Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I6373d4685fb56df5263b4c8789fccce6fb643a59
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,11 +6,12 @@
|
|||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2014
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2014
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -70,6 +71,9 @@ msgstr "%s"
|
|||||||
msgid "'%(value)s' is an invalid value for extra spec '%(key)s'"
|
msgid "'%(value)s' is an invalid value for extra spec '%(key)s'"
|
||||||
msgstr "'%(value)s' je neplatná hodnota pro dodatečnou specifikaci '%(key)s'"
|
msgstr "'%(value)s' je neplatná hodnota pro dodatečnou specifikaci '%(key)s'"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A valid secondary target MUST be specified in order to failover."
|
||||||
|
msgstr "Pro zavedení záložního systému MUSÍ být zadán platný druhotní cíl."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Account for Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while "
|
"Account for Volume ID %s was not found on the SolidFire Cluster while "
|
||||||
@@ -517,10 +521,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "DB error:"
|
msgid "DB error:"
|
||||||
msgstr "Chyba databáze:"
|
msgstr "Chyba databáze:"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "DBError detected when purging from table=%(table)s"
|
|
||||||
msgstr "Při čištění tabulky %(table)s byla zjištěna chyba databáze"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "DBError encountered: "
|
msgid "DBError encountered: "
|
||||||
msgstr "Zjištěna chyba databáze:"
|
msgstr "Zjištěna chyba databáze:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1148,12 +1148,6 @@ msgstr "Shromažďování informací databáze fcns pro fabric %s selhalo"
|
|||||||
msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
||||||
msgstr "Shromáždění informací o jmenném serveru z fabric %s selhalo"
|
msgstr "Shromáždění informací o jmenném serveru z fabric %s selhalo"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nscamshow"
|
|
||||||
msgstr "Shromažďování nscamshow selhalo"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric"
|
|
||||||
msgstr "Shromáždění informací nsshow pro fabric selhalo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
||||||
msgstr "Shromáždění informací nsshow pro fabric %s selhalo"
|
msgstr "Shromáždění informací nsshow pro fabric %s selhalo"
|
||||||
@@ -2108,7 +2102,7 @@ msgstr "Lun %s má na sobě závislé snímky, smazání lun přeskočeno."
|
|||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lun create for %s failed!"
|
msgid "Lun create for %s failed!"
|
||||||
msgstr "Vytvoření Lun pro %s selhalo!"
|
msgstr "Vytvoření LUN pro %s selhalo!"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Lun create snapshot for volume %(vol)s snapshot %(snap)s failed!"
|
msgid "Lun create snapshot for volume %(vol)s snapshot %(snap)s failed!"
|
||||||
@@ -2626,21 +2620,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to determine whether %(volumeName)s is composite or not."
|
msgid "Unable to determine whether %(volumeName)s is composite or not."
|
||||||
msgstr "Nelze zjistit zda %(volumeName)s je složený nebo ne."
|
msgstr "Nelze zjistit zda %(volumeName)s je složený nebo ne."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to find FC initiators"
|
|
||||||
msgstr "Nelze najít zavaděče FC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to find VG: %s"
|
msgid "Unable to find VG: %s"
|
||||||
msgstr "Nelze najít skupinu svazku: %s"
|
msgstr "Nelze najít skupinu svazku: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port iscsi configuration: %s"
|
|
||||||
msgstr "Nelze najít port kontroléru pro nastavení iscsi: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port: %s"
|
|
||||||
msgstr "Nelze najít port kontroléru: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
||||||
@@ -2709,10 +2692,6 @@ msgstr "Nelze získat instanci zásoby %(poolName)s v poli %(array)s."
|
|||||||
msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s."
|
msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s."
|
||||||
msgstr "Nelze ukončit připojení ke svazku: %(err)s."
|
msgstr "Nelze ukončit připojení ke svazku: %(err)s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to unmap Volume %s"
|
|
||||||
msgstr "Nelze zrušit mapování svazku %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unexpected build error:"
|
msgid "Unexpected build error:"
|
||||||
msgstr "Neočekávaná chyba při sestavování:"
|
msgstr "Neočekávaná chyba při sestavování:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2934,9 +2913,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Volume already exists. %s"
|
msgid "Volume already exists. %s"
|
||||||
msgstr "Svazek již existuje. %s"
|
msgstr "Svazek již existuje. %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Volume appears unmapped"
|
|
||||||
msgstr "Svazek se nezdá být mapován"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Volume did not exist. It will not be deleted"
|
msgid "Volume did not exist. It will not be deleted"
|
||||||
msgstr "Svazek neexistuje. Nebude smazán"
|
msgstr "Svazek neexistuje. Nebude smazán"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,11 +5,12 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0rc2.dev10\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-17 18:05+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -2456,6 +2457,10 @@ msgstr "Popisná data svazku nelze smazat, protože svazek je v režimu údržby
|
|||||||
msgid "Unable to detach volume, because it is in maintenance."
|
msgid "Unable to detach volume, because it is in maintenance."
|
||||||
msgstr "Nelze odpojit svazek, protože je v údržbě."
|
msgstr "Nelze odpojit svazek, protože je v údržbě."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unable to get Cinder internal context, will not use image-volume cache."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nelze získat vnitřní kontext Cinder, mezipaměť obrazu-svazku nebude použita."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to initialize the connection for volume, because it is in maintenance."
|
"Unable to initialize the connection for volume, because it is in maintenance."
|
||||||
msgstr "Nelze zavést připojení ke svazku, protože je v údržbě."
|
msgstr "Nelze zavést připojení ke svazku, protože je v údržbě."
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,11 +5,12 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -715,17 +716,6 @@ msgstr "IQN bylo použito k vytvoření mapy."
|
|||||||
msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery"
|
msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery"
|
||||||
msgstr "Umístění poskytovatele ISCSI neuloženo, bude se zjišťovat"
|
msgstr "Umístění poskytovatele ISCSI neuloženo, bude se zjišťovat"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"ISERTgtAdm is deprecated, you should now just use LVMVolumeDriver and "
|
|
||||||
"specify iscsi_helper for the target driver you wish to use. In order to "
|
|
||||||
"enable iser, please set iscsi_protocol=iser with lioadm or tgtadm target "
|
|
||||||
"helpers."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"ISERTgtAdm je zastaralé, nyní byste měli používat LVMVolumeDriver a zadat "
|
|
||||||
"pomocníka iscsi pro cílový ovladač, který chcete použít. Abyste mohli použít "
|
|
||||||
"iser, prosím nastavte protokol iscsi s hodnotou iser s cílovými pomocníky "
|
|
||||||
"lioadm nebo tgtadm."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
|
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
|
||||||
msgstr "id není v seřazení klíčů; je seřazení jedinečné?"
|
msgstr "id není v seřazení klíčů; je seřazení jedinečné?"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1104,6 +1094,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "See unavailable iSCSI target: %s"
|
msgid "See unavailable iSCSI target: %s"
|
||||||
msgstr "Prohlédněte si nedostupný cíl iSCSI: %s"
|
msgstr "Prohlédněte si nedostupný cíl iSCSI: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Share %s ignored due to invalid format. Must be of form address:/export."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sdílení %s ignorováno kvůli neplatnému formátu. Musí být ve formátu adresa:/"
|
||||||
|
"export."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Silent failure of target removal detected, retry...."
|
msgid "Silent failure of target removal detected, retry...."
|
||||||
msgstr "Zjištěno tiché selhání odstranění cíle, bude provede nový pokus..."
|
msgstr "Zjištěno tiché selhání odstranění cíle, bude provede nový pokus..."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1542,10 +1539,6 @@ msgstr "Úkol kopírování svazku pro zdrojový svazek %s nenalezen."
|
|||||||
msgid "Volume deletion failed with message: %s"
|
msgid "Volume deletion failed with message: %s"
|
||||||
msgstr "Smazání svazku selhalo se zprávou: %s"
|
msgstr "Smazání svazku selhalo se zprávou: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Volume initialization failure. (%s)"
|
|
||||||
msgstr "Zavedení ovladače selhalo. (%s)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Volume is masked but not to host %(host)s as expected. Returning empty "
|
"Volume is masked but not to host %(host)s as expected. Returning empty "
|
||||||
@@ -1629,10 +1622,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Volba nastavení keymgr.fixed_key není zadána: některé operace mohou nečekaně "
|
"Volba nastavení keymgr.fixed_key není zadána: některé operace mohou nečekaně "
|
||||||
"selhat"
|
"selhat"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "delete_volume: unable to find volume %s"
|
|
||||||
msgstr "Smazání svazku: Nelze najít svazek %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"destroy_empty_storage_group: True. Empty storage group will be deleted after "
|
"destroy_empty_storage_group: True. Empty storage group will be deleted after "
|
||||||
"volume is detached."
|
"volume is detached."
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,14 +5,12 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b4.dev274\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-17 02:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -341,6 +339,14 @@ msgstr "Stav svazku je neplatný. (Stav: %(status)s)"
|
|||||||
msgid "API %(name)s failed with error string %(err)s"
|
msgid "API %(name)s failed with error string %(err)s"
|
||||||
msgstr "API %(name)s selhalo s chybovým řetězcem %(err)s"
|
msgstr "API %(name)s selhalo s chybovým řetězcem %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format "
|
||||||
|
"MajorNum.MinorNum."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Řetězec verze API %(version)s je v neplatném formátu- Musí být ve formátu "
|
||||||
|
"Hlavní číslo verze a Vedlejší číslo verze"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "API key is missing for CloudByte driver."
|
msgid "API key is missing for CloudByte driver."
|
||||||
msgstr "Ovladači CloudByte chybí klíč API."
|
msgstr "Ovladači CloudByte chybí klíč API."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -348,6 +354,10 @@ msgstr "Ovladači CloudByte chybí klíč API."
|
|||||||
msgid "API response: %s"
|
msgid "API response: %s"
|
||||||
msgstr "Odpověď API: %s"
|
msgstr "Odpověď API: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "API version %(version)s is not supported on this method."
|
||||||
|
msgstr "API s verzí %(version)s není v této metodě podporován."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "API version could not be determined."
|
msgid "API version could not be determined."
|
||||||
msgstr "Nelze zjistit verzi API."
|
msgstr "Nelze zjistit verzi API."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4410,6 +4420,12 @@ msgstr "Při čekání na úkol se vyskytl problém."
|
|||||||
msgid "Issue encountered waiting for synchronization."
|
msgid "Issue encountered waiting for synchronization."
