From 172bf813d4820489195fb4e3fb5e324ce999f5e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Sat, 19 Mar 2016 06:08:09 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I565e7e27e61cb1daf26aa4dcc1eaa551e4b8fdd8 --- .../locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 17 ++- .../es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-error.po | 139 ++++++++++++++++++ .../es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-info.po | 139 ++++++++++++++++++ .../locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 42 +++++- .../locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 137 ++++++++++++++++- .../locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 74 +++++++++- .../locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po | 84 ++++++++++- 7 files changed, 608 insertions(+), 24 deletions(-) create mode 100644 ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-error.po create mode 100644 ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-info.po diff --git a/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po index c6e39020ed..7fe010bf48 100644 --- a/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/de/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -12,13 +12,13 @@ # Tom Cocozzello , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev6\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-04 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-03 03:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-14 08:40+0000\n" "Last-Translator: Monika Wolf \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "" msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "Fortfahren nach Fehler von %(name)s: %(error)s" +#, python-format +msgid "Could not connect slave host: %s " +msgstr "" +"Es konnte keine Verbindung zum untergeordneten Host hergestellt werden: %s " + #, python-format msgid "Could not connect to XenAPI: %s" msgstr "Es konnte keine Verbindung zu XenAPI hergestellt werden: %s" @@ -348,7 +353,7 @@ msgstr "" "Der Datentyp %(type)s wird nicht unterstützt. Die Liste der unterstützten " "Datentypen lautet: %(supported)s" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "The field 'fields' is required for %s" msgstr "Das Feld 'fields' ist erforderlich für %s" @@ -489,10 +494,10 @@ msgstr "YAML-Fehler beim Lesen von Definitionsdatei %(file)s." msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "Abruf von CPU-Zeit nicht möglich für %(id)s: %(e)s" -#, fuzzy msgid "direct option cannot be true when Gnocchi is enabled." msgstr "" -"Wenn Gnocci aktiviert ist, kann die Option direct nicht den Wert true haben. " +"Wenn Gnocci aktiviert ist, kann die Option 'direct' nicht den Wert 'true' " +"haben. " #, python-format msgid "dropping out of time order sample: %s" diff --git a/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-error.po b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-error.po new file mode 100644 index 0000000000..a569ac703f --- /dev/null +++ b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-error.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Eugènia Torrella , 2016. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-18 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Eugènia Torrella \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#, python-format +msgid "Cannot load inspector %(name)s: %(err)s" +msgstr "No se ha podido cargar el inspector %(name)s: %(err)s" + +#, python-format +msgid "Could not get Resident Memory Usage for %(id)s: %(e)s" +msgstr "No se ha podido obtener el uso de memoria residente para %(id)s: %(e)s" + +#, python-format +msgid "Dispatcher failed to handle the %s, requeue it." +msgstr "El asignador no ha podido manejar el %s, vuelva a ponerlo en la cola." + +msgid "Error connecting to coordination backend." +msgstr "Error de conexión con el servidor coordinador." + +msgid "Error getting group membership info from coordination backend." +msgstr "" +"Error al obtener información de pertenencia a grupos del servidor " +"coordinador." + +#, python-format +msgid "Error joining partitioning group %s, re-trying" +msgstr "Error al unirse al grupo de partición %s, se está reintentando" + +#, python-format +msgid "Error