Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I399215f4d3d95232cca79c742154ee44c3ca49c8
This commit is contained in:
parent
b8a5ff5d7e
commit
37cf609ec6
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cinder Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 14:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 01:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 01:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
@ -66,9 +66,6 @@ msgstr "12.0.0.0b2"
|
||||
msgid "12.0.0.0b3"
|
||||
msgstr "12.0.0.0b3"
|
||||
|
||||
msgid "12.0.0.0b3-42"
|
||||
msgstr "12.0.0.0b3-42"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"3PAR driver creates FC VLUN of match-set type instead of host sees. With "
|
||||
"match-set, the host will see the virtual volume on specified NSP (Node-Slot-"
|
||||
|
69
releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
69
releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cinder Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 04:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "7.0.1"
|
||||
msgstr "7.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "7.0.2"
|
||||
msgstr "7.0.2"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.0"
|
||||
msgstr "8.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.0"
|
||||
msgstr "8.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.1"
|
||||
msgstr "8.1.1"
|
||||
|
||||
msgid "9.0.0"
|
||||
msgstr "9.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Corrections de bugs"
|
||||
|
||||
msgid "Cinder Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release de Cinder"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de la release actuelle"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecation Notes"
|
||||
msgstr "Notes dépréciées "
|
||||
|
||||
msgid "Known Issues"
|
||||
msgstr "Problèmes connus"
|
||||
|
||||
msgid "Liberty Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release pour Liberty"
|
||||
|
||||
msgid "Mitaka Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release pour Mitaka"
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
|
||||
|
||||
msgid "Newton Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release pour Newton"
|
||||
|
||||
msgid "Other Notes"
|
||||
msgstr "Autres notes"
|
||||
|
||||
msgid "Security Issues"
|
||||
msgstr "Problèmes de sécurités"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "Notes de mises à jours"
|
762
releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
762
releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
@ -0,0 +1,762 @@
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Hidekazu Nakamura <hid-nakamura@vf.jp.nec.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Yuko Fukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cinder Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 12:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-04 07:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hidekazu Nakamura <hid-nakamura@vf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"volume_extension:types_extra_specs:create\": \"rule:admin or rule:"
|
||||
"type_admin\", \"volume_extension:types_extra_specs:delete\": \"rule:admin or "
|
||||
"rule:type_admin\", \"volume_extension:types_extra_specs:index\": \"\", "
|
||||
"\"volume_extension:types_extra_specs:show\": \"rule:admin or rule:type_admin "
|
||||
"or rule:type_viewer\", \"volume_extension:types_extra_specs:update\": \"rule:"
|
||||
"admin or rule:type_admin\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"volume_extension:types_extra_specs:create\": \"rule:admin or rule:"
|
||||
"type_admin\", \"volume_extension:types_extra_specs:delete\": \"rule:admin or "
|
||||
"rule:type_admin\", \"volume_extension:types_extra_specs:index\": \"\", "
|
||||
"\"volume_extension:types_extra_specs:show\": \"rule:admin or rule:type_admin "
|
||||
"or rule:type_viewer\", \"volume_extension:types_extra_specs:update\": \"rule:"
|
||||
"admin or rule:type_admin\""
|
||||
|
||||
msgid "10.0.0"
|
||||
msgstr "10.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.1"
|
||||
msgstr "10.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.3"
|
||||
msgstr "10.0.3"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.4"
|
||||
msgstr "10.0.4"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.5"
|
||||
msgstr "10.0.5"
|
||||
|
||||
msgid "11.0.0"
|
||||
msgstr "11.0.0"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"3PAR driver creates FC VLUN of match-set type instead of host sees. With "
|
||||
"match-set, the host will see the virtual volume on specified NSP (Node-Slot-"
|
||||