|
||||||
msgstr "Při čekání na synchronizaci se vyskytl problém."
|
msgstr "Při čekání na synchronizaci se vyskytl problém."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Issuing a fail-over failed because replication is not properly configured."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vyvolání zavedení záložního systému, protože replikace není správně "
|
||||||
|
"nastavena."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Item not found"
|
msgid "Item not found"
|
||||||
msgstr "Položka nenalezena"
|
msgstr "Položka nenalezena"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5724,10 +5740,6 @@ msgstr "Soubor s nastavením SMBFS není zadán "
|
|||||||
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
||||||
msgstr "Příkaz SSH selhal po '%(total_attempts)r' pokusech : '%(command)s'"
|
msgstr "Příkaz SSH selhal po '%(total_attempts)r' pokusech : '%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr "Příkaz SSH selhal s chybou: '%(err)s', příkaz: '%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "Zjištěno vložení příkazů SSH: %(command)s"
|
msgstr "Zjištěno vložení příkazů SSH: %(command)s"
|
||||||
@@ -7126,6 +7138,14 @@ msgstr "Chyba hodnoty: %s"
|
|||||||
msgid "Vdisk %(name)s not involved in mapping %(src)s -> %(tgt)s."
|
msgid "Vdisk %(name)s not involved in mapping %(src)s -> %(tgt)s."
|
||||||
msgstr "Virtuální disk %(name)s není součástí mapování %(src)s -> %(tgt)s."
|
msgstr "Virtuální disk %(name)s není součástí mapování %(src)s -> %(tgt)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and "
|
||||||
|
"maximum is %(max_ver)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Verze %(req_ver)s není API podporována. Minimální verze je %(min_ver)s a "
|
||||||
|
"maximální %(max_ver)s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "VersionedObject %s cannot retrieve object by id."
|
msgid "VersionedObject %s cannot retrieve object by id."
|
||||||
msgstr "Objekt s verzí %s nemůže získat objekt podle id."
|
msgstr "Objekt s verzí %s nemůže získat objekt podle id."
|
||||||
|
|||||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,17 +6,12 @@
|
|||||||
# Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>, 2015
|
# Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>, 2015
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||||
# Jose Enrique Ruiz Navarro <joseenriquernavarro@gmail.com>, 2014
|
# Jose Enrique Ruiz Navarro <joseenriquernavarro@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Eugènia Torrella <tester03@es.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -5260,12 +5255,6 @@ msgstr "Respuesta no válida procedente del servidor RPC"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "ID secundarios no válidos %s."
|
msgstr "ID secundarios no válidos %s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Se ha especificado un ID de programa de fondo secundario no válido "
|
|
||||||
"(secondary_backend_id). El ID de programa de fondo válido es %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "JSON de catálogo de servicios no válido."
|
msgstr "JSON de catálogo de servicios no válido."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -7070,11 +7059,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Se ha encontrado un error en el mandato SSH tras '%(total_attempts)r' "
|
"Se ha encontrado un error en el mandato SSH tras '%(total_attempts)r' "
|
||||||
"intentos: '%(command)s'"
|
"intentos: '%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"El mandato SSH ha fallado con el error: '%(err)s', mandato: '%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "Se ha detectado inyección de mandato SSH: %(command)s"
|
msgstr "Se ha detectado inyección de mandato SSH: %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,17 +7,12 @@
|
|||||||
# François Bureau, 2013
|
# François Bureau, 2013
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||||
# Jonathan Dupart <jonathan+transifex@dupart.org>, 2014
|
# Jonathan Dupart <jonathan+transifex@dupart.org>, 2014
|
||||||
# Maxime Coquerel <max.coquerel@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -5311,12 +5306,6 @@ msgstr "En-tête de réponse non valide du serveur RPC "
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "ID secondaire non valide %s."
|
msgstr "ID secondaire non valide %s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"ID de back-end secondaire (secondary_backend_id) non valide indiqué. L'ID de "
|
|
||||||
"back-end valide est %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "json de catalogue de service non valide."
|
msgstr "json de catalogue de service non valide."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -7091,11 +7080,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Echec de la commande SSH après '%(total_attempts)r' tentatives : "
|
"Echec de la commande SSH après '%(total_attempts)r' tentatives : "
|
||||||
"'%(command)s'"
|
"'%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"La commande SSH a échoué avec l'erreur : '%(err)s', Commande : '%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "Injection de commande SSH détectée : %(command)s"
|
msgstr "Injection de commande SSH détectée : %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,16 +5,18 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
|
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Remo Mattei <remo@rm.ht>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 12:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 03:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
|
"Last-Translator: Remo Mattei <remo@rm.ht>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||||||
@@ -101,10 +103,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"L'account per l'ID volume %s non è stato trovato nel cluster SolidFire nel "
|
"L'account per l'ID volume %s non è stato trovato nel cluster SolidFire nel "
|
||||||
"tentativo di eseguire l'operazione di annullamento gestione."
|
"tentativo di eseguire l'operazione di annullamento gestione."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "AddHba error: %(wwn)s to %(srvname)s"
|
|
||||||
msgstr "Errore AddHba: %(wwn)s su %(srvname)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s."
|
msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s."
|
||||||
msgstr "Il numero di serie dell'array deve essere nel file %(fileName)s."
|
msgstr "Il numero di serie dell'array deve essere nel file %(fileName)s."
|
||||||
@@ -603,10 +601,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "DB error:"
|
msgid "DB error:"
|
||||||
msgstr "Errore DB:"
|
msgstr "Errore DB:"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "DBError detected when purging from table=%(table)s"
|
|
||||||
msgstr "DBError rilevato durante l'analisi dalla tabella=%(table)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "DBError encountered: "
|
msgid "DBError encountered: "
|
||||||
msgstr "Rilevato DBError: "
|
msgstr "Rilevato DBError: "
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1364,12 +1358,6 @@ msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossibile raccogliere le informazioni sul server dei nomi da fabric %s"
|
"Impossibile raccogliere le informazioni sul server dei nomi da fabric %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nscamshow"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile raccogliere nscamshow"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile raccogliere le informazioni nsshow per fabric"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
||||||
msgstr "Impossibile raccogliere le informazioni nsshow per fabric %s"
|
msgstr "Impossibile raccogliere le informazioni nsshow per fabric %s"
|
||||||
@@ -3084,22 +3072,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Impossibile eseguire il failover sul backend secondario, Accertarsi che il "
|
"Impossibile eseguire il failover sul backend secondario, Accertarsi che il "
|
||||||
"backend secondario sia pronto."
|
"backend secondario sia pronto."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to find FC initiators"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile trovare gli iniziatori FC"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to find VG: %s"
|
msgid "Unable to find VG: %s"
|
||||||
msgstr "Impossibile trovare VG: %s"
|
msgstr "Impossibile trovare VG: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port iscsi configuration: %s"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Impossibile trovare la configurazione iscsi della porta del controller: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port: %s"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile trovare la porta del controller: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
||||||
@@ -3203,10 +3179,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s."
|
msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s."
|
||||||
msgstr "Impossibile terminare la connessione del volume: %(err)s"
|
msgstr "Impossibile terminare la connessione del volume: %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to unmap Volume %s"
|
|
||||||
msgstr "Impossibile annullare l'associazione del volume %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unexpected build error:"
|
msgid "Unexpected build error:"
|
||||||
msgstr "Errore di generazione non previsto:"
|
msgstr "Errore di generazione non previsto:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3324,6 +3296,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Volume %(name)s non trovato sull'array. Nessun volume da migrare utilizzando "
|
"Volume %(name)s non trovato sull'array. Nessun volume da migrare utilizzando "
|
||||||
"la riscrittura."
|
"la riscrittura."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Volume %(vol)s in the consistency group could not be deleted."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Il volume %(vol)s ha un problema di consistenza del gruppo e non è possibile "
|
||||||
|
"cancellarlo. "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Volume %(volumeid)s failed to send assign command, ret: %(status)s output: "
|
"Volume %(volumeid)s failed to send assign command, ret: %(status)s output: "
|
||||||
@@ -3440,9 +3418,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Volume already exists. %s"
|
msgid "Volume already exists. %s"
|
||||||
msgstr "Il volume esiste già. %s"
|
msgstr "Il volume esiste già. %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Volume appears unmapped"
|
|
||||||
msgstr "Il volume risulta non associato"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Volume creation failed, deleting created snapshot %(volume_name)s@%(name)s"
|
"Volume creation failed, deleting created snapshot %(volume_name)s@%(name)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,15 +5,16 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
|
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0rc2.dev10\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-17 18:05+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 10:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 10:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
|
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@@ -1246,10 +1247,6 @@ msgstr "Impossibile aprire l'elenco di sessioni iet per %(vol_id)s: %(e)s"
|
|||||||
msgid "Failing backend to %s"
|
msgid "Failing backend to %s"
|
||||||
msgstr "Esito negativo del backend su %s"
|
msgstr "Esito negativo del backend su %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Failing over volume %(id)s replication: %(res)s."
|
|
||||||
msgstr "Failover del volume %(id)s replica: %(res)s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fault thrown: %s"
|
msgid "Fault thrown: %s"
|
||||||
msgstr "Errore generato: %s"
|
msgstr "Errore generato: %s"
|
||||||
@@ -1350,9 +1347,6 @@ msgstr "Trovata un'istantanea temporanea %(name)s"
|
|||||||
msgid "Found existing masking view: %(maskingViewName)s."
|
msgid "Found existing masking view: %(maskingViewName)s."
|
||||||
msgstr "Trovata vista di mascheramento esistente: %(maskingViewName)s."
|
msgstr "Trovata vista di mascheramento esistente: %(maskingViewName)s."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Found failover volume. Competing failover."
|
|
||||||
msgstr "Trovato volume di failover. Failover concorrente."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Free capacity for backend is: %(free)s, total capacity: %(total)s."
|
msgid "Free capacity for backend is: %(free)s, total capacity: %(total)s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@@ -2890,10 +2884,6 @@ msgstr "Impossibile analizzare l'input XML."
|
|||||||
msgid "Unable to serialize field '%s' - excluding from backup"
|
msgid "Unable to serialize field '%s' - excluding from backup"
|
||||||
msgstr "Impossibile serializzare il campo '%s' - esclusione dal backup"
|
msgstr "Impossibile serializzare il campo '%s' - esclusione dal backup"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to unprotect snapshot %s."
|
|
||||||
msgstr "Impossibile annullare la protezione dell'istantanea %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to update the metadata for volume, because it is in maintenance."
|
msgid "Unable to update the metadata for volume, because it is in maintenance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossibile aggiornare i metadati per il volume perché è in manutenzione."
|
"Impossibile aggiornare i metadati per il volume perché è in manutenzione."