loading meter definition : %(err)s" +msgstr "Error al cargar la definición de medidor : %(err)s" + +#, python-format +msgid "Error processing event and it will be dropped: %s" +msgstr "Se ha producido un error al procesar el suceso y se descartará: %s" + +msgid "Error sending a heartbeat to coordination backend." +msgstr "Error al enviar una señal de latido al servidor coordinador." + +msgid "Fail to process a notification" +msgstr "Error al procesar una notificación" + +msgid "Fail to process notification" +msgstr "No se ha podido procesar la notificación" + +msgid "Failed to connect to Gnocchi." +msgstr "No se ha podido conectar con Gnocchi." + +#, python-format +msgid "Failed to connect to Kafka service: %s" +msgstr "No se ha podido conectar con el servicio Kafka: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to connect to db, purpose %(purpose)s re-try later: %(err)s" +msgstr "" +"No se ha podido establecer conexión con la base de datos con el propósito " +"%(purpose)s. Vuelva a intentarlo más tarde: %(err)s" + +#, python-format +msgid "Failed to connect to db, purpose %(purpose)s retry later: %(err)s" +msgstr "" +"No se ha podido establecer conexión con la base de datos con el propósito " +"%(purpose)s. Vuelva a intentarlo más tarde: %(err)s" + +#, python-format +msgid "Failed to load resource due to error %s" +msgstr "No se ha podido cargar el recurso debido a un error: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to record event: %s" +msgstr "No se ha podido registrar el suceso: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to record metering data: %s" +msgstr "No se han podido registrar los datos de medición: %s" + +msgid "Failed to retry to send sample data with max_retry times" +msgstr "" +"No se ha podido volver a intentar enviar datos de ejemplo max_retry veces" + +msgid "" +"Group ID: %{group_id}s, Members: %{members}s, Me: %{me}s: Current agent is " +"not part of group and cannot take tasks" +msgstr "" +"ID de grupo: %{group_id}s, Miembros: %{members}s, Yo: %{me}s: El agente " +"actual no forma parte del grupo y no puede coger tareas" + +#, python-format +msgid "Invalid type %s specified" +msgstr "Se ha especificado un tipo no válido: %s" + +#, python-format +msgid "Missing field %s" +msgstr "Falta el campo %s" + +msgid "Passed resource dict must contain keys resource_id and resource_url." +msgstr "" +"El dicionario de recursos que se pase debe contener las claves resource_id y " +"resource_url" + +#, python-format +msgid "Required field %(field)s should be a %(type)s" +msgstr "El campo obligatorio %(field)s s debería ser un %(type)s" + +#, python-format +msgid "Required field %s not specified" +msgstr "No se ha especificado el campo obligatorio %s" + +#, python-format +msgid "Required fields %s not specified" +msgstr "No se han especificado los campos obligatorios %s" + +#, python-format +msgid "Skip invalid resource %s" +msgstr "Omitir el recurso no válido %s" + +msgid "Status Code: %{code}s. Failed todispatch event: %{event}s" +msgstr "" +"Código de estado: %{code}s. No se ha podido asignar el suceso: %{event}s" + +#, python-format +msgid "Unrecognized type value %s" +msgstr "Valor de tipo no reconocido %s" + +#, python-format +msgid "inspector call failed for %(ident)s host %(host)s: %(err)s" +msgstr "Error en la llamada al inspector del host %(ident)s %(host)s: %(err)s" diff --git a/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-info.po b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-info.po new file mode 100644 index 0000000000..689a85e37f --- /dev/null +++ b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer-log-info.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Eugènia Torrella , 2016. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-18 02:45+0000\n" +"Last-Translator: Eugènia Torrella \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#, python-format +msgid "%d events are removed from database" +msgstr "Se han eliminado %d sucesos de la base de datos" + +#, python-format +msgid "%d samples removed from database" +msgstr "Se han eliminado %d ejemplos de la base de datos" + +msgid "Configuration:" +msgstr "Configuración:" + +#, python-format +msgid "Connecting to %(db)s on %(nodelist)s" +msgstr "Se está estableciendo conexión con %(db)s en %(nodelist)s" + +msgid "Coordination backend started successfully." +msgstr "El servidor coordinador se ha iniciado satisfactoriamente." + +#, python-format +msgid "Definitions: %s" +msgstr "Definiciones: %s" + +msgid "Detected change in pipeline configuration." +msgstr "Se ha detectado un cambio en la configuración de la interconexión." + +#, python-format +msgid "Dropping event data with TTL %d" +msgstr "Descartando datos de sucesos con TTL %d" + +#, python-format +msgid "Dropping metering data with TTL %d" +msgstr "Descartando datos de calibración con TTL %d" + +#, python-format +msgid "Duplicate event detected, skipping it: %s" +msgstr "Se ha detectado un suceso duplicado, se omitirá: %s" + +msgid "Expired residual resource and meter definition data" +msgstr "El recurso residual y los datos de definición del medidor han caducado" + +#, python-format +msgid "Index %s will be recreate." +msgstr "Se volverá a crear el índice %s." + +#, python-format +msgid "Joined partitioning group %s" +msgstr "Se ha unido al grupo de partición %s" + +#, python-format +msgid "Left partitioning group %s" +msgstr "Ha dejado el grupo de partición %s" + +#, python-format +msgid "No limit value provided, result set will be limited to %(limit)d." +msgstr "" +"No se ha proporcionado ningún valor límite, el conjunto de resultados estará " +"limitado a %(limit)d." + +msgid "Nothing to clean, database event time to live is disabled" +msgstr "" +"No hay nada que limpiar, el tiempo de vida de sucesos de base de datos está " +"inhabilitado" + +msgid "Nothing to clean, database metering time to live is disabled" +msgstr "" +"No hay nada que limpiar, el tiempo de vida de medición de base de datos está " +"inhabilitado" + +#, python-format +msgid "" +"Pipeline %(pipeline)s: Setup transformer instance %(name)s with parameter " +"%(param)s" +msgstr "" +"Interconexión %(pipeline)s: Configure la instancia de transformador %(name)s " +"con el parámetro %(param)s" + +#, python-format +msgid "Pipeline config: %s" +msgstr "Configuración de interconexión: %s" + +msgid "Pipeline configuration file has been updated." +msgstr "Se ha actualizado el archivo de configuración de la interconexión." + +#, python-format +msgid "Polling pollster %(poll)s in the context of %(src)s" +msgstr "Sondeando pollster %(poll)s en el contexto de %(src)s" + +#, python-format +msgid "Publishing policy set to %s" +msgstr "Política de publicación establecida en %s" + +msgid "Reconfiguring polling tasks." +msgstr "Reconfigurando las tareas de sondeo." + +msgid "Reloading notification agent and listeners." +msgstr "Recargando la notificación, el agente y los escuchas." + +#, python-format +msgid "Skip pollster %(name)s, no %(p_context)sresources found this cycle" +msgstr "" +"Omitir pollster %(name)s, ningún recurso de %(p_context)s ha encontrado " +"este ciclo" + +#, python-format +msgid "Starting server in PID %s" +msgstr "Iniciando servidor en PID %s" + +msgid "detected decoupled pipeline config format" +msgstr "" +"se ha detectado un formato de configuración de interconexión desacoplado" + +#, python-format +msgid "metering data %(counter_name)s for %(resource_id)s: %(counter_volume)s" +msgstr "" +"datos de medición %(counter_name)s para %(resource_id)s: %(counter_volume)s" + +#, python-format +msgid "serving on 0.0.0.0:%(sport)s, view at http://127.0.0.1:%(vport)s" +msgstr "sirviendo en 0.0.0.0:%(sport)s, vista en http://127.0.0.1:%(vport)s" + +#, python-format +msgid "serving on http://%(host)s:%(port)s" +msgstr "sirviendo en http://%(host)s:%(port)s" diff --git a/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po index eaf62d620f..28e4f0bdcd 100644 --- a/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/es/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -7,17 +7,18 @@ # Marian Tort , 2015. #zanata # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Tom Cocozzello , 2015. #zanata +# Eugènia Torrella , 2016. #zanata # Tom Cocozzello , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev6\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-04 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 