"Port). This change in vlun type fixes bug 1577993."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"3PAR ドライバーはホストが見る代わりに match-set タイプの FC VLUN を作成しま"
|
||||
"す。 match-set でホストは指定された NSP(Node-Slot-Port)上の仮想ボリュームを"
|
||||
"見ます。これはバグ 1577993 の vlun type に関する修正です。"
|
||||
|
||||
msgid "7.0.1"
|
||||
msgstr "7.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "7.0.2"
|
||||
msgstr "7.0.2"
|
||||
|
||||
msgid "7.0.3"
|
||||
msgstr "7.0.3"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.0"
|
||||
msgstr "8.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.0"
|
||||
msgstr "8.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.1"
|
||||
msgstr "8.1.1"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.1-11"
|
||||
msgstr "8.1.1-11"
|
||||
|
||||
msgid "9.0.0"
|
||||
msgstr "9.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "9.1.0"
|
||||
msgstr "9.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "9.1.1"
|
||||
msgstr "9.1.1"
|
||||
|
||||
msgid "9.1.2"
|
||||
msgstr "9.1.2"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A bug in the Quobyte driver was fixed that prevented backing up volumes and "
|
||||
"snapshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ボリュームのバックアップとスナップショットの取得を阻止していたQuobyteドライバ"
|
||||
"のバグが修正されました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A new API to display the volumes summary. This summary API displays the "
|
||||
"total number of volumes and total volume's size in GB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ボリュームサマリを表示する新しい API。このサマリ API はボリューム数とボリュー"
|
||||
"ムサイズの合計(GB)を表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add Support for QoS in the Nimble Storage driver. QoS is available from "
|
||||
"Nimble OS release 4.x and above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Nimble ストレージドライバーに QoS サポートを追加しました。QoS は Nimble OS "
|
||||
"release 4.x とそれ以降で利用可能。"
|
||||
|
||||
msgid "Add Support for deduplication of volumes in the Nimble Storage driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nimble ストレージドライバーでボリュームの重複排除サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add ``admin_or_storage_type_admin`` rule to ``policy.json``, e.g."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``policy.json`` に ``admin_or_storage_type_admin`` を追加しました。 例:"
|
||||
|
||||
msgid "Add ``storage_type_admin`` role."
|
||||
msgstr "``storage_type_admin`` ロールを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add ability to enable multi-initiator support to allow live migration in the "
|
||||
"Nimble backend driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nimble バックエンドドライバーで、ライブマイグレーションでのマルチイニシエー"
|
||||
"ターのサポートを可能にする機能を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add consistency group capability to Generic Volume Groups in the Dell EMC SC "
|
||||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dell EMC SC ドライバに汎用Volume Groupに対する整合性グループ機能が追加されま"
|
||||
"した。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add consistent group capability to generic volume groups in Lefthand driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lefthandドライバに汎用Volume Groupに対する整合性グループ機能が追加されまし"
|
||||
"た。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add consistent group capability to generic volume groups in Pure drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pure ドライバで 一般的なボリュームグループにコンシステンシーグループ能力を追"
|
||||
"加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add consistent group capability to generic volume groups in VNX driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VNX ドライバーで 一般的なボリュームグループにコンシステンシーグループ能力を追"
|
||||
"加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add consistent group capability to generic volume groups in XIV, Spectrum "
|
||||
"Accelerate and A9000/R storage systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"XIV, Spectrum Accelerate, A9000/R ストレージシステムに汎用ボリュームグループ"
|
||||
"に整合性グループ機能が追加されました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add consistent group capability to generic volume groups in the XtremIO "
|
||||
"driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" XtremIO ドライバーで 一般的なボリュームグループにコンシステンシーグループ能"
|
||||
"力を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add filters support to get_pools API v3.28."
|
||||
msgstr "get_pools API v3.28 でフィルタサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add get_manageable_volumes and get_manageable_snapshots implementations for "
|
||||
"Pure Storage Volume Drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pure Storage ボリュームドライバーに get_manageable_volumes と "
|
||||
"get_manageable_snapshots 実装を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add multipath enhancement to Storwize iSCSI driver."
