diff --git a/cinder/locale/cinder-log-error.pot b/cinder/locale/cinder-log-error.pot index e683847e29c..f4c0ffe3a73 100644 --- a/cinder/locale/cinder-log-error.pot +++ b/cinder/locale/cinder-log-error.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev74\n" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -381,17 +381,17 @@ msgstr "" msgid "Error occurred when creating cgsnapshot %s." msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:2740 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:2742 #, python-format msgid "VolumeType %s deletion failed, VolumeType in use." msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3710 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3712 #, python-format msgid "Volume in unexpected state %s, expected awaiting-transfer" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:4002 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:4004 #, python-format msgid "DBError detected when purging from table=%(table)s" msgstr "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Unable to find service: %(service)s for given host: %(host)s." msgstr "" #: cinder/volume/driver.py:372 cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:378 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:277 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:276 #, python-format msgid "Recovering from a failed execute. Try number %s" msgstr "" @@ -574,17 +574,17 @@ msgstr "" msgid "Could not validate device %s" msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2210 cinder/volume/targets/iscsi.py:171 +#: cinder/volume/driver.py:2202 cinder/volume/targets/iscsi.py:171 #, python-format msgid "ISCSI discovery attempt failed for:%s" msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2406 +#: cinder/volume/driver.py:2398 #, python-format msgid "The volume driver requires %(data)s in the connector." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2682 +#: cinder/volume/driver.py:2674 #, python-format msgid "" "FibreChannelDriver validate_connector failed. No '%(setting)s'. Make sure" @@ -981,7 +981,7 @@ msgid "" "%(new_size)sGB." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:125 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:124 #, python-format msgid "Failed to umount %(share)s, reason=%(stderr)s" msgstr "" @@ -1015,9 +1015,9 @@ msgstr "" msgid "VGC-CLUSTER command blocked and cancelled." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/lvm.py:358 -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:412 -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1001 +#: cinder/volume/drivers/lvm.py:358 cinder/volume/drivers/nfs.py:408 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:411 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1000 #, python-format msgid "Unable to rename the logical volume for volume: %s" msgstr "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "error opening rbd image %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/rbd.py:411 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:612 +#: cinder/volume/drivers/rbd.py:411 msgid "error refreshing volume stats" msgstr "" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "" #: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:142 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:169 #: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:199 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:213 #: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:254 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:273 -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:301 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:301 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:330 #, python-format msgid "Failed to connect to sheep daemon. addr: %(addr)s, port: %(port)s" msgstr "" @@ -1245,7 +1245,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to resize vdi. vdi: %(vdiname)s new size: %(size)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:503 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:334 +msgid "Failed to get volume status. " +msgstr "" + +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:517 #, python-format msgid "Failed to create cloned volume %s." msgstr "" @@ -1369,14 +1373,14 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete due to existing snapshot for volume: %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:141 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:140 #, python-format msgid "Configuration value %s is not set." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:161 cinder/volume/drivers/tintri.py:290 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:160 cinder/volume/drivers/tintri.py:289 #: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/block_base.py:314 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:191 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:190 #, python-format msgid "Resizing %s failed. Cleaning volume." msgstr "" @@ -1556,29 +1560,29 @@ msgstr "" msgid "iscsi_ip_address must be set!" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:305 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:304 #, python-format msgid "" "CloudByte operation [%(operation)s] failed for volume [%(vol)s]. " "Exhausted all [%(max)s] attempts." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:631 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:630 #, python-format msgid "TSM [%s] not found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:894 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:932 #, python-format msgid "CloudByte does not have a volume corresponding to OpenStack volume [%s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:898 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:936 #, python-format msgid "CloudByte volume information not available for OpenStack volume [%s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1086 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1124 #, python-format msgid "CloudByte snapshot information is not available for OpenStack volume [%s]." msgstr "" @@ -1798,30 +1802,30 @@ msgstr "" msgid "ScVolume error on rename: %(code)d %(reason)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:144 -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:233 -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:264 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:143 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:232 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:263 #, python-format msgid "Failed to create volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:161 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:160 #, python-format msgid "Failed to delete volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:316 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:315 #, python-format msgid "Failed to ensure export of volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:490 -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:529 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:489 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:528 #, python-format msgid "Cannot find Consistency Group %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:527 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:526 #, python-format msgid "Failed to snap Consistency Group %s" msgstr "" @@ -2711,61 +2715,61 @@ msgid "" "%(dst)s failed with error: %(error)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:314 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:313 #, python-format msgid "ensure_export: Volume %s not found on storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:333 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:332 msgid "The connector does not contain the required information." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:407 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:406 #, python-format msgid "Did not find expected column name in lsvdisk: %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:512 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:511 #, python-format msgid "" "initialize_connection: Failed to collect return properties for volume " "%(vol)s and connector %(conn)s.\n" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:739 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:738 #, python-format msgid "" "_rm_vdisk_copy_op: Volume %s does not have any registered vdisk copy " "operations." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:743 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:742 #, python-format msgid "" "_rm_vdisk_copy_op: Volume %(vol)s does not have the specified vdisk copy " "operation: orig=%(orig)s new=%(new)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:754 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:753 #, python-format msgid "" "_rm_vdisk_copy_op: Volume metadata %s does not have any registered vdisk " "copy operations." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:762 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:761 #, python-format msgid "" "_rm_vdisk_copy_op: Volume %(vol)s metadata does not have the specified " "vdisk copy operation: orig=%(orig)s new=%(new)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1108 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1107 #, python-format msgid "Failed to delete the volume %(vol)s of CG. Exception: %(exception)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1173 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1172 msgid "Could not get pool data from the storage." msgstr "" @@ -2866,12 +2870,12 @@ msgstr "" msgid "Exception details: %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:121 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:120 #, python-format msgid "Exception creating vol %(name)s on pool %(pool)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:166 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:165 #, python-format msgid "" "Exception creating volume %(name)s from source %(source)s on share " @@ -3056,7 +3060,6 @@ msgstr "" #: cinder/volume/drivers/san/san.py:151 #: cinder/zonemanager/drivers/brocade/brcd_fc_zone_client_cli.py:419 #: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_san_lookup_service.py:269 -#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:397 #, python-format msgid "Error running SSH command: %s" msgstr "" @@ -3135,7 +3138,7 @@ msgid "" "%(volume_name)s. Failed to remove from new volume set %(new_vvs)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:635 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:634 #, python-format msgid "Volume %s doesn't exist on array." msgstr "" @@ -3345,7 +3348,7 @@ msgstr "" msgid "Version string '%s' is not parseable" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1736 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1733 #, python-format msgid "Not able to configure PBM for vCenter server: %s" msgstr "" @@ -3844,7 +3847,7 @@ msgstr "" #: cinder/zonemanager/drivers/brocade/brcd_fc_zone_client_cli.py:402 #: cinder/zonemanager/drivers/brocade/brcd_fc_zone_client_cli.py:464 -#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:450 +#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:431 msgid "Error executing SSH command." msgstr "" @@ -3875,7 +3878,7 @@ msgstr "" msgid "Failed collecting fcns database info for fabric %s" msgstr "" -#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:468 +#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:449 msgid "Error executing command via ssh." msgstr "" diff --git a/cinder/locale/cinder-log-info.pot b/cinder/locale/cinder-log-info.pot index d9dc85219fe..7aa5582e0ac 100644 --- a/cinder/locale/cinder-log-info.pot +++ b/cinder/locale/cinder-log-info.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev74\n" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -373,12 +373,12 @@ msgid "" "lv_name=%(lv)s" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3992 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3994 #, python-format msgid "Purging deleted rows older than age=%(age)d days from table=%(table)s" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:4007 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:4009 #, python-format msgid "Deleted %(row)d rows from table=%(table)s" msgstr "" @@ -865,12 +865,12 @@ msgstr "" msgid "EQL-driver: Setup is complete, group IP is \"%s\"." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:123 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:122 #, python-format msgid "%s is already umounted" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:191 cinder/volume/drivers/remotefs.py:237 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:190 cinder/volume/drivers/remotefs.py:237 #, python-format msgid "casted to %s" msgstr "" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "" #: cinder/volume/drivers/nfs.py:303 cinder/volume/drivers/smbfs.py:402 #: cinder/volume/drivers/vzstorage.py:232 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:695 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:694 #, python-format msgid "Extending volume %s." msgstr "" @@ -1200,69 +1200,69 @@ msgstr "" msgid "Error detaching Volume" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:135 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:134 #, python-format msgid "Snapshot %s not found" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:301 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:302 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:300 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:301 #, python-format msgid "Copied image to volume %s using regular download." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:310 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:309 #, python-format msgid "Creating image snapshot %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:339 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:338 #, python-format msgid "Cloning from snapshot to destination %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:399 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:475 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:398 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:474 #, python-format msgid "Image cloning unsuccessful for image %(image_id)s. Message: %(msg)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:415 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:414 #, python-format msgid "Cloning image %s from snapshot." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:434 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:507 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:433 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:506 #, python-format msgid "Checking image clone %s from glance share." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:455 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:530 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:454 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:529 #, python-format msgid "Image will locally be converted to raw %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:474 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:550 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:473 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:549 #, python-format msgid "Performing post clone for %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:486 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:485 #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:242 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:565 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:564 #, python-format msgid "Resizing file to %sG" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:641 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:640 #, python-format msgid "Manage volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:674 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:673 #, python-format msgid "Unmanage volume %s" msgstr "" @@ -1307,51 +1307,58 @@ msgstr "" msgid "Volume %s converted." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:173 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:179 #, python-format msgid "CloudByte API executed successfully for command [%s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:285 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:284 #, python-format msgid "CloudByte operation [%(operation)s] succeeded for volume [%(cb_volume)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:845 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:883 #, python-format msgid "" "Successfully created a CloudByte volume [%(cb_vol)s] w.r.t OpenStack " "volume [%(stack_vol)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:887 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:925 #, python-format msgid "" "Successfully deleted volume [%(cb_vol)s] at CloudByte corresponding to " "OpenStack volume [%(stack_vol)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:934 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:972 #, python-format msgid "" "Created CloudByte snapshot [%(cb_snap)s] w.r.t CloudByte volume " "[%(cb_vol)s] and OpenStack volume [%(stack_vol)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1025 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1063 #, python-format msgid "" "Created a clone [%(cb_clone)s] at CloudByte snapshot path [%(cb_snap)s] " "w.r.t parent OpenStack volume [%(stack_vol)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1078 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1116 #, python-format msgid "" "Deleted CloudByte snapshot [%(snap)s] w.r.t parent CloudByte volume " "[%(cb_vol)s] and parent OpenStack volume [%(stack_vol)s]." msgstr "" +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1218 +#, python-format +msgid "" +"Successfully updated CloudByte volume [%(cb_vol)s] corresponding to " +"OpenStack volume [%(ops_vol)s]." +msgstr "" + #: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_api.py:165 #, python-format msgid "open_connection to %(ssn)s at %(ip)s" @@ -1397,22 +1404,22 @@ msgstr "" msgid "Volume %s unmanaged." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:429 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:428 #, python-format msgid "Created Consistency Group %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:494 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:493 #, python-format msgid "Updated Consistency Group %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:551 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:550 #, python-format msgid "Deleting snapshot %(ss)s from %(pro)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:686 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:685 msgid "Retype was to same Storage Profile." msgstr "" @@ -2637,12 +2644,12 @@ msgstr "" msgid "Initialized driver for IBMNAS Platform: %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:583 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:582 #: cinder/volume/drivers/netapp/eseries/library.py:705 msgid "Need to remove FC Zone, building initiator target map." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:820 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:819 #, python-format msgid "" "_check_volume_copy_ops: Volume %(vol)s does not have the specified vdisk " @@ -2826,31 +2833,31 @@ msgid "Unmanaged LUN with current path %(path)s and uuid %(uuid)s." msgstr "" #: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/block_base.py:876 -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_fc.py:291 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_fc.py:290 msgid "Need to remove FC Zone, building initiator target map" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:309 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:308 #, python-format msgid "Registering image in cache %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:341 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:340 #, python-format msgid "Cloning from cache to destination %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:372 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:371 #, python-format msgid "Cleaning cache for share %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:487 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:486 #, python-format msgid "Cloning image %s from cache" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:951 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:950 #, python-format msgid "Cinder NFS volume with current path \"%(cr)s\" is no longer being managed." msgstr "" @@ -3211,7 +3218,7 @@ msgid "" "%(old_snap_cpg)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_lefthand_iscsi.py:93 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_lefthand_iscsi.py:92 #, python-format msgid "HPLeftHand driver %(driver_ver)s, proxy %(proxy_ver)s" msgstr "" @@ -3389,37 +3396,37 @@ msgstr "" msgid "Fetched vCenter server version: %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1754 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1751 #, python-format msgid "Using compute cluster(s): %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1756 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1753 #, python-format msgid "Successfully setup driver: %(driver)s for server: %(ip)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1873 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1870 #: cinder/volume/drivers/vmware/volumeops.py:1187 #, python-format msgid "Successfully created clone: %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1887 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1884 #, python-format msgid "" "There is no backing for the snapshotted volume: %(snap)s. Not creating " "any backing for the volume: %(vol)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1895 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1892 #, python-format msgid "" "There is no snapshot point for the snapshotted volume: %(snap)s. Not " "creating any backing for the volume: %(vol)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1924 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1921 #, python-format msgid "" "There is no backing for the source volume: %(src)s. Not creating any " diff --git a/cinder/locale/cinder-log-warning.pot b/cinder/locale/cinder-log-warning.pot index e087a03f928..730037915d5 100644 --- a/cinder/locale/cinder-log-warning.pot +++ b/cinder/locale/cinder-log-warning.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev78\n" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-28 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -142,12 +142,16 @@ msgstr "" msgid "Availability zone '%s' is invalid" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:224 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:111 +msgid "Use of empty request context is deprecated" +msgstr "" + +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:223 #, python-format msgid "Deadlock detected when running '%(func_name)s': Retrying..." msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:911 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:910 #, python-format msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s" msgstr "" @@ -294,7 +298,7 @@ msgid "" "acceptable." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2196 cinder/volume/targets/iscsi.py:158 +#: cinder/volume/driver.py:2188 cinder/volume/targets/iscsi.py:158 msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery" msgstr "" @@ -429,22 +433,28 @@ msgstr "" msgid "Volume %s is not found!, it may have been deleted." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:114 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:113 #, python-format msgid "Exception during unmounting %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:134 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:133 #, python-format msgid "Failed to refresh mounts, reason=%s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:242 cinder/volume/drivers/quobyte.py:189 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:241 cinder/volume/drivers/quobyte.py:189 #: cinder/volume/drivers/remotefs.py:284 #, python-format msgid "Volume %s does not have provider_location specified, skipping" msgstr "" +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:350 +msgid "" +"Fallocate not supported by current version of glusterfs. So falling back " +"to dd." +msgstr "" + #: cinder/volume/drivers/hgst.py:344 msgid "Unable to poll cluster free space." msgstr "" @@ -497,14 +507,14 @@ msgid "" "Please see %s for information on a secure NAS configuration." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/nfs.py:411 +#: cinder/volume/drivers/nfs.py:450 #, python-format msgid "" "The option 'nfs_oversub_ratio' is deprecated and will be removed in the " "Mitaka release. Please set 'max_over_subscription_ratio = %s' instead." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/nfs.py:433 +#: cinder/volume/drivers/nfs.py:472 #, python-format msgid "" "The option 'nfs_used_ratio' is deprecated and will be removed in the " @@ -651,35 +661,35 @@ msgstr "" msgid "Error while removing export: %r" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:326 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:325 #, python-format msgid "Exception while creating image %(image_id)s snapshot. Exception: %(exc)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:351 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:442 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:350 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:441 #, python-format msgid "Exception during deleting %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:360 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:731 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:359 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:730 #, python-format msgid "Destination %s already exists." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:368 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:367 #, python-format msgid "Exception moving file %(src)s. Message: %(e)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:428 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:501 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:427 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:500 #, python-format msgid "Unexpected exception during image cloning in share %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:534 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:533 msgid "Unexpected exception while listing used share." msgstr "" @@ -762,12 +772,12 @@ msgstr "" msgid "Unable to find snapshot %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:188 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:187 #, python-format msgid "Unable to locate volume:%s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:661 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:660 #, python-format msgid "" "Unable to retype Storage Profile, expected to receive current and " @@ -1422,29 +1432,29 @@ msgstr "" msgid "_get_vdisk_map_properties: Did not find a preferred node for vdisk %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:195 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:194 msgid "" "The option storwize_svc_npiv_compatibility_mode will be deprecated and " "not used. It will be removed in the M release." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:390 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:389 msgid "CHAP secret exists for host but CHAP is disabled." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:435 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:434 #, python-format msgid "initialize_connection: Did not find a preferred node for volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:492 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:491 #, python-format msgid "" "Unable to find a preferred node match for node %(node)s in the list of " "available WWPNs on %(host)s. Using first available." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:808 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:807 #, python-format msgid "Volume %s does not exist." msgstr "" @@ -1584,27 +1594,27 @@ msgid "" "according to the type of the host OS." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:315 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:314 #, python-format msgid "" "Exception while registering image %(image_id)s in cache. Exception: " "%(exc)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:384 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:383 #, python-format msgid "Exception during cache cleaning %(share)s. Message - %(ex)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:595 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:594 msgid "Discover file retries exhausted." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:653 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:652 msgid "Unexpected exception while short listing used share." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:739 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:738 #, python-format msgid "Exception moving file %(src)s. Message - %(e)s" msgstr "" @@ -1786,48 +1796,48 @@ msgstr "" msgid "Delete volume id not found. Removing from cinder: %(id)s Ex: %(msg)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:177 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:176 #, python-format msgid "Invalid IP address format '%s'" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:210 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:209 #, python-format msgid "" "Found invalid iSCSI IP address(s) in configuration option(s) " "hp3par_iscsi_ips or iscsi_ip_address '%s.'" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:343 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:342 #, python-format msgid "" "iSCSI IP: '%s' was not found in hp3par_iscsi_ips list defined in " "cinder.conf." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:381 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:380 msgid "Least busy iSCSI port not found, using first iSCSI port in list." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:534 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:533 msgid "" "Host exists without CHAP credentials set and has iSCSI attachments but " "CHAP is enabled. Updating host with new CHAP credentials." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:566 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:565 msgid "Host has no CHAP key, but CHAP is enabled." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:570 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:569 msgid "No host or VLUNs exist. Generating new CHAP key." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:599 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:598 msgid "Non-iSCSI VLUN detected." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:603 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:602 msgid "No VLUN contained CHAP credentials. Generating new CHAP key." msgstr "" @@ -1931,14 +1941,6 @@ msgid "" "%(new_name)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1717 -#, python-format -msgid "" -"Running Cinder with a VMware vCenter version less than %(min_version)s is" -" deprecated. The minimum required version of vCenter server will be " -"raised to %(min_version)s in the 8.0.0 release." -msgstr "" - #: cinder/volume/drivers/zfssa/zfssaiscsi.py:178 msgid "zfssa_initiator_config not found. Using deprecated configuration options." msgstr "" diff --git a/cinder/locale/cinder.pot b/cinder/locale/cinder.pot index dec1af5e89b..e506140c7a6 100644 --- a/cinder/locale/cinder.pot +++ b/cinder/locale/cinder.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev74\n" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:05+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1656,11 +1656,11 @@ msgstr "" msgid "Missing required element '%s' in request body" msgstr "" -#: cinder/api/v2/types.py:75 +#: cinder/api/v2/types.py:94 msgid "Default volume type can not be found." msgstr "" -#: cinder/api/v2/types.py:104 +#: cinder/api/v2/types.py:123 #, python-format msgid "Invalid is_public filter [%s]" msgstr "" @@ -2478,55 +2478,51 @@ msgstr "" msgid "Cgsnapshot status must be available or error" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:112 -msgid "Use of empty request context is deprecated" -msgstr "" - -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:257 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:256 #, python-format msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:1750 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:1749 msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'." msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:1761 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:1760 msgid "Sort direction array size exceeds sort key array size." msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3600 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3602 #, python-format msgid "No backup with id %s" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3684 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3686 msgid "Volume must be available" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3731 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3733 #, python-format msgid "" "Transfer %(transfer_id)s: Volume id %(volume_id)s in unexpected state " "%(status)s, expected awaiting-transfer" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3831 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3833 #, python-format msgid "No consistency group with id %s" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3943 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3945 #, python-format msgid "No cgsnapshot with id %s" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3968 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3970 #, python-format msgid "Invalid value for age, %(age)s" msgstr "" -#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3972 +#: cinder/db/sqlalchemy/api.py:3974 msgid "Must supply a positive value for age" msgstr "" @@ -2870,24 +2866,24 @@ msgstr "" msgid "flush() not supported in this version of librbd" msgstr "" -#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:522 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:155 +#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:526 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:155 msgid "" "Cluster is not formatted. You should probably perform \"dog cluster " "format\"." msgstr "" -#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:536 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:158 +#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:540 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:158 msgid "" "Waiting for all nodes to join cluster. Ensure all sheep daemons are " "running." msgstr "" -#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:549 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:153 +#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:553 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:153 msgid "Invalid sheepdog cluster status." msgstr "" -#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:675 -#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:850 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:191 +#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:679 +#: cinder/tests/unit/test_sheepdog.py:854 cinder/volume/drivers/sheepdog.py:191 #: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:245 #, python-format msgid "Failed to connect to sheep daemon. addr: %(addr)s, port: %(port)s" @@ -3379,37 +3375,37 @@ msgstr "" msgid "The method update_migrated_volume is not implemented." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:1441 cinder/volume/driver.py:2008 -#: cinder/volume/driver.py:2012 +#: cinder/volume/driver.py:1451 cinder/volume/driver.py:2000 +#: cinder/volume/driver.py:2004 msgid "Manage existing volume not implemented." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:1449 +#: cinder/volume/driver.py:1459 msgid "Unmanage volume not implemented." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2004 +#: cinder/volume/driver.py:1996 msgid "Extend volume not implemented" msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2019 cinder/volume/driver.py:2023 +#: cinder/volume/driver.py:2011 cinder/volume/driver.py:2015 msgid "Manage existing snapshot not implemented." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2033 +#: cinder/volume/driver.py:2025 msgid "sync_replica not implemented." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2037 +#: cinder/volume/driver.py:2029 msgid "promote_replica not implemented." msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2271 cinder/volume/targets/iscsi.py:97 +#: cinder/volume/driver.py:2263 cinder/volume/targets/iscsi.py:97 #, python-format msgid "Could not find iSCSI export for volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/driver.py:2667 +#: cinder/volume/driver.py:2659 msgid "Driver must implement initialize_connection" msgstr "" @@ -3836,33 +3832,33 @@ msgstr "" msgid "eqlx_cli_max_retries must be greater than or equal to 0" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:85 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:84 #, python-format msgid "There's no Gluster config file configured (%s)" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:90 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:89 #, python-format msgid "Gluster config file at %(config)s doesn't exist" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:102 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:101 msgid "mount.glusterfs is not installed" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:301 cinder/volume/drivers/quobyte.py:240 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:300 cinder/volume/drivers/quobyte.py:240 #: cinder/volume/drivers/scality.py:199 #, python-format msgid "%s must be a valid raw or qcow2 image." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:322 cinder/volume/drivers/quobyte.py:270 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:321 cinder/volume/drivers/quobyte.py:270 #: cinder/volume/drivers/scality.py:220 #, python-format msgid "Unrecognized backing format: %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:340 +#: cinder/volume/drivers/glusterfs.py:339 #, python-format msgid "file already exists at %s" msgstr "" @@ -3995,7 +3991,7 @@ msgstr "" #: cinder/volume/drivers/emc/xtremio.py:460 #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_iscsi.py:901 #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:622 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:816 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:815 msgid "Reference must contain source-name element." msgstr "" @@ -4028,12 +4024,12 @@ msgstr "" msgid "%s is not installed" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/nfs.py:418 +#: cinder/volume/drivers/nfs.py:457 #, python-format msgid "NFS config 'nfs_oversub_ratio' invalid. Must be > 0: %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/nfs.py:441 +#: cinder/volume/drivers/nfs.py:480 #, python-format msgid "NFS config 'nfs_used_ratio' invalid. Must be > 0 and <= 1.0: %s." msgstr "" @@ -4048,7 +4044,7 @@ msgstr "" #: cinder/volume/drivers/nimble.py:113 #: cinder/volume/drivers/ibm/flashsystem_common.py:938 -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:291 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:290 #, python-format msgid "%s is not set." msgstr "" @@ -4353,40 +4349,40 @@ msgstr "" msgid "Backup is only supported for SOFS volumes without backing file." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:347 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:361 #, python-format msgid "Sheepdog I/O Error, command was: \"%s\"." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:354 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:368 #, python-format msgid "An error occurred while reading volume \"%s\"." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:370 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:384 #, python-format msgid "An error occurred while writing to volume \"%s\"." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:382 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:396 #, python-format msgid "An error occured while seeking for volume \"%s\"." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:396 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:410 #, python-format msgid "Invalid argument - whence=%s not supported." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:400 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:414 msgid "Invalid argument - negative seek offset." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:416 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:430 msgid "fileno is not supported by SheepdogIOWrapper" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:648 +#: cinder/volume/drivers/sheepdog.py:664 #, python-format msgid "Failed to create a temporary snapshot for volume %s." msgstr "" @@ -4513,76 +4509,76 @@ msgstr "" msgid "Could not detach volume %(vol)s from device %(dev)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:188 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:187 #, python-format msgid "Failed to move volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:192 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:191 #, python-format msgid "Volume %s not found." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:463 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:539 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:462 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:538 #, python-format msgid "Converted to raw, but format is now %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:493 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:492 #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:250 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:572 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:571 msgid "Resizing image file failed." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:547 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:669 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:546 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:668 msgid "Image location not present." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:579 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:722 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:578 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:721 msgid "Container size smaller than required file size." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:596 cinder/volume/drivers/tintri.py:612 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:595 cinder/volume/drivers/tintri.py:611 msgid "A volume ID or share was not specified." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:636 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:635 #, python-format msgid "Failed to manage volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:660 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:659 #, python-format msgid "Failed to get size of volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:688 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:687 msgid "Volume reference must contain source-name element." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:709 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:708 msgid "Volume not found." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:771 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:770 #, python-format msgid "Failed to login for user %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:805 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:804 #, python-format msgid "Failed to create snapshot for volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:817 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:816 #, python-format msgid "Failed to get snapshot for volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/tintri.py:840 +#: cinder/volume/drivers/tintri.py:839 #, python-format msgid "Failed to clone volume from snapshot %s." msgstr "" @@ -4621,148 +4617,162 @@ msgstr "" msgid "Volume %s does not have provider_location specified, skipping." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:138 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:144 msgid "API key is missing for CloudByte driver." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:159 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:165 #, python-format msgid "Error executing CloudByte API [%(cmd)s], Error: %(err)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:166 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:172 #, python-format msgid "" "Failed to execute CloudByte API [%(cmd)s]. Http status: %(status)s, " "Error: %(error)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:247 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:246 #, python-format msgid "" "TSM [%(tsm)s] was not found in CloudByte storage for account " "[%(account)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:275 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:274 #, python-format msgid "" "Null response received while querying for [%(operation)s] based job " "[%(job)s] at CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:293 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:292 #, python-format msgid "" "Error in Operation [%(operation)s] for volume [%(cb_volume)s] in " "CloudByte storage: [%(cb_error)s], error code: [%(error_code)s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:328 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:327 #, python-format msgid "Null response received while creating volume [%s] at CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:335 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:334 #, python-format msgid "Job id not found in CloudByte's create volume [%s] response." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:361 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:360 #, python-format msgid "Null response received while deleting volume [%s] at CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:368 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:367 #, python-format msgid "Job id not found in CloudByte's delete volume [%s] response." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:394 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:393 msgid "Null response received from CloudByte's list filesystem." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:401 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:400 msgid "No volumes found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:412 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:411 #, python-format msgid "Volume [%s] not found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:473 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:472 msgid "Null response received from CloudByte's list iscsi initiators." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:480 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:479 msgid "No iscsi initiators were found in CloudByte." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:496 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:495 msgid "Null response received from CloudByte's list volume iscsi service." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:503 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:502 msgid "No iscsi services found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:514 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:513 #, python-format msgid "No iscsi service found for CloudByte volume [%s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:571 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:570 #, python-format msgid "Failed to get CloudByte account details for account [%s]." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:583 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:582 msgid "No response was received from CloudByte's list filesystem api call." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:590 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:589 msgid "No volume was found at CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:611 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:610 msgid "No response was received from CloudByte storage list tsm API call." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:645 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:644 msgid "Null response received from CloudByte's list iscsi auth groups." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:652 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:651 msgid "No iscsi auth groups were found in CloudByte." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:662 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:661 #, python-format msgid "Auth group [%s] details not found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:679 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:678 msgid "" "No response was received from CloudByte storage list iSCSI auth user API " "call." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:686 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:685 msgid "Auth user details not found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:693 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:692 msgid "Invalid chap user details found in CloudByte storage." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:946 +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:984 #, python-format msgid "" "Failed to create snapshot. CloudByte volume information not found for " "OpenStack volume [%s]." msgstr "" +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1182 +#, python-format +msgid "" +"Provider information w.r.t CloudByte storage was not found for OpenStack " +"volume [%s]." +msgstr "" + +#: cinder/volume/drivers/cloudbyte/cloudbyte.py:1201 +#, python-format +msgid "" +"Volume [%(cb_vol)s] was not found at CloudByte storage corresponding to " +"OpenStack volume [%(ops_vol)s]." +msgstr "" + #: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_api.py:375 msgid "Failed to connect to Enterprise Manager" msgstr "" @@ -4838,58 +4848,58 @@ msgstr "" msgid "Unable to rename volume %(existing)s to %(newname)s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:148 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:147 msgid "Unable to create volume" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:193 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:192 #, python-format msgid "Failed to create snapshot %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:241 -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:272 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:240 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:271 #, python-format msgid "Failed to create volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:291 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:290 #, python-format msgid "Failed to delete snapshot %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:320 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:319 #, python-format msgid "Unable to find volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:344 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:343 #, python-format msgid "Unable to extend volume %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:432 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:431 #, python-format msgid "Unable to create consistency group %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:499 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:498 #, python-format msgid "Unable to update consistency group %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:532 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:531 #, python-format msgid "Unable to snap Consistency Group %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:556 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:555 #, python-format msgid "Unable to delete Consistency Group snapshot %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:605 -#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:622 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:604 +#: cinder/volume/drivers/dell/dell_storagecenter_common.py:621 #, python-format msgid "Must specify source-name or source-id. (%s)" msgstr "" @@ -4942,7 +4952,7 @@ msgid "Invalid IP address format: '%s'" msgstr "" #: cinder/volume/drivers/dothill/dothill_iscsi.py:87 -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:216 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:215 msgid "At least one valid iSCSI IP address must be set." msgstr "" @@ -5999,7 +6009,6 @@ msgstr "" #: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_san_lookup_service.py:323 #: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:127 #: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:248 -#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:379 #: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_driver.py:220 #, python-format msgid "Exception: %s" @@ -6442,12 +6451,12 @@ msgid "" msgstr "" #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:659 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:853 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:852 msgid "Volume not found on configured storage backend." msgstr "" #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:697 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:893 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:892 #, python-format msgid "" "Failed to manage existing volume %(name)s, because rename operation " @@ -6461,7 +6470,7 @@ msgid "" msgstr "" #: cinder/volume/drivers/hitachi/hnas_nfs.py:757 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:929 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:928 #, python-format msgid "" "Failed to manage existing volume %(name)s, because of error in getting " @@ -7170,7 +7179,7 @@ msgid "_get_host_from_connector failed to return the host name for connector." msgstr "" #: cinder/volume/drivers/ibm/flashsystem_common.py:869 -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1174 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1173 msgid "_update_volume_stats: Could not get storage pool data." msgstr "" @@ -7209,8 +7218,8 @@ msgid "" msgstr "" #: cinder/volume/drivers/ibm/flashsystem_common.py:1059 -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:666 -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:786 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:665 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:785 msgid "create_cloned_volume: Source and destination size differ." msgstr "" @@ -7438,93 +7447,93 @@ msgstr "" msgid "Failed in _delete_snapfiles. Error: %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:212 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:211 #, python-format msgid "Failed getting details for pool %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:248 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:247 msgid "do_setup: No configured nodes." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:281 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:280 msgid "Unable to determine system name." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:284 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:283 msgid "Unable to determine system id." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:297 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:296 msgid "" "Password or SSH private key is required for authentication: set either " "san_password or san_private_key option." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:395 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:394 #, python-format msgid "initialize_connection: Failed to get attributes for volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:410 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:409 #, python-format msgid "initialize_connection: Missing volume attribute for volume %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:426 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:425 #, python-format msgid "" "initialize_connection: No node found in I/O group %(gid)s for volume " "%(vol)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:473 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:472 msgid "" "Could not get FC connection information for the host-volume connection. " "Is the host configured properly for FC connections?" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:568 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:567 msgid "terminate_connection: Failed to get host name from connector." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:631 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:630 msgid "create_snapshot: get source volume failed." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:644 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:643 msgid "create_volume_from_snapshot: Source and destination size differ." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:691 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:690 msgid "extend_volume: Extending a volume with snapshots is not supported." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:935 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:934 #, python-format msgid "" "Unable to retype: Current action needs volume-copy, it is not allowed " "when new type is replication. Volume = %s" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:952 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:951 #, python-format msgid "" "Unable to retype: A copy of volume %s exists. Retyping would exceed the " "limit of 2 copies." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1023 -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1050 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1022 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1049 #, python-format msgid "No vdisk with the UID specified by source-id %s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1043 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1042 msgid "Reference must contain source-id element." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1059 +#: cinder/volume/drivers/ibm/storwize_svc/__init__.py:1058 msgid "The specified vdisk is mapped to a host." msgstr "" @@ -8016,7 +8025,7 @@ msgid "" msgstr "" #: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/block_base.py:184 -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:109 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:108 #: cinder/volume/drivers/netapp/eseries/library.py:351 msgid "Pool is not available in the volume host field." msgstr "" @@ -8123,31 +8132,31 @@ msgstr "" msgid "QoS specs are not supported on this storage family and ONTAP version." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:132 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:131 #, python-format msgid "Volume %(vol)s could not be created in pool %(pool)s." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:171 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:170 #, python-format msgid "Volume %s could not be created on shares." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:195 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:194 #, python-format msgid "Resizing clone %s failed." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:198 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:197 #, python-format msgid "NFS file %s not discovered." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:557 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:556 msgid "NFS file could not be discovered." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:902 +#: cinder/volume/drivers/netapp/dataontap/nfs_base.py:901 #, python-format msgid "Failed to set QoS for existing volume %(name)s, Error msg: %(msg)s." msgstr "" @@ -8854,8 +8863,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot retype to a snap CPG in a different domain." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_fc.py:561 -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:858 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_fc.py:560 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_3par_iscsi.py:857 #, python-format msgid "Volume %s doesn't exist on array." msgstr "" @@ -8886,7 +8895,7 @@ msgstr "" msgid "local_path not supported" msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_lefthand_iscsi.py:105 +#: cinder/volume/drivers/san/hp/hp_lefthand_iscsi.py:104 #, python-format msgid "" "Invalid hplefthandclient version found (%(found)s). Version %(minimum)s " @@ -9113,7 +9122,12 @@ msgstr "" msgid "Volume cannot be restored since it contains snapshots." msgstr "" -#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1932 +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1715 +#, python-format +msgid "Running Cinder with a VMware vCenter version less than %s is not allowed." +msgstr "" + +#: cinder/volume/drivers/vmware/vmdk.py:1929 #, python-format msgid "Linked clone of source volume not supported in state: %s." msgstr "" @@ -9939,7 +9953,7 @@ msgstr "" #: cinder/zonemanager/drivers/brocade/brcd_fc_zone_client_cli.py:337 #: cinder/zonemanager/drivers/brocade/brcd_fc_zone_client_cli.py:350 #: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_san_lookup_service.py:201 -#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:329 +#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:330 #, python-format msgid "Error while getting data via ssh: (command=%(cmd)s error=%(err)s)." msgstr "" @@ -10004,7 +10018,7 @@ msgstr "" msgid "Malformed zone status: (switch=%(switch)s zone_config=%(zone_config)s)." msgstr "" -#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:351 +#: cinder/zonemanager/drivers/cisco/cisco_fc_zone_client_cli.py:352 #, python-format msgid "Malformed show fcns database string: %s" msgstr "" diff --git a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po new file mode 100644 index 00000000000..e32c58ffae3 --- /dev/null +++ b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po @@ -0,0 +1,2750 @@ +# Translations template for cinder. +# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the cinder project. +# +# Translators: +# Zbyněk Schwarz , 2014 +# OpenStack Infra , 2015. #zanata +# Zbyněk Schwarz , 2015. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-03 09:42+0000\n" +"Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" +"Language-Team: Czech\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.1\n" + +#, python-format +msgid "" +"%(exception)s: Exception during revert of retype for volume %(volume_name)s. " +"Failed to remove from new volume set %(new_vvs)s." +msgstr "" +"%(exception)s: Výjimka během vrácení přetypování svazku %(volume_name)s. " +"Nelze odstranit z nové sady svazků %(new_vvs)s." + +#, python-format +msgid "" +"%(exception)s: Exception during revert of retype for volume %(volume_name)s. " +"Original volume set/QOS settings may not have been fully restored." +msgstr "" +"%(exception)s: Výjimka během vrácení přetypování svazku %(volume_name)s. " +"Původní nastavení sady svazků/QoS nemusí být zcela obnovena." + +#, python-format +msgid "" +"%(fun)s: Failed with unexpected CLI output.\n" +" Command: %(cmd)s\n" +"stdout: %(out)s\n" +"stderr: %(err)s\n" +msgstr "" +"%(fun)s: selhalo s nečekaným výstupem příkazového řádku.\n" +"Příkaz: %(cmd)s\n" +"standardní výstup: %(out)s\n" +"chybový výstup: %(err)s\n" + +#, python-format +msgid "" +"%(method)s %(url)s unexpected response status: %(response)s (expects: " +"%(expects)s)." +msgstr "" +"%(method)s %(url)s neočekávaná odpověď stavu: %(response)s (očekáváno: " +"%(expects)s)." + +#, python-format +msgid "%(name)s: %(value)s" +msgstr "%(name)s: %(value)s" + +#, python-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#, python-format +msgid "'%(value)s' is an invalid value for extra spec '%(key)s'" +msgstr "'%(value)s' je neplatná hodnota pro dodatečnou specifikaci '%(key)s'" + +#, python-format +msgid "" +"Account for Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while " +"attempting create_snapshot operation!" +msgstr "" +"Účet pro svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o " +"provedení operace vytvoření snímku!" + +#, python-format +msgid "" +"Account for Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while " +"attempting delete_volume operation!" +msgstr "" +"Účet pro svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o " +"provedení operace smazání svazku!" + +#, python-format +msgid "" +"Account for Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while " +"attempting unmanage operation!" +msgstr "" +"Účet pro svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o " +"provedení operace zrušení správy!" + +#, python-format +msgid "AddHba error: %(wwn)s to %(srvname)s : %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba přidání HBA: %(wwn)s do %(srvname)s : %(code)d %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s." +msgstr "Sériové číslo pole musí být v souboru %(fileName)s." + +#, python-format +msgid "Array mismatch %(myid)s vs %(arid)s" +msgstr "Neshoda pole: %(myid)s proti %(arid)s" + +#, python-format +msgid "Array query failed - No response (%d)!" +msgstr "Dotaz na pole selhal - Žádná odpověď (%d)!" + +msgid "Array query failed. No capabilities in response!" +msgstr "Dotaz na pole selhal. V odpovědi nebyly uvedeny schopnosti!" + +msgid "Array query failed. No controllers in response!" +msgstr "Dotaz na pole selhal. V odpovědi nebyly uvedeny kontroléry!" + +msgid "Array query failed. No global id in XML response!" +msgstr "Dotaz na pole selhal. V odpovědi XML nebylo globální id!" + +msgid "Attaching snapshot from a remote node is not supported." +msgstr "Připojení snímku ke vzdálenému uzlu není podporováno." + +msgid "Backup driver has not been initialized" +msgstr "Ovladač zálohy nebyl zaveden." + +#, python-format +msgid "Backup id %s is not invalid. Skipping reset." +msgstr "ID zálohy %s není neplatné. Resetování je přeskočeno." + +#, python-format +msgid "" +"Backup service %(configured_service)s does not support verify. Backup id " +"%(id)s is not verified. Skipping verify." +msgstr "" +"Zálohovací služba %(configured_service)s nepodporuje ověřování. Záloha s id " +"%(id)s není ověřena. Ověřování přeskočeno." + +#, python-format +msgid "Backup volume metadata failed: %s." +msgstr "Záložní popisná data svazku selhala: %s" + +#, python-format +msgid "Bad response from server: %(url)s. Error: %(err)s" +msgstr "Špatná odpověď od serveru: %(url)s. Chyba: %(err)s" + +#, python-format +msgid "" +"CG snapshot %(cgsnap)s not found when creating consistency group %(cg)s from " +"source." +msgstr "" +"Nebyl nalezen snímek skupiny jednotnosti %(cgsnap)s při vytváření skupiny " +"%(cg)s ze zdroje." + +#, python-format +msgid "" +"CLI fail: '%(cmd)s' = %(code)s\n" +"out: %(stdout)s\n" +"err: %(stderr)s" +msgstr "" +"Selhání rozhraní příkazového řádku: '%(cmd)s' = %(code)s\n" +"výstup: %(stdout)s\n" +"chyba: %(stderr)s" + +msgid "Call to Nova delete snapshot failed" +msgstr "Volání Nova pro smazání snímku selhalo" + +msgid "Call to Nova to create snapshot failed" +msgstr "Volání Nova pro vytvoření snímku selhalo" + +#, python-format +msgid "Call to json.loads() raised an exception: %s." +msgstr "Volání json.loads() vyvolalo výjimku: %s." + +#, python-format +msgid "Can not add the lun %(lun)s to consistency group %(cg_name)s." +msgstr "Nelze přidat lun %(lun)s do skupiny jednotnosti %(cg_name)s." + +#, python-format +msgid "Can not discovery in %(target_ip)s with %(target_iqn)s." +msgstr "Nelze zjišťovat v %(target_ip)s pomocí %(target_iqn)s." + +msgid "Can not open the recent url, login again." +msgstr "Nelze otevřít nedávnou adresu url, probíhá znovu přihlašování." + +#, python-format +msgid "Can not place new LUNs %(luns)s in consistency group %(cg_name)s." +msgstr "Nelze umístit nové LUN %(luns)s do skupiny jednotnosti %(cg_name)s." + +#, python-format +msgid "Can not remove LUNs %(luns)s in consistency group %(cg_name)s." +msgstr "Nelze odebrat lun %(luns)s ze skupiny jednotnosti %(cg_name)s." + +msgid "Can't disable replication because the driver isn't initialized" +msgstr "Nelze zakázat replikaci protože ovladač není zaveden" + +msgid "Can't enable replication because the driver isn't initialized" +msgstr "Nelze povolit replikaci protože ovladač není zaveden." + +#, python-format +msgid "Can't find volume to map %(key)s, %(msg)s" +msgstr "Nelze najít svazek k mapování %(key)s, %(msg)s" + +msgid "Can't open the recent url, relogin." +msgstr "Nelze otevřít nedávnou adresu url, probíhá znovu přihlašování." + +#, python-format +msgid "" +"Cannot add and verify tier policy association for storage group : " +"%(storageGroupName)s to FAST policy : %(fastPolicyName)s." +msgstr "" +"Nelze přidat a ověřit přidružení zásady vrstvení skupiny úložiště : " +"%(storageGroupName)s k zásadě FAST : %(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "Cannot create or find an initiator group with name %(igGroupName)s." +msgstr "Nelze vytvořit nebo najít skupinu zavaděče s názvem %(igGroupName)s." + +msgid "Cannot detect replica status." +msgstr "Nelze zjistit stav repliky." + +msgid "Cannot determine if Tiering Policies are supported." +msgstr "Nelze zjistit zda zásady vrstvení jsou podporovány." + +msgid "Cannot determine whether Tiering Policy is supported on this array." +msgstr "Nelze zjistit zdali je na tomto poli podporována zásada vrstvení." + +#, python-format +msgid "Cannot find Consistency Group %s" +msgstr "Nelze najít skupinu jednotnosti %s." + +#, python-format +msgid "" +"Cannot find a portGroup with name %(pgGroupName)s. The port group for a " +"masking view must be pre-defined." +msgstr "" +"Nelze najít skupinu portů s názvem %(pgGroupName)s. Skupina pro zamaskování " +"musí být předem určena." + +#, python-format +msgid "Cannot find the fast policy %(fastPolicyName)s." +msgstr "Nelze najít zásadu fast %(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "" +"Cannot find the new masking view just created with name %(maskingViewName)s." +msgstr "Nelze najít právě vytvořené zamaskování s názvem %(maskingViewName)s." + +#, python-format +msgid "Cannot get QoS spec for volume %s." +msgstr "Nelze získat specifikaci QoS pro svazek %s." + +#, python-format +msgid "Cannot get storage Group from job : %(storageGroupName)s." +msgstr "Nelze získat skupinu úložiště z úkolu : %(storageGroupName)s." + +msgid "Cannot get storage system." +msgstr "Nelze získat úložný systém." + +#, python-format +msgid "Caught error: %s" +msgstr "Zachycena chyba: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Changing the volume name from %(tmp)s to %(orig)s failed because %(reason)s" +msgstr "Změna názvu svazku z %(tmp)s na %(orig)s selhala protože %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Clone %s not in prepared state!" +msgstr "Klon %s není v stavu připraveno!" + +#, python-format +msgid "" +"Clone volume \"%s\" already exists. Please check the results of \"dog vdi " +"list\"." +msgstr "" +"Klon svazku \"%s\" již existuje. Prosím zkontrolujte výstup příkazu \"dog " +"vdi list\"." + +#, python-format +msgid "Cloning of volume %s failed." +msgstr "Klonování svazku %s selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"CloudByte does not have a volume corresponding to OpenStack volume [%s]." +msgstr "CloudByte nemá svazek odpovídající svazku OpenStack [%s]." + +#, python-format +msgid "" +"CloudByte operation [%(operation)s] failed for volume [%(vol)s]. Exhausted " +"all [%(max)s] attempts." +msgstr "" +"Operace CloudByte [%(operation)s] selhala u svazku [%(vol)s]. Využito všech " +"[%(max)s] pokusů." + +#, python-format +msgid "" +"CloudByte snapshot information is not available for OpenStack volume [%s]." +msgstr "" +"Informace o snímku CloudByte nejsou dostupné pro svazek OpenStack [%s]." + +#, python-format +msgid "CloudByte volume information not available for OpenStack volume [%s]." +msgstr "" +"Informace o svazku CloudByte nejsou dostupné pro svazek OpenStack [%s]." + +#, python-format +msgid "Cmd :%s" +msgstr "Příkaz :%s" + +#, python-format +msgid "Commit clone failed: %(name)s (%(status)d)!" +msgstr "Odevzdání klonu selhalo: %(name)s (%(status)d)!" + +#, python-format +msgid "Commit failed for %s!" +msgstr "Odevzdání selhalo pro %s!" + +#, python-format +msgid "Configuration value %s is not set." +msgstr "Konfigurační volba %s není nastavena." + +#, python-format +msgid "Conflict detected in Virtual Volume Set %(volume_set)s: %(error)s" +msgstr "V sadě virtuálního svazku %(volume_set)s zjištěn konflikt: %(error)s" + +#, python-format +msgid "Connect to Flexvisor error: %s." +msgstr "Chyba při připojení k Flexvisor: %s." + +#, python-format +msgid "Connect to Flexvisor failed: %s." +msgstr "Připojení k Flexvisor selhalo: %s." + +#, python-format +msgid "Connection to %s failed and no secondary!" +msgstr "Připojení k %s selhalo a žádné druhotné připojení není nastaveno!" + +#, python-format +msgid "Consistency group %s: create failed" +msgstr "Skupina jednotnosti %s: Vytvoření selhalo" + +#, python-format +msgid "Controller GET failed (%d)" +msgstr "Získání kontroléru selhalo (%d)!" + +#, python-format +msgid "Copy offload workflow unsuccessful. %s" +msgstr "Kopírování postupu snížení zátěže bylo neúspěšné. %s" + +#, python-format +msgid "Could not GET allocation information (%d)!" +msgstr "Nelze získat informace o přidělení (%d)!" + +#, python-format +msgid "Could not connect to %(primary)s or %(secondary)s!" +msgstr "Nelze se připojit k %(primary)s nebo %(secondary)s!" + +#, python-format +msgid "Could not create snapshot set. Error: '%s'" +msgstr "Nelze vytvořit sadu snímků. Chyba: '%s'" + +#, python-format +msgid "Could not deactivate volume group %s" +msgstr "Nelze deaktivovat skupinu svazku %s" + +msgid "Could not decode scheduler options." +msgstr "Nelze rozšifrovat volby plánovače." + +#, python-format +msgid "Could not delete failed image volume %(id)s." +msgstr "Nelze smazat nezdařený svazek obrazu %(id)s." + +#, python-format +msgid "Could not delete the image volume %(id)s." +msgstr "Nelze smazat svazek obrazu %(id)s." + +#, python-format +msgid "Could not detach volume %(vol)s from device %(dev)s." +msgstr "Nelze odpojit svazek %(vol)s ze zařízení %(dev)s." + +#, python-format +msgid "" +"Could not do delete of snapshot %s on filer, falling back to exec of \"rm\" " +"command." +msgstr "" +"Nelze smazat snímek %s ve správci souborů, smazání bude provedeno spuštěním " +"příkazu \"rm\"." + +#, python-format +msgid "" +"Could not do delete of volume %s on filer, falling back to exec of \"rm\" " +"command." +msgstr "" +"Nelze smazat svazek %s ve správci souborů, smazání bude provedeno spuštěním " +"příkazu \"rm\"." + +#, python-format +msgid "Could not find a host for consistency group %(group_id)s." +msgstr "Nelze najít hostitele pro skupinu jednotnosti %(group_id)s." + +#, python-format +msgid "Could not find any hosts (%s)" +msgstr "Nelze najít žádné hostitele (%s)" + +#, python-format +msgid "" +"Could not find port group : %(portGroupName)s. Check that the EMC " +"configuration file has the correct port group name." +msgstr "" +"Nelze najít skupinu portů : %(portGroupName)s. Zkontrolujte, že soubor s " +"nastavením EMC má správný název skupiny." + +#, python-format +msgid "Could not find volume with name %(name)s. Error: %(error)s" +msgstr "Nelze najít svazek s názvem %(name)s. Chyba: %(error)s" + +msgid "Could not get pool data from the storage." +msgstr "Nelze získat data zásoby z úložiště." + +#, python-format +msgid "Could not stat scheduler options file %(filename)s." +msgstr "Nelze vyhodnotit soubor voleb plánovače %(filename)s." + +#, python-format +msgid "Could not validate device %s" +msgstr "Nelze ověřit zařízení %s" + +msgid "Cound not setup urls on the Block Driver." +msgstr "Nelze nastavit url na blokovém ovladači" + +#, python-format +msgid "Create cg snapshot %s failed." +msgstr "Vytvoření snímku skupiny jednotnosti %s selhalo." + +#, python-format +msgid "Create consistency group %s failed." +msgstr "Vytvoření skupiny jednotnosti %s selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"Create consistency group from snapshot-%(snap)s failed: SnapshotNotFound." +msgstr "" +"Vytvoření skupiny jednotnosti ze snímku %(snap)s selhalo: Snímek nebyl " +"nalezen." + +#, python-format +msgid "Create consistency group from source %(source)s failed." +msgstr "Vytvoření skupiny jednotnosti ze zdroje %(source)s selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"Create consistency group from source cg-%(cg)s failed: " +"ConsistencyGroupNotFound." +msgstr "" +"Vytvoření skupiny jednotnosti ze zdrojové skupiny jednotnosti %(cg)s " +"selhalo: Skupina nebyla nalezena." + +#, python-format +msgid "Create hypermetro error: %s." +msgstr "Chyba při vytváření hypermetra: %s." + +#, python-format +msgid "Create snapshot notification failed: %s" +msgstr "Oznámení