'"
msgstr "'%s'"
#, python-format
msgid "'%s'."
msgstr "'%s'."
msgid "A lane must have a worklist_id."
msgstr "A lane must have a worklist_id."
msgid "A superuser is missing an openid field"
msgstr "A superuser is missing an openid field"
msgid "An attachment must have a 'link' field."
msgstr "An attachment must have a 'link' field."
msgid "An attachment must have a 'name' field."
msgstr "An attachment must have a 'name' field."
msgid "An item in a worklist must be either a story or a task"
msgstr "An item in a worklist must be either a story or a task"
msgid "An unknown exception occurred"
msgstr "An unknown exception occurred"
#, python-format
msgid "Attachment %s not found"
msgstr "Attachment %s not found"
msgid "Available commands"
msgstr "Available commands"
#, python-format
msgid "Board %s not found"
msgstr "Board %s not found"
#, python-format
msgid "Branch %(b_id)s doesn't associate with project %(p_id)s."
msgstr "Branch %(b_id)s doesn't associate with project %(p_id)s."
#, python-format
msgid "Branch %s must be restricted."
msgstr "Branch %s must be restricted."
#, python-format
msgid "Branch %s not found"
msgstr "Branch %s not found"
#, python-format
msgid "Branch %s not found."
msgstr "Branch %s not found."
msgid "Can't change expiration date."
msgstr "Can't change expiration date."
msgid "Can't change story type."
msgstr "Can't change story type."
msgid "Can't create access token."
msgstr "Can't create access token."
msgid "Can't create expired branch."
msgstr "Can't create expired branch."
msgid "Can't create expired milestone."
msgstr "Can't create expired milestone."
msgid "Can't create story of this type."
msgstr "Can't create story of this type."
msgid "Can't make a private story have no users or teams"
msgstr "Can't make a private story have no users or teams"
msgid "Cannot send message, publisher is connecting."
msgstr "Cannot send message, publisher is connecting."
msgid "Clearing timer..."
msgstr "Clearing timer..."
msgid "Column is invalid or not found"
msgstr "Column is invalid or not found"
#, python-format
msgid "Comment %s not found"
msgstr "Comment %s not found"
msgid "Connection Closed"
msgstr "Connection Closed"
msgid "Connection to database failed."
msgstr "Connection to database failed."
msgid "Creating a new channel"
msgstr "Creating a new channel"
msgid "Database Exception"
msgstr "Database Exception"
msgid "Database in dead lock"
msgstr "Database in dead lock"
msgid "Database object"
msgstr "Database object"
msgid "Database object already exists."
msgstr "Database object already exists."
msgid "Database object must be empty"
msgstr "Database object must be empty"
#, python-format
msgid "Declaring exchange %s"
msgstr "Declaring exchange %s"
msgid "Deletion of comments is disabled by the server administrator."
msgstr "Deletion of comments is disabled by the server administrator."
#, python-format
msgid "Due date %s not found"
msgstr "Due date %s not found"
msgid "Editing of comments is disabled by the server administrator."
msgstr "Editing of comments is disabled by the server administrator."
msgid "Error in object"
msgstr "Error in object"
#, python-format
msgid "Event %s not found"
msgstr "Event %s not found"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Foreign key error."
msgstr "Foreign key error."
#, python-format
msgid ""
"Invalid event_type requested. Event type must be one of the following: %s"
msgstr ""
"Invalid event_type requested. Event type must be one of the following: %s"
msgid "Invalid sort field"
msgstr "Invalid sort field"
#, python-format
msgid "Invalid sort_field [%s]"
msgstr "Invalid sort_field [%s]"
#, python-format
msgid "Item %s refers to a non-existent task or story."
msgstr "Item %s refers to a non-existent task or story."
#, python-format
msgid "Item %s seems to have already been deleted, try refreshing your page."
msgstr "Item %s seems to have already been deleted, try refreshing your page."
#, python-format
msgid "Item %s seems to have been deleted, try refreshing your page."
msgstr "Item %s seems to have been deleted, try refreshing your page."
#, python-format
msgid "Master branch of project %d not found."
msgstr "Master branch of project %d not found."
#, python-format
msgid "Milestone %(m_id)s doesn't associate with branch %(b_id)s."
msgstr "Milestone %(m_id)s doesn't associate with branch %(b_id)s."