|
||||
msgstr "Storwize SVC ドライバーにマルチパスのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add provider_id in the detailed view of a volume for admin."
|
||||
msgstr "管理者向けにボリューム詳細表示に provider_id を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add support for hybrid aggregates to the NetApp cDOT drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NetApp cDOT ドライバーに ハイブリッドアグリゲートのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add support for reporting pool disk type in Huawei driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Huawei ドライバーにプールディスクタイプをレポートするサポートを追加しまし"
|
||||
"た。"
|
||||
|
||||
msgid "Add support to backup volume using snapshot in the Unity driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unity ドライバにスナップショットを使うボリュームバックアップのサポートを追加"
|
||||
"しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add support to configure IO ports option in Dell EMC Unity driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dell EMC Unity ドライバーに IO ポートオプション設定のサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Add v2.1 volume replication support in VMAX driver."
|
||||
msgstr " VMAXドライバーに、 v2.1 レプリケーションのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added Cheesecake (v2.1) replication support to the Pure Storage Volume "
|
||||
"drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pure Storage ボリュームドライバーに Cheesecake (v2.1) レプリケーションのサ"
|
||||
"ポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Cinder consistency group for the NetApp NFS driver."
|
||||
msgstr "NetApp NFS ドライバー用に整合性グループのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Consistency Group support in ScaleIO driver."
|
||||
msgstr "Scale IO ドライバーに整合性グループのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Datera EDF API 2.1 support."
|
||||
msgstr "Datera EDF API 2.1 サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Datera Multi-Tenancy Support."
|
||||
msgstr "Datera マルチテナントサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Datera Template Support."
|
||||
msgstr "Datera テンプレートサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added HA support for NexentaEdge iSCSI driver"
|
||||
msgstr " NexentaEdge iSCSI ドライバに HA サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Keystone v3 support for Swift backup driver in single user mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"シングルユーザーモードで、Swift バックアップドライバー用の Keystone v3 のサ"
|
||||
"ポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Migrate and Extend for Nexenta NFS driver."
|
||||
msgstr "Nexenta NFS ドライバーにマイグレーションと拡張の機能を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added NBD driver for NexentaEdge."
|
||||
msgstr "NexentaEdge 用 NBD ドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Nimble Storage Fibre Channel backend driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nimble Storage ファイバーチャネルバックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added QoS support in ScaleIO driver."
|
||||
msgstr "Scale IO ドライバーに QoS サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added REST API to update backup name and description."
|
||||
msgstr "バックアップ名と説明を更新する REST API を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added RPC backward compatibility layer similar to the one implemented in "
|
||||
"Nova. This means that Cinder services can be upgraded one-by-one without "
|
||||
"breakage. After all the services are upgraded SIGHUP signals should be "
|
||||
"issued to all the services to signal them to reload cached minimum RPC "
|
||||
"versions. Alternative is of course restart of them. Please note that cinder-"
|
||||
"api service doesn't support SIGHUP yet. Please also take into account that "
|
||||
"all the rolling upgrades capabilities are considered tech preview, as we "
|
||||
"don't have a CI testing it yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Novaに実装されているものと近い、RPC 後方互換性レイヤーを追加しました。これ"
|
||||
"は、 Cinder サービスを1つずつ、破損させずにアップグレードできることを意味し"
|
||||
"ます。全てのサービスをアップグレードした後、 キャッシュされた最小のRPCバー"
|
||||
"ジョンを再読み込みすることを知らせるために、 SIGHUP シグナルを全てのサービス"
|
||||
"に送信します。代替手段は、もちろん全てのサービスを再起動トすることです。"