10:07+0000\n" -"Last-Translator: Tom Cocozzello \n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-18 09:58+0000\n" +"Last-Translator: Eugènia Torrella \n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -155,6 +156,14 @@ msgstr "Ignorando la instancia %(name)s (%(instance_id)s) : %(error)s" msgid "Ignoring instance %(name)s: %(error)s" msgstr "Ignorando la instancia %(name)s: %(error)s" +#, python-format +msgid "" +"Invalid YAML syntax in Definitions file %(file)s at line: %(line)s, column: " +"%(column)s." +msgstr "" +"Sintaxis de YAML no válida en archivo de definiciones %(file)s en la línea: " +"%(line)s, columna: %(column)s." + #, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "Periodo no válido %(period)s: %(err)s" @@ -179,6 +188,10 @@ msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "" "Debe especificar el url_conexión y la contraseña_conexión para utilizar" +#, python-format +msgid "No plugin named %(plugin)s available for %(name)s" +msgstr "No hay ningún plug-in denominado %(plugin)s disponible para %(name)s" + msgid "Node Manager init failed" msgstr "El inicio de Gestor de nodos ha fallado" @@ -198,6 +211,13 @@ msgstr "La API Opencontrail ha devuelto %(status)s %(reason)s" msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "Expresión de ordenar por no válida: %s" +#, python-format +msgid "" +"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(name)s: %(err)s" +msgstr "" +"Error de análisis en especificación de JSONPath '%(jsonpath)s' para " +"%(name)s: %(err)s" + msgid "Period must be positive." msgstr "El período debe ser positivo." @@ -225,6 +245,12 @@ msgstr "" "Interconexión %(pipeline)s: Salga tras error del transformador %(trans)s " "para %(smp)s" +#, python-format +msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for %s" +msgstr "" +"Se ha especificado un plug-in, pero no se ha proporcionado ningún nombre de " +"plug-in para %s" + #, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "¡El sensor de sondeo %(mtr)s ha fallado %(cnt)s veces!" @@ -295,6 +321,10 @@ msgstr "" "El tipo de datos %(type)s no es compatible. La lista de tipo de datos " "admitido es: %(supported)s" +#, python-format +msgid "The field 'fields' is required for %s" +msgstr "El campo 'campos' es obligatorio para %s" + msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "" "La vía de acceso para la aplicación de publicación de archivos es necesaria" @@ -399,6 +429,10 @@ msgstr "Tipo de sensor incorrecto" msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI no está instalado" +#, python-format +msgid "YAML error reading Definitions file %(file)s" +msgstr "Error de YAML al leer el archivo de definiciones %(file)s" + #, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "no se ha podido obtener tiempo de CPU para %(id)s: %(e)s" diff --git a/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po index c58f1550f9..5ce0c07ac9 100644 --- a/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/ja/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -6,16 +6,18 @@ # Tomoyuki KATO , 2013 # Akihiro Motoki , 2015. #zanata # Tom Cocozzello , 2015. #zanata +# Tsutomu Kimura , 2016. #zanata +# 笹原 昌美 , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev6\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-04 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Akihiro Motoki \n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-18 03:57+0000\n" +"Last-Translator: 笹原 昌美 \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -42,6 +44,10 @@ msgstr "" msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "%(name)s からのエラーの後で続行します: %(error)s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Could not connect slave host: %s " +msgstr "スレーブホストに接続できませんでした: %s " + #, python-format msgid "Could not connect to XenAPI: %s" msgstr "XenAPI に接続できませんでした: %s" @@ -85,6 +91,10 @@ msgstr "" msgid "Error parsing HTTP response: %s" msgstr "HTTP 応答を解析している際にエラーが発生しました: %s" +#, fuzzy +msgid "Error stopping pollster." +msgstr "pollster 停止エラー。" + msgid "Event" msgstr "イベント" @@ -151,6 +161,22 @@ msgstr "インスタンス %(name)s (%(instance_id)s) を無視しています: msgid "Ignoring instance %(name)s: %(error)s" msgstr "インスタンス %(name)s を無視しています: %(error)s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Ignoring loadbalancer %(loadbalancer_id)s" +msgstr "ロードバランサー %(loadbalancer_id)s を無視しています" + +#, fuzzy, python-format +msgid "Ignoring pool %(pool_id)s" +msgstr "プール %(pool_id)s を無視しています" + +#, python-format +msgid "" +"Invalid YAML syntax in Definitions file %(file)s at line: %(line)s, column: " +"%(column)s." +msgstr "" +"%(line)s 行目の %(column)s 列で定義ファイル %(file)s の YAML 構文 が無効で" +"す。" + #, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "無効な期間 %(period)s: %(err)s" @@ -174,6 +200,10 @@ msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "" "connection_url と、使用する connection_password を指定する必要があります" +#, python-format +msgid "No plugin named %(plugin)s available for %(name)s" +msgstr "%(name)s に使用できる %(plugin)s という名前のプラグインがありません" + msgid "Node Manager init failed" msgstr "ノードマネージャーの初期化に失敗しました" @@ -189,13 +219,42 @@ msgstr "OpenDaylitght API から %(status)s %(reason)s が返されました" msgid "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "Opencontrail API から %(status)s %(reason)s が返されました" +#, python-format +msgid "" +"Operator %(operator)s is not supported. Only equality operator is available " +"for field %(field)s" +msgstr "" +"演算子 %(operator)s はサポートされていません。フィールド %(field)s で使用でき" +"るのは等価演算子のみです。" + +#, python-format +msgid "" +"Operator %(operator)s is not supported. The supported operators are: " +"%(supported)s" +msgstr "" +"演算子 %(operator)s はサポートされていません。サポートされている演算子は " +"%(supported)s です。" + #, python-format msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "order-by 式が無効です: %s" +#, python-format +msgid "" +"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(name)s: %(err)s" +msgstr "" +"%(name)s に関する JSONPath の指定 '%(jsonpath)s' のエラーを解析します: " +"%(err)s" + msgid "Period must be positive." msgstr "期間は正の数でなければなりません。" +#, python-format +msgid "Pipeline %(pipeline)s: %(status)s after error from publisher %(pub)s" +msgstr "" +"パイプライン %(pipeline)s: パブリッシャー %(pub)s からのエラーの発生後の " +"%(status)s" + #, python-format msgid "Pipeline %(pipeline)s: Continue after error from publisher %(pub)s" msgstr "" @@ -216,10 +275,18 @@ msgstr "" "パイプライン %(pipeline)s: %(smp)s について変換プログラム %(trans)s からエ" "ラーが発生した後に終了します" +#, python-format +msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for %s" +msgstr "プラグインが指定されていますが、%s にプラグイン名が提供されていません" + #, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "センサー %(mtr)s のポーリングが %(cnt)s 回失敗しました" +#, python-format +msgid "Polling %(name)s failed for %(cnt)s times!" +msgstr "ポーリング %(name)s が %(cnt)s 回失敗しました" + #, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "%s の pollster が無効になっています" @@ -258,6 +325,9 @@ msgstr "リソース" msgid "Sample" msgstr "サンプル" +msgid "Samples should be included in request body" +msgstr "サンプルは要求本文に含まれる必要があります" + #, python-format msgid "Skip loading extension for %s" msgstr "%s の拡張機能のロードをスキップします" @@ -266,6 +336,13 @@ msgstr "%s の拡張機能のロードをスキップします" msgid "String %s is not a valid isotime" msgstr "文字列 %s は無効な isotime です" +msgid "" +"The Yaml file that defines mapping between samples and gnocchi resources/" +"metrics" +msgstr "" +"サンプルと gnocchi のリソース/メトリクス間のマッピングを定義する Yaml ファイ" +"ル" + #, python-format msgid "" "The data type %(type)s is not supported. The supported data type list is: " @@ -274,6 +351,10 @@ msgstr "" "データ型 %(type)s はサポートされていません。サポートされているデータ型のリス" "ト: %(supported)s" +#, python-format +msgid "The field 'fields' is required for %s" +msgstr "%s にはフィールド 'fields' が必要です" + msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "ファイルパブリッシャーのパスが必要です" @@ -281,6 +362,9 @@ msgstr "ファイルパブリッシャーのパスが必要です" msgid "UDP: Cannot decode data sent by %s" msgstr "UDP: %s から送信されたデータをデコードできません" +msgid "UDP: Unable to store meter" +msgstr "UDP: メーターを保存できません" + #, python-format msgid "Unable to connect to the database server: %(errmsg)s." msgstr "データベースサーバーに接続できません: %(errmsg)s。" @@ -318,8 +402,8 @@ msgid "" "Unable to reconnect to the primary mongodb: %(errmsg)s. Trying again in " "%(retry_interval)d seconds." msgstr "" -"1 次 mongodb に再接続できません: %(errmsg)s。%(retry_interval)d 秒以内に再試" -"行します。" +"プライマリー mongodb に再接続できません: %(errmsg)s。