Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Id4c518249309a5694b796ed73f858e1bbd26b82c
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-10-07 07:15:11 +00:00
parent c9900ad38b
commit 4b4b6fe331
12 changed files with 37 additions and 147 deletions

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1322,10 +1322,6 @@ msgstr "Nelze získat název systému."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "Nelze načíst aplikaci vložení '%(name)s' z %(path)s"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "Nelze přečíst %s. Znovu prováděno pomocí sudo"
#, python-format
msgid "Could not save configuration to %(file_path)s: %(exc)s"
msgstr "Nelze uložit nastavení do %(file_path)s: %(exc)s"
@ -4893,9 +4889,6 @@ msgstr "Prosím předem vytvořte zásobu %(pool_list)s!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Prosím předem vytvořte vrstvu %(tier_levels)s v zásobě %(pool)s!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Prosím spusťte znovu cinder-manage jako root."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Prosím zadejte název pro specifikaci QoS."
@ -7721,9 +7714,6 @@ msgstr "stav musí být dostupný"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "Chyba při zastavování hypermetra."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo selhalo, pokračuje se, jako by se nic nestalo"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "Chyba při synchronizaci hypermetra."

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev178\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 03:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1622,10 +1622,6 @@ msgstr "Systemname konnte nicht abgerufen werden."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "paste-App '%(name)s' konnte nicht aus %(path)s geladen werden."
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "%s konnte nicht gelesen werden. Wiederholte Ausführung mit sudo"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -6009,9 +6005,6 @@ msgstr "Erstellen Sie Pool %(pool_list)s bereits im Voraus!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Erstellen Sie die %(tier_levels)s im Pool %(pool)s bereits im Voraus!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Führen Sie 'cinder-manage' erneut als Root aus."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Geben Sie einen Namen für die QoS-Spezifikationen an."
@ -10026,9 +10019,6 @@ msgstr "Status muss 'available' sein."
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "stop_hypermetro-Fehler."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo fehlgeschlagen, Vorgang wird fortgesetzt"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "sync_hypermetro-Fehler."

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Jose Porrua <jose.porrua@netapp.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev178\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 03:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1623,10 +1623,6 @@ msgstr "No se ha podido obtener el nombre del sistema."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "No se ha podido cargar aplicación de pegar '%(name)s' desde %(path)s "
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "No se puede leer %s. Re-ejecutando con sudo"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -6049,9 +6045,6 @@ msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr ""
"Cree el nivel %(tier_levels)s en la agrupación %(pool)s con antelación."
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Vuelva a ejecutar cinder-manage como root."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Especifique un nombre para especificaciones de QoS."
@ -10066,9 +10059,6 @@ msgstr "No se ha encontrado el estado"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "Error de stop_hypermetro."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo fallido, continuando como si nada hubiera pasado"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "Error de sync_hypermetro."

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1619,10 +1619,6 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le nom du système."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "Echec du chargement de l'app de collage '%(name)s' depuis %(path)s"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "Impossible de lire %s. Nouvelle exécution avec sudo"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -6026,9 +6022,6 @@ msgstr "Créez d'avance le pool %(pool_list)s. "
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Créez d'avance le niveau %(tier_levels)s dans le pool %(pool)s. "
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Réexécutez cinder-manage avec des droits root."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Veuillez indiquer un nom pour les spécifications QoS."
@ -9962,9 +9955,6 @@ msgstr "l'état doit être disponible"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "Erreur stop_hypermetro."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo a échoué, continue comme si de rien n'était"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "Erreur sync_hypermetro."

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1558,10 +1558,6 @@ msgstr "Impossibile ottenere il nome sistema."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "Impossibile caricare l'app paste '%(name)s' in %(path)s"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "Impossibile leggere %s. Eseguire di nuovo con sudo"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -5896,9 +5892,6 @@ msgstr "Creare il pool %(pool_list)s in anticipo. "
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Creare il livello %(tier_levels)s nel pool %(pool)s in anticipo. "
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Eseguire nuovamente cinder-manage come root."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Specificare un nome per le specifiche (specs) QoS."
@ -9775,9 +9768,6 @@ msgstr "lo stato deve essere available"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "Errore stop_hypermetro."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo non riuscito, proseguire come se nulla fosse successo"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "Errore sync_hypermetro."