|
||||
"cinder-api サービスではまだ SIGHUP をサポートしていないことに注意してくださ"
|
||||
"い。また、まだこの機能のCIテストは行われていないため、すべてのローリングアッ"
|
||||
"プグレード機能がテクニカルプレビューであることを考慮してください。"
|
||||
|
||||
msgid "Added Retype functionality to Nexenta iSCSI and NFS drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nexenta iSCSI ドライバーおよび NFS ドライバーにタイプ変更機能を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added a new config option `scheduler_weight_handler`. This is a global "
|
||||
"option which specifies how the scheduler should choose from a listed of "
|
||||
"weighted pools. By default the existing weigher is used which always chooses "
|
||||
"the highest weight."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"新しい設定オプション `scheduler_weight_handler` を追加しました。これはグロー"
|
||||
"バルオプションで、どのようにスケジューラが重みづけされたプールのリストから選"
|
||||
"択するかを指定します。デフォルトでは今ある weigher が使われます。これは常に最"
|
||||
"高の weight を選びます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added a new weight handler `StochasticHostWeightHandler`. This weight "
|
||||
"handler chooses pools randomly, where the random probabilities are "
|
||||
"proportional to the weights, so higher weighted pools are chosen more "
|
||||
"frequently, but not all the time. This weight handler spreads new shares "
|
||||
"across available pools more fairly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"新しいウェイトハンドラ― `StochasticHostWeightHandler` を追加しました。この"
|
||||
"ウェイトハンドラ―はランダムにプールを選びます。ランダム性は重みに比例しますの"
|
||||
"で、より高く重みづけられたプールはより頻繁に選ばれますが、いつもそうではあり"
|
||||
"ません。このウェイトハンドラはより公平に使用可能なプール間で新しく分け合うこ"
|
||||
"とを広めます。"
|
||||
|
||||
msgid "Added ability to backup snapshots."
|
||||
msgstr "バックアップスナップショットを可能にする機能を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added ability to query backups by project ID."
|
||||
msgstr "プロジェクト ID によりバックアップを検索できる機能を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added additional metrics reported to the scheduler for Pure Volume Drivers "
|
||||
"for better filtering and weighing functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pure ボリュームドライバのフィルタリング機能と重みづけ機能の向上のため、スケ"
|
||||
"ジューラーにレポートされる指標を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend FC and iSCSI drivers for NEC Storage."
|
||||
msgstr "NEC ストレージ用に FC と iSCSI バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend ISCSI driver for Reduxio."
|
||||
msgstr "Reduxio用バックエンド ISCSIドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Coho Data storage."
|
||||
msgstr "Coho Data ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for DISCO storage."
|
||||
msgstr "Discoストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Dell EMC Unity storage."
|
||||
msgstr " Dell EMC Unity ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for FalconStor FreeStor."
|
||||
msgstr " FalconStor FreeStor 用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Fujitsu ETERNUS DX (FC)."
|
||||
msgstr " Fujitsu ETERNUS DX 用バックエンドドライバー (FC) を追加 しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Fujitsu ETERNUS DX (iSCSI)."
|
||||
msgstr "Fujitsu ETERNUS DX 用バックエンドドライバー (iSCSI) を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Huawei FusionStorage."
|
||||
msgstr "Huawei FusionStorage用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Nexenta Edge iSCSI storage."
|
||||
msgstr "Nexenta Edge iSCSI ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for NexentaStor5 NFS storage."
|
||||
msgstr "NexentaStor5 NFS ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for NexentaStor5 iSCSI storage."
|
||||
msgstr "NexentaStor5 iSCSI ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Synology iSCSI-supported storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Synology iSCSI-supported ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for Violin Memory 7000 iscsi storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Violin Memory 7000 iscsi ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added backend driver for ZTE iSCSI storage."
|
||||
msgstr "ZTE iSCSI ストレージ用バックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added cinder backup driver for Google Cloud Storage."
