aodh/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer-log-error.po
OpenStack Proposal Bot 16e7e5299b Imported Translations from Transifex
For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I0a4ef00c242fa803ba26098da75596b21aa045d4
2015-03-18 06:10:56 +00:00

77 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translations template for ceilometer.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the ceilometer project.
#
# Translators:
# aji.zqfan <aji.zqfan@gmail.com>, 2015
# Shuwen SUN <chris-void@outlook.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ceilometer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-18 06:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-18 03:34+0000\n"
"Last-Translator: aji.zqfan <aji.zqfan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"ceilometer/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ceilometer/collector.py:166
#, python-format
msgid "Dispatcher failed to handle the %s, requeue it."
msgstr "分发器处理%s失败重新入队"
#: ceilometer/collector.py:208
#, python-format
msgid "Error processing event and it will be dropped: %s"
msgstr "处理事件%s时报错将其丢弃"
#: ceilometer/coordination.py:79 ceilometer/coordination.py:91
msgid "Error connecting to coordination backend."
msgstr "无法连接到协调器后端"
#: ceilometer/coordination.py:107
msgid "Error sending a heartbeat to coordination backend."
msgstr "无法发送心跳信息到协调器后端"
#: ceilometer/coordination.py:177
msgid "Error getting group membership info from coordination backend."
msgstr "从协调器后端获取组成员信息时出错"
#: ceilometer/compute/pollsters/memory.py:106
#, python-format
msgid "Could not get Resident Memory Usage for %(id)s: %(e)s"
msgstr "无法为%(id)s获取常驻内存使用量RSS %(e)s"
#: ceilometer/openstack/common/loopingcall.py:95
msgid "in fixed duration looping call"
msgstr "在固定时段内循环调用"
#: ceilometer/openstack/common/loopingcall.py:138
msgid "in dynamic looping call"
msgstr "在动态循环调用中"
#: ceilometer/openstack/common/service.py:268
msgid "Unhandled exception"
msgstr "存在未处理的异常"
#: ceilometer/publisher/kafka_broker.py:95
#: ceilometer/publisher/kafka_broker.py:177
#, python-format
msgid "Failed to connect to Kafka service: %s"
msgstr "无法连接到Kafka服务%s"
#: ceilometer/publisher/kafka_broker.py:158
msgid "Failed to retry to send sample data with max_retry times"
msgstr "尝试发送数据达到最大重试次数后仍失败"
#: ceilometer/publisher/kafka_broker.py:198
#, python-format
msgid "Failed to send sample data: %s"
msgstr "发送指标数据失败:%s"