%(retry_interval)d 秒以" +"内に再試行します。" msgid "Unable to send sample over UDP" msgstr "UDP 経由でサンプルを送信できません" @@ -339,12 +423,31 @@ msgstr "不明なディスカバリーエクステンション: %s" msgid "Unknown metadata type. Key (%s) will not be queryable." msgstr "不明なメタデータ種別です。キー (%s) は照会不可になります。" +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Unknown status %(stat)s received on Load Balancer %(id)s, skipping sample" +msgstr "" +"ロードバランサー %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをス" +"キップします" + #, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "" "ファイアウォール %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをス" "キップします" +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on listener %(id)s, skipping sample" +msgstr "" +"リスナー %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップしま" +"す" + +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s, skipping sample" +msgstr "" +"メンバー %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップしま" +"す" + #, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "" @@ -355,6 +458,15 @@ msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" msgstr "" "仮想 IP %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップします" +#, fuzzy, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s, skipping sample" +msgstr "" +"vpn %(id)s で不明な状態 %(stat)s を受信しました。サンプルをスキップします" + +#, python-format +msgid "VM %s not found in VMware vSphere" +msgstr "VMware vSphere で VM %s が見つかりません" + #, python-format msgid "VM %s not found in XenServer" msgstr "VM %s が XenServer に見つかりません" @@ -365,10 +477,23 @@ msgstr "センサー種別が正しくありません" msgid "XenAPI not installed" msgstr "XenAPI がインストールされていません" +#, python-format +msgid "YAML error reading Definitions file %(file)s" +msgstr "定義ファイル %(file)s での読み取りの YAML エラー" + #, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "%(id)s の CPU 時間を取得できませんでした: %(e)s" +msgid "direct option cannot be true when Gnocchi is enabled." +msgstr "" +"Gnocchi を有効化した場合は、direct オプションを True に設定することはできませ" +"ん。" + +#, python-format +msgid "dropping out of time order sample: %s" +msgstr "期限切れのオーダーサンプルを廃棄しています: %s" + #, python-format msgid "dropping sample with no predecessor: %s" msgstr "サンプル (先行なし) を廃棄しています: %s" diff --git a/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 5891e64639..614b2e254f 100644 --- a/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -16,16 +16,17 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Alex Eng , 2016. #zanata # Daisy , 2016. #zanata +# Linda , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev6\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-04 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 03:46+0000\n" -"Last-Translator: Daisy \n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-16 12:12+0000\n" +"Last-Translator: Linda \n" "Language: zh-CN\n" "Language-Team: Chinese (China)\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" @@ -48,6 +49,10 @@ msgstr "表%(table_name)s已经存在,无法创建。忽略此错误继续执 msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "遇到错误%(name)s:%(error)s,继续执行" +#, python-format +msgid "Could not connect slave host: %s " +msgstr "无法连接伺服主机:%s " + #, python-format msgid "Could not connect to XenAPI: %s" msgstr "无法连接到XenAPI:%s" @@ -157,6 +162,14 @@ msgstr "忽略虚拟机%(name)s (%(instance_id)s) : %(error)s" msgid "Ignoring instance %(name)s: %(error)s" msgstr "忽略虚拟机%(name)s:%(error)s" +#, python-format +msgid "Ignoring loadbalancer %(loadbalancer_id)s" +msgstr "正在忽略负载均衡器 %(loadbalancer_id)s" + +#, python-format +msgid "Ignoring pool %(pool_id)s" +msgstr "正在忽略池 %(pool_id)s" + #, python-format msgid "" "Invalid YAML syntax in Definitions file %(file)s at line: %(line)s, column: " @@ -185,6 +198,10 @@ msgstr "多个虚拟机%s在XenServer中被找到" msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "使用时必须指定connection_url和connection_password" +#, python-format +msgid "No plugin named %(plugin)s available for %(name)s" +msgstr "未对 %(name)s 提供名为 %(plugin)s 的插件" + msgid "Node Manager init failed" msgstr "节点管理器初始化失败" @@ -200,10 +217,27 @@ msgstr "OpenDaylight接口返回状态%(status)s,原因%(reason)s" msgid "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "Opencontrail接口返回状态%(status)s,原因%(reason)s" +#, python-format +msgid "" +"Operator %(operator)s is not supported. Only equality operator is available " +"for field %(field)s" +msgstr "运算符 %(operator)s 不受支持。