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,17 +4,12 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Remo Mattei <remo@rm.ht>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -5185,11 +5180,6 @@ msgstr "Intestazione di risposta non valida dal server RPC"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "L'id secondario %s e' invalido. "
|
msgstr "L'id secondario %s e' invalido. "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Specificato ID di backend secondario non valido. L'ID di backend valido è %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "json del catalogo del servizio non è valido."
|
msgstr "json del catalogo del servizio non è valido."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6944,11 +6934,6 @@ msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Comando SSH non riuscito dopo '%(total_attempts)r' tentativi: '%(command)s'"
|
"Comando SSH non riuscito dopo '%(total_attempts)r' tentativi: '%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Comando SSH non riuscito con errore: '%(err)s', comando: '%(command)s' "
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "Rilevato inserimento comando SSH: %(command)s"
|
msgstr "Rilevato inserimento comando SSH: %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,19 +7,12 @@
|
|||||||
# Ray Akimoto <ray.akimoto@gmail.com>, 2015
|
# Ray Akimoto <ray.akimoto@gmail.com>, 2015
|
||||||
# Ryo Fujita <rfujita@redhat.com>, 2013
|
# Ryo Fujita <rfujita@redhat.com>, 2013
|
||||||
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013
|
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013
|
||||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Kyohei Moriyama <flogofrein@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Tsutomu Kimura <ebb0de2@jp.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# 笹原 昌美 <ebb0de1@jp.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -5139,12 +5132,6 @@ msgstr "RPC サーバーからの無効な応答ヘッダー"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "無効なセカンダリー ID %s。"
|
msgstr "無効なセカンダリー ID %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"無効な secondary_backend_id が指定されました。有効なバックエンド ID は %s で"
|
|
||||||
"す。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "無効なサービスカタログ JSON。"
|
msgstr "無効なサービスカタログ JSON。"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6882,11 +6869,6 @@ msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"'%(total_attempts)r' 回の試行後に SSH コマンドが失敗しました: '%(command)s'"
|
"'%(total_attempts)r' 回の試行後に SSH コマンドが失敗しました: '%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"SSH コマンドがエラー: '%(err)s' 、コマンド: '%(command)s' で失敗しました。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "SSH コマンド注入が検出されました: %(command)s"
|
msgstr "SSH コマンド注入が検出されました: %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
|||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -96,10 +96,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"관리 취소 조작을 시도하는 중에 SolidFire Cluster에서 볼륨 ID %s의 계정을 찾"
|
"관리 취소 조작을 시도하는 중에 SolidFire Cluster에서 볼륨 ID %s의 계정을 찾"
|
||||||
"을 수 없습니다."
|
"을 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "AddHba error: %(wwn)s to %(srvname)s"
|
|
||||||
msgstr "AddHba 오류: %(wwn)s - %(srvname)s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s."
|
msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s."
|
||||||
msgstr "배열 일련 번호가 %(fileName)s 파일에 있어야 합니다."
|
msgstr "배열 일련 번호가 %(fileName)s 파일에 있어야 합니다."
|
||||||
@@ -556,10 +552,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "DB error:"
|
msgid "DB error:"
|
||||||
msgstr "DB 오류:"
|
msgstr "DB 오류:"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "DBError detected when purging from table=%(table)s"
|
|
||||||
msgstr "table=%(table)s에서 제거할 때 DBError 발견"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "DBError encountered: "
|
msgid "DBError encountered: "
|
||||||
msgstr "DBError 발생: "
|
msgstr "DBError 발생: "
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1265,12 +1257,6 @@ msgstr "패브릭 %s의 fcns 데이터베이스 정보 수집 실패"
|
|||||||
msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
||||||
msgstr "패브릭 %s에서 이름 서버 정보를 수집하는 데 실패"
|
msgstr "패브릭 %s에서 이름 서버 정보를 수집하는 데 실패"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nscamshow"
|
|
||||||
msgstr "nscamshow 수집 실패"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric"
|
|
||||||
msgstr "패브릭의 nsshow 정보를 수집하는 데 실패"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
||||||
msgstr "패브릭 %s의 nsshow 정보를 수집하는 데 실패"
|
msgstr "패브릭 %s의 nsshow 정보를 수집하는 데 실패"
|
||||||
@@ -2902,21 +2888,10 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"보조로 장애 복구할 수 없습니다. 보조 백엔드가 준비되었는지 확인하십시오."
|
"보조로 장애 복구할 수 없습니다. 보조 백엔드가 준비되었는지 확인하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to find FC initiators"
|
|
||||||
msgstr "FC 개시자를 찾을 수 없음"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to find VG: %s"
|
msgid "Unable to find VG: %s"
|
||||||
msgstr "VG에서 찾을 수 없습니다: %s"
|
msgstr "VG에서 찾을 수 없습니다: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port iscsi configuration: %s"
|
|
||||||
msgstr "컨트롤러 포트 iscis 구성을 찾을 수 없음: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port: %s"
|
|
||||||
msgstr "컨트롤러 포트를 찾을 수 없음: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
||||||
@@ -3010,10 +2985,6 @@ msgstr "배열 %(array)s에서 %(poolName)s의 풀 인스턴스를 검색할 수
|
|||||||
msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s."
|
msgid "Unable to terminate volume connection: %(err)s."
|
||||||
msgstr "볼륨 연결을 종료할 수 없음: %(err)s"
|
msgstr "볼륨 연결을 종료할 수 없음: %(err)s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to unmap Volume %s"
|
|
||||||
msgstr "볼륨 %s의 맵핑을 해제할 수 없음"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unexpected build error:"
|
msgid "Unexpected build error:"
|
||||||
msgstr "예상치 못한 빌드 오류:"
|
msgstr "예상치 못한 빌드 오류:"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3240,9 +3211,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Volume already exists. %s"
|
msgid "Volume already exists. %s"
|
||||||
msgstr "볼륨이 이미 있습니다. %s"
|
msgstr "볼륨이 이미 있습니다. %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Volume appears unmapped"
|
|
||||||
msgstr "볼륨이 맵핑되지 않은 것으로 표시"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Volume creation failed, deleting created snapshot %(volume_name)s@%(name)s"
|
"Volume creation failed, deleting created snapshot %(volume_name)s@%(name)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
|||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -1185,10 +1185,6 @@ msgstr "%(vol_id)s의 iet 세션 목록을 여는 데 실패: %(e)s"
|
|||||||
msgid "Failing backend to %s"
|
msgid "Failing backend to %s"
|
||||||
msgstr "%s의 백엔드 실패"
|
msgstr "%s의 백엔드 실패"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Failing over volume %(id)s replication: %(res)s."
|
|
||||||
msgstr "볼륨 %(id)s 복제 장애 복구: %(res)s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Fault thrown: %s"
|
msgid "Fault thrown: %s"
|
||||||
msgstr "처리된 결함: %s"
|
msgstr "처리된 결함: %s"
|
||||||
@@ -1284,9 +1280,6 @@ msgstr "임시 스냅샷 %(name)s 발견"
|
|||||||
msgid "Found existing masking view: %(maskingViewName)s."
|
msgid "Found existing masking view: %(maskingViewName)s."
|
||||||
msgstr "기존 마스킹 보기 발견: %(maskingViewName)s."
|
msgstr "기존 마스킹 보기 발견: %(maskingViewName)s."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Found failover volume. Competing failover."
|
|
||||||
msgstr "장애 복구 볼륨이 발견되었습니다. 장애 복구 경쟁."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Free capacity for backend is: %(free)s, total capacity: %(total)s."
|
msgid "Free capacity for backend is: %(free)s, total capacity: %(total)s."
|
||||||
msgstr "백엔드의 사용 가능 용량: %(free)s, 총 용량: %(total)s."
|
msgstr "백엔드의 사용 가능 용량: %(free)s, 총 용량: %(total)s."
|
||||||
@@ -2737,10 +2730,6 @@ msgstr "XML 입력을 구문 분석할 수 없습니다."
|
|||||||
msgid "Unable to serialize field '%s' - excluding from backup"
|
msgid "Unable to serialize field '%s' - excluding from backup"
|
||||||
msgstr "필드 '%s'을(를) 직렬화할 수 없음 - 백업에서 제외"
|
msgstr "필드 '%s'을(를) 직렬화할 수 없음 - 백업에서 제외"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to unprotect snapshot %s."
|
|
||||||
msgstr "스냅샷 %s의 보호를 해제할 수 없습니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to update the metadata for volume, because it is in maintenance."
|
msgid "Unable to update the metadata for volume, because it is in maintenance."
|
||||||
msgstr "볼륨이 유지보수 중이므로 메타데이터를 업데이트할 수 없습니다."
|
msgstr "볼륨이 유지보수 중이므로 메타데이터를 업데이트할 수 없습니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,16 +7,12 @@
|
|||||||
# NaleeJang <nalee999@nate.com>, 2013
|
# NaleeJang <nalee999@nate.com>, 2013
|
||||||
# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
|
# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2013
|
||||||
# Yongbok Kim <ruo91@yongbok.net>, 2014
|
# Yongbok Kim <ruo91@yongbok.net>, 2014
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# SeYeon Lee <sy_lee@kr.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -4910,12 +4906,6 @@ msgstr "RPC 서버의 올바르지 않은 응답 헤더"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "올바르지 않은 보조 id %s."
|
msgstr "올바르지 않은 보조 id %s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"올바르지 않은 secondary_backend_id가 지정되었습니다. 올바른 백엔드 id는 %s입"
|
|
||||||
"니다."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "올바르지 않은 서비스 카탈로그 json입니다. "
|
msgstr "올바르지 않은 서비스 카탈로그 json입니다. "
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6592,10 +6582,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"'%(command)s' 명령을 '%(total_attempts)r'번 시도한 후에 SSH 명령이 실패했습니"
|
"'%(command)s' 명령을 '%(total_attempts)r'번 시도한 후에 SSH 명령이 실패했습니"
|
||||||
"다. "
|
"다. "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr "SSH 명령이 실패하여 오류 발생: '%(err)s', 명령: '%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "SSH 명령 인젝션 발견됨: %(command)s"
|
msgstr "SSH 명령 인젝션 발견됨: %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,16 +7,12 @@
|
|||||||
# Gabriel Wainer, 2013
|
# Gabriel Wainer, 2013
|
||||||
# Lucas Ribeiro <lucasribeiro1990@gmail.com>, 2014
|
# Lucas Ribeiro <lucasribeiro1990@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Rodrigo Felix de Almeida <rodrigofelixdealmeida@gmail.com>, 2014
|
# Rodrigo Felix de Almeida <rodrigofelixdealmeida@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Carlos Marques <marquesc@br.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -5113,11 +5109,6 @@ msgstr "Cabeçalho de resposta inválido a partir do servidor RPC"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "ID secundário inválido %s"
|
msgstr "ID secundário inválido %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"secondary_backend_id inválido especificado. O ID de backend válido é %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "Catálogo de serviço json inválido."