|
||||
msgstr "Google Cloud ストレージ用 バックアップドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added config option ``vmware_connection_pool_size`` in the VMware VMDK "
|
||||
"driver to specify the maximum number of connections (to vCenter) in the http "
|
||||
"connection pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VMware VMDK ドライバに ``vmware_connection_pool_size`` 設定オプションを追加し"
|
||||
"て、http sつ属プールの(vCenterへの)最大接続数を指定します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added config option to enable/disable automatically calculation an over-"
|
||||
"subscription ratio max for Pure Volume Drivers. When disabled the drivers "
|
||||
"will now respect the max_oversubscription_ratio config option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pure ボリュームドライバー用に、オーバーサブスクリプション比率の最大値の自動計"
|
||||
"算を有効/無効にする設定オプションを追加しました。ドライバーを無効にした場合、"
|
||||
"設定オプション max_oversubscription_ratio が優先されます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added consistency group support to generic volume groups in ScaleIO Driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ScaleIOドライバの汎用ボリュームグループに整合性グループのサポートを追加しまし"
|
||||
"た。"
|
||||
|
||||
msgid "Added consistency group support to the Huawei driver."
|
||||
msgstr "Huawei ドライバー用に整合性グループのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added create/delete APIs for group snapshots and an API to create group from "
|
||||
"source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"グループスナップショットの作成/削除 API と、ソースからグループを作成する API "
|
||||
"を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added driver for Tegile IntelliFlash arrays."
|
||||
msgstr "Tegile IntelliFlash アレイ用ドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added driver for the InfiniBox storage array."
|
||||
msgstr "InfiniBox ストレージアレイ 用ドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added extend method to NFS driver for NexentaStor 5."
|
||||
msgstr "NexentaStor 5 用 NFS ドライバーへ拡張メソッドを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added group type and group specs APIs."
|
||||
msgstr "グループタイプと group specs API を追加しました。 "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added host-level (whole back end replication - v2.1) replication support to "
|
||||
"the NetApp cDOT drivers (iSCSI, FC, NFS)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NetApp cDOT ドライバー(iSCSI、FC、NFS)用にホストレベル(全体バックエンドレ"
|
||||
"プリケーション v2.1)レプリケーションサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added iSCSI CHAP uni-directional authentication for NetApp drivers."
|
||||
msgstr "NetAPp ドライバー用に iSCSI CHAP の一方向認証機能を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added manage/unmanage snapshot support for Huawei drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Huawei ドライバー用にスナップショットの管理/管理解除機能のサポートを追加しま"
|
||||
"した。"
|
||||
|
||||
msgid "Added manage/unmanage snapshot support to the HNAS NFS driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HNAS NFS ドライバー用にスナップショットの管理/管理解除機能のサポートを追加し"
|
||||
"ました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added manage/unmanage volume support for Dell Equallogic driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dell Equallogic ドライバー用にボリュームの管理/管理解除機能のサポートを追加し"
|
||||
"ました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added manage/unmanage volume support for Huawei drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Huawei ドライバー用にボリュームの管理/管理解除機能のサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added multiple management IP support to Storwize SVC driver."
|
||||
msgstr "Storwize SVC ドライバー用に複数の管理IPのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added multiple pools support to Storwize SVC driver."
|
||||
msgstr "Storwize SVC ドライバー用に複数プールのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added new BoolOpt ``backup_ceph_image_journals`` for enabling the Ceph image "
|
||||
"features required to support RBD mirroring of Cinder backup pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceph イメージ機能を有効とするために新しい BoolOpt "
|
||||
"``backup_ceph_image_journals`` を追加しました。これは Cinder バックアッププー"
|
||||
"ルの RBD ミラーリングをサポートするために必要です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added new Hitachi VSP FC Driver. The VSP driver supports all Hitachi VSP "
|
||||
"Family and HUSVM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"新しい Hitachi VSP FC ドライバを追加しました。VSP ドライバはすべての Hitachi "
|
||||
"VSP ファミリーと HUSVM をサポートします。"
|
||||
|
||||
msgid "Added oversubscription support in the VMAX driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VMAX ドライバーに オーバーサブスクリプションの サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added replication failback support for the Dell SC driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dell SC ドライバー用にレプリケーションフェイルバックのサポートを追加しまし"
|
||||
"た。"
|
||||
|
||||
msgid "Added replication v2.1 support to the Dell Storage Center drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dell Storage Center ドライバー用に、レプリケーション V2.1 のサポートを追加し"
|
||||
"ました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added replication v2.1 support to the IBM Storwize driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IBM Storwize ドライバー用に、レプリケーション V2.1 のサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added replication v2.1 support to the IBM XIV/DS8K driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IBM XIV/DS8K ドライバー用に、レプリケーション V2.1 のサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added reset status API to generic volume group."