o vytvořeni snímku selhalo: %s" + +#, python-format +msgid "Create volume failed from snapshot: %s" +msgstr "Vytvoření svazku ze snímku selhalo: %s" + +#, python-format +msgid "Create volume notification failed: %s" +msgstr "Oznámení o vytvoření svazku selhalo: %s" + +#, python-format +msgid "CreateReplay error: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba vytváření zpětného načtení: %(code)d %(reason)s" + +msgid "Creating a consistency group from a source is not currently supported." +msgstr "" +"Vytváření skupiny jednotnosti ze zdroje není v současnosti podporováno." + +#, python-format +msgid "Creation of snapshot failed for volume: %s" +msgstr "Vytvoření snímku selhalo u svazku: %s" + +#, python-format +msgid "Creation of volume %s failed." +msgstr "Vytvoření svazku %s selhalo." + +msgid "" +"Creation request failed. Please verify the extra-specs set for your volume " +"types are entered correctly." +msgstr "" +"Žádost o vytvoření selhala. Prosím ověřte správnost dodatečných specifikací " +"nastavených pro vaše typy svazků." + +msgid "DB error:" +msgstr "Chyba databáze:" + +#, python-format +msgid "DBError detected when purging from table=%(table)s" +msgstr "Při čištění tabulky %(table)s byla zjištěna chyba databáze" + +msgid "DBError encountered: " +msgstr "Zjištěna chyba databáze:" + +msgid "Default Storage Profile was not found." +msgstr "Výchozí profil úložiště nebyl nalezen." + +msgid "" +"Default volume type is not found. Please check default_volume_type config:" +msgstr "" +"Výchozí typ svazku nenalezen. Prosím zkontrolujte nastavení " +"default_volume_type:" + +#, python-format +msgid "Delete cgsnapshot %s failed." +msgstr "Smazání snímku skupiny jednotnosti %s selhalo." + +#, python-format +msgid "Delete consistency group %s failed." +msgstr "Smazání skupiny jednotnosti %s selhalo." + +msgid "Delete consistency group failed to update usages." +msgstr "Nelze aktualizovat využití při mazání skupin jednotnosti." + +#, python-format +msgid "Delete hypermetro error: %s." +msgstr "Chyba při mazání hypermetra: %s" + +msgid "Delete snapshot failed, due to snapshot busy." +msgstr "Smazání snímku selhalo, protože snímek je zaneprázdněn." + +#, python-format +msgid "Delete snapshot notification failed: %s" +msgstr "Oznámení o smazáni snímku selhalo: %s" + +#, python-format +msgid "Delete volume notification failed: %s" +msgstr "Oznámení o smazáni svazku selhalo: %s" + +#, python-format +msgid "Deleting snapshot %s failed" +msgstr "Mazání snímku %s serhalo" + +#, python-format +msgid "Deletion of volume %s failed." +msgstr "Smazání svazku %s selhalo." + +#, python-format +msgid "Destination Volume Group %s does not exist" +msgstr "Cílová skupina svazku %s neexistuje" + +#, python-format +msgid "Detach attachment %(attach_id)s failed." +msgstr "Odpojení zařízení %(attach_id)s selhalo." + +#, python-format +msgid "Detach migration source volume failed: %(err)s" +msgstr "Odpojení zdrojového svazku přesunu selhalo: %(err)s" + +msgid "Detach volume failed, due to remove-export failure." +msgstr "Chyba při odpojování svazku, kvůli selhání při odebrání exportu." + +msgid "Detach volume failed, due to uninitialized driver." +msgstr "Odpojení svazku selhalo kvůli nezavedenému ovladači." + +msgid "Detaching snapshot from a remote node is not supported." +msgstr "Odpojení snímku od vzdáleného uzle není podporováno." + +#, python-format +msgid "Did not find expected column name in lsvdisk: %s." +msgstr "Nenalezen očekávaný sloupec v lsvdisku: %s." + +msgid "Differential restore failed, trying full restore" +msgstr "Rozdílová obnova selhala, pokus o celkovou obnovu" + +#, python-format +msgid "Disconnection failed with message: %(msg)s." +msgstr "Odpojení selhalo se zprávou: %(msg)s." + +msgid "Driver replication data update failed." +msgstr "Aktualizace dat replikace ovladače selhala." + +#, python-format +msgid "" +"Driver-based migration of volume %(vol)s failed. Move from %(src)s to " +"%(dst)s failed with error: %(error)s." +msgstr "" +"Přesun svazku %(vol)s za pomocí ovladače selhal. Přesun z %(src)s do %(dst)s " +"selhal s chybou: %(error)s." + +#, python-format +msgid "Error Attaching volume %(vol)s." +msgstr "Chyba při připojování svazku %(vol)s." + +#, python-format +msgid "" +"Error Create Group: %(groupName)s. Return code: %(rc)lu. Error: %(error)s." +msgstr "" +"Chyba při vyváření skupiny: %(groupName)s. Návratový kód: %(rc)lu. Chyba: " +"%(error)s." + +msgid "Error activating LV" +msgstr "Chyba při aktivaci logického svazku" + +msgid "Error activating Volume Group" +msgstr "Chyba při aktivaci skupiny svazku" + +msgid "Error adding HBA to server" +msgstr "Chyba při přidávání HBA k serveru" + +#, python-format +msgid "Error attaching volume %s" +msgstr "Chyba při připojování svazku %s" + +#, python-format +msgid "" +"Error changing Storage Profile for volume %(original)s to %(name)s: %(code)d " +"%(reason)s %(text)s" +msgstr "" +"Chyba při změně profilu úložiště pro svazek %(original)s na %(name)s: " +"%(code)d %(reason)s %(text)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error contacting glance server '%(netloc)s' for '%(method)s', %(extra)s." +msgstr "" +"Chyba při kontaktování serveru glance '%(netloc)s' pro'%(method)s', " +"%(extra)s." + +msgid "Error copying key." +msgstr "Chyba při kopírování klíče." + +msgid "Error creating Barbican client." +msgstr "Chyba při vytváření klienta Barbican." + +#, python-format +msgid "Error creating QOS rule %s" +msgstr "Chyba při vytváření pravidla QOS %s" + +msgid "Error creating Volume" +msgstr "Chyba při vytváření svazku" + +msgid "Error creating Volume Group" +msgstr "Chyba při vytváření skupiny svazku" + +msgid "Error creating chap record." +msgstr "Chyba při vytváření záznamu chap." + +msgid "Error creating key." +msgstr "Chyba při vytváření klíče." + +msgid "Error creating snapshot" +msgstr "Chyba při vytváření snímku" + +#, python-format +msgid "Error creating volume. Msg - %s." +msgstr "Chyba při vytváření svazku. Zpráva - %s." + +msgid "Error deactivating LV" +msgstr "Chyba při deaktivaci logického svazku" + +msgid "Error deactivating Volume Group" +msgstr "Chyba při deaktivaci skupiny svazku" + +msgid "Error deleting key." +msgstr "Chyba při mazání klíče." + +msgid "Error destroying Volume Group" +msgstr "Chyba při ničení skupiny svazku" + +#, python-format +msgid "Error detaching snapshot %(snapshot)s, due to remove export failure." +msgstr "" +"Chyba při odpojování snímku %(snapshot)s, kvůli selhání při odebrání exportu." + +#, python-format +msgid "Error detaching volume %(volume)s, due to remove export failure." +msgstr "" +"Chyba při odpojování svazku %(volume)s, kvůli selhání při odebrání exportu." + +#, python-format +msgid "Error detaching volume %s" +msgstr "Chyba při odpojování svazku %s" + +#, python-format +msgid "Error disassociating storage group from policy: %s." +msgstr "Chyba při odloučení skupiny úložiště od zásady: %s" + +msgid "Error during re-export on driver init." +msgstr "Chyba při znovu exportování během zavádění ovladače." + +#, python-format +msgid "Error encountered during initialization of driver: %(name)s." +msgstr "Při zavádění ovladače %(name)s došlo k chybě." + +#, python-format +msgid "Error expanding volume %(name)s: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba při rozšiřování svazku %(name)s: %(code)d %(reason)s" + +msgid "Error extending Volume" +msgstr "Chyba při rozšiřování svazku" + +msgid "Error extending thin provisioning pool" +msgstr "Chyba při rozšiřování mělké poskytující zásoby" + +#, python-format +msgid "Error extending volume %(id)s. Ex: %(ex)s" +msgstr "Chyba při rozšiřování svazku %(id)s. Výjimka: %(ex)s" + +#, python-format +msgid "Error extending volume: %(vol)s. Exception: %(ex)s" +msgstr "Chyba při rozšiřování svazku: %(vol)s. Výjimka: %(ex)s" + +#, python-format +msgid "Error finding target pool instance name for pool: %(targetPoolName)s." +msgstr "Chyba při hledání cílového názvu instance zásoby: %(targetPoolName)s." + +msgid "Error getting FaultDomainList" +msgstr "Chyba při získávání seznamu zástupných domén při selhání" + +#, python-format +msgid "Error getting LUN attribute. Exception: %s" +msgstr "Chyba při získávání vlastnosti LUN. Výjimka: %s" + +msgid "Error getting active FC target ports." +msgstr "Chyba při získávání aktivních cílových portů FC." + +msgid "Error getting active ISCSI target iqns." +msgstr "Chyba při získávání aktivních cílových iqn iSCSI." + +msgid "Error getting active ISCSI target portals." +msgstr "Chyba při získávání aktivních cílových portálů iSCSI." + +msgid "Error getting array, pool, SLO and workload." +msgstr "Chyba při získávání pole, zásobu, SLO a vytížení." + +msgid "Error getting chap record." +msgstr "Chyba při získávání záznamu chap." + +#, python-format +msgid "Error getting iSCSI target info from EVS %(evs)s." +msgstr "Chyba při získávání informací o cíli iSCSI z EVS %(evs)s." + +msgid "Error getting key." +msgstr "Chyba při získávání klíče." + +msgid "Error getting secret data." +msgstr "Chyba při získávání tajných dat." + +msgid "Error getting secret metadata." +msgstr "Chyba při získávání tajných popisných dat." + +msgid "Error getting target pool name and array." +msgstr "Chyba při získávání názvu cílového pole a zásoby." + +#, python-format +msgid "Error getting user preferences: %(code)d %(reason)s %(text)s" +msgstr "Chyba při získávání nastavení uživatele: %(code)d %(reason)s %(text)s" + +#, python-format +msgid "Error happened during storage pool querying, %s." +msgstr "Při dotazu na zásobu úložiště se stala chyba, %s." + +#, python-format +msgid "Error in copying volume: %s" +msgstr "Chyba při kopírování svazku %s" + +#, python-format +msgid "Error in workflow copy from cache. %s." +msgstr "Chyba v postupu při kopírování z mezipaměti. %s." + +#, python-format +msgid "Error invalid json: %s" +msgstr "Chyba neplatný json: %s" + +msgid "Error manage existing get volume size." +msgstr "Chyba při získávání velikosti spravovaného svazku." + +msgid "Error manage existing volume." +msgstr "Chyba při správě existujícího svazku." + +#, python-format +msgid "Error mapping volume: %s" +msgstr "Chyba při mapování svazku: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Error migrating volume: %(volumename)s. to target pool %(targetPoolName)s." +msgstr "" +"Chyba při přesunu svazku: %(volumename)s. do cílové zásoby " +"%(targetPoolName)s." + +#, python-format +msgid "Error migrating volume: %s" +msgstr "Chyba při přesunování svazku: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred in the volume driver when updating consistency group " +"%(group_id)s." +msgstr "" +"Při aktualizaci skupiny jednotnosti %(group_id)s nastala chyba v ovladači " +"svazku." + +msgid "" +"Error occurred when adding hostgroup and lungroup to view. Remove lun from " +"lungroup now." +msgstr "" +"Při přidávání skupiny hostitele a lun do zobrazení nastala chyba. Prosím " +"odstraňte lun ze skupiny." + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred when building request spec list for consistency group %s." +msgstr "" +"Při sestavování seznamu žádaných specifikací pro skupinu jednotnosti %s " +"nastala chyba." + +#, python-format +msgid "Error occurred when creating cgsnapshot %s." +msgstr "Při vytváření snímku skupiny jednotnosti %s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred when creating cloned volume in the process of creating " +"consistency group %(group)s from source CG %(source_cg)s." +msgstr "" +"Při vytváření klonovaného svazku během vytváření skupiny jednotnosti " +"%(group)s ze zdrojové skupiny jednotnosti %(source_cg)s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred when creating consistency group %(cg)s from cgsnapshot " +"%(cgsnap)s." +msgstr "" +"Při vytváření skupiny jednotnosti %(cg)s ze snímku %(cgsnap)s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred when creating consistency group %(group)s from cgsnapshot " +"%(cgsnap)s." +msgstr "" +"Při vytváření skupiny jednotnosti %(group)s ze snímku %(cgsnap)s nastala " +"chyba." + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred when creating consistency group %(group)s from source CG " +"%(source_cg)s." +msgstr "" +"Při vytváření skupiny jednotnosti %(group)s ze zdrojové skupiny jednotnosti " +"%(source_cg)s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "Error occurred when creating consistency group %s." +msgstr "Při vytváření skupiny jednotnosti %s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "" +"Error occurred when creating volume entry from snapshot in the process of " +"creating consistency group %(group)s from cgsnapshot %(cgsnap)s." +msgstr "" +"Při vytváření záznamu o svazku ze snímku během vytváření skupiny jednotnosti " +"%(group)s ze snímku skupiny jednotnosti %(cgsnap)s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "Error occurred when updating consistency group %(group_id)s." +msgstr "Při aktualizaci skupiny jednotnosti %(group_id)s nastala chyba." + +#, python-format +msgid "Error on adding lun to consistency group. %s" +msgstr "Chyba při přidávání lun do skupiny jednotnosti. %s" + +#, python-format +msgid "Error on enable compression on lun %s." +msgstr "Chyba při povolení komprimace v lun %s." + +#, python-format +msgid "" +"Error on execute %(command)s. Error code: %(exit_code)d Error msg: %(result)s" +msgstr "" +"Chyba při provádění %(command)s. Kód chyby: %(exit_code)d Chybová zpráva: " +"%(result)s" + +#, python-format +msgid "" +"Error on execute command. Error code: %(exit_code)d Error msg: %(result)s" +msgstr "" +"Chyba při provádění příkazu. Kód chyby: %(exit_code)d Chybová zpráva: " +"%(result)s" + +msgid "Error parsing array from host capabilities." +msgstr "Chyba při zpracování pole ze schopností hostitele." + +msgid "Error parsing array, pool, SLO and workload." +msgstr "Chyba při zpracování pole, zásoby, SLO a vytížení." + +msgid "Error parsing target pool name, array, and fast policy." +msgstr "Chyba při zpracování názvu cílového pole, zásoby a zásady fast." + +#, python-format +msgid "" +"Error provisioning volume %(lun_name)s on %(volume_name)s. Details: %(ex)s" +msgstr "" +"Chyba při poskytování svazku %(lun_name)s v %(volume_name)s. Podrobnosti: " +"%(ex)s" + +msgid "Error querying thin pool about data_percent" +msgstr "Chyba při dotazování mělké zásoby o procentech dat" + +msgid "Error renaming logical volume" +msgstr "Chyba při přejmenování logického svazku" + +#, python-format +msgid "Error renaming volume %(original)s to %(name)s: %(code)d %(reason)s" +msgstr "" +"Chyba při přejmenování svazku %(original)s na %(name)s: %(code)d %(reason)s" + +msgid "Error resizing Physical Volume" +msgstr "Chyba při změně velikosti fyzického svazku" + +#, python-format +msgid "Error resolving host %(host)s. Error - %(e)s." +msgstr "Nelze převést na ip adresu hostitele %(host)s. Chyba - %(e)s." + +#, python-format +msgid "Error running SSH command: \"%s\"." +msgstr "Chyba při provádění příkazu SSH: \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Error running SSH command: %s" +msgstr "Chyba při provádění příkazu SSH: %s" + +msgid "Error running command." +msgstr "Chyba při provádění příkazu." + +#, python-format +msgid "" +"Error scheduling %(volume_id)s from last vol-service: %(last_host)s : %(exc)s" +msgstr "" +"Chyba při plánování %(volume_id)s z poslední služby svazku: %(last_host)s : " +"%(exc)s" + +#, python-format +msgid "Error setting Flash Cache policy to %s - exception" +msgstr "Chyba při nastavování zásady mezipaměti Flash na %s - došlo k výjimce" + +msgid "Error storing key." +msgstr "Chyba při ukládání klíče." + +#, python-format +msgid "Error unmapping volume: %s" +msgstr "Chyba při zrušení mapování svazku: %s" + +msgid "Error: unable to snap replay" +msgstr "Chyba: Nelze vytvořit snímek ze zpětného načtení" + +#, python-format +msgid "Exception cloning volume %(name)s from source volume %(source)s." +msgstr "Výjimka při klonování svazku %(name)s ze zdrojového svazku %(source)s." + +#, python-format +msgid "Exception creating LUN %(name)s in pool %(pool)s." +msgstr "Při vytváření LUN %(name)s v zásobě %(pool)s došlo k výjimce." + +#, python-format +msgid "Exception creating vol %(name)s on pool %(pool)s." +msgstr "Výjimka při vytváření svazku %(name)s v zásobě %(pool)s." + +#, python-format +msgid "" +"Exception creating volume %(name)s from source %(source)s on share %(share)s." +msgstr "" +"Výjimka při vytváření svazku %(name)s ze zdroje %(source)s ve sdílení " +"%(share)s." + +#, python-format +msgid "Exception details: %s" +msgstr "Podrobnosti výjimky: %s" + +#, python-format +msgid "Exception during mounting %s" +msgstr "Při připojování %s došlo k výjimce" + +#, python-format +msgid "Exception during snapCPG revert: %s" +msgstr "Výjimka během vrácení snímku společné skupiny poskytování: %s" + +msgid "Exception encountered: " +msgstr "Zjištěna výjimka:" + +#, python-format +msgid "Exception handling resource: %s" +msgstr "Zachycování výjimky zdroje: %s" + +msgid "Exception in string format operation" +msgstr "Výjimka při operaci s formátem řetězce" + +msgid "Exception loading extension." +msgstr "Výjimka během načítání rozšíření." + +#, python-format +msgid "Exception: %(ex)s" +msgstr "Výjimka: %(ex)s" + +#, python-format +msgid "Exception: %(ex)s." +msgstr "Výjimka: %(ex)s." + +#, python-format +msgid "Exception: %s" +msgstr "Výjimka: %s" + +#, python-format +msgid "Exception: %s." +msgstr "Výjimka: %s." + +#, python-format +msgid "Exec of \"rm\" command on backing file for %s was unsuccessful." +msgstr "Spuštění příkazu \"rm\" na záložní soubor %s bylo neúspěšné." + +#, python-format +msgid "Exists snapshot notification failed: %s" +msgstr "Oznámení o existenci snímku selhalo: %s" + +#, python-format +msgid "Exists volume notification failed: %s" +msgstr "Oznámení o existenci svazku selhalo: %s" + +msgid "Extend volume failed." +msgstr "Rozšíření svazku selhalo." + +#, python-format +msgid "Extension of volume %s failed." +msgstr "Rozšíření snímku %s selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"Extra specs must be specified as capabilities:%s=' True' or ' true'." +msgstr "" +"Dodatečné specifikace musí být zadány jako schopnosti: %s=' True' nebo " +"' true'." + +msgid "FAST is not supported on this array." +msgstr "FAST není podporován v tomto poli." + +#, python-format +msgid "Failed image conversion during cache creation: %s" +msgstr "Během vytváření mezipaměti došlo k chybě v převodu obrazu: %s" + +#, python-format +msgid "Failed notifying on %(topic)s payload %(payload)s" +msgstr "Oznámení %(topic)s s obsahem %(payload)s selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to Roll back to re-add volume %(volumeName)s to default storage group " +"for fast policy %(fastPolicyName)s. Please contact your sysadmin to get the " +"volume returned to the default storage group." +msgstr "" +"Nelze se vrátit zpět do bodu znovu přidání svazku %(volumeName)s do výchozí " +"skupiny úložiště pro zásadu fast %(fastPolicyName)s. Prosím kontaktujte " +"svého správce systému, aby svazek vrátil zpět do výchozí skupiny úložiště." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to Roll back to re-add volume %(volumeName)s to default storage group " +"for fast policy %(fastPolicyName)s: Please contact your sys admin to get the " +"volume re-added manually." +msgstr "" +"Nelze se vrátit zpět do bodu znovu přidání svazku %(volumeName)s do výchozí " +"skupiny úložiště pro zásadu fast %(fastPolicyName)s: Prosím kontaktujte " +"svého správce systému, aby svazek přidal zpět ručně." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to add %(volumeName)s to default storage group for fast policy " +"%(fastPolicyName)s." +msgstr "" +"Nelze přidat %(volumeName)s do výchozí skupiny úložiště pro zásadu fast " +"%(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "Failed to add %s to cg." +msgstr "Nelze odstranit %s ze skupiny jednotnosti." + +#, python-format +msgid "Failed to add multihost-access for volume \"%s\"." +msgstr "Nelze přidat přístup více hostitelů ke svazku \"%s\"." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to add storage group %(storageGroupInstanceName)s to tier policy rule " +"%(tierPolicyRuleInstanceName)s." +msgstr "" +"Nelze přidat skupinu úložiště %(storageGroupInstanceName)s do pravidla " +"zásady vrstvení %(tierPolicyRuleInstanceName)s." + +#, python-format +msgid "Failed to add target(port: %s)" +msgstr "Nelze přidat cíl (port: %s)" + +msgid "Failed to attach source volume for copy." +msgstr "Nelze připojit zdrojový svazek pro kopírování." + +#, python-format +msgid "Failed to attach volume %(vol)s" +msgstr "Nelze připojit svazek %(vol)s" + +#, python-format +msgid "Failed to attach volume %(vol)s." +msgstr "Nelze připojit svazek %(vol)s." + +msgid "Failed to authenticate user." +msgstr "Nelze ověřit uživatele." + +#, python-format +msgid "Failed to check cluster status.(command: %s)" +msgstr "Nelze zkontrolovat stav clusteru. (příkaz: %s)" + +#, python-format +msgid "Failed to clone volume %(volume_id)s for image %(image_id)s." +msgstr "Nelze klonovat svazek %(volume_id)s pro obraz %(image_id)s." + +#, python-format +msgid "Failed to clone volume.(command: %s)" +msgstr "Nelze klonovat svazek.(příkaz: %s)" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to collect return properties for volume %(vol)s and connector " +"%(conn)s." +msgstr "" +"Shromáždění vlastností pro návrat svazku %(vol)s a konektoru %(conn)s " +"selhalo." + +#, python-format +msgid "Failed to commit reservations %s" +msgstr "Nelze odevzdat rezervace %s" + +#, python-format +msgid "Failed to connect to sheep daemon. addr: %(addr)s, port: %(port)s" +msgstr "Nelze se připojit k daemonu sheep. Adresa: %(addr)s, port: %(port)s" + +#, python-format +msgid "Failed to copy %(src)s to %(dest)s." +msgstr "Nelze zkopírovat %(src)s do %(dest)s." + +#, python-format +msgid "Failed to copy volume %(src)s to %(dest)s." +msgstr "Nelze zkopírovat svazek %(src)s do %(dest)s." + +#, python-format +msgid "Failed to copy volume %(vol1)s to %(vol2)s" +msgstr "Nelze zkopírovat svazek %(vol1)s do %(vol2)s" + +#, python-format +msgid "Failed to create CGSnapshot. Exception: %s." +msgstr "Nelze vytvořit snímek skupiny jednotnosti. Výjimka: %s." + +msgid "" +"Failed to create SOAP client.Check san_ip, username, password and make sure " +"the array version is compatible" +msgstr "" +"Nelze vytvořit klienta SOAP. Zkontrolujte san_ip, uživatelské jméno, heslo a " +"ujistěte se, že verze pole je kompatibilní" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to create a first volume for storage group : %(storageGroupName)s." +msgstr "" +"Nelze vytvořit první svazek pro skupinu úložiště : %(storageGroupName)s." + +#, python-format +msgid "Failed to create blkio cgroup '%(name)s'." +msgstr "Nelze vytvořit kontrolní skupinu vstupu/výstupu bloku '%(name)s'." + +#, python-format +msgid "Failed to create clone of volume \"%s\"." +msgstr "Nelze vytvořit klon svazku \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to create cloned volume %s." +msgstr "Nelze vytvořit klonovaný svazek %s." + +#, python-format +msgid "Failed to create consistency group %(group_id)s." +msgstr "Nelze vytvořit skupinu jednotnosti %(group_id)s." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to create default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s." +msgstr "" +"Nelze vytvořit výchozí skupinu úložiště pro zásadu FAST : %(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "Failed to create hardware id(s) on %(storageSystemName)s." +msgstr "Nelze vytvořit id hardwaru v %(storageSystemName)s." + +#, python-format +msgid "Failed to create manage_existing flow: %(object_type)s %(object_id)s." +msgstr "" +"Nelze vytvořit postup pro správu existujících: %(object_type)s %(object_id)s." + +#, python-format +msgid "Failed to create snapshot of volume \"%s\"." +msgstr "Nelze vytvořit snímek svazku \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to create snapshot. (command: %s)" +msgstr "Nelze vytvořit snímek. (příkaz: %s)" + +#, python-format +msgid "Failed to create transfer record for %s" +msgstr "Nelze vytvořit záznam o přenosu pro %s" + +#, python-format +msgid "Failed to create volume \"%s\"." +msgstr "Nelze vytvořit svazek \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to create volume %s" +msgstr "Nelze vytvořit svazek %s" + +#, python-format +msgid "Failed to create volume %s." +msgstr "Nelze vytvořit svazek %s." + +#, python-format +msgid "Failed to create volume from snapshot \"%s\"." +msgstr "Nelze vytvořit svazek ze snímku \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to create volume. %s" +msgstr "Nelze vytvořit svazek. %s" + +#, python-format +msgid "Failed to create volume: %(name)s (%(status)s)" +msgstr "Nelze vytvořit svazek: %(name)s (%(status)s)" + +#, python-format +msgid "Failed to created Cinder secure environment indicator file: %s" +msgstr "Nelze vytvořit soubor indikující bezpečné prostředí Cinder: %s" + +#, python-format +msgid "Failed to delete snapshot %(snap)s of volume %(vol)s." +msgstr "Nelze smazat snímek %(snap)s svazku %(vol)s." + +#, python-format +msgid "Failed to delete snapshot. (command: %s)" +msgstr "Nelze smazat snímek. (příkaz: %s)" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to delete the snapshot %(snap)s of CGSnapshot. Exception: " +"%(exception)s." +msgstr "" +"Nelze smazat snímek %(snap)s ze snímku skupiny jednotnosti. Výjimka: " +"%(exception)s." + +#, python-format +msgid "Failed to delete the volume %(vol)s of CG. Exception: %(exception)s." +msgstr "" +"Nelze smazat svazek %(vol)s skupiny jednotnosti. Výjimka: %(exception)s." + +#, python-format +msgid "Failed to delete volume \"%s\"." +msgstr "Nelze smazat svazek \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to delete volume %s" +msgstr "Nelze smazat svazek %s" + +#, python-format +msgid "Failed to delete volume. %s" +msgstr "Nelze smazat svazek. %s" + +#, python-format +msgid "Failed to ensure export of volume \"%s\"." +msgstr "Nelze zajistit export svazku \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to ensure export of volume %s" +msgstr "Nelze zajistit export svazku %s" + +#, python-format +msgid "Failed to export fiber channel target due to %s" +msgstr "Nelze exportovat cíl fiber channel z důvodu %s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to extend_volume %(name)s from %(current_size)sGB to %(new_size)sGB." +msgstr "Nelze rozšířit svazek %(name)s z %(current_size)sGB na %(new_size)sGB." + +#, python-format +msgid "Failed to find %(s)s. Result %(r)s" +msgstr "Nelze najít %(s)s. Výsledek %(r)s" + +#, python-format +msgid "Failed to find available iSCSI targets for %s." +msgstr "Nelze získat dostupné cíle iSCSI pro %s." + +msgid "Failed to get IQN!" +msgstr "Nelze získat IQN!" + +msgid "Failed to get LUN information!" +msgstr "Nelze získat informace o LUN!" + +#, python-format +msgid "Failed to get allocation information (%d)!" +msgstr "Získání informací o přidělení (%d) selhalo!" + +#, python-format +msgid "Failed to get allocation information: %(host)s (%(status)d)!" +msgstr "Nelze získat informace o přidělení: %(host)s (%(status)d)!" + +#, python-format +msgid "Failed to get device number for throttling: %(error)s" +msgstr "Nelze získat číslo zařízení pro škrcení: %(error)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to get driver initiator data for initiator %(initiator)s and " +"namespace %(namespace)s" +msgstr "" +"Nelze získat data zavedení ovladače pro zavaděč %(initiator)s a jmenný " +"prostor %(namespace)s" + +#, python-format +msgid "Failed to get fiber channel info from storage due to %(stat)s" +msgstr "Nelze získat informace o fiber channel z úložiště kvůli %(stat)s" + +#, python-format +msgid "Failed to get fiber channel target from storage server due to %(stat)s" +msgstr "Nelze získat cíl fiber channel ze serverového úložiště kvůli %(stat)s" + +#, python-format +msgid "Failed to get or create storage group %(storageGroupName)s." +msgstr "Nelze získat nebo vytvořit skupinu úložiště %(storageGroupName)s." + +#, python-format +msgid "Failed to get response: %s." +msgstr "Nelze získat odpověď: %s." + +#, python-format +msgid "Failed to get server info due to %(state)s." +msgstr "Nelze získat informace o disku z důvodu %(state)s." + +msgid "Failed to get sns table" +msgstr "Nelze získat tabulku sns" + +#, python-format +msgid "Failed to get target wwpns from storage due to %(stat)s" +msgstr "Nelze získat cílov= wwpns z úložiště kvůli %(stat)s" + +msgid "Failed to get updated stats from Datera Cluster." +msgstr "Nelze získat aktualizované statistiky z clusteru Datera." + +msgid "Failed to get updated stats from Datera cluster." +msgstr "Nelze získat aktualizované statistiky z clusteru Datera." + +msgid "Failed to get volume status. " +msgstr "Získání statistik svazku selhalo." + +msgid "Failed to initialize connection" +msgstr "Nelze zavést připojení" + +#, python-format +msgid "Failed to initialize connection to volume \"%s\"." +msgstr "Nelze zavést připojení ke svazku \"%s\"." + +msgid "Failed to initialize connection." +msgstr "Nelze zavést připojení." + +msgid "Failed to initialize driver." +msgstr "Nelze zavést ovladač." + +#, python-format +msgid "Failed to issue df command for path %(path)s, error: %(error)s." +msgstr "Nelze zadat příkaz df pro cestu %(path)s, chyba: %(error)s." + +#, python-format +msgid "Failed to issue mmgetstate command, error: %s." +msgstr "Nelze zadat příkaz mmgetstate, chyba: %s." + +#, python-format +msgid "Failed to issue mmlsattr command for path %(path)s, error: %(error)s." +msgstr "Nelze zadat příkaz mmlsattr pro cestu %(path)s, chyba: %(error)s" + +#, python-format +msgid "Failed to issue mmlsattr command on path %(path)s, error: %(error)s" +msgstr "Nelze zadat příkaz mmlsattr v cestě %(path)s, chyba: %(error)s" + +#, python-format +msgid "Failed to issue mmlsconfig command, error: %s." +msgstr "Nelze zadat příkaz mmtsconfig, chyba: %s." + +#, python-format +msgid "Failed to issue mmlsfs command for path %(path)s, error: %(error)s." +msgstr "Nelze zadat příkaz mmlsfs pro cestu %(path)s, chyba: %(error)s." + +#, python-format +msgid "Failed to issue mmlsfs command, error: %s." +msgstr "Nelze zadat příkaz mmlsfs, chyba: %s." + +#, python-format +msgid "Failed to load %s" +msgstr "Nelze načíst %s" + +msgid "Failed to load conder-volume" +msgstr "Nelze načíst svazek conder" + +msgid "Failed to load osapi_volume" +msgstr "Nelze načíst svazek osapi" + +#, python-format +msgid "Failed to open volume from %(path)s." +msgstr "Nelze otevřít svazek z %(path)s." + +#, python-format +msgid "Failed to present volume %(name)s (%(status)d)!" +msgstr "Nelze darovat svazek %(name)s (%(status)d)!" + +msgid "Failed to query migration status of LUN." +msgstr "Dotaz na stav přesunu LUN selhal." + +msgid "Failed to re-export volume, setting to ERROR." +msgstr "Nelze znovu exportovat svazek, je nastavován na ERROR." + +#, python-format +msgid "Failed to register image volume location %(uri)s." +msgstr "Nelze registrovat umístění svazku obrazu %(uri)s." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to remove %(volumeName)s from the default storage group for the FAST " +"Policy." +msgstr "" +"Nelze odstranit %(volumeName)s z výchozí skupiny úložiště pro zásadu FAST." + +#, python-format +msgid "Failed to remove %s from cg." +msgstr "Nelze odstranit %s ze skupiny jednotnosti." + +#, python-format +msgid "Failed to rename %(new_volume)s into %(volume)s." +msgstr "Nelze přejmenovat %(new_volume)s na %(volume)s." + +msgid "Failed to rename the created snapshot, reverting." +msgstr "Nelze přejmenovat vytvořený snímek, probíhá vrácení zpět." + +#, python-format +msgid "Failed to request async delete of migration source vol %(vol)s: %(err)s" +msgstr "" +"Nelze zažádat o asynchronní smazání zdrojového svazku přesunu %(vol)s: " +"%(err)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to resize vdi. Shrinking vdi not supported. vdi: %(vdiname)s new " +"size: %(size)s" +msgstr "" +"Nelze změnit velikost vdi. Zmenšování vdi není podporováno. VDI: " +"%(vdiname)s, nová velikost: %(size)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to resize vdi. Too large volume size. vdi: %(vdiname)s new size: " +"%(size)s" +msgstr "" +"Nelze změnit velikost vdi. Velikost je příliš velká. VDI: %(vdiname)s, nová " +"velikost: %(size)s" + +#, python-format +msgid "Failed to resize vdi. vdi not found. %s" +msgstr "Nelze změnit velikost vdi, vdi nenalezeno. %s" + +#, python-format +msgid "Failed to resize vdi. vdi: %(vdiname)s new size: %(size)s" +msgstr "Nelze změnit velikost vdi. VDI: %(vdiname)s, nová velikost: %(size)s" + +#, python-format +msgid "Failed to resize volume %(volume_id)s, error: %(error)s." +msgstr "Nelze změnit velikost svazku %(volume_id)s, chyba: %(error)s." + +#, python-format +msgid "Failed to retrieve volume SolidFire-ID: %s in get_by_account!" +msgstr "Nelze získat svazek SolidFire s ID: %s v získání podle účtu!" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to return volume %(volumeName)s to original storage pool. Please " +"contact your system administrator to return it to the correct location." +msgstr "" +"Nelze vrátit svazek %(volumeName)s do původní zásoby úložiště. Prosím " +"kontaktujte svého správce systému, aby ho vrátil na správné místo." + +#, python-format +msgid "Failed to roll back reservations %s" +msgstr "Nelze vrátit zpět rezervace %s" + +#, python-format +msgid "Failed to run task %(name)s: %(cause)s" +msgstr "Nelze spustit úkol %(name)s: %(cause)s" + +#, python-format +msgid "Failed to schedule_%(method)s: %(ex)s" +msgstr "Nelze naplánovat %(method)s: %(ex)s" + +#, python-format +msgid "Failed to send request: %s." +msgstr "Nelze odeslat požadavek: %s." + +msgid "Failed to setup the Dell EqualLogic driver." +msgstr "Nastavení ovladače Dell EqualLogic selhalo." + +msgid "Failed to shutdown horcm." +msgstr "Ukončování horcm selhalo." + +#, python-format +msgid "Failed to snap Consistency Group %s" +msgstr "Nelze vytvořit snímek skupiny jednotnosti %s" + +msgid "Failed to start horcm." +msgstr "Spouštění horcm selhalo." + +msgid "Failed to terminate connection" +msgstr "Nelze ukončit připojení" + +#, python-format +msgid "Failed to terminate connection %(initiator)s %(vol)s" +msgstr "Nelze ukončit připojení %(initiator)s %(vol)s" + +#, python-format +msgid "Failed to terminate connection to volume \"%s\"." +msgstr "Nelze ukončit připojení ke svazku \"%s\"." + +#, python-format +msgid "Failed to umount %(share)s, reason=%(stderr)s" +msgstr "Nelze odpojit %(share)s, důvod: %(stderr)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to update %(volume_id)s metadata using the provided snapshot " +"%(snapshot_id)s metadata." +msgstr "" +"Nelze aktualizovat popisná data %(volume_id)s pomocí popisných dat zadaného " +"snímku %(snapshot_id)s." + +#, python-format +msgid "" +"Failed to update initiator data for initiator %(initiator)s and backend " +"%(backend)s" +msgstr "" +"Nelze aktualizovat data zavedení ovladače pro zavaděč %(initiator)s a " +"podpůrnou vrstvu %(backend)s" + +#, python-format +msgid "Failed to update quota donating volume transfer id %s" +msgstr "Nelze aktualizovat id přenosu svazku dodávajícího kvótu %s." + +#, python-format +msgid "Failed to update quota for consistency group %s." +msgstr "Nelze aktualizovat kvótu skupiny jednotnosti %s." + +msgid "Failed to update quota while deleting volume." +msgstr "Nelze aktualizovat kvóty při mazání svazku." + +msgid "Failed to update usages deleting backup" +msgstr "Nelze aktualizovat využití při mazání zálohy" + +msgid "Failed to update usages deleting snapshot" +msgstr "Nelze aktualizovat využití při mazání snímku." + +msgid "Failed to update usages deleting volume." +msgstr "Nelze aktualizovat využití při mazání svazku." + +msgid "Failed to update usages while retyping volume." +msgstr "Nelze aktualizovat využití při přetypování svazku." + +#, python-format +msgid "Failed to update volume status: %s" +msgstr "Nelze aktualizovat stav svazku: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to verify that volume was added to storage group for FAST policy: " +"%(fastPolicyName)s." +msgstr "" +"Nelze ověřit zda svazek byl přidán do skupiny úložiště pro zásadu FAST: " +"%(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "" +"Failed updating %(snapshot_id)s metadata using the provided volumes " +"%(volume_id)s metadata" +msgstr "" +"Nelze aktualizovat popisná data %(snapshot_id)s pomocí popisných dat " +"zadaného svazku %(volume_id)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed updating model of snapshot %(snapshot_id)s with driver provided model " +"%(model)s." +msgstr "" +"Nelze aktualizovat model snímku %(snapshot_id)s pomocí ovladače poskytnutého " +"modelem %(model)s." + +#, python-format +msgid "" +"Failed updating model of volume %(volume_id)s with driver provided model " +"%(model)s" +msgstr "" +"Nelze aktualizovat model svazku %(volume_id)s pomocí ovladače poskytnutého " +"modelem %(model)s" + +#, python-format +msgid "" +"Failed updating snapshot metadata using the provided volumes %(volume_id)s " +"metadata" +msgstr "" +"Nelze aktualizovat popisná data snímku pomocí popisných dat zadaného svazku " +"%(volume_id)s" + +#, python-format +msgid "Failure deleting snap vol. Error: %s." +msgstr "Mazání svazku snímku selhalo. Chyba: %s." + +#, python-format +msgid "Failure deleting staged tmp LUN %s." +msgstr "Smazání zařazeného dočasného LUN %s selhalo." + +msgid "Fetch volume pool name failed." +msgstr "Získání názvu zásoby svazku selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"FibreChannelDriver validate_connector failed. No '%(setting)s'. Make sure " +"HBA state is Online." +msgstr "" +"Ověření konektoru ovladačem Fibre Channel selhalo. '%(setting)s' nenalezeno. " +"Ujistěte se, že stav HBA je Online." + +#, python-format +msgid "Flexvisor failed to get event %(volume)s (%(status)s)." +msgstr "Flexvisor nemohl získat událost %(volume)s (%(status)s)." + +#, python-format +msgid "Flexvisor failed to get pool %(id)s info." +msgstr "Flexvisor nemohl získat informace o zásobě %(id)s." + +#, python-format +msgid "Flexvisor failed to get pool list due to %s." +msgstr "Flexvisor nemohl získat seznam zásob z důvodu %s." + +#, python-format +msgid "Flexvisor failed to get pool list.