|
msgstr "Catálogo de serviço json inválido."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6863,10 +6854,6 @@ msgstr "Arquivo de configuração SMBFS não definido (smbfs_shares_config)."
|
|||||||
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
||||||
msgstr "Comando SSH falhou após '%(total_attempts)r' tentativas: '%(command)s'"
|
msgstr "Comando SSH falhou após '%(total_attempts)r' tentativas: '%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr "Comando SSH falhou com o erro: '%(err)s', Comando: '%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "Injeção de comando SSH detectada: %(command)s"
|
msgstr "Injeção de comando SSH detectada: %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,16 +5,12 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# eshumakher, 2013
|
# eshumakher, 2013
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Grigory Mokhin <mokhin@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -5075,11 +5071,6 @@ msgstr "Недопустимый заголовок ответа от серве
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "Недопустимый вторичный ИД %s."
|
msgstr "Недопустимый вторичный ИД %s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Указан недопустимый secondary_backend_id. Допустимый ИД базовой системы: %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "Недопустимый json каталога службы."
|
msgstr "Недопустимый json каталога службы."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6785,10 +6776,6 @@ msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"После '%(total_attempts)r' попыток не выполнена команда SSH: '%(command)s'"
|
"После '%(total_attempts)r' попыток не выполнена команда SSH: '%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr "Сбой команды SSH. Ошибка: '%(err)s'. Команда: '%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "Обнаружено внедрение команды SSH: %(command)s"
|
msgstr "Обнаружено внедрение команды SSH: %(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,13 +4,13 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# ADİL REŞİT DURSUN <ardursun@deltanoc.com>, 2015
|
# ADİL REŞİT DURSUN <ardursun@deltanoc.com>, 2015
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b4.dev274\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-17 02:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -333,10 +333,6 @@ msgstr "%s mantıksal sürücü oluşturma başarısız oldu."
|
|||||||
msgid "DB error:"
|
msgid "DB error:"
|
||||||
msgstr "DB hatası:"
|
msgstr "DB hatası:"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "DBError detected when purging from table=%(table)s"
|
|
||||||
msgstr "Tablo=%(table)s temizlenirken DBError tespit edildi"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "DBError encountered: "
|
msgid "DBError encountered: "
|
||||||
msgstr "DBError ile karşılaşıldı: "
|
msgstr "DBError ile karşılaşıldı: "
|
||||||
|
|
||||||
@@ -454,7 +450,7 @@ msgid "Error creating QOS rule %s"
|
|||||||
msgstr "QOS kuralı %s oluşturulurken hata"
|
msgstr "QOS kuralı %s oluşturulurken hata"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Error creating Volume"
|
msgid "Error creating Volume"
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü oluşturulurken hata"
|
msgstr "Mantıksal sürücü oluşturmada hata"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Error creating Volume Group"
|
msgid "Error creating Volume Group"
|
||||||
msgstr "Mantıksal Sürücü Grubu oluşturulurken hata"
|
msgstr "Mantıksal Sürücü Grubu oluşturulurken hata"
|
||||||
@@ -844,12 +840,6 @@ msgstr "Fabric %s için fcns veritabanı bilgisi toplanamadı"
|
|||||||
msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
msgid "Failed collecting name server info from fabric %s"
|
||||||
msgstr "Fabric %s'den ad sunucu bilgisi toplanamadı"
|
msgstr "Fabric %s'den ad sunucu bilgisi toplanamadı"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nscamshow"
|
|
||||||
msgstr "nscamshow toplanamadı"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric"
|
|
||||||
msgstr "Fabric için nsshow bilgisi toplanamadı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
msgid "Failed collecting nsshow info for fabric %s"
|
||||||
msgstr "Fabric %s için nsshow bilgisi toplanamadı"
|
msgstr "Fabric %s için nsshow bilgisi toplanamadı"
|
||||||
@@ -1035,6 +1025,10 @@ msgstr "blkio cgroup '%(name)s' oluşturma başarısız."
|
|||||||
msgid "Failed to create clone of volume \"%s\"."
|
msgid "Failed to create clone of volume \"%s\"."
|
||||||
msgstr "\"%s\" mantıksal sürücüsünün klonu oluşturulamadı."
|
msgstr "\"%s\" mantıksal sürücüsünün klonu oluşturulamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Failed to create cloned volume %s."
|
||||||
|
msgstr "Kopyalanmış %s mantıksal sürücüsü oluşturulamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Failed to create consistency group %(group_id)s."
|
msgid "Failed to create consistency group %(group_id)s."
|
||||||
msgstr "Tutarlılık grubu %(group_id)s oluşturulamadı."
|
msgstr "Tutarlılık grubu %(group_id)s oluşturulamadı."
|
||||||
@@ -1945,17 +1939,10 @@ msgid "Unable to determine whether %(volumeName)s is composite or not."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%(volumeName)s mantıksal sürücüsünün bileşik olup olmadığı belirlenemedi."
|
"%(volumeName)s mantıksal sürücüsünün bileşik olup olmadığı belirlenemedi."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to find FC initiators"
|
|
||||||
msgstr "FC başlatıcısı bulunamadı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to find VG: %s"
|
msgid "Unable to find VG: %s"
|
||||||
msgstr "VG bulunamadı: %s"
|
msgstr "VG bulunamadı: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to find controller port: %s"
|
|
||||||
msgstr "Bağlantı noktası bağlayıcısı bulunamadı: %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
"Unable to find default storage group for FAST policy : %(fastPolicyName)s."
|
||||||
@@ -2001,10 +1988,6 @@ msgstr "Mantıksal Sürücü Yapılandırması alınamadı: %s"
|
|||||||
msgid "Unable to retrieve pool instance of %(poolName)s on array %(array)s."
|
msgid "Unable to retrieve pool instance of %(poolName)s on array %(array)s."
|
||||||
msgstr "%(array)s dizisindeki %(poolName)s havuz örneği alınamadı."
|
msgstr "%(array)s dizisindeki %(poolName)s havuz örneği alınamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Unable to unmap Volume %s"
|
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü %s eşleştirmesi kaldırılamadı"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unexpected build error:"
|
msgid "Unexpected build error:"
|
||||||
msgstr "Beklenmeyen inşa hatası:"
|
msgstr "Beklenmeyen inşa hatası:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,13 +3,13 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the cinder project.
|
# This file is distributed under the same license as the cinder project.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0rc2.dev10\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-17 18:05+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|||||||
@@ -5,11 +5,12 @@
|
|||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Ying Chun Guo <daisy.ycguo@gmail.com>, 2015
|
# Ying Chun Guo <daisy.ycguo@gmail.com>, 2015
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:45+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -29,6 +30,10 @@ msgstr "%(path)s açık izinlerle ayarlanıyor: %(perm)s"
|
|||||||
msgid "%s"
|
msgid "%s"
|
||||||
msgstr "%s"
|
msgstr "%s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s is already mounted"
|
||||||
|
msgstr "%s zaten bağlı"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "AttachSnapTask.revert: detach mount point %s"
|
msgid "AttachSnapTask.revert: detach mount point %s"
|
||||||
msgstr "AttachSnapTask.revert: %s bağlantı noktasını ayır"
|
msgstr "AttachSnapTask.revert: %s bağlantı noktasını ayır"
|
||||||
@@ -281,6 +286,10 @@ msgstr "target_pool_name/target_array_serial ayrıştırmada hata."
|
|||||||
msgid "Error refreshing volume info. Message: %s"
|
msgid "Error refreshing volume info. Message: %s"
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü bilgisi tazelenirken hata. İleti: %s"
|
msgstr "Mantıksal sürücü bilgisi tazelenirken hata. İleti: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error running SSH command: %s"
|
||||||
|
msgstr "SSH komutu çalıştırılırken hata: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Error unmapping LUN. Code :%(code)s, Message: %(message)s"
|
msgid "Error unmapping LUN. Code :%(code)s, Message: %(message)s"
|
||||||
msgstr "LUN eşleştirmesi kaldırmada hata. Kod :%(code)s, İleti: %(message)s"
|
msgstr "LUN eşleştirmesi kaldırmada hata. Kod :%(code)s, İleti: %(message)s"
|
||||||
@@ -293,6 +302,10 @@ msgstr "%(share)s zula temizliği sırasında istisna. İleti - %(ex)s"
|
|||||||
msgid "Exception during deleting %s"
|
msgid "Exception during deleting %s"
|
||||||
msgstr "%s silme sırasında istisna"
|
msgstr "%s silme sırasında istisna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Exception during mounting %s"
|
||||||
|
msgstr "%s bağlama sırasında olağandışı durum"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Exception during unmounting %s"
|
msgid "Exception during unmounting %s"
|
||||||
msgstr "%s ayrılırken istisna"
|
msgstr "%s ayrılırken istisna"
|
||||||
@@ -592,17 +605,6 @@ msgstr "IQN eşleştirme oluşturmak için kullanılmış."
|
|||||||
msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery"
|
msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery"
|
||||||
msgstr "ISCSI provider_location kaydedilmemiş, keşif kullanılıyor"
|
msgstr "ISCSI provider_location kaydedilmemiş, keşif kullanılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"ISERTgtAdm is deprecated, you should now just use LVMVolumeDriver and "
|
|
||||||
"specify iscsi_helper for the target driver you wish to use. In order to "
|
|
||||||
"enable iser, please set iscsi_protocol=iser with lioadm or tgtadm target "
|
|
||||||
"helpers."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"ISERTgtAdm artık kullanılmıyor, artık yalnızca LVMVolumeDriver kullanmalı ve "
|
|
||||||
"kullanmak istediğiniz hedef sürücü için iscsi_helper belirtmelisiniz. iser'i "
|
|
||||||
"etkinleştirmek için, lütfen iscsi_protocol=iser ayarını hedef yardımcılar "
|
|
||||||
"olarak lioadm veya tgtadm ile ayarlayın."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
|
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
|
||||||
msgstr "Id sort_keys içinde değil, sort_keys benzersiz mi?"