|
||||
msgstr "一般的なボリュームグループに reset status API を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added reset status API to group snapshot."
|
||||
msgstr "グループスナップショットに reset status API を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added snapshot manage/unmanage support to the EMC XtremIO driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"EMC XtremIO ドライバー用にスナップショットの管理/管理解除機能のサポートを追加"
|
||||
"しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added snapshot manage/unmanage support to the HPE 3PAR driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HPE 3PAR ドライバー用にスナップショットの管理/管理解除機能のサポートを追加し"
|
||||
"ました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added snapshot manage/unmanage support to the HPE LeftHand driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HPE LeftHand ドライバー用にスナップショットの管理/管理解除機能のサポートを追"
|
||||
"加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added support for API microversions, as well as /v3 API endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API マイクロバージョンおよび /v3 API エンドポイントのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added support for ZMQ messaging layer in multibackend configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"マルチバックエンド設定において、 Zero MQ メッセージングドライバーのサポートを"
|
||||
"追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for ZeroMQ messaging driver in cinder single backend config."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cinder の単一のバックエンド設定において、 Zero MQ メッセージングドライバーの"
|
||||
"サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for creating a consistency group from a source consistency "
|
||||
"group in the HPE 3PAR driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HPE 3PAR ドライバーに、ソースの整合性グループから整合性グループを作成する機能"
|
||||
"を追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for creating, deleting, and updating consistency groups for "
|
||||
"NetApp 7mode and CDOT backends."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NetApp 7mode と CDOT バックエンドに、整合性グループの追加、削除、更新機能のサ"
|
||||
"ポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for images with vmware_adaptertype set to paraVirtual in the "
|
||||
"VMDK driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VMDK ドライバーに、準仮想化のため vmware_adaptertype を設定したイメージのサ"
|
||||
"ポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added support for manage volume in the VMware VMDK driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VMware VMDK ドライバーに、ボリュームの管理機能のサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added support for manage/unmanage snapshot in the ScaleIO driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ScaleIO ドライバー用にスナップショットの管理/管理解除機能のサポートを追加しま"
|
||||
"した。"
|
||||
|
||||
msgid "Added support for manage/unmanage volume in the ScaleIO driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ScaleIO ドライバー用にボリュームの管理/管理解除機能のサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for oversubscription in thin provisioning in the ScaleIO "
|
||||
"driver. Volumes should have extra_specs with the key provisioning:type with "
|
||||
"value equals to either 'thick' or 'thin'. max_oversubscription_ratio can be "
|
||||
"defined by the global config or for ScaleIO specific with the config option "
|
||||
"sio_max_over_subscription_ratio. The maximum oversubscription ratio "
|
||||
"supported at the moment is 10.0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ScaleIO ドライバに、シンプロビジョニングのオーバーサブスクリプションのサポー"
|
||||
"トを追加しました。ボリュームは extra_specs に 鍵 provisioning:type、値が "
|
||||
"'thick' または 'thin' とするべきです。max_oversubscription_ratio をグローバ"
|
||||
"ルオプションとして定義するか、ScaleIO 固有の設定オプション "
|
||||
"sio_max_over_subscription_ratio が定義できます。最大オーバーサブスクリプショ"
|
||||
"ン比率は 10.0 がサポートされます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for querying volumes filtered by glance metadata key/value "
|
||||
"using 'glance_metadata' optional URL parameter. For example, \"volumes/"
|
||||
"detail?glance_metadata={\"image_name\":\"xxx\"}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"glance メタデータの項目である'glance_metadata' とオプションのURLパラメータ"
|
||||
"を キー/値 として、ボリュームをフィルターするクエリーを作成する機能のサポート"
|
||||
"を追加しました。例: \"volumes/detail?glance_metadata={\"image_name\":\"xxx"
|
||||
"\"}\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for scaling QoS in the ScaleIO driver. The new QoS keys are "
|
||||
"maxIOPSperGB and maxBWSperGB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ScaleIO ドライバー用にスケーリング QoS 機能のサポートを追加しました。新しい "
|
||||
"QoS キーは maxIOPSperGB と maxBWSperGB です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added support for taking, deleting, and restoring a cgsnapshot for NetApp "