(Error: %d)" +msgstr "Flexvisor nemohl získat seznam zásob. (Chyba: %d)" + +#, python-format +msgid "Found %(count)s volumes mapped to id: %(uuid)s." +msgstr "Nalezeno %(count)s svazků mapovaných k id: %(uuid)s." + +msgid "Free capacity not set: volume node info collection broken." +msgstr "" +"Volná kapacita není nastavena: Shromažďování informací o uzlech svazku je " +"nefunkční." + +#, python-format +msgid "GPFS is not active. Detailed output: %s." +msgstr "GPFS není aktivní. Podrobný výstup: %s." + +msgid "Get LUN migration error." +msgstr "Chyba při získávání přesunu LUN." + +msgid "Get method error." +msgstr "Chyba získávání metody." + +msgid "Get replication status for volume failed." +msgstr "Získání stavu replikace svazku selhalo." + +#, python-format +msgid "HDP not found: %s" +msgstr "HDP nenalezeno: %s" + +#, python-format +msgid "Host PUT failed (%s)." +msgstr "PUT hostitele selhal (%s)." + +msgid "Host could not be found!" +msgstr "Hostitel nemohl být nalezen!" + +#, python-format +msgid "ISCSI discovery attempt failed for:%s" +msgstr "Pokus o zjištění ISCSI selhal pro: %s" + +msgid "ISE FW version is not compatible with Openstack!" +msgstr "Verze ISE FW není kompatibilní s Openstack!" + +msgid "ISE globalid not set!" +msgstr "ISE globalid není nastaveno!" + +#, python-format +msgid "Invalid API object: %s" +msgstr "Neplatný objekt API: %s" + +#, python-format +msgid "Invalid JSON: %s" +msgstr "Neplatný JSON: %s" + +#, python-format +msgid "Invalid ReplayList return: %s" +msgstr "Neplatné předání seznamu zpětného načtení: %s" + +#, python-format +msgid "Invalid hostname %(host)s" +msgstr "Neplatný název hostitele %(host)s" + +#, python-format +msgid "Invalid value for %(key)s, value is %(value)s." +msgstr "Neplatná hodnota pro %(key)s, hodnota je %(value)s." + +#, python-format +msgid "JSON encode params %(param)s error: %(status)s." +msgstr "Chyba parametrů kódování JSON %(param)s: %(status)s." + +#, python-format +msgid "JSON transfer data error. %s." +msgstr "Chyba přesunu dat JSON: %s" + +#, python-format +msgid "JSON transfer error: %s." +msgstr "Chyba přesunu JSON: %s." + +#, python-format +msgid "LUN %(path)s geometry failed. Message - %(msg)s" +msgstr "Geometrie LUN %(path)s selhala. Zpráva - %(msg)s" + +msgid "" +"Logging into the Datera cluster failed. Please check your username and " +"password set in the cinder.conf and start the cinder-volumeservice again." +msgstr "" +"Přihlášení do clusteru Datera selhalo. Prosí zkontrolujte uživatelské jméno " +"a heslo nastavené v cinder.conf a znovu spusťte službu cinder-volumeservice." + +#, python-format +msgid "Login error, reason is: %s." +msgstr "Chyba přihlášení, důvod: %s." + +#, python-format +msgid "Login error: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba přihlášení: %(code)d %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Looks like masking view: %(maskingViewName)s has recently been deleted." +msgstr "Zdá se, že zamaskování: %(maskingViewName)s bylo nedávno smazáno." + +msgid "Lun mapping returned null!" +msgstr "Mapování Lun vrátilo prázdný obsah!" + +#, python-format +msgid "MSGID%(id)04d-E: %(msg)s" +msgstr "MSGID%(id)04d-E: %(msg)s" + +#, python-format +msgid "" +"Manager for service %(binary)s %(host)s is reporting problems, not sending " +"heartbeat. Service will appear \"down\"." +msgstr "" +"Správce služby %(binary)s %(host)s hlásí problémy, neodesílá informace o " +"aktivitě. Služba bude vypadat \"mimo provoz\"." + +#, python-format +msgid "" +"Masking View creation or retrieval was not successful for masking view " +"%(maskingViewName)s. Attempting rollback." +msgstr "" +"Vytvoření nebo získání zamaskování nebylo úspěšné u %(maskingViewName)s. " +"Pokus o zpětné vrácení." + +#, python-format +msgid "" +"Max retries reached deleting backup %(basename)s image of volume %(volume)s." +msgstr "" +"Při mazání zálohy obrazu %(basename)s svazku %(volume)s bylo dosaženo " +"maximálního množství pokusů." + +#, python-format +msgid "Message: %s" +msgstr "Zpráva: %s" + +#, python-format +msgid "Migration of LUN %s failed to complete." +msgstr "Přesun LUN %s nelze dokončit." + +msgid "Model update failed." +msgstr "Aktualizace modelu selhala." + +#, python-format +msgid "Modify volume PUT failed: %(name)s (%(status)d)." +msgstr "Změna PUT svazku selhala: %(name)s (%(status)d)." + +#, python-format +msgid "Mount failure for %(share)s after %(count)d attempts." +msgstr "Selhání připojení k %(share)s po %(count)d pokusech." + +#, python-format +msgid "Mount failure for %(share)s." +msgstr "Selhání připojení pro %(share)s." + +#, python-format +msgid "Multiple replay profiles under name %s" +msgstr "Nalezeno mnoho profilů rychlého načtení s názvem %s." + +#, python-format +msgid "NFS share %(share)s has no service entry: %(svc)s -> %(hdp)s" +msgstr "Sdílení NFS %(share)s nemá žádnou položku o službě: %(svc)s -> %(hdp)s" + +#, python-format +msgid "" +"No action required. Volume: %(volumeName)s is already part of pool: %(pool)s." +msgstr "" +"Není vyžadována žádná činnost. Svazek: %(volumeName)s již je součástí " +"zásoby: %(pool)s." + +#, python-format +msgid "" +"No action required. Volume: %(volumeName)s is already part of slo/workload " +"combination: %(targetCombination)s." +msgstr "" +"Není vyžadována žádná činnost. Svazek: %(volumeName)s již je součástí " +"kombinace slo/vytížení: %(targetCombination)s." + +#, python-format +msgid "No configuration found for service: %s" +msgstr "Pro službu nebylo nalezeno žádné nastavení: %s" + +#, python-format +msgid "No configuration found for service: %s." +msgstr "Pro službu nebylo nalezeno žádné nastavení: %s." + +msgid "No more targets avaliable." +msgstr "Žádné cíle nejsou dostupné." + +#, python-format +msgid "" +"No snapshots found in database, but %(path)s has backing file " +"%(backing_file)s!" +msgstr "" +"V databázi nebyly nalezeny žádné snímky, ale %(path)s má záložní soubor " +"%(backing_file)s!" + +#, python-format +msgid "OSError: command is %(cmd)s." +msgstr "Chyba OS: příkaz je %(cmd)s." + +#, python-format +msgid "OSError: command is %s." +msgstr "Chyba OS: příkaz je %s." + +#, python-format +msgid "" +"One of the components of the original masking view %(maskingViewName)s " +"cannot be retrieved so please contact your system administrator to check " +"that the correct initiator(s) are part of masking." +msgstr "" +"Jedna ze součástí původního zamaskování %(maskingViewName)s nemůže být " +"získána. Prosím kontaktujte svého správce systému, aby zkontroloval, že " +"správné zavaděče jsou součástí zamaskování." + +#, python-format +msgid "" +"Only SLO/workload migration within the same SRP Pool is supported in this " +"version The source pool : %(sourcePoolName)s does not match the target " +"array: %(targetPoolName)s. Skipping storage-assisted migration." +msgstr "" +"V této verzi je přesun SLO/vytížení podporován pouze v rámci stejné zásoby " +"SRP. Zdrojová zásoba : %(sourcePoolName)s se neshoduje s cílovým polem: " +"%(targetPoolName)s. Přesun za pomocí úložiště bude přeskočen." + +msgid "Only available volumes can be migrated between different protocols." +msgstr "Mezi různými protokoly lze přesunovat pouze dostupné svazky." + +#, python-format +msgid "POST for host create failed (%s)!" +msgstr "POST pro vytvoření hostitele selhalo (%s)!" + +#, python-format +msgid "Pipe1 failed - %s " +msgstr "Roura1 selhala - %s" + +#, python-format +msgid "Pipe2 failed - %s " +msgstr "Roura2 selhala - %s" + +msgid "" +"Please check your xml for format or syntax errors. Please see documentation " +"for more details." +msgstr "" +"Prosím zkontrolujte váš xml soubor, zda v něm nejsou chyby ve formátu, či " +"syntaxi. Pro další informace si přečtěte dokumentaci." + +#, python-format +msgid "PoolName must be in the file %(fileName)s." +msgstr "Název zásoby musí být v souboru %(fileName)s." + +#, python-format +msgid "Prepare clone failed for %s." +msgstr "Příprava klonu selhala pro %s." + +msgid "Primary IP must be set!" +msgstr "Hlavní IP musí být nastavena!" + +msgid "Problem cleaning incomplete backup operations." +msgstr "Při čištění nedokončených záložních operací se vyskytl problém." + +#, python-format +msgid "Problem cleaning temp volumes and snapshots for backup %(bkup)s." +msgstr "" +"Při čištění dočasných svazků a snímků zálohy %(bkup)s se vyskytl problém." + +#, python-format +msgid "Problem cleaning up backup %(bkup)s." +msgstr "Při čištění zálohy %(bkup)s se vyskytl problém." + +#, python-format +msgid "Problem cleaning up volume %(vol)s." +msgstr "Při čištění svazku %(vol)s se vyskytl problém." + +msgid "Promote volume replica failed." +msgstr "Povýšení repliky svazku selhalo." + +msgid "Protocol must be specified as ' iSCSI' or ' FC'." +msgstr "Protokol musí být zadán ve formátu ' iSCSI' nebo ' FC'." + +#, python-format +msgid "" +"Purity host %(host_name)s is managed by Cinder but CHAP credentials could " +"not be retrieved from the Cinder database." +msgstr "" +"Cinder spravuje hostitele Purity %(host_name)s, ale přihlašovací údaje CHAP " +"nemohly být získány z databáze Cinder." + +#, python-format +msgid "" +"Purity host %(host_name)s is not managed by Cinder and can't have CHAP " +"credentials modified. Remove IQN %(iqn)s from the host to resolve this issue." +msgstr "" +"Cinder nespravuje hostitele Purity %(host_name)s a proto nelze měnit jeho " +"přihlašovací údaje CHAP. Pro vyřešení problému odstraňte IQN %(iqn)s z " +"hostitele." + +#, python-format +msgid "Qemu-img is not installed. OSError: command is %(cmd)s." +msgstr "Qemu-img není nainstalováno. Chyba OS: příkaz je %(cmd)s." + +#, python-format +msgid "" +"Quota exceeded for %(s_pid)s, tried to extend volume by %(s_size)sG, " +"(%(d_consumed)dG of %(d_quota)dG already consumed)." +msgstr "" +"U %(s_pid)s překročena kvóta, pokus o rozšíření svazku o %(s_size)sG, (již " +"využíváno (%(d_consumed)dG z %(d_quota)dG)." + +#, python-format +msgid "Re-throwing Exception %s" +msgstr "Znovu vyvolávání výjimky %s" + +#, python-format +msgid "Read response raised an exception: %s." +msgstr "Čtení odpovědi vyvolalo výjimku: %s." + +msgid "Recovered model server connection!" +msgstr "Obnoveno připojení modelového serveru!" + +#, python-format +msgid "Recovering from a failed execute. Try number %s" +msgstr "Obnovování ze selhaného spuštění. Pokus číslo %s" + +msgid "Replication must be specified as ' True' or ' False'." +msgstr "Replikace musí být zadána jako ' True' nebo ' False'." + +msgid "" +"Requested to setup thin provisioning, however current LVM version does not " +"support it." +msgstr "" +"Žádost o nastavení mělkého poskytování, ale současná verze LVM ho " +"nepodporuje." + +#, python-format +msgid "Resizing %s failed. Cleaning volume." +msgstr "Změna velikosti %s selhala. Probíhá čištění svazku." + +#, python-format +msgid "Restore to volume %(volume)s finished with error - %(error)s." +msgstr "Obnovení svazku %(volume)s bylo dokončeno s chybou - %(error)s." + +#, python-format +msgid "Retry %(retry)s times: %(method)s Failed %(rc)s: %(reason)s" +msgstr "Pokus proveden %(retry)skrát: %(method)s selhala %(rc)s: %(reason)s" + +msgid "Retype of encryption type not supported." +msgstr "Přetypování typu šifrování není podporováno." + +msgid "Retype of extra_specs not supported." +msgstr "Přetypování dodatečných specifikací není podporováno." + +msgid "Retype volume error." +msgstr "Chyba přetypování svazku." + +msgid "Retype with host migration not supported." +msgstr "Přetypování spolu s přesunem hostitele není podporováno." + +#, python-format +msgid "" +"SLO: %(slo)s is not valid. Valid values are Bronze, Silver, Gold, Platinum, " +"Diamond, Optimized, NONE." +msgstr "" +"SLO: %(slo)s není platné. Platné hodnoty jsou Bronze, Silver, Gold, " +"Platinum, Diamond, Optimized, NONE." + +#, python-format +msgid "ScPhysicalServer create error: %(wwn)s: %(code)d %(reason)s" +msgstr "" +"Chyba vytvoření fyzického serveru datového úložiště: %(wwn)s: %(code)d " +"%(reason)s" + +#, python-format +msgid "ScReplay CreateView error: %(code)d %(reason)s" +msgstr "" +"Chyba vytvoření zobrazení zpětného načtení datového úložiště: %(code)d " +"%(reason)s" + +#, python-format +msgid "ScReplay Expire error: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba vypršení zpětného načtení datového úložiště: %(code)d %(reason)s" + +#, python-format +msgid "ScServer error: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba ScServeru: %(code)d %(reason)s" + +#, python-format +msgid "ScVolume create error %(name)s: %(code)d %(reason)s" +msgstr "ScVolume chyba při vytváření %(name)s: %(code)d %(reason)s" + +#, python-format +msgid "ScVolume error on rename: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba svazku datového úložiště při přejmenování: %(code)d %(reason)s" + +msgid "" +"ScVolume returned success with empty payload. Attempting to locate volume" +msgstr "" +"SCVolume předal zprávu o úspěchu s prázdným obsahem. Pokus o nalezení svazku" + +#, python-format +msgid "Setting QoS for %s failed" +msgstr "Nastavení QoS pro %s selhalo" + +#, python-format +msgid "" +"Share %s ignored due to invalid format. Must be of form address:/export." +msgstr "" +"Sdílení %s ignorováno kvůli neplatnému formátu. Musí být ve formátu adresa:/" +"export." + +#, python-format +msgid "Sheepdog is not installed. OSError: command is %s." +msgstr "Sheepdog není nainstalován. Chyba OS: příkaz je %s." + +#, python-format +msgid "Snapshot \"%s\" already exists." +msgstr "Snímek \"%s\" již existuje." + +#, python-format +msgid "" +"Snapshot \"%s\" not found. Please check the results of \"dog vdi list\"." +msgstr "" +"Snímek \"%s\" nenalezen. Prosím zkontrolujte výstup příkazu \"dog vdi list\"." + +#, python-format +msgid "Snapshot deletion failed with message: %s" +msgstr "Smazání snímku selhalo se zprávou: %s" + +msgid "Snapshot did not exist. It will not be deleted" +msgstr "Snímek neexistuje. Nebude smazán" + +msgid "Snapshot did not exist. It will not be deleted." +msgstr "Snímek neexistuje. Nebude smazán." + +#, python-format +msgid "" +"Source CG %(source_cg)s not found when creating consistency group %(cg)s " +"from source." +msgstr "" +"Při vytváření skupiny %(cg)s ze zdroje nebyla nalezena zdrojová skupina " +"jednotnosti %(source_cg)s." + +#, python-format +msgid "Source snapshot %(snapshot_id)s cannot be found." +msgstr "Zdrojový snímek %(snapshot_id)s nelze nalézt." + +#, python-format +msgid "Source snapshot cannot be found for target volume %(volume_id)s." +msgstr "Zdrojový snímek pro cílový svazek %(volume_id)s nenalezen." + +#, python-format +msgid "Source volume %s not ready!" +msgstr "Zdrojový svazek %s není připraven!" + +#, python-format +msgid "Source volumes cannot be found for target volume %(volume_id)s." +msgstr "Zdrojové svazky pro cílový svazek %(volume_id)s nenalezeny. " + +#, python-format +msgid "" +"Src Volume \"%s\" not found. Please check the results of \"dog vdi list\"." +msgstr "" +"Zdrojový svazek \"%s\" nenalezen. Prosím zkontrolujte výstup příkazu \"dog " +"vdi list\"." + +#, python-format +msgid "StdErr :%s" +msgstr "Chybový výstup :%s" + +#, python-format +msgid "StdOut :%s" +msgstr "Standardní výstup :%s" + +#, python-format +msgid "Storage Profile %s was not found." +msgstr "Profil úložiště %s nebyl nalezen." + +msgid "Sync volume replica failed." +msgstr "Synchronizace repliky svazku selhala." + +#, python-format +msgid "TSM [%s] not found in CloudByte storage." +msgstr "TSM [%s] nenalezeno v úložišti CloudByte." + +#, python-format +msgid "Target end points do not exist for hardware Id: %(hardwareIdInstance)s." +msgstr "" +"Cílové koncové body neexistují u hardwaru s id: %(hardwareIdInstance)s." + +msgid "The Flexvisor service is unavailable." +msgstr "Služba Flexvisor je nedostupná." + +#, python-format +msgid "The NFS Volume %(cr)s does not exist." +msgstr "Svazek NFS %(cr)s neexistuje." + +msgid "The connector does not contain the required information." +msgstr "Konektor neobsahuje požadované informace." + +msgid "" +"The connector does not contain the required information: initiator is missing" +msgstr "Konektor neobsahuje požadované informace: zavaděč chybí" + +msgid "" +"The connector does not contain the required information: wwpns is missing" +msgstr "Konektor neobsahuje požadované informace: wwpns chybí" + +msgid "The given extra_spec or valid_values is None." +msgstr "Zadané dodatečné specifikace, nebo platné hodnoty jsou None." + +msgid "The list of iscsi_ip_addresses is empty" +msgstr "Seznam ip adres iscsi je prázdný." + +#, python-format +msgid "" +"The source array : %(sourceArraySerialNumber)s does not match the target " +"array: %(targetArraySerialNumber)s skipping storage-assisted migration." +msgstr "" +"Zdrojové pole : %(sourceArraySerialNumber)s se neshoduje cílovému poli: " +"%(targetArraySerialNumber)s, přesun za pomocí úložiště bude přeskočen." + +#, python-format +msgid "" +"The source array : %(sourceArraySerialNumber)s does not match the target " +"array: %(targetArraySerialNumber)s, skipping storage-assisted migration." +msgstr "" +"Zdrojové pole : %(sourceArraySerialNumber)s se neshoduje cílovému poli: " +"%(targetArraySerialNumber)s, přesun za pomocí úložiště bude přeskočen." + +#, python-format +msgid "The source volume %(volume_id)s cannot be found." +msgstr "Zdrojový svazek %(volume_id)s nelze nalézt." + +#, python-format +msgid "The volume driver requires %(data)s in the connector." +msgstr "Ovladač svazku vyžaduje %(data)s v konektoru." + +msgid "This usually means the volume was never successfully created." +msgstr "To většinou znamená, že svazek nikdy nebyl úspěšně vytvořen." + +msgid "Tiering Policy is not supported on this array." +msgstr "Zásada vrstvení není podporována na tomto poli." + +#, python-format +msgid "Timed out deleting %s!" +msgstr "Při mazání %s vypršel časový limit!" + +#, python-format +msgid "Trying to create snapshot by non-existent LV: %s" +msgstr "Pokus o vytvoření svazku z neexistujícího logického svazku. %s" + +#, python-format +msgid "Unable to create folder path %s" +msgstr "Nelze vytvořit cestu složky %s" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to create or get default storage group for FAST policy: " +"%(fastPolicyName)s." +msgstr "" +"Nelze vytvořit nebo získat výchozí skupinu úložiště pro zásadu FAST: " +"%(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "Unable to create volume %s from replay" +msgstr "Nelze vytvořit svazek %s ze zpětného načtení" + +msgid "Unable to delete busy volume." +msgstr "Nelze smazat zaneprázdněný svazek." + +#, python-format +msgid "Unable to delete due to existing snapshot for volume: %s" +msgstr "Nelze smazat kvůli existujícímu snímku svazku. %s" + +#, python-format +msgid "Unable to delete due to existing snapshot for volume: %s." +msgstr "Nelze smazat kvůli existujícímu snímku svazku: %s." + +#, python-format +msgid "Unable to delete profile %(cg)s : %(reason)s" +msgstr "Nelze smazat profil %(cg)s : %(reason)s" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete snapshot: %(snap_id)s, due to invalid status. Status must " +"be available or error, not %(snap_status)s." +msgstr "" +"Nelze smazat snímek: %(snap_id)s, kvůli neplatnému stavu. Stav musí být " +"available nebo error, ne %(snap_status)s." + +msgid "" +"Unable to delete the destination volume during volume migration, (NOTE: " +"database record needs to be deleted)." +msgstr "" +"Nelze smazat cílový svazek během přesunování, (POZNÁMKA: záznam v databázi " +"je třeba smazat)." + +#, python-format +msgid "Unable to determine whether %(volumeName)s is composite or not." +msgstr "Nelze zjistit zda %(volumeName)s je složený nebo ne." + +msgid "Unable to disconnect host from volume." +msgstr "Nelze odpojit hostitele