|
msgstr "Id sort_keys içinde değil, sort_keys benzersiz mi?"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -921,6 +923,13 @@ msgstr "Geçici mantıksal sürücü temizleme işi hala çalıştığından dö
|
|||||||
msgid "See unavailable iSCSI target: %s"
|
msgid "See unavailable iSCSI target: %s"
|
||||||
msgstr "Kullanılamaz iSCSI hedefine bak: %s"
|
msgstr "Kullanılamaz iSCSI hedefine bak: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Share %s ignored due to invalid format. Must be of form address:/export."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"%s paylaşımı geçersiz biçim nedeniyle yoksayılır. Form adresi olmalıdır:/"
|
||||||
|
"export."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Silent failure of target removal detected, retry...."
|
msgid "Silent failure of target removal detected, retry...."
|
||||||
msgstr "Hedef silmenin sessizce başarısız olduğu algılandı, tekrar dene..."
|
msgstr "Hedef silmenin sessizce başarısız olduğu algılandı, tekrar dene..."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1158,6 +1167,9 @@ msgstr "Kullanılan paylaşım kısaca listelenirken beklenmedik istisna."
|
|||||||
msgid "Update driver status failed: %(config_group)s is uninitialized."
|
msgid "Update driver status failed: %(config_group)s is uninitialized."
|
||||||
msgstr "Sürücü durumu güncelleme başarısız: %(config_group)s ilklendirilmemiş."
|
msgstr "Sürücü durumu güncelleme başarısız: %(config_group)s ilklendirilmemiş."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Use of empty request context is deprecated"
|
||||||
|
msgstr "Boş istek içeriği kullanımı önerilmiyor"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Verify certificate is not set, using default of False."
|
msgid "Verify certificate is not set, using default of False."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sertifika doğrulama ayarlanmamış, varsayılan değer olan False kullanılıyor."
|
"Sertifika doğrulama ayarlanmamış, varsayılan değer olan False kullanılıyor."
|
||||||
@@ -1228,8 +1240,10 @@ msgid "Volume deletion failed with message: %s"
|
|||||||
msgstr "Mantıksal sürücü silme şu iletiyle başarısız oldu: %s"
|
msgstr "Mantıksal sürücü silme şu iletiyle başarısız oldu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Volume initialization failure. (%s)"
|
msgid "Volume is not writable. Please broaden the file permissions. Mount: %s"
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü ilklendirme başarısız. (%s)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mantıksal sürücü yazılabilir değil. Lütfen dosya izinlerinin kapsamını "
|
||||||
|
"artırın. Bağlama yeri: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Volume path %s does not exist, nothing to remove."
|
msgid "Volume path %s does not exist, nothing to remove."
|
||||||
@@ -1310,10 +1324,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"keymgr.fixed_key yapılandırma seçeneği tanımlanmamış. bazı işlemler "
|
"keymgr.fixed_key yapılandırma seçeneği tanımlanmamış. bazı işlemler "
|
||||||
"beklenmedik şekilde başarısız olabilir"
|
"beklenmedik şekilde başarısız olabilir"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "delete_volume: unable to find volume %s"
|
|
||||||
msgstr "delete_volume: %s mantıksal sürücüsü bulunamadı"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"destroy_empty_storage_group: True. Empty storage group will be deleted after "
|
"destroy_empty_storage_group: True. Empty storage group will be deleted after "
|
||||||
"volume is detached."
|
"volume is detached."
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,18 +3,19 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the cinder project.
|
# This file is distributed under the same license as the cinder project.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# evgin <evgind@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.0.0b4.dev196\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 14:33+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 08:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 07:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: evgin <evgind@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: tr-TR\n"
|
"Language: tr-TR\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||||||
@@ -217,6 +218,10 @@ msgstr "%s geçerli bir raw ya da qcow2 imajı olmalıdır."
|
|||||||
msgid "%s must be an absolute path."
|
msgid "%s must be an absolute path."
|
||||||
msgstr "%s mutlak yol olmalı."
|
msgstr "%s mutlak yol olmalı."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s must be an integer."
|
||||||
|
msgstr "%s bir tam sayı olmalıdır."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s not set in cinder.conf"
|
msgid "%s not set in cinder.conf"
|
||||||
msgstr "%s cinder.conf'da ayarlanmamış"
|
msgstr "%s cinder.conf'da ayarlanmamış"
|
||||||
@@ -315,6 +320,14 @@ msgstr "Bir mantıksal sürücünün durumu geçersiz. (durum: %(status)s)"
|
|||||||
msgid "API %(name)s failed with error string %(err)s"
|
msgid "API %(name)s failed with error string %(err)s"
|
||||||
msgstr "API %(name)s %(err)s hatası ile başarısız oldu"
|
msgstr "API %(name)s %(err)s hatası ile başarısız oldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format "
|
||||||
|
"MajorNum.MinorNum."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"API Sürüm Karakter Dizisi %(version)s geçersiz bir biçimde. MajorNum."
|
||||||
|
"MinorNum biçiminde olmalı."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "API key is missing for CloudByte driver."
|
msgid "API key is missing for CloudByte driver."
|
||||||
msgstr "CloudByte sürücüsü için API anahtarı eksik."
|
msgstr "CloudByte sürücüsü için API anahtarı eksik."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -322,9 +335,20 @@ msgstr "CloudByte sürücüsü için API anahtarı eksik."
|
|||||||
msgid "API response: %s"
|
msgid "API response: %s"
|
||||||
msgstr "API yanıtı: %s"
|
msgstr "API yanıtı: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "API version %(version)s is not supported on this method."
|
||||||
|
msgstr "API sürümü %(version)s bu metodda desteklenmiyor."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "API version could not be determined."
|
msgid "API version could not be determined."
|
||||||
msgstr "API sürümü belirlenemedi."
|
msgstr "API sürümü belirlenemedi."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"About to delete child projects having non-zero quota. This should not be "
|
||||||
|
"performed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kotası boş olmayan bir çocuk projeyi silmeye calisiyorsunuz. Bu işlem "
|
||||||
|
"gerçekleştirilemez."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Access list not available for public volume types."
|
msgid "Access list not available for public volume types."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ortak mantıksal sürücü türleri için erişim listesi kullanılabilir değil."
|
"Ortak mantıksal sürücü türleri için erişim listesi kullanılabilir değil."
|
||||||
@@ -337,6 +361,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Belirtilen yönetilecek depolama havuzlarından hepsi mevcut değil. Lütfen "
|
"Belirtilen yönetilecek depolama havuzlarından hepsi mevcut değil. Lütfen "
|
||||||
"yapılandırmanızı kontrol edin. Mevcut olmayan havuzlar: %s"
|
"yapılandırmanızı kontrol edin. Mevcut olmayan havuzlar: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "An error has occured in SheepdogDriver. (Reason: %(reason)s)"
|
||||||
|
msgstr "SheepdogDriver'da bir sorun oluştu.(Reason: %(reason)s)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "An error has occurred during backup operation"
|
msgid "An error has occurred during backup operation"
|
||||||
msgstr "Yedekleme işlemi sırasında bir hata oluştu"
|
msgstr "Yedekleme işlemi sırasında bir hata oluştu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -442,6 +470,9 @@ msgstr "%(backup_id)s yedekleme bulunamadı."
|
|||||||
msgid "Backup RBD operation failed"
|
msgid "Backup RBD operation failed"
|
||||||
msgstr "RBD Yedekleme işlemi başarısız oldu"
|
msgstr "RBD Yedekleme işlemi başarısız oldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Backup already exists in database."
|
||||||
|
msgstr "Yedek veritabanında zaten mevcut."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Backup driver reported an error: %(message)s"
|
msgid "Backup driver reported an error: %(message)s"
|
||||||
msgstr "Yedekleme sürücüsü bir hata bildirdi: %(message)s"
|
msgstr "Yedekleme sürücüsü bir hata bildirdi: %(message)s"
|
||||||
@@ -629,10 +660,16 @@ msgstr "CPG (%s) dizide mevcut değil"
|
|||||||
msgid "Can not translate %s to integer."
|
msgid "Can not translate %s to integer."
|
||||||
msgstr "%s, tam sayı değere çevrilemez."
|
msgstr "%s, tam sayı değere çevrilemez."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Can't decode backup record."
|
||||||
|
msgstr "Yedek kaydı çözülemedi."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Can't open config file: %s"
|
msgid "Can't open config file: %s"
|
||||||
msgstr "Yapılandırma dosyası açılamıyor: %s"
|
msgstr "Yapılandırma dosyası açılamıyor: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Can't parse backup record."
|
||||||
|
msgstr "Yedek kaydı ayrıştırılamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot add volume %(volume_id)s to consistency group %(group_id)s because it "
|
"Cannot add volume %(volume_id)s to consistency group %(group_id)s because it "
|
||||||
@@ -641,6 +678,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%(volume_id)s mantıksal sürücüsü %(group_id)s tutarlılık grubuna eklenemiyor "
|
"%(volume_id)s mantıksal sürücüsü %(group_id)s tutarlılık grubuna eklenemiyor "
|
||||||
"çünkü hiçbir mantıksal sürücü türüne sahip değil."
|
"çünkü hiçbir mantıksal sürücü türüne sahip değil."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Cannot add volume %(volume_id)s to consistency group %(group_id)s because it "
|
||||||
|
"is already in consistency group %(orig_group)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Disk bölümü %(volume_id)s tutarlılık grubuna %(group_id)s eklenemedi çünkü "
|
||||||
|
"zaten içerisinde görünüyor. %(orig_group)s"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot add volume %(volume_id)s to consistency group %(group_id)s because "
|
"Cannot add volume %(volume_id)s to consistency group %(group_id)s because "
|
||||||
@@ -850,6 +895,14 @@ msgstr "DRBDmanage art alanda çalışan uygulamasına ping atılamıyor"
|
|||||||
msgid "Cannot place volume %(id)s on %(host)s"
|
msgid "Cannot place volume %(id)s on %(host)s"
|
||||||
msgstr "%(host)s üzerine %(id)s mantıksal sürücüsü yerleştirilemiyor"
|
msgstr "%(host)s üzerine %(id)s mantıksal sürücüsü yerleştirilemiyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Cannot provide both 'cgsnapshot_id' and 'source_cgid' to create consistency "
|
||||||
|
"group %(name)s from source."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kaynak tutarlılık grubundan bir tutarlılık grubu %(name)s oluşturma işlemi "
|
||||||
|
"için 'cgsnapshot_id' ve 'source_cgid' sağlanamıyor."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cannot register resource"
|
msgid "Cannot register resource"
|
||||||
msgstr "Kaynak kaydedilemez"
|
msgstr "Kaynak kaydedilemez"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1357,6 +1410,14 @@ msgstr "Sürücü bağlantı başlatamadı (hata: %(err)s)."