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev178\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 03:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-06 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -2008,10 +2008,6 @@ msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr ""
"paste アプリケーション '%(name)s' を %(path)s からロードできませんでした。"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "%s を読み取ることができませんでした。sudo で再実行します"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -6970,6 +6966,9 @@ msgstr "クラスター %(current)s にはボリュームも整合性グルー
msgid "No weighed hosts available"
msgstr "重み付けを設定したホストが存在しません"
msgid "No wwpns found in host connector."
msgstr "ホストコネクターで wwpn が見つかりませんでした。"
msgid "None numeric BWS QoS limitation"
msgstr "BWS QoS 制限の数値がありません。"
@ -7167,9 +7166,6 @@ msgstr "パラメーター %s には、少なくとも1つのボリューム を
msgid "Please provide valid format volume: lun for parameter %s"
msgstr "パラメーター %s に、正しい形式で ボリューム: lun を指定してください。"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "cinder-manage を root として再実行してください。"
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "QoS 仕様の名前を指定してください。"
@ -9316,6 +9312,12 @@ msgstr "FSS vid が %s のボリュームが見つかりませんでした。"
msgid "Unable to find volume: %s from K2."
msgstr "K2でボリューム %s が見つかりません。"
msgid "Unable to get FC target wwpns from K2."
msgstr "K2 から FC ターゲット wwpn を取得できませんでした。"
msgid "Unable to get ISCSI IP address from K2."
msgstr "K2 から iSCSI IP アドレスを取得できませんでした。"
#, python-format
msgid "Unable to get a block device for file '%s'"
msgstr "ファイル '%s' のブロックデバイスを取得できません。"
@ -9376,6 +9378,9 @@ msgstr ""
"ハードウェア ID %(hardwareIdInstance)s のターゲットエンドポイントを取得できま"
"せん。"
msgid "Unable to get target iqn from K2."
msgstr "K2 から ターゲット iqn を取得できませんでした。"
msgid "Unable to get the name of the masking view."
msgstr "マスキングビューの名前を取得できません。"
@ -11984,9 +11989,6 @@ msgstr "stop_hypermetro エラー。"
msgid "storops Python library is not installed."
msgstr "strops Python ライブラリーがインストールされていません。"
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo が失敗しました。何も起こらなかったものとして続行します"
msgid "sync hypermetro group error."
msgstr "hypermetro グループ同期エラー。"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1490,10 +1490,6 @@ msgstr "시스템 이름을 가져올 수 없습니다. "
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "%(path)s에서 페이스트 앱 '%(name)s'을(를) 로드할 수 없음"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "%s을(를) 읽을 수 없음. sudo로 다시 실행합니다. "
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -5588,9 +5584,6 @@ msgstr "미리 %(pool_list)s 풀을 작성하십시오! "
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "미리 풀 %(pool)s에서 %(tier_levels)s 티어를 작성하십시오! "
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "루트로 cinder-manage를 다시 실행하십시오."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "QoS 스펙에 대한 이름을 지정하십시오. "
@ -9315,9 +9308,6 @@ msgstr "상태가 사용 가능해야 함"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "stop_hypermetro 오류."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo에 실패, 무시하고 계속합니다. "
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "sync_hypermetro 오류."

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1582,10 +1582,6 @@ msgstr ""
"Não foi possível carregar o aplicativo paste app '%(name)s' a partir do "
"%(path)s"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "Não foi possível ler %s. Rodando novamente com sudo"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -5828,9 +5824,6 @@ msgstr "Crie o conjunto %(pool_list)s antecipadamente!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Crie antecipadamente a camada %(tier_levels)s no conjunto %(pool)s!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Reexecute o gerenciamento do cinder como raiz."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Por favor, especifique o nome para as especificações QoS."
@ -9707,9 +9700,6 @@ msgstr "o status deve estar disponível"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "Erro de stop_hypermetro."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo falhou, continuando como se nada tivesse acontecido"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "Erro de sync_hypermetro."