对于字段 %(field)s,只能使用等号运算符" + +#, python-format +msgid "" +"Operator %(operator)s is not supported. The supported operators are: " +"%(supported)s" +msgstr "运算符 %(operator)s 不受支持。受支持的运算符为:%(supported)s" + #, python-format msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "orderby表达式不合法:%s" +#, python-format +msgid "" +"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(name)s: %(err)s" +msgstr "对 %(name)s 指定的 JSONPath(即“%(jsonpath)s”)存在解析错误:%(err)s" + msgid "Period must be positive." msgstr "period 参数必须是正数" @@ -226,10 +260,18 @@ msgid "" "%(smp)s" msgstr "流水线%(pipeline)s:数据%(smp)s的变形器%(trans)s遇到错误,退出" +#, python-format +msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for %s" +msgstr "指定了插件,但未对 %s 提供插件名" + #, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "拉取%(mtr)s传感器失败了%(cnt)s次!" +#, python-format +msgid "Polling %(name)s failed for %(cnt)s times!" +msgstr "轮询 %(name)s 已失败 %(cnt)s 次!" + #, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "%s的采集器被禁用" @@ -286,6 +328,10 @@ msgid "" "%(supported)s" msgstr "数据类型%(type)s不被支持。支持的数据类型列表:%(supported)s" +#, python-format +msgid "The field 'fields' is required for %s" +msgstr "%s 需要字段“fields”" + msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "文件发布器必须设置文件路径" @@ -350,10 +396,23 @@ msgstr "未知的发现器插件:%s" msgid "Unknown metadata type. Key (%s) will not be queryable." msgstr "未知的元数据类型。键(%s)将无法进行查询。" +#, python-format +msgid "" +"Unknown status %(stat)s received on Load Balancer %(id)s, skipping sample" +msgstr "在负载均衡器 %(id)s 上接收到未知状态 %(stat)s,正在跳过样本" + #, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "从fw %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on listener %(id)s, skipping sample" +msgstr "在侦听器 %(id)s 上接收到未知状态 %(stat)s,正在跳过样本" + +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s, skipping sample" +msgstr "在成员 %(id)s 上接收到未知状态 %(stat)s,正在跳过样本" + #, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "从pool %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" @@ -362,6 +421,10 @@ msgstr "从pool %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" msgstr "从vip %(id)s收到未知的状态%(stat)s,跳过该采样数据" +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s, skipping sample" +msgstr "在 VPN %(id)s 上接收到未知状态 %(stat)s,正在跳过样本" + #, python-format msgid "VM %s not found in VMware vSphere" msgstr "在 VMware vSphere 中,找不到 VM %s" @@ -384,6 +447,9 @@ msgstr "读取定义文件%(file)s时遇到YAML错误" msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "无法为虚拟机%(id)s获取CPU时间:%(e)s" +msgid "direct option cannot be true when Gnocchi is enabled." +msgstr "启用 Gnocchi 后,direct 选项不能为 true。" + #, python-format msgid "dropping out of time order sample: %s" msgstr "正在退出时间顺序样本:%s" diff --git a/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po b/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po index 745c5d17f3..c63189428c 100644 --- a/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po +++ b/ceilometer/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ceilometer.po @@ -6,17 +6,18 @@ # Stefano Maffulli , 2013 # Lucas Palm , 2015. #zanata # OpenStack Infra , 2015. #zanata +# Jennifer , 2016. #zanata # Lucas Palm , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev6\n" +"Project-Id-Version: ceilometer 6.0.0.0b4.dev50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-04 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-19 00:57+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-03 05:50+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Palm \n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-15 07:46+0000\n" +"Last-Translator: Jennifer \n" "Language: zh-TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -39,6 +40,10 @@ msgstr "無法建立表格 %(table_name)s,該表格已經存在。