|
|||||||
msgid "Driver must implement initialize_connection"
|
msgid "Driver must implement initialize_connection"
|
||||||
msgstr "Sürücü initialize_connection gerçekleştirmelidir"
|
msgstr "Sürücü initialize_connection gerçekleştirmelidir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Driver successfully decoded imported backup data, but there are missing "
|
||||||
|
"fields (%s)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"İçeri aktarımı yapılan yedek datanın, sürücü tarafından başarılı olarak kodu "
|
||||||
|
"çözüldü ancak hatalı alanlar mevcut (%s)."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"EMC VNX Cinder Driver CLI exception: %(cmd)s (Return Code: %(rc)s) (Output: "
|
"EMC VNX Cinder Driver CLI exception: %(cmd)s (Return Code: %(rc)s) (Output: "
|
||||||
@@ -1365,6 +1426,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"EMC VNX Cinder Sürücü CLI istisnası: %(cmd)s (Dönüş Kodu: %(rc)s)(Çıktı: "
|
"EMC VNX Cinder Sürücü CLI istisnası: %(cmd)s (Dönüş Kodu: %(rc)s)(Çıktı: "
|
||||||
"%(out)s)."
|
"%(out)s)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Either 'cgsnapshot_id' or 'source_cgid' must be provided to create "
|
||||||
|
"consistency group %(name)s from source."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kaynak tutarlılık grubundan bir tutarlılık grubu %(name)s oluşturmak için "
|
||||||
|
"'cgsnapshot_id' veya 'source_cgid' ikilisinden biri mutlaka sağlanmalıdır."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Either SLO: %(slo)s or workload %(workload)s is invalid. Examine previous "
|
"Either SLO: %(slo)s or workload %(workload)s is invalid. Examine previous "
|
||||||
@@ -1380,6 +1449,15 @@ msgstr "Ya hitachi_serial_number ya da hitachi_unit_name gerekli."
|
|||||||
msgid "Element Composition Service not found on %(storageSystemName)s."
|
msgid "Element Composition Service not found on %(storageSystemName)s."
|
||||||
msgstr "Öğe Dizgi Servisi %(storageSystemName)s üzerinde bulunamadı."
|
msgstr "Öğe Dizgi Servisi %(storageSystemName)s üzerinde bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enables QoS."
|
||||||
|
msgstr "QoS etkinleştir."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enables compression."
|
||||||
|
msgstr "Sıkıştırmayı etkinleştir."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enables replication."
|
||||||
|
msgstr "Replikasyonu etkinleştir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ensure that configfs is mounted at /sys/kernel/config."
|
msgid "Ensure that configfs is mounted at /sys/kernel/config."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Configfs'in /sys/kernel/config yolunda bağlanmış olduğunu garantileyin."
|
"Configfs'in /sys/kernel/config yolunda bağlanmış olduğunu garantileyin."
|
||||||
@@ -1597,6 +1675,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Maskeleme görünümünü değiştirmede hata : %(groupName)s. Dönüş kodu: "
|
"Maskeleme görünümünü değiştirmede hata : %(groupName)s. Dönüş kodu: "
|
||||||
"%(rc)lu. Hata: %(error)s."
|
"%(rc)lu. Hata: %(error)s."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error Pool ownership: Pool %(pool)s is not owned by %(host)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Havuz sahipliği Hatası: %(pool)s havuzu %(host)s istemcisine ait değildir."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error Terminating migrate session. Return code: %(rc)lu. Error: %(error)s."
|
"Error Terminating migrate session. Return code: %(rc)lu. Error: %(error)s."
|
||||||
@@ -3042,6 +3125,10 @@ msgstr "%s başvurusuna sahip istemci grubu bulunamadı"
|
|||||||
msgid "Host not found"
|
msgid "Host not found"
|
||||||
msgstr "İstemci bulunamadı"
|
msgstr "İstemci bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Host not found. Failed to remove %(service)s on %(host)s."
|
||||||
|
msgstr "Host bulunamadı.%(host)s uzerindeki %(service)s silinemiyor."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Host type %s not supported."
|
msgid "Host type %s not supported."
|
||||||
msgstr "İstemci türü %s desteklenmiyor."
|
msgstr "İstemci türü %s desteklenmiyor."
|
||||||
@@ -3354,6 +3441,16 @@ msgstr "Zorlama için geçersiz değer '%s'."
|
|||||||
msgid "Invalid value '%s' for force. "
|
msgid "Invalid value '%s' for force. "
|
||||||
msgstr "Zorlama için geçersiz değer '%s'. "
|
msgstr "Zorlama için geçersiz değer '%s'. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Invalid value '%s' for is_public. Accepted values: True or False."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"is_public için %s yanlış bir değerdir. Kabul edilebilir değerler: True yada "
|
||||||
|
"False. "
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Invalid value '%s' for skip_validation."
|
||||||
|
msgstr "skip_validation için geçersiz değer '%s' "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Invalid value for 'bootable': '%s'"
|
msgid "Invalid value for 'bootable': '%s'"
|
||||||
msgstr "'bootable' için geçersiz değer: '%s'"
|
msgstr "'bootable' için geçersiz değer: '%s'"
|
||||||
@@ -3548,6 +3645,9 @@ msgstr "Bozuk isim sunucusu karakter dizisi: %s"
|
|||||||
msgid "Malformed request body"
|
msgid "Malformed request body"
|
||||||
msgstr "Kusurlu istek gövdesi"
|
msgstr "Kusurlu istek gövdesi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Malformed request body."
|
||||||
|
msgstr "Bozuk biçimli istek gövdesi."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Malformed request url"
|
msgid "Malformed request url"
|
||||||
msgstr "Bozuk istel adresi"
|
msgstr "Bozuk istel adresi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -3625,6 +3725,13 @@ msgid "Maximum number of snapshots allowed (%(allowed)d) exceeded"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"İzin verilen anlık sistem görüntülerinin azami sayısı (%(allowed)d) aşıldı"
|
"İzin verilen anlık sistem görüntülerinin azami sayısı (%(allowed)d) aşıldı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Maximum number of volumes allowed (%(allowed)d) exceeded for quota "
|
||||||
|
"'%(name)s'."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"İzin verilen maksimum disk bölümü (%(allowed)d) kota aşıldı '%(name)s'."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "May specify only one of %s"
|
msgid "May specify only one of %s"
|
||||||
msgstr "%s'nin sadece biri belirtilebilir"
|
msgstr "%s'nin sadece biri belirtilebilir"
|
||||||
@@ -3639,6 +3746,9 @@ msgstr "Metadata yedek nesnesi '%s' zaten var"
|
|||||||
msgid "Metadata item was not found"
|
msgid "Metadata item was not found"
|
||||||
msgstr "İçerik özelliği bilgisi bulunamadı"
|
msgstr "İçerik özelliği bilgisi bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Metadata item was not found."
|
||||||
|
msgstr "Metadata öğesi bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Metadata property key %s greater than 255 characters"
|
msgid "Metadata property key %s greater than 255 characters"
|
||||||
msgstr "Metadata özellik anahtarı %s 255 karakterden büyük"
|
msgstr "Metadata özellik anahtarı %s 255 karakterden büyük"
|
||||||
@@ -3748,6 +3858,12 @@ msgstr "lsfabric'e wwpn veya istemci geçirilmeli."
|
|||||||
msgid "Must specify 'connector'"
|
msgid "Must specify 'connector'"
|
||||||
msgstr "'connector' belirtilmelidir"
|
msgstr "'connector' belirtilmelidir"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Must specify 'connector'."
|
||||||
|
msgstr "Belirtilmelidir 'connector'."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Must specify 'host'."
|
||||||
|
msgstr "Belirtilmelidir 'host'."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Must specify 'new_volume'"
|
msgid "Must specify 'new_volume'"
|
||||||
msgstr "'new_volume' belirtilmelidir"
|
msgstr "'new_volume' belirtilmelidir"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4043,6 +4159,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%(vserver)s vserver'e ve %(junction)s kavşağına sahip kümede mantıksal "
|
"%(vserver)s vserver'e ve %(junction)s kavşağına sahip kümede mantıksal "
|
||||||
"sürücü yok "
|
"sürücü yok "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No volume service(s) started successfully, terminating."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Disk bölümü servis(leri)i başarılı olarak başlatılamadı, sonlandırılıyor."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No volume was found at CloudByte storage."
|
msgid "No volume was found at CloudByte storage."
|
||||||
msgstr "CloudByte depolamada hiçbir mantıksal sürücü bulunamadı."
|
msgstr "CloudByte depolamada hiçbir mantıksal sürücü bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4133,6 +4253,10 @@ msgstr "QoS özelliğinde yalnızca bir sınır ayarlanabilir."
|
|||||||
msgid "Operation failed with status=%(status)s. Full dump: %(data)s"
|
msgid "Operation failed with status=%(status)s. Full dump: %(data)s"
|
||||||
msgstr "İşlem şu durum ile başarısız oldu=%(status)s. Tam dökümü: %(data)s"
|
msgstr "İşlem şu durum ile başarısız oldu=%(status)s. Tam dökümü: %(data)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Operation not supported: %(operation)s."
|
||||||
|
msgstr "İşlem desteklenmiyor: %(operation)s."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Option gpfs_images_dir is not set correctly."
|
msgid "Option gpfs_images_dir is not set correctly."
|
||||||
msgstr "gpfs_images_dir seçeneği doğru ayarlanmamış."
|
msgstr "gpfs_images_dir seçeneği doğru ayarlanmamış."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4266,6 +4390,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Servis parametreleri ile sorgu önerilmiyor. Lütfen bunun yerine ikili değer "
|
"Servis parametreleri ile sorgu önerilmiyor. Lütfen bunun yerine ikili değer "
|
||||||
"parametrelerini kullanın."