od svazku." + +msgid "Unable to find FC initiators" +msgstr "Nelze najít zavaděče FC" + +#, python-format +msgid "Unable to find VG: %s" +msgstr "Nelze najít skupinu svazku: %s" + +#, python-format +msgid "Unable to find controller port iscsi configuration: %s" +msgstr "Nelze najít port kontroléru pro nastavení iscsi: %s" + +#, python-format +msgid "Unable to find controller port: %s" +msgstr "Nelze najít port kontroléru: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s." +msgstr "" +"Nelze najít výchozí skupinu úložiště pro zásadu FAST : %(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "Unable to find service: %(service)s for given host: %(host)s." +msgstr "Nelze najít službu: %(service)s pro daného hostitele: %(host)s." + +#, python-format +msgid "Unable to find volume mappings: %s" +msgstr "Nelze najít mapování svazku: %s" + +msgid "Unable to get associated pool of volume." +msgstr "Nelze získat přidruženou zásobu svazku." + +#, python-format +msgid "Unable to get default storage group %(defaultSgName)s." +msgstr "Nelze získat výchozí skupinu úložiště %(defaultSgName)s." + +#, python-format +msgid "Unable to get policy rule for fast policy: %(fastPolicyName)s." +msgstr "Nelze získat pravidlo zásady pro zásadu FAST: %(fastPolicyName)s." + +#, python-format +msgid "Unable to locate Volume Group %s" +msgstr "Nelze najít skupinu svazku %s" + +#, python-format +msgid "Unable to locate snapshot %s" +msgstr "Nelze nalézt snímek %s" + +#, python-format +msgid "Unable to map %(vol)s to %(srv)s" +msgstr "Nelze mapovat %(vol)s do %(srv)s" + +#, python-format +msgid "Unable to rename lun %s on array." +msgstr "Nelze přejmenovat lun %s v poli." + +#, python-format +msgid "Unable to rename the logical volume for volume %s." +msgstr "Nelze přejmenovat logický svazek ve svazku %s." + +#, python-format +msgid "Unable to rename the logical volume for volume: %s" +msgstr "Nelze přejmenovat logický svazek ve svazku: %s" + +#, python-format +msgid "Unable to retrieve VolumeConfiguration: %s" +msgstr "Nelze získat nastavení svazku: %s" + +#, python-format +msgid "Unable to retrieve pool instance of %(poolName)s on array %(array)s." +msgstr "Nelze získat instanci zásoby %(poolName)s v poli %(array)s." + +#, python-format +msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s." +msgstr "Nelze ukončit připojení ke svazku: %(err)s." + +#, python-format +msgid "Unable to unmap Volume %s" +msgstr "Nelze zrušit mapování svazku %s" + +msgid "Unexpected error occurs in horcm." +msgstr "V horcm se vyskytly neočekávané chyby." + +msgid "Unexpected error occurs in snm2." +msgstr "V snm2 se vyskytly neočekávané chyby." + +#, python-format +msgid "Unexpected error when retype() revert tried to deleteVolumeSet(%s)" +msgstr "" +"Neočekávaná chyba když se vracel pokus přetypování o smazání sady svazků (%s)" + +#, python-format +msgid "Unexpected error when retype() tried to deleteVolumeSet(%s)" +msgstr "" +"Neočekávaná chyba když přetypování se pokusilo o smazání sady svazků (%s)" + +#, python-format +msgid "Unexpected error while invoking web service. Error - %s." +msgstr "" +"Při volání internetové služby se objevila neočekávaná chyba. Chyba - %s." + +#, python-format +msgid "Unknown exception in post clone resize LUN %s." +msgstr "Neznámá výjimka při zvětšení LUN %s po klonování." + +#, python-format +msgid "Unrecognized Login Response: %s" +msgstr "Nerozpoznaná odpověď přihlášení: %s" + +#, python-format +msgid "" +"Update consistency group failed to add volume-%(volume_id)s: VolumeNotFound." +msgstr "" +"Aktualizace skupiny jednotnosti nemohla přidat svazek %(volume_id)s: Svazek " +"nenalezen." + +#, python-format +msgid "" +"Update consistency group failed to remove volume-%(volume_id)s: " +"VolumeNotFound." +msgstr "" +"Aktualizace skupiny jednotnosti nemohla odstranit svazek %(volume_id)s: " +"Svazek nenalezen." + +msgid "Update snapshot usages failed." +msgstr "Aktualizace využití snímku selhala." + +msgid "Update volume model for transfer operation failed." +msgstr "Aktualizace modelu svazku pro operaci přenosu selhala." + +#, python-format +msgid "Upload volume to image encountered an error (image-id: %(image_id)s)." +msgstr "" +"Při nahrávání svazku do obrazu nastala chyba (id obrazu: %(image_id)s)." + +msgid "User does not have permission to change Storage Profile selection." +msgstr "Uživatel nemá oprávnění por změnu výběru profilu úložiště." + +msgid "VGC-CLUSTER command blocked and cancelled." +msgstr "Příkaz clusteru VGC zablokován a zrušen." + +#, python-format +msgid "Virtual Volume Set %s does not exist." +msgstr "Sada virtuálního svazku %s neexistuje." + +#, python-format +msgid "Vol copy job status %s." +msgstr "Stav úkolu kopírování svazku: %s." + +#, python-format +msgid "Volume \"%s\" not found. Please check the results of \"dog vdi list\"." +msgstr "" +"Svazek \"%s\" nenalezen. Prosím zkontrolujte výstup příkazu \"dog vdi list\"." + +#, python-format +msgid "" +"Volume %(name)s is not suitable for storage assisted migration using retype." +msgstr "" +"Svazek %(name)s není vhodný pro přesun využitím úložiště pomocí přetypování." + +#, python-format +msgid "Volume %(name)s not found on the array." +msgstr "Svazek %(name)s nenalezen v poli." + +#, python-format +msgid "Volume %(name)s not found on the array. No volume to delete." +msgstr "Svazek %(name)s nenalezen v poli. Žádný svazek ke smazání." + +#, python-format +msgid "" +"Volume %(name)s not found on the array. No volume to migrate using retype." +msgstr "" +"Svazek %(name)s nenalezen v poli. Žádný svazek pro přesun pomocí přetypování." + +#, python-format +msgid "" +"Volume %(volumeid)s failed to send assign command, ret: %(status)s output: " +"%(output)s" +msgstr "" +"Svazek %(volumeid)s nemohl odeslat příkaz pro přidělení, vráceno: " +"%(status)s, výstup: %(output)s" + +#, python-format +msgid "Volume %s doesn't exist on array." +msgstr "Svazek %s neexistuje v poli." + +#, python-format +msgid "Volume %s, not found on SF Cluster." +msgstr "Svazek %s nebyl nalezen v clusteru SF." + +#, python-format +msgid "" +"Volume %s: driver error when trying to retype, falling back to generic " +"mechanism." +msgstr "" +"Svazek %s: chyba ovladače při pokusu o přetypování, bude použit obecný " +"mechanismus." + +#, python-format +msgid "" +"Volume : %(volumeName)s has not been added to target storage group " +"%(storageGroup)s." +msgstr "" +"Svazek : %(volumeName)s nebyl přidán do cílové skupiny úložiště " +"%(storageGroup)s." + +#, python-format +msgid "" +"Volume : %(volumeName)s has not been removed from source storage group " +"%(storageGroup)s." +msgstr "" +"Svazek : %(volumeName)s nebyl odstraněn ze zdrojové skupiny úložiště " +"%(storageGroup)s." + +#, python-format +msgid "" +"Volume : %(volumeName)s. was not successfully migrated to target pool " +"%(targetPoolName)s." +msgstr "" +"Svazek : %(volumeName)s nebyl úspěšně přesunut do cílové zásoby " +"%(targetPoolName)s." + +#, python-format +msgid "" +"Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while attempting " +"accept_transfer operation!" +msgstr "" +"Svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o provedení " +"operace přijetí přenosu!" + +#, python-format +msgid "" +"Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while attempting " +"attach_volume operation!" +msgstr "" +"Svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o provedení " +"operace připojení svazku!" + +#, python-format +msgid "" +"Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while attempting " +"delete_volume operation!" +msgstr "" +"Svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o provedení " +"operace smazání svazku!" + +#, python-format +msgid "" +"Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while attempting " +"detach_volume operation!" +msgstr "" +"Svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o provedení " +"operace odpojení svazku!" + +#, python-format +msgid "" +"Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while attempting " +"extend_volume operation!" +msgstr "" +"Svazek s ID %s nebyl nalezen v clusteru SoldFire, při pokusu o provedení " +"operace rozšíření svazku!" + +#, python-format +msgid "Volume already exists. %s" +msgstr "Svazek již existuje. %s" + +msgid "Volume appears unmapped" +msgstr "Svazek se nezdá být mapován" + +msgid "Volume did not exist. It will not be deleted" +msgstr "Svazek neexistuje. Nebude smazán" + +#, python-format +msgid "Volume driver %s not initialized" +msgstr "Ovladač svazku %s není zaveden" + +msgid "Volume in unexpected state" +msgstr "Svazek je v neočekávaném stavu" + +#, python-format +msgid "Volume in unexpected state %s, expected awaiting-transfer" +msgstr "Svazek v neočekávaném stavu %s, očekáván awaiting-transfer" + +#, python-format +msgid "Volume migration failed due to exception: %(reason)s." +msgstr "Přesun svazku selhal kvůli výjimce: %(reason)s." + +msgid "Volume must be detached for clone operation." +msgstr "Svazek musí být pro operaci klonování odpojen." + +#, python-format +msgid "Volume size \"%sG\" is too large." +msgstr "Velikost svazku \"%sG\" je příliš velká." + +#, python-format +msgid "VolumeType %s deletion failed, VolumeType in use." +msgstr "Mazání typu svazku %s selhalo, typ je používán." + +#, python-format +msgid "" +"Workload: %(workload)s is not valid. Valid values are DSS_REP, DSS, OLTP, " +"OLTP_REP, NONE." +msgstr "" +"Vytížení: %(workload)s není platné. Platné hodnoty jsou DSS_REP, DSS, OLTP, " +"OLTP_REP, NONE." + +#, python-format +msgid "XML exception reading parameter: %s" +msgstr "Výjimka XML při čtení parametru: %s" + +msgid "_find_mappings: volume is not active" +msgstr "Nalezení mapování: svazek není aktivní" + +#, python-format +msgid "" +"_rm_vdisk_copy_op: Volume %(vol)s does not have the specified vdisk copy " +"operation: orig=%(orig)s new=%(new)s." +msgstr "" +"Odstranění operace kopírování virtuálního disku: Svazek %(vol)s nemá zadanou " +"operaci kopírování: původní=%(orig)s, nové=%(new)s." + +#, python-format +msgid "" +"_rm_vdisk_copy_op: Volume %(vol)s metadata does not have the specified vdisk " +"copy operation: orig=%(orig)s new=%(new)s." +msgstr "" +"Odstranění operace kopírování virtuálního disku: Popisná data svazku %(vol)s " +"nemají zadanou operaci kopírování: původní=%(orig)s, nové=%(new)s." + +#, python-format +msgid "" +"_rm_vdisk_copy_op: Volume %s does not have any registered vdisk copy " +"operations." +msgstr "" +"Odstranění operace kopírování virtuálního disku: Svazek %s nemají žádné " +"registrované operace kopírování virtuálního disku." + +#, python-format +msgid "" +"_rm_vdisk_copy_op: Volume metadata %s does not have any registered vdisk " +"copy operations." +msgstr "" +"Odstranění operace kopírování virtuálního disku: Popisná data svazku %s " +"nemají žádné registrované operace kopírování virtuálního disku." + +#, python-format +msgid "" +"_unmap_vdisk_from_host: No mapping of volume %(vol_name)s to host " +"%(host_name)s found." +msgstr "" +"Zrušení mapování virtuálního disku na hostiteli: Nenalezeno žádné mapování " +"svazku %(vol_name)s k hostiteli %(host_name)s." + +#, python-format +msgid "_wait_for_job_complete failed after %(retries)d tries." +msgstr "Čekání na dokončení úkolu selhalo po %(retries)d pokusech." + +#, python-format +msgid "_wait_for_sync failed after %(retries)d tries." +msgstr "Čekání na synchronizaci selhalo po %(retries)d pokusech." + +#, python-format +msgid "" +"backup: %(vol_id)s failed to remove backup hardlink from %(vpath)s to " +"%(bpath)s.\n" +"stdout: %(out)s\n" +" stderr: %(err)s." +msgstr "" +"záloha: %(vol_id)s nemohl odstranit pevný odkaz na zálohu z %(vpath)s do " +"%(bpath)s.\n" +"standardní výstup: %(out)s\n" +"chybový výstup: %(err)s" + +#, python-format +msgid "can't create 2 volumes with the same name, %s" +msgstr "Nelze vytvořit 2 svazky se stejným názvem, %s" + +#, python-format +msgid "create_replay_profile failed %s" +msgstr "Vytvoření profilu rychlého načtení selhalo %s" + +#, python-format +msgid "" +"delete: %(vol_id)s failed with stdout: %(out)s\n" +" stderr: %(err)s" +msgstr "" +"smazání: %(vol_id)s selhalo, standardní výstup: %(out)s.\n" +"chybový výstup: %(err)s." + +msgid "delete_vol: provider location empty." +msgstr "Smazání svazku: Umístění poskytovatele je prázdné." + +#, python-format +msgid "ensure_export: Volume %s not found on storage." +msgstr "Zajištění exportu: Svazek %s nebyl nalezen v úložišti." + +#, python-format +msgid "error opening rbd image %s" +msgstr "chyba při otevírání obrazu rbd %s" + +msgid "error refreshing volume stats" +msgstr "Při obnově statistik svazku došlo k chybě" + +#, python-format +msgid "find_replay_profile error %s" +msgstr "Chyba při hledání profilu rychlého načtení: %s" + +msgid "horcm command timeout." +msgstr "Příkazu horcm vypršel časový limit." + +#, python-format +msgid "iSCSI portal not found for service: %s" +msgstr "Nenalezen žádný portál iSCSI pro službu: %s" + +#, python-format +msgid "" +"initialize_connection: Failed to collect return properties for volume " +"%(vol)s and connector %(conn)s." +msgstr "" +"Zavedení spojení: Shromáždění vlastností pro návrat svazku %(vol)s a " +"konektoru %(conn)s selhalo." + +#, python-format +msgid "" +"initialize_connection: Failed to collect return properties for volume " +"%(vol)s and connector %(conn)s.\n" +msgstr "" +"Zavedení spojení: Shromáždění vlastností pro návrat svazku %(vol)s a " +"konektoru %(conn)s selhalo.\n" + +msgid "iscsi_ip_address must be set!" +msgstr "iscsi_ip_address musí být nastavena!" + +msgid "manage_existing: No source-name in ref!" +msgstr "Správa existujících: V odkazu není název zdroje!" + +#, python-format +msgid "manage_existing_get_size: %s does not exist!" +msgstr "Správa existujících: Získání velikosti:%s neexistuje!" + +msgid "manage_existing_get_size: No source-name in ref!" +msgstr "Správa existujících: Získání velikosti: V odkazu není název zdroje!" + +msgid "model server went away" +msgstr "modelový server je nedostupný" + +#, python-format +msgid "modify volume: %s does not exist!" +msgstr "změna svazku: %s neexistuje!" + +#, python-format +msgid "parse_xml_file: %s." +msgstr "Zpracování souboru xml: %s." + +msgid "san ip must be configured!" +msgstr "san ip musí být nastaveno!" + +msgid "san_login must be configured!" +msgstr "san_login musí být nastaveno!" + +msgid "san_password must be configured!" +msgstr "san_password musí být nastaveno!" + +#, python-format +msgid "single_user auth mode enabled, but %(param)s not set" +msgstr "" +"Povolen režim ověření pomocí jednoho uživatele, ale %(param)s není nastaveno" + +#, python-format +msgid "snap_cg error: %(code)d %(reason)s" +msgstr "Chyba při vytváření snímku skupin jednotnosti: %(code)d %(reason)s" + +msgid "snm2 command timeout." +msgstr "Příkazu snm2 vypršel časový limit." + +msgid "" +"storwize_svc_multihostmap_enabled is set to False, not allowing multi host " +"mapping." +msgstr "" +"storwize_svc_multihostmap_enabled je nastaven na False, neumožňující " +"mapování více hostitelů." + +#, python-format +msgid "unmanage: Volume %s does not exist!" +msgstr "Zrušení správy: Svazek %s neexistuje!" diff --git a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po index 926426d7e8f..a7bdbf51cda 100644 --- a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -9,10 +9,10 @@ # Zbyněk Schwarz , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev78\n" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-28 06:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-26 09:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-03 09:29+0000\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz \n" "Language: cs\n" "Language-Team: Czech\n" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "Konektor nepodporuje: %s" #, python-format msgid "Connector doesn't have required information: %(missing)s" -msgstr "Lonektor nemá požadované informace: %(missing)s" +msgstr "Konektor nemá požadované informace: %(missing)s" #, python-format msgid "" @@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "" "Failed to create snapshot. CloudByte volume information not found for " "OpenStack volume [%s]." msgstr "" -"Nelze vytvořit snímek. Informace o svazku CloudByte nrnaůezeny ve svazku " +"Nelze vytvořit snímek. Informace o svazku CloudByte nenalezeny ve svazku " "Openstack [%s]." #, python-format @@ -4404,7 +4404,9 @@ msgstr "Neplatná základna bodu připojení: %s." #, python-format msgid "Invalid new snapCPG name for retype. new_snap_cpg='%s'." -msgstr "Neplatný nový název snapCPG pro přetypování. Nový název snapCPG='%s'." +msgstr "" +"Neplatný nový název snímku společné skupiny poskytování pro přetypování. " +"Nový název='%s'." #, python-format msgid "Invalid qos specs: %(reason)s" @@ -5597,6 +5599,14 @@ msgstr "" "Zadaný stav snímku %(provided)s není povolen pro snímek se stavem " "%(current)s." +#, python-format +msgid "" +"Provider information w.r.t CloudByte storage was not found for OpenStack " +"volume [%s]." +msgstr "" +"Informace poskytovatele s ohledem na úložiště Cloudbyte nebyly nalezeny pro " +"svazek OpenStack [%s]." + #, python-format msgid "Pure Storage Cinder driver failure: %(reason)s" msgstr "Selhání ovladače Pure Storage Cinder: %(reason)s" @@ -5945,6 +5955,12 @@ msgstr "" msgid "Rolling back %(volumeName)s by deleting it." msgstr "Vrácení %(volumeName)s zpět jeho vymazáním." +#, python-format +msgid "" +"Running Cinder with a VMware vCenter version less than %s is not allowed." +msgstr "" +"Spouštět Cinder pomocí VMware vCenter s verzí starší než %s není povoleno." + #, python-format msgid "SMBFS config 'smbfs_oversub_ratio' invalid. Must be > 0: %s" msgstr "Nastavení SMBFS 'smbfs_oversub_ratio' je neplatné. Musí být > 0: %s" @@ -7307,9 +7323,6 @@ msgstr "" "Chyba při použití CHAP k přidružení zavaděče k hostiteli. Zkontrolujte " "prosím uživatelské jméno a heslo CHAP." -msgid "Use of empty request context is deprecated" -msgstr "Použití kontextu prázdné žádosti je zastaralé" - msgid "User ID" msgstr "ID uživatele" @@ -7569,6 +7582,14 @@ msgstr "" msgid "Volume Type id must not be None." msgstr "ID typu svazku nesmí být None." +#, python-format +msgid "" +"Volume [%(cb_vol)s] was not found at CloudByte storage corresponding to " +"OpenStack volume [%(ops_vol)s]." +msgstr "" +"Svazek [%(cb_vol)s] nebyl nalezen v úložišti CloudByte odpovídající svazku " +"Openstack [%(ops_vol)s]." + #, python-format msgid "Volume [%s] not found in CloudByte storage." msgstr "Svazek [%s] nebyl nalezen v úložišti CloudByte." diff --git a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po index 0b5267a4814..cf7ac970816 100644 --- a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -7,9 +7,9 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev74\n" +"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.dev112\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-04 06:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-16 08:16+0000\n" "Last-Translator: Andreas Jaeger \n" "Language: tr_TR\n" @@ -6005,9 +6005,6 @@ msgstr "Güncelleme saati" msgid "Upload to glance of attached volume is not supported." msgstr "Eklenti mantıksal sürücüsü glance'ine yükleme desteklenmiyor." -msgid "Use of empty request context is deprecated" -msgstr "Boş istek içeriği kullanımı önerilmiyor" - msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı ID"