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1536,10 +1536,6 @@ msgstr "Не удалось получить имя системы."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "Невозможно загрузить приложение '%(name)s' из %(path)s"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "Невозможно прочитать %s. Повторное выполнение с помощью sudo"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -5756,9 +5752,6 @@ msgstr "Заранее создайте пул %(pool_list)s!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Заранее создайте слой %(tier_levels)s в пуле %(pool)s!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Выполните команду cinder-manage повторно от имени пользователя root."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Укажите имя спецификации QoS."
@ -9574,11 +9567,6 @@ msgstr "Требуемое состояние: Доступен"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "Ошибка stop_hypermetro."
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr ""
"не удалось выполнить sudo, выполнение продолжается, как будто ничего не "
"произошло"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "Ошибка sync_hypermetro."

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1077,10 +1077,6 @@ msgstr "Sistem ismi alınamadı."
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "%(path)s den yapıştırma uygulaması '%(name)s' yüklenemedi"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "%s okunamadı. sudo ile yeniden çalıştırılıyor"
#, python-format
msgid "Could not save configuration to %(file_path)s: %(exc)s"
msgstr "Yapılandırma %(file_path)s yoluna kaydedilemedi: %(exc)s"
@ -4005,9 +4001,6 @@ msgstr "Lütfen %(pool_list)s havuzunu önceden oluşturun!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "Lütfen önceden %(pool)s havuzunda %(tier_levels)s aşamasını oluşturun!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "Lütfen cinder-manage'i root olarak yeniden çalıştırın."
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "Lütfen QoS özellikleri için bir ad belirtin."
@ -6403,9 +6396,6 @@ msgstr "kaynak mantıksal sürücü kimliği:%s çoğaltılmamıştır"
msgid "status must be available"
msgstr "durum kullanılabilir olmalıdır"
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo başarısız oldu, hiçbir şey olmamış gibi devam ediliyor"
#, python-format
msgid ""
"targetcli not installed and could not create default directory "

View File

@ -16,9 +16,9 @@
# howard lee <howard@mail.ustc.edu.cn>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev178\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 03:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1712,10 +1712,6 @@ msgstr "未能获取系统名称。"
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "无法从路径 %(path)s 中加载应用 '%(name)s'"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "未能读取 %s。正在使用 sudo 重新运行"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -5946,9 +5942,6 @@ msgstr "请提前创建 %(pool_list)s 池!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "请提前在池 %(pool)s 中创建 %(tier_levels)s 层!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "请以 root 用户身份重新运行 cinder-manage。"
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "请为 QoS 规范指定名称。"
@ -9945,9 +9938,6 @@ msgstr "状态必须可用"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "stop_hypermetro 错误。"
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo 发生故障,在继续运行,如同没有发生任何情况一样"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "sync_hypermetro 错误。"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev95\n"
"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0rc2.dev202\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 22:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 03:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1420,10 +1420,6 @@ msgstr "無法取得系統名稱。"
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr "無法從 %(path)s 載入 paste 應用程式 '%(name)s'"
#, python-format
msgid "Could not read %s. Re-running with sudo"
msgstr "無法讀取 %s。正在使用 sudo 來重新執行"
#, python-format
msgid ""
"Could not read information for snapshot %(name)s. Code: %(code)s. Reason: "
@ -5323,9 +5319,6 @@ msgstr "請預先建立 %(pool_list)s 儲存區!"
msgid "Please create %(tier_levels)s tier in pool %(pool)s in advance!"
msgstr "請預先在儲存區 %(pool)s 中建立 %(tier_levels)s 層級!"
msgid "Please re-run cinder-manage as root."
msgstr "請以 root 使用者身分重新執行 cinder-manage。"
msgid "Please specify a name for QoS specs."
msgstr "請為服務品質規格指定名稱。"
@ -8857,9 +8850,6 @@ msgstr "狀態必須可用"
msgid "stop_hypermetro error."
msgstr "stop_hypermetro 錯誤。"
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
msgstr "sudo 失敗,正在繼續作業,就好像什麼都沒發生過"
msgid "sync_hypermetro error."
msgstr "sync_hypermetro 錯誤。"