將忽略錯 msgid "Continue after error from %(name)s: %(error)s" msgstr "在 %(name)s 傳回錯誤 %(error)s 後繼續" +#, python-format +msgid "Could not connect slave host: %s " +msgstr "無法連接附屬主機:%s" + #, python-format msgid "Could not connect to XenAPI: %s" msgstr "無法連接 XenAPI:%s" @@ -146,6 +151,20 @@ msgstr "正在忽略實例 %(name)s (%(instance_id)s):%(error)s" msgid "Ignoring instance %(name)s: %(error)s" msgstr "正在忽略實例 %(name)s:%(error)s" +#, python-format +msgid "Ignoring loadbalancer %(loadbalancer_id)s" +msgstr "正在忽略負載平衡器 %(loadbalancer_id)s" + +#, python-format +msgid "Ignoring pool %(pool_id)s" +msgstr "正在忽略儲存區 %(pool_id)s" + +#, python-format +msgid "" +"Invalid YAML syntax in Definitions file %(file)s at line: %(line)s, column: " +"%(column)s." +msgstr "定義檔 %(file)s 第 %(line)s 行第 %(column)s 列中的 YAML 語法無效。" + #, python-format msgid "Invalid period %(period)s: %(err)s" msgstr "期間 %(period)s 無效:%(err)s" @@ -168,6 +187,10 @@ msgstr "在 XenServer 中找到多個 VM %s" msgid "Must specify connection_url, and connection_password to use" msgstr "必須指定 connection_url 和 connection_password,才能使用" +#, python-format +msgid "No plugin named %(plugin)s available for %(name)s" +msgstr "沒有名為 %(plugin)s 的外掛程式可供 %(name)s 使用" + msgid "Node Manager init failed" msgstr "節點管理程式起始設定失敗" @@ -183,10 +206,27 @@ msgstr "OpenDaylight API 傳回了 %(status)s %(reason)s" msgid "Opencontrail API returned %(status)s %(reason)s" msgstr "Opencontrail API 傳回了 %(status)s %(reason)s" +#, python-format +msgid "" +"Operator %(operator)s is not supported. Only equality operator is available " +"for field %(field)s" +msgstr "運算子 %(operator)s 不受支援。只有等式運算子才可供欄位 %(field)s 使用" + +#, python-format +msgid "" +"Operator %(operator)s is not supported. The supported operators are: " +"%(supported)s" +msgstr "運算子 %(operator)s 不受支援。受支援的運算子為:%(supported)s" + #, python-format msgid "Order-by expression not valid: %s" msgstr "排序方式表示式無效:%s" +#, python-format +msgid "" +"Parse error in JSONPath specification '%(jsonpath)s' for %(name)s: %(err)s" +msgstr "%(name)s 的 JSONPath 規格 '%(jsonpath)s' 中發生剖析錯誤:%(err)s" + msgid "Period must be positive." msgstr "期間必須是正數。" @@ -208,10 +248,18 @@ msgid "" "%(smp)s" msgstr "管線 %(pipeline)s:%(smp)s 的轉換器 %(trans)s傳回錯誤後結束" +#, python-format +msgid "Plugin specified, but no plugin name supplied for %s" +msgstr "已指定外掛程式,但卻未向 %s 提供外掛程式名稱" + #, python-format msgid "Polling %(mtr)s sensor failed for %(cnt)s times!" msgstr "輪詢 %(mtr)s 感應器已失敗 %(cnt)s 次!" +#, python-format +msgid "Polling %(name)s failed for %(cnt)s times!" +msgstr "輪詢 %(name)s 失敗了 %(cnt)s 次!" + #, python-format msgid "Pollster for %s is disabled!" msgstr "已停用 %s 的 Pollster!" @@ -268,6 +316,10 @@ msgid "" "%(supported)s" msgstr "不支援資料類型 %(type)s。支援的資料類型清單為:%(supported)s" +#, python-format +msgid "The field 'fields' is required for %s" +msgstr "%s 需要欄位「欄位」" + msgid "The path for the file publisher is required" msgstr "需要檔案發佈者的路徑" @@ -333,10 +385,23 @@ msgstr "不明的探索延伸:%s" msgid "Unknown metadata type. Key (%s) will not be queryable." msgstr "不明的 meta 資料類型。索引鍵 (%s) 將不可查詢。" +#, python-format +msgid "" +"Unknown status %(stat)s received on Load Balancer %(id)s, skipping sample" +msgstr "在負載平衡器 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" + #, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on fw %(id)s,skipping sample" msgstr "在防火牆 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on listener %(id)s, skipping sample" +msgstr "在接聽器 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" + +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on member %(id)s, skipping sample" +msgstr "在成員 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" + #, python-format msgid "Unknown status %(stat)s received on pool %(id)s, skipping sample" msgstr "在儲存區 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" @@ -345,6 +410,10 @@ msgstr "在儲存區 %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範 msgid "Unknown status %(stat)s received on vip %(id)s, skipping sample" msgstr "在 VIP %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" +#, python-format +msgid "Unknown status %(stat)s received on vpn %(id)s, skipping sample" +msgstr "在 VPN %(id)s 上接收到不明狀態 %(stat)s,正在跳過範例" + #, python-format msgid "VM %s not found in VMware vSphere" msgstr "在 VMware vSphere 中找不到 VM %s" @@ -359,10 +428,17 @@ msgstr "感應器類型錯誤" msgid "XenAPI not installed" msgstr "未安裝 XenAPI" +#, python-format +msgid "YAML error reading Definitions file %(file)s" +msgstr "讀取定義檔 %(file)s 時發生 YAML 錯誤" + #, python-format msgid "could not get CPU time for %(id)s: %(e)s" msgstr "無法取得 %(id)s 的 CPU 時間:%(e)s" +msgid "direct option cannot be true when Gnocchi is enabled." +msgstr "已啟用 Gnocchi 時,直接選項不能為 true。" + #, python-format msgid "dropping out of time order sample: %s" msgstr "正在刪除不在時間順序內的範例:%s"