|
||||
"7mode and CDOT backends."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NetApp 7mode と CDOT バックエンドに、cgsnapshot の取得、削除、リストア機能の"
|
||||
"サポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added the ability to list manageable volumes and snapshots via GET operation "
|
||||
"on the /v2/<project_id>/os-volume-manage and /v2/<project_id>/os-snapshot-"
|
||||
"manage URLs, respectively."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GET オペレーションにより、管理可能なボリュームとスナップショットのリストを表"
|
||||
"示を行う機能を追加しました。URLはそれぞれ、 /v2/<project_id>/os-volume-"
|
||||
"manage と /v2/<project_id>/os-snapshot-manage です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added the options ``visibility`` and ``protected`` to the os-"
|
||||
"volume_upload_image REST API call."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"os-volume_upload_image REST API コールに、 ``visibility`` と ``protected`` オ"
|
||||
"プションを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added v2.1 replication support in Huawei Cinder driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Huawei Cinder ドライバーに、 v2.1 レプリケーションのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added v2.1 replication support to SolidFire driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SolidFire ドライバーに、 v2.1 レプリケーションのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added v2.1 replication support to the HPE 3PAR driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HPE 3PAR ドライバーに、 v2.1 レプリケーションのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added v2.1 replication support to the HPE LeftHand driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HPE LeftHand ドライバーに、 v2.1 レプリケーションのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Added volume backend drivers for CoprHD FC, iSCSI and Scaleio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CoprHD FC / iSCSI と Scaleio 用ボリュームバックエンドドライバーを追加しまし"
|
||||
"た。"
|
||||
|
||||
msgid "Added volume driver for Zadara Storage VPSA."
|
||||
msgstr "Zadara Storage VPSA 用ボリュームバックエンドドライバーを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Adding or removing volume_type_access from any project during DB migration "
|
||||
"62 must not be performed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DB マイグレーションを行っているプロジェクトでは、 volume_type_access の追加/"
|
||||
"削除は行われません。"
|
||||
|
||||
msgid "Adds v2.1 replication support in VNX Cinder driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VNX Cinder ドライバーに、 v2.1 レプリケーションのサポートを追加しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"All Datera DataFabric backed volume-types will now use API version 2 with "
|
||||
"Datera DataFabric"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"全ての Datera DataFabric を背後に持つボリュームタイプは、 Datera DataFabric "
|
||||
"との通信に API バージョン 2 を利用するようになりました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow API user to remove the consistency group name or description "
|
||||
"information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API ユーザーが整合性グループの名前や説明を削除することが許容されるようになり"
|
||||
"ました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow for eradicating Pure Storage volumes, snapshots, and pgroups when "
|
||||
"deleting their Cinder counterpart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pure Storage のボリューム、スナップショット、 pgroup を、 cincer カウンター"
|
||||
"パートが削除された際に一括で削除できるようになりました。"
|
||||
|
||||
msgid "Allow spaces when managing existing volumes with the HNAS iSCSI driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"HNAS iSCSI ドライバーで既存のボリュームを管理する際、スペースが許容されるよう"
|
||||
"になりました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error has been corrected in the EMC ScaleIO driver that had caused all "
|
||||
"volumes to be provisioned at 'thick' even if user had specificed 'thin'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"EMC ScaleIO において、プロビジョニングで 'thin' を指定した場合でもすべてのボ"
|
||||
"リュームが 'thick' としてプロビジョニングされるエラーを修正しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Any Volume Drivers configured in the DEFAULT config stanza should be moved "
|
||||
"to their own stanza and enabled via the enabled_backends config option. The "
|
||||
"older style of config with DEFAULT is deprecated and will be removed in "
|
||||
"future releases."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DEFAULT config スタンザで設定されているすべてのボリュームドライバーは、自身の"
|
||||
"スタンザに移動させ、 enabled_backends config オプションを有効にしなければいけ"
|
||||
"ません。 DEFAULT を使った古いスタイルの設定は非推奨であり、今後のリリースで削"
|
||||
"除される予定です。"
|
||||
|
||||
msgid "Backend driver for Scality SRB has been removed."