|
"parametrelerini kullanın."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Quota %s limit must be equal or greater than existing resources."
|
||||||
|
msgstr "Kota %s limiti varolan kaynaklarla eşit veya daha büyük olmalıdır."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Quota class %(class_name)s could not be found."
|
msgid "Quota class %(class_name)s could not be found."
|
||||||
msgstr "Kota sınıfı %(class_name)s bulunamadı."
|
msgstr "Kota sınıfı %(class_name)s bulunamadı."
|
||||||
@@ -4585,10 +4713,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"İkincil kopyalama durumu: %(status)s ve eşzamanlanan: %(sync)s, eşzamanlama "
|
"İkincil kopyalama durumu: %(status)s ve eşzamanlanan: %(sync)s, eşzamanlama "
|
||||||
"ilerlemesi: %(progress)s%%."
|
"ilerlemesi: %(progress)s%%."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Service %(service)s on host %(host)s removed."
|
||||||
|
msgstr "host %(host)s üzerindeki servis %(service)s silindi. "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Service %(service_id)s could not be found."
|
msgid "Service %(service_id)s could not be found."
|
||||||
msgstr "%(service_id)s servisi bulunamadı."
|
msgstr "%(service_id)s servisi bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Service %s not found."
|
||||||
|
msgstr "Servis %s bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Service is unavailable at this time."
|
msgid "Service is unavailable at this time."
|
||||||
msgstr "Şu anda servis kullanılamıyor."
|
msgstr "Şu anda servis kullanılamıyor."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4709,6 +4845,9 @@ msgstr "SolidFire Cinder Sürücü istisnası"
|
|||||||
msgid "Sort direction array size exceeds sort key array size."
|
msgid "Sort direction array size exceeds sort key array size."
|
||||||
msgstr "Sıralama yönü dizi boyutu anahtar dizi boyutu sınırını aştı."
|
msgstr "Sıralama yönü dizi boyutu anahtar dizi boyutu sınırını aştı."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Source CG is empty. No consistency group will be created."
|
||||||
|
msgstr "Kaynak CG boştur. Tutarlılık grubu oluşturulmayacak."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Source host details not found."
|
msgid "Source host details not found."
|
||||||
msgstr "Kaynak istemci detayları bulunamadı."
|
msgstr "Kaynak istemci detayları bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4815,6 +4954,9 @@ msgstr "Kötü durumda sistem %(id)s bulundu - %(status)s."
|
|||||||
msgid "System does not support compression."
|
msgid "System does not support compression."
|
||||||
msgstr "Sistem sıkıştırmayı desteklemiyor."
|
msgstr "Sistem sıkıştırmayı desteklemiyor."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "System is busy, retry operation."
|
||||||
|
msgstr "Sistem meşgul, işlemi yeniden deneyin."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"TSM [%(tsm)s] was not found in CloudByte storage for account [%(account)s]."
|
"TSM [%(tsm)s] was not found in CloudByte storage for account [%(account)s]."
|
||||||
@@ -4831,6 +4973,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Şablon ağacı uyumsuz; %(mastertag)s ana kaydına %(slavetag)s bağımlı birimi "
|
"Şablon ağacı uyumsuz; %(mastertag)s ana kaydına %(slavetag)s bağımlı birimi "
|
||||||
"ekleniyor"
|
"ekleniyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Tenant ID: %s does not exist."
|
||||||
|
msgstr "Tenant ID: %s bulunmuyor."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Terminate connection failed"
|
msgid "Terminate connection failed"
|
||||||
msgstr "Bağlantı sonlandırma başarısız oldu"
|
msgstr "Bağlantı sonlandırma başarısız oldu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -4942,6 +5088,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"İçe aktarılan lun %(lun_id)s %(host)s istemcisi tarafından yönetilmeyen "
|
"İçe aktarılan lun %(lun_id)s %(host)s istemcisi tarafından yönetilmeyen "
|
||||||
"%(lun_pool)s havuzunda."
|
"%(lun_pool)s havuzunda."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The key cannot be None."
|
||||||
|
msgstr "Anahtar boş olamaz."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The logical device for specified %(type)s %(id)s was already deleted."
|
msgid "The logical device for specified %(type)s %(id)s was already deleted."
|
||||||
msgstr "Belirtilen %(type)s %(id)s için mantıksal aygıt zaten silinmiş."
|
msgstr "Belirtilen %(type)s %(id)s için mantıksal aygıt zaten silinmiş."
|
||||||
@@ -4951,6 +5100,9 @@ msgid "The method %(method)s is timed out. (timeout value: %(timeout)s)"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%(method)s metodu zaman aşımına uğradı. (zaman aşımı değeri: %(timeout)s)"
|
"%(method)s metodu zaman aşımına uğradı. (zaman aşımı değeri: %(timeout)s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The method update_migrated_volume is not implemented."
|
||||||
|
msgstr " update_migrated_volume metodu uygulanamadı."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The parameter of the storage backend. (config_group: %(config_group)s)"
|
msgid "The parameter of the storage backend. (config_group: %(config_group)s)"
|
||||||
msgstr "Depolama arka ucunun parametresi. (config_group: %(config_group)s)"
|
msgstr "Depolama arka ucunun parametresi. (config_group: %(config_group)s)"
|
||||||
@@ -4973,6 +5125,9 @@ msgstr "Kaynak %(resource)s bulunamadı."
|
|||||||
msgid "The results are invalid."
|
msgid "The results are invalid."
|
||||||
msgstr "Sonuçlar geçersizdir."
|
msgstr "Sonuçlar geçersizdir."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The snapshot cannot be created when the volume is in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım modunda iken anlık görüntü oluşturulamaz."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The source volume %s is not in the pool which is managed by the current host."
|
"The source volume %s is not in the pool which is managed by the current host."
|
||||||
@@ -5050,6 +5205,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%(memberCount)s biçimlenmiş meta sayısı %(volumeSize)s boyutundaki "
|
"%(memberCount)s biçimlenmiş meta sayısı %(volumeSize)s boyutundaki "
|
||||||
"%(volumeName)s mantıksal sürücüsü için çok küçük."
|
"%(volumeName)s mantıksal sürücüsü için çok küçük."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The type of metadata: %(metadata_type)s for volume/snapshot %(id)s is "
|
||||||
|
"invalid."
|
||||||
|
msgstr "volume/snapshot %(id)s için geçersiz metadata tipi %(metadata_type)s "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The volume %(volume_id)s could not be extended. The volume type must be "
|
"The volume %(volume_id)s could not be extended. The volume type must be "
|
||||||
@@ -5080,6 +5241,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The volume %(volume_id)s to be mapped was not found."
|
msgid "The volume %(volume_id)s to be mapped was not found."
|
||||||
msgstr "Eşleştirilecek %(volume_id)s mantıksal sürücüsü bulunamadı."
|
msgstr "Eşleştirilecek %(volume_id)s mantıksal sürücüsü bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The volume cannot accept transfer in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım modunda iken transferi başlatamaz."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The volume cannot be attached in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım modunda iken bağlı olamaz."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The volume cannot be detached in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım modunda iken ayrılamaz."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The volume cannot be updated during maintenance."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım sırasında güncellenemez."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The volume connection cannot be initialized in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bağlantısı bakım modunda iken başlatılamaz."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The volume driver requires the iSCSI initiator name in the connector."
|
msgid "The volume driver requires the iSCSI initiator name in the connector."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mantıksal sürücü sürücüsü iSCSI ilklendirici ismini bağlayıcıda istiyor."
|
"Mantıksal sürücü sürücüsü iSCSI ilklendirici ismini bağlayıcıda istiyor."
|
||||||
@@ -5091,6 +5267,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Mantıksal sürücü şu an 3PAR üzerinde meşgul ve silinemez. Daha sonra tekrar "
|
"Mantıksal sürücü şu an 3PAR üzerinde meşgul ve silinemez. Daha sonra tekrar "
|
||||||
"deneyebilirsiniz."
|
"deneyebilirsiniz."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The volume metadata cannot be deleted when the volume is in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım modunda iken disk bölümü metadatası silinemez."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The volume metadata cannot be updated when the volume is in maintenance mode."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü bakım modunda iken disk bölümü metadatası güncellenemez."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There are no resources available for use. (resource: %(resource)s)"
|
msgid "There are no resources available for use. (resource: %(resource)s)"
|
||||||
msgstr "Kullanım için uygun kaynak yok. (kaynak: %(resource)s)"
|
msgstr "Kullanım için uygun kaynak yok. (kaynak: %(resource)s)"
|
||||||
@@ -5399,6 +5583,13 @@ msgstr "Solidfire aygıtında %(account_name)s hesabı bulunamadı"
|
|||||||
msgid "Unable to locate an SVM that is managing the IP address '%s'"
|
msgid "Unable to locate an SVM that is managing the IP address '%s'"
|
||||||
msgstr "'%s' IP adresini yöneten bir SVM bulunamıyor"
|
msgstr "'%s' IP adresini yöneten bir SVM bulunamıyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Unable to manage existing volume. Volume %(volume_ref)s already managed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Mevcut disk bölümü yönetilemiyor. Disk bölümü %(volume_ref)s zaten "
|
||||||
|
"yönetiliyor."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to map volume"
|
msgid "Unable to map volume"
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü eşleştirilemedi"
|
msgstr "Mantıksal sürücü eşleştirilemedi"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5601,6 +5792,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unsupported volume format: %s "
|
msgid "Unsupported volume format: %s "
|
||||||
msgstr "Desteklenmeyen mantıksal sürücü biçimi: %s "
|
msgstr "Desteklenmeyen mantıksal sürücü biçimi: %s "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Update and delete quota operations can only be made by an admin of immediate "
|
||||||
|
"parent or by the CLOUD admin."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Kota güncelleme ve kota silme gibi işlemler ancak bir üst yönetici veya "
|
||||||
|
"CLOUD yöneticisi tarafindan yapilabilir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Updated At"
|
msgid "Updated At"
|
||||||
msgstr "Güncelleme saati"
|
msgstr "Güncelleme saati"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5649,6 +5847,10 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\"%(option)s\" yapılandırma seçeneği için \"%(value)s\" değeri geçersizdir"
|
"\"%(option)s\" yapılandırma seçeneği için \"%(value)s\" değeri geçersizdir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Value %(param)s for %(param_string)s is not a boolean."
|
||||||
|
msgstr "%(param_string)s için %(param)s mantıksal bir değer değildir."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Value required for 'scality_sofs_config'"
|
msgid "Value required for 'scality_sofs_config'"
|
||||||
msgstr "'scality_sofs_config' için gerekli değer"
|
msgstr "'scality_sofs_config' için gerekli değer"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5660,6 +5862,14 @@ msgstr "ValueError: %s"
|
|||||||
msgid "Vdisk %(name)s not involved in mapping %(src)s -> %(tgt)s."
|
msgid "Vdisk %(name)s not involved in mapping %(src)s -> %(tgt)s."
|
||||||
msgstr "%(name)s vdiski %(src)s -> %(tgt)s eşleştirmesiyle ilgili değil."
|
msgstr "%(name)s vdiski %(src)s -> %(tgt)s eşleştirmesiyle ilgili değil."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and "
|
||||||
|
"maximum is %(max_ver)s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sürüm %(req_ver)s API tarafından desteklenmiyor. Asgari %(min_ver)s ve azami "
|
||||||
|
"%(max_ver)s."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Virtual volume '%s' doesn't exist on array."
|
msgid "Virtual volume '%s' doesn't exist on array."
|
||||||
msgstr "Sanal mantıksal sürücü '%s' dizide mevcut değil."
|
msgstr "Sanal mantıksal sürücü '%s' dizide mevcut değil."
|
||||||
@@ -5898,6 +6108,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Volume is in-use."
|
msgid "Volume is in-use."
