From 8931f0c1d2818b829821d06b97ec8853e24b1fc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Sat, 6 Aug 2016 06:21:33 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I9dd4123064459de3096ef4166fd67262a10346b1 --- .../locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po | 35 +---- .../locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po | 131 +----------------- .../cs/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po | 15 +- cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po | 24 +--- cinder/locale/de/LC_MESSAGES/cinder.po | 24 +--- cinder/locale/es/LC_MESSAGES/cinder.po | 23 +-- cinder/locale/fr/LC_MESSAGES/cinder.po | 24 +--- .../locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po | 39 +----- .../locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po | 131 +----------------- cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder.po | 24 +--- cinder/locale/ja/LC_MESSAGES/cinder.po | 74 +++++++--- .../ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po | 35 +---- .../ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po | 130 +---------------- cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder.po | 23 +-- cinder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/cinder.po | 22 +-- cinder/locale/ru/LC_MESSAGES/cinder.po | 22 +-- .../tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po | 29 +--- .../tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po | 91 +----------- .../tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po | 15 +- cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po | 18 +-- cinder/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/cinder.po | 18 +-- cinder/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/cinder.po | 18 +-- 22 files changed, 95 insertions(+), 870 deletions(-) diff --git a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po index 88fda11fcb9..b7ffdc58d4c 100644 --- a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po +++ b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po @@ -9,9 +9,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -102,10 +102,6 @@ msgstr "" msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s." msgstr "Sériové číslo pole musí být v souboru %(fileName)s." -#, python-format -msgid "Array mismatch %(myid)s vs %(arid)s" -msgstr "Neshoda pole: %(myid)s proti %(arid)s" - #, python-format msgid "Array query failed - No response (%d)!" msgstr "Dotaz na pole selhal - Žádná odpověď (%d)!" @@ -745,10 +741,6 @@ msgstr "Chyba při získávání pole, zásobu, SLO a vytížení." msgid "Error getting chap record." msgstr "Chyba při získávání záznamu chap." -#, python-format -msgid "Error getting iSCSI target info from EVS %(evs)s." -msgstr "Chyba při získávání informací o cíli iSCSI z EVS %(evs)s." - msgid "Error getting key." msgstr "Chyba při získávání klíče." @@ -1942,10 +1934,6 @@ msgstr "Chyba získávání metody." msgid "Get replication status for volume failed." msgstr "Získání stavu replikace svazku selhalo." -#, python-format -msgid "HDP not found: %s" -msgstr "HDP nenalezeno: %s" - #, python-format msgid "Host PUT failed (%s)." msgstr "PUT hostitele selhal (%s)." @@ -2093,10 +2081,6 @@ msgstr "Selhání připojení pro %(share)s." msgid "Multiple replay profiles under name %s" msgstr "Nalezeno mnoho profilů rychlého načtení s názvem %s." -#, python-format -msgid "NFS share %(share)s has no service entry: %(svc)s -> %(hdp)s" -msgstr "Sdílení NFS %(share)s nemá žádnou položku o službě: %(svc)s -> %(hdp)s" - msgid "No CLI output for firmware version check" msgstr "" "U kontroly verzi firmware nebyl žádný výstup v rozhraní příkazového řádku" @@ -2120,14 +2104,6 @@ msgstr "" "Není vyžadována žádná činnost. Svazek: %(volumeName)s již je součástí " "kombinace slo/vytížení: %(targetCombination)s." -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s" -msgstr "Pro službu nebylo nalezeno žádné nastavení: %s" - -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s." -msgstr "Pro službu nebylo nalezeno žádné nastavení: %s." - #, python-format msgid "" "No snapshots found in database, but %(path)s has backing file " @@ -2954,9 +2930,6 @@ msgstr "" "smazání: %(vol_id)s selhalo, standardní výstup: %(out)s.