|
||||
msgstr "Scality SRB 用のバックエンドドライバーは削除されました。"
|
||||
|
||||
msgid "Better cleanup handling in the NetApp E-Series driver."
|
||||
msgstr "より良いNetApp E-Series ドライバにおけるクリーンアップ処理"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BoolOpt ``datera_acl_allow_all`` is changed to a volume type extra spec "
|
||||
"option-- ``DF:acl_allow_all``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BoolOpt ``datera_acl_allow_all` はボリュームタイプの extra spec オプション "
|
||||
"``DF:acl_allow_all`` に変更されました。"
|
||||
|
||||
msgid "Broke Datera driver up into modules."
|
||||
msgstr "Datera ドライバがモジュール化されました。"
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "バグ修正"
|
||||
|
||||
msgid "Capabilites List for Datera Volume Drivers"
|
||||
msgstr "Datera ボリュームドライバ用のケイパビリティーリスト"
|
||||
|
||||
msgid "Capacity reporting fixed with Huawei backend drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Huawei バックエンドドライバにおけるキャパシティーレポーティングが修正されま"
|
||||
"した。"
|
||||
|
||||
msgid "Changes config option default for datera_num_replicas from 1 to 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"設定オプション datera_num_replicas のデフォルト値を 1 から 3 に変更しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "開発中バージョンのリリースノート"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecated IBM driver _multipath_enabled config flags."
|
||||
msgstr "IBM driver _multipath_enabled 設定フラグは非推奨となりました。"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecated datera_api_version option."
|
||||
msgstr "datera_api_versionオプションは非推奨となりました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deprecated the configuration option ``hnas_svcX_volume_type``. Use option "
|
||||
"``hnas_svcX_pool_name`` to indicate the name of the services (pools)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``hnas_svcX_volume_type``構成オプションは非推奨となりました。サービス(プール)"
|
||||
"の名前を指定する際には、``hnas_svcX_pool_name``オプションを使用してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deprecated the configuration option ``nas_ip``. Use option ``nas_host`` to "
|
||||
"indicate the IP address or hostname of the NAS system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``nas_ip``構成オプションは非推奨となりました。NASシステムのIPアドレスまはたホ"
|
||||
"スト名を指定する際には、``nas_host``オプションを使用してください。"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecation Notes"
|
||||
msgstr "廃止予定の機能"
|
||||
|
||||
msgid "Known Issues"
|
||||
msgstr "既知の問題"
|
||||
|
||||
msgid "Liberty Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Liberty バージョンのリリースノート"
|
||||
|
||||
msgid "Mitaka Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Mitaka バージョンのリリースノート"
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "新機能"
|
||||
|
||||
msgid "Other Notes"
|
||||
msgstr "その他の注意点"
|
||||
|
||||
msgid "Security Issues"
|
||||
msgstr "セキュリティー上の問題"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "アップグレード時の注意"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user