#, python-format
msgid "Milestone %s not found"
msgstr "Milestone %s not found"
#, python-format
msgid "Milestone %s not found."
msgstr "Milestone %s not found."
msgid "Milestones can only be associated with merged tasks"
msgstr "Milestones can only be associated with merged tasks"
msgid "No details available."
msgstr "No details available."
msgid "No messages available, sleeping for 5 seconds."
msgstr "No messages available, sleeping for 5 seconds."
#, python-format
msgid "Now you can't add story with type %s."
msgstr "Now you can't add story with type %s."
#, python-format
msgid "Now you can't change story type to %s."
msgstr "Now you can't change story type to %s."
msgid "Object not found"
msgstr "Object not found"
msgid ""
"Only grant types \"authorization_code\" and \"refresh_token\" are supported."
msgstr ""
"Only grant types \"authorization_code\" and \"refresh_token\" are supported."
msgid "Our authorization server declined your credentials."
msgstr "Our authorisation server declined your credentials."
#, python-format
msgid "Permission %s does not exist"
msgstr "Permission %s does not exist"
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permission Denied"
#, python-format
msgid "Permission with codename %s not found"
msgstr "Permission with codename %s not found"
#, python-format
msgid "Permissions for story %d not found."
msgstr "Permissions for story %d not found."
msgid "Please permit access to your email address."
msgstr "Please permit access to your email address."
msgid "Please permit access to your name."
msgstr "Please permit access to your name."
#, python-format
msgid "Project %s not found"
msgstr "Project %s not found"
#, python-format
msgid "Project Group %s not found"
msgstr "Project Group %s not found"
msgid "Project group not found."
msgstr "Project group not found."
msgid "Scheduling reconnect in 5 seconds..."
msgstr "Scheduling reconnect in 5 seconds..."
#, python-format
msgid "Sending message to %(name)s [%(topic)s]"
msgstr "Sending message to %(name)s [%(topic)s]"
#, python-format
msgid "Story %s not found"
msgstr "Story %s not found"
#, python-format
msgid "Story %s not found."
msgstr "Story %s not found."
#, python-format
msgid "Story type %s not found."
msgstr "Story type %s not found."
#, python-format
msgid "Tag %s not found"
msgstr "Tag %s not found"
#, python-format
msgid "Task %s not found"
msgstr "Task %s not found"
#, python-format
msgid "Task %s not found."
msgstr "Task %s not found."
#, python-format
msgid "Team %s not found"
msgstr "Team %s not found"
msgid "Team must be empty."
msgstr "Team must be empty."
msgid "Team not found."
msgstr "Team not found."
#, python-format
msgid "The Project %(id)d is already in Project Group %(group_id)d"
msgstr "The Project %(id)d is already in Project Group %(group_id)d"
#, python-format
msgid "The Project %(id)d is not in Project Group %(group_id)d"
msgstr "The Project %(id)d is not in Project Group %(group_id)d"
#, python-format
msgid "The Project %(user_id)d is already in Team %(team_id)d"
msgstr "The Project %(user_id)d is already in Team %(team_id)d"
#, python-format
msgid "The Project %(user_id)d is not in Team %(team_id)d"
msgstr "The Project %(user_id)d is not in Team %(team_id)d"
#, python-format
msgid "The Story %(id)d already has a tag %(tag)s"
msgstr "The Story %(id)d already has a tag %(tag)s"
#, python-format
msgid "The Story %(story_id)d has no tag %(tag)s"
msgstr "The Story %(story_id)d has no tag %(tag)s"
msgid ""
"The Team %{team_id}d is already in the permission list for Story %{story_id}d"
msgstr ""
"The Team %{team_id}d is already in the permission list for Story %{story_id}d"
msgid ""
"The Team %{team_id}d isn't in the permission list for Story %{story_id}d"
msgstr ""
"The Team %{team_id}d isn't in the permission list for Story %{story_id}d"
#, python-format
msgid "The User %(user_id)d is already in Team %(team_id)d"
msgstr "The User %(user_id)d is already in Team %(team_id)d"
#, python-format
msgid "The User %(user_id)d is not in Team %(team_id)d"
msgstr "The User %(user_id)d is not in Team %(team_id)d"
msgid ""
"The User %{user_id}d is already in the permission list for Story %{story_id}d"
msgstr ""
"The User %{user_id}d is already in the permission list for Story %{story_id}d"
msgid ""
"The User %{user_id}d isn't in the permission list for Story %{story_id}d"
msgstr ""
"The User %{user_id}d isn't in the permission list for Story %{story_id}d"
msgid "This action is limited to superusers only."
msgstr "This action is limited to superusers only."
msgid "This token already exist."
msgstr "This token already exist."