\n" "chybový výstup: %(err)s." -msgid "delete_vol: provider location empty." -msgstr "Smazání svazku: Umístění poskytovatele je prázdné." - #, python-format msgid "ensure_export: Volume %s not found on storage." msgstr "Zajištění exportu: Svazek %s nebyl nalezen v úložišti." @@ -2971,10 +2944,6 @@ msgstr "Při obnově statistik svazku došlo k chybě" msgid "horcm command timeout." msgstr "Příkazu horcm vypršel časový limit." -#, python-format -msgid "iSCSI portal not found for service: %s" -msgstr "Nenalezen žádný portál iSCSI pro službu: %s" - #, python-format msgid "" "initialize_connection: Failed to collect return properties for volume " diff --git a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po index b86879cd99f..590d53fbd48 100644 --- a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po +++ b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -157,22 +157,10 @@ msgstr "Připojení svazku úspěšně dokončeno." msgid "Availability Zones retrieved successfully." msgstr "Zóny dostupnosti úspěšně získány." -#, python-format -msgid "Available services: %s" -msgstr "Dostupné služby: %s" - -#, python-format -msgid "Available services: %s." -msgstr "Dostupné služby: %s." - #, python-format msgid "Backend name is %s." msgstr "Název podpůrné vrstvy je %s." -#, python-format -msgid "Backend type: %s" -msgstr "Typ podpůrné vrstvy: %s" - #, python-format msgid "Backing VM: %(backing)s renamed to %(new_name)s." msgstr "Záloha virtuálního stroje %(backing)s přejmenována na %(new_name)s." @@ -358,13 +346,6 @@ msgstr "" "název zásady výkonu %(perfpol-name)s, šifrování %(encryption)s, šifra " "%(cipher)s, vícenásobný zavaděč %(multi-initiator)s" -#, python-format -msgid "" -"Cloning with volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path %(epath)s" -msgstr "" -"Klonování svazku s názvem %(vname)s, název klonu %(cname)s, cesta pro export " -"%(epath)s" - #, python-format msgid "CloudByte API executed successfully for command [%s]." msgstr "CloudByte API úspěšně provedeno pro příkaz [%s]." @@ -383,10 +364,6 @@ msgstr "Dokončení přenosu svazku úspěšně provedeno." msgid "Completed: convert_to_base_volume: id=%s." msgstr "Dokončeno: Převod na základní svazek: id=%s." -#, python-format -msgid "Configured pools: %s" -msgstr "Nastavené zásoby: %s" - #, python-format msgid "" "Connect initialization info: {driver_volume_type: fibre_channel, data: " @@ -953,10 +930,6 @@ msgstr "" msgid "Driver initialization completed successfully." msgstr "Zavedení ovladače úspěšně dokončeno." -#, python-format -msgid "Driver stats: %s" -msgstr "Statistiky ovladače: %s" - #, python-format msgid "" "E-series proxy API version %(version)s does not support full set of SSC " @@ -1161,10 +1134,6 @@ msgstr "Získání všech svazků úspěšně dokončeno." msgid "Get domain by name response: %s" msgstr "Získání domény pomocí odpovědi názvem: %s" -#, python-format -msgid "Get service: %(lbl)s->%(svc)s" -msgstr "Získání služby: %(lbl)s->%(svc)s" - msgid "Get snapshot metadata completed successfully." msgstr "Získání popisných dat snímku úspěšně dokončeno." @@ -1195,10 +1164,6 @@ msgstr "Získávání informací o svazku s názvem %s" msgid "Going to perform request again %s with valid token." msgstr "Žádost %s bude znovu vytvořena s novou známkou." -#, python-format -msgid "HDP list: %s" -msgstr "Seznam HDP: %s" - #, python-format msgid "HPE3PARCommon %(common_ver)s,hpe3parclient %(rest_ver)s" msgstr "Společné části HPE3PAR %(common_ver)s, klient hp3par %(rest_ver)s" @@ -1291,14 +1256,6 @@ msgstr "Název skupiny zavaděče je %(grp)s pro zavaděč %(iname)s" msgid "LUN %(id)s extended to %(size)s GB." msgstr "LUN %(id)s rozšířen na %(size)s GB." -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s extended to %(size)s GB." -msgstr "LUN %(lun)s rozšířen na %(size)s GB." - -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s of size %(sz)s MB is created." -msgstr "Vytvořen LUn %(lun)s o velikosti %(sz)s MB." - #, python-format msgid "LUN with given ref %s need not be renamed during manage operation." msgstr "" @@ -1499,10 +1456,6 @@ msgstr "Přepisování svazku %(volume_id)s obnovou zálohy %(backup_id)s" msgid "Params for add volume request: %s." msgstr "Parametry pro žádost o přidání svazku: %s." -#, python-format -msgid "Parse_loc: %s" -msgstr "Zpracování umístění: %s" - #, python-format msgid "Performing post clone for %s" msgstr "Provádění operací po klonování pro %s" @@ -1731,14 +1684,6 @@ msgstr "Obnovení smazání svazku úspěšné dokončeno." msgid "Resuming delete on backup: %s." msgstr "Pokračování ve smazání zálohy: %s." -#, python-format -msgid "Retrieving secret for service: %s." -msgstr "Získávání tajného klíče pro službu: %s." - -#, python-format -msgid "Retrieving target for service: %s." -msgstr "Získávání cílů pro službu: %s." - #, python-format msgid "Return FC info is: %s." msgstr "Informace o FC vrátily: %s." @@ -1815,10 +1760,6 @@ msgstr "Žádost o přetypování svazku úspěšně vytvořena." msgid "Retype was to same Storage Profile." msgstr "Přetypování bylo na stejný profil úložiště." -#, python-format -msgid "Review shares: %s" -msgstr "Kontrola sdílení: %s" - msgid "Roll detaching of volume completed successfully." msgstr "Provedení odpojení svazku úspěšně dokončeno." @@ -1826,10 +1767,6 @@ msgstr "Provedení odpojení svazku úspěšně dokončeno." msgid "Running with vmemclient version: %s" msgstr "Spuštěno s vmemclient verze %s" -