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü kullanımda."
|
msgstr "Mantıksal sürücü kullanımda."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Volume is not available."
|
||||||
|
msgstr "Disj bölümü uygun değil."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Volume is not local to this node"
|
msgid "Volume is not local to this node"
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücü bu düğüme yerel değil"
|
msgstr "Mantıksal sürücü bu düğüme yerel değil"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -5958,6 +6171,10 @@ msgstr "Mantıksal sürücü kaynağı kaynak-ad ögesi içermelidir."
|
|||||||
msgid "Volume replication for %(volume_id)s could not be found."
|
msgid "Volume replication for %(volume_id)s could not be found."
|
||||||
msgstr "%(volume_id)s için mantıksal sürücü kopyalaması bulunamadı."
|
msgstr "%(volume_id)s için mantıksal sürücü kopyalaması bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Volume service %s failed to start."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü servisi %s başlatma hatası."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Volume size %(volume_size)sGB cannot be smaller than the image minDisk size "
|
"Volume size %(volume_size)sGB cannot be smaller than the image minDisk size "
|
||||||
@@ -6060,6 +6277,10 @@ msgstr "Mantıksal sürücü türü boş olamaz."
|
|||||||
msgid "Volume type with name %(volume_type_name)s could not be found."
|
msgid "Volume type with name %(volume_type_name)s could not be found."
|
||||||
msgstr "%(volume_type_name)s adında mantıksal sürücü türü bulunamadı."
|
msgstr "%(volume_type_name)s adında mantıksal sürücü türü bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Volume with volume id %s does not exist."
|
||||||
|
msgstr "%s numaralı disk bölümü mevcut değildir."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Volume: %(volumeName)s is not a concatenated volume. You can only perform "
|
"Volume: %(volumeName)s is not a concatenated volume. You can only perform "
|
||||||
@@ -6069,6 +6290,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Büyütmeyi ancak bitiştirilmiş mantıksal sürücü üzerinde yapabilirsiniz. "
|
"Büyütmeyi ancak bitiştirilmiş mantıksal sürücü üzerinde yapabilirsiniz. "
|
||||||
"Çıkılıyor..."
|
"Çıkılıyor..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Volume: %s could not be found."
|
||||||
|
msgstr "Disk bölümü: %s bulunamadı."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Volumes will be chunked into objects of this size (in megabytes)."
|
msgid "Volumes will be chunked into objects of this size (in megabytes)."
|
||||||
msgstr "Mantıksal sürücüler bu boyutta nesnelere bölünecek (megabayt olarak)."
|
msgstr "Mantıksal sürücüler bu boyutta nesnelere bölünecek (megabayt olarak)."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6086,6 +6311,9 @@ msgstr "%(config)s konumunda VzStorage yapılandırma dosyası yok."
|
|||||||
msgid "Wait replica complete timeout."
|
msgid "Wait replica complete timeout."
|
||||||
msgstr "Kopyanın tamamlanmasını bekleme zaman aşımına uğradı."
|
msgstr "Kopyanın tamamlanmasını bekleme zaman aşımına uğradı."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "X-IO Volume Driver exception!"
|
||||||
|
msgstr "kural dışı X-IO disk dürücüsü!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "XtremIO not configured correctly, no iscsi portals found"
|
msgid "XtremIO not configured correctly, no iscsi portals found"
|
||||||
msgstr "XtremIO düzgün yapılandırılmamış, iscsi portalı bulunamadı"
|
msgstr "XtremIO düzgün yapılandırılmamış, iscsi portalı bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6193,6 +6421,9 @@ msgstr "add_vdisk_copy beklenen havuzda bir vdisk kopyası olmadan başlatıldı
|
|||||||
msgid "already created"
|
msgid "already created"
|
||||||
msgstr "zaten oluşturuldu"
|
msgstr "zaten oluşturuldu"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "attach snapshot from remote node"
|
||||||
|
msgstr "Uzak düğüme anlık görüntüyü ekle"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "attribute %s not lazy-loadable"
|
msgid "attribute %s not lazy-loadable"
|
||||||
msgstr "%s özniteliği tembel-yüklenebilir değil"
|
msgstr "%s özniteliği tembel-yüklenebilir değil"
|
||||||
@@ -6380,6 +6611,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"anlık sistem görüntüsüne sahip olan %(volume_name)s mantıksal sürücüsü "
|
"anlık sistem görüntüsüne sahip olan %(volume_name)s mantıksal sürücüsü "
|
||||||
"siliniyor"
|
"siliniyor"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "detach snapshot from remote node"
|
||||||
|
msgstr "Uzak düğümden anlık görüntüyü çıkart."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "do_setup: No configured nodes."
|
msgid "do_setup: No configured nodes."
|
||||||
msgstr "do_setup: Yapılandırılmış düğüm yok."
|
msgstr "do_setup: Yapılandırılmış düğüm yok."
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6430,6 +6664,9 @@ msgstr "fmt=%(fmt)s şununla desteklenir: %(backing_file)s"
|
|||||||
msgid "fmt=%(fmt)s backed by:%(backing_file)s"
|
msgid "fmt=%(fmt)s backed by:%(backing_file)s"
|
||||||
msgstr "fmt=%(fmt)s şununla desteklenir:%(backing_file)s"
|
msgstr "fmt=%(fmt)s şununla desteklenir:%(backing_file)s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "force delete"
|
||||||
|
msgstr "silmeye zorla"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"gpfs_images_share_mode is set to copy_on_write, but %(vol)s and %(img)s "
|
"gpfs_images_share_mode is set to copy_on_write, but %(vol)s and %(img)s "
|
||||||
@@ -6815,6 +7052,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%(volume_size)d mantıksal sürücü boyutu %(size)d boyutundaki yedeği geri "
|
"%(volume_size)d mantıksal sürücü boyutu %(size)d boyutundaki yedeği geri "
|
||||||
"yüklemek için çok küçük."
|
"yüklemek için çok küçük."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "volume size %d is invalid."
|
||||||
|
msgstr "Hatalı disk bölümü boyutu %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"volume_type must be provided when creating a volume in a consistency group."
|
"volume_type must be provided when creating a volume in a consistency group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -12,16 +12,12 @@
|
|||||||
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014
|
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Yu Zhang, 2014
|
# Yu Zhang, 2014
|
||||||
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014
|
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Linda <duleish@cn.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -4630,10 +4626,6 @@ msgstr "RPC 服务器发送的响应头无效"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "无效辅助标识 %s。"
|
msgstr "无效辅助标识 %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr "指定了无效 secondary_backend_id。有效后端为 %s。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "服务目录 json 无效。"
|
msgstr "服务目录 json 无效。"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6229,10 +6221,6 @@ msgstr "SMBFS 配置文件未设置 (smbfs_shares_config)。"
|
|||||||
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
||||||
msgstr "SSH 命令在“%(total_attempts)r”之后失败,尝试次数:“%(command)s”"
|
msgstr "SSH 命令在“%(total_attempts)r”之后失败,尝试次数:“%(command)s”"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr "SSH 命令失败,发生了错误:“%(err)s”,命令:“%(command)s”"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "检测到 SSH 命令注入:%(command)s"
|
msgstr "检测到 SSH 命令注入:%(command)s"
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,15 +4,12 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
||||||
# Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2016. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev58\n"
|
"Project-Id-Version: cinder 8.0.1.dev115\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 04:58+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 05:44+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@@ -4670,10 +4667,6 @@ msgstr "來自 RPC 伺服器的回應標頭無效"
|
|||||||
msgid "Invalid secondary id %s."
|
msgid "Invalid secondary id %s."
|
||||||
msgstr "次要 ID %s 無效。"
|
msgstr "次要 ID %s 無效。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "Invalid secondary_backend_id specified. Valid backend id is %s."
|
|
||||||
msgstr "指定的 secondary_backend_id 無效。有效的後端 ID 是 %s。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid service catalog json."
|
msgid "Invalid service catalog json."
|
||||||
msgstr "無效的服務型錄 JSON。"
|
msgstr "無效的服務型錄 JSON。"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -6273,10 +6266,6 @@ msgstr "未設定 SMBFS 配置檔 (smbfs_shares_config)。"
|
|||||||
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
msgid "SSH Command failed after '%(total_attempts)r' attempts : '%(command)s'"
|
||||||
msgstr "嘗試 '%(total_attempts)r' 次之後 SSH 指令仍失敗:'%(command)s'"
|
msgstr "嘗試 '%(total_attempts)r' 次之後 SSH 指令仍失敗:'%(command)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid "SSH Command failed with error: '%(err)s', Command: '%(command)s'"
|
|
||||||
msgstr "SSH 指令失敗,錯誤為:'%(err)s',指令為:'%(command)s'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
msgid "SSH command injection detected: %(command)s"
|
||||||
msgstr "偵測到 SSH 指令注入:%(command)s"
|
msgstr "偵測到 SSH 指令注入:%(command)s"
|
||||||
|
|||||||
1275
releasenotes/source/locale/releasenotes.pot
Normal file
1275
releasenotes/source/locale/releasenotes.pot
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user