#, python-format
msgid "Token %s not found."
msgstr "Token %s not found."
msgid "URL story_id and task.story_id do not match"
msgstr "URL story_id and task.story_id do not match"
msgid "Unicode parameter is passed to a database without encoding directive"
msgstr "Unicode parameter is passed to a database without encoding directive"
msgid "Unknown value."
msgstr "Unknown value."
#, python-format
msgid "User %s not found"
msgstr "User %s not found"
#, python-format
msgid "Worklist %s not found"
msgstr "Worklist %s not found"
msgid "You are already subscribed to this resource."
msgstr "You are already subscribed to this resource."
msgid "You are missing either the target_type or the target_id"
msgstr "You are missing either the target_type or the target_id"
msgid "You are not admin and can't do this."
msgstr "You are not admin and can't do this."
msgid "You are not allowed to update this comment."
msgstr "You are not allowed to update this comment."
msgid "You are not allowed to update this user."
msgstr "You are not allowed to update this user."
msgid "You can only remove your own subscriptions."
msgstr "You can only remove your own subscriptions."
msgid "You can only subscribe to resources on your own."
msgstr "You can only subscribe to resources on your own."
#, python-format
msgid "You can't associate branch %s with another project."
msgstr "You can't associate branch %s with another project."
#, python-format
msgid "You can't associate milestone %s with another branch."
msgstr "You can't associate milestone %s with another branch."
#, python-format
msgid "You can't associate task to expired milestone %s."
msgstr "You can't associate task to expired milestone %s."
#, python-format
msgid "You can't associate task with expired branch %s."
msgstr "You can't associate task with expired branch %s."
msgid "You can't change author of story."
msgstr "You can't change author of story."
msgid "You can't change author of task."
msgstr "You can't change author of task."
msgid "You can't change preferences of other users."
msgstr "You can't change preferences of other users."
msgid "You can't read preferences of other users."
msgstr "You can't read preferences of other users."
msgid "You can't select author of story."
msgstr "You can't select author of story."
msgid "You can't select author of task."
msgstr "You can't select author of task."
msgid "You can't select the creator of a board."
msgstr "You can't select the creator of a board."
msgid "You can't select the creator of a due date."
msgstr "You can't select the creator of a due date."
msgid "You can't select the creator of a worklist."
msgstr "You can't select the creator of a worklist."
msgid "You cannot attach to a different story."
msgstr "You cannot attach to a different story."
msgid "You cannot select the creator of an attachment."
msgstr "You cannot select the creator of an attachment."
msgid "You cannot subscribe to a nonexistent resource."
msgstr "You cannot subscribe to a nonexistent resource."
msgid "You did not provide a client_id."
msgstr "You did not provide a client_id."
msgid "You did not provide a redirect_uri."
msgstr "You did not provide a redirect_uri."
msgid "You did not provide a response_type."
msgstr "You did not provide a response_type."
msgid "You did not provide a scope."
msgstr "You did not provide a scope."
msgid "You did not provide a valid client_id."
msgstr "You did not provide a valid client_id."
msgid "You did not provide a valid redirect_uri."
msgstr "You did not provide a valid redirect_uri."
msgid "You do not have access to this record."
msgstr "You do not have access to this record."
msgid "You must log in to do this."
msgstr "You must log in to do this."
msgid "You must provide a revision or relative delta"
msgstr "You must provide a revision or relative delta"
msgid "You must select a project for task."
msgstr "You must select a project for task."
msgid "You must select a story for task."
msgstr "You must select a story for task."
msgid "already exists."
msgstr "already exists."
msgid "is invalid."
msgstr "is invalid."
msgid "migrations could not be completed successfully"
msgstr "migrations could not be completed successfully"
msgid "response_type must be 'code'"
msgstr "response_type must be 'code'"
msgid "scope must be 'user'."
msgstr "scope must be 'user'."
msgid "the story_id of a task cannot be changed through this API"
msgstr "the story_id of a task cannot be changed through this API"
msgid "token_entity.user_id or user_id is wrong."
msgstr "token_entity.user_id or user_id is wrong."
msgid "user_id is missing."
msgstr "user_id is missing."
msgid "value"
msgstr "value"
#, python-format
msgid "with field value '%s'"
msgstr "with field value '%s'"
msgid "with some of unique fields"
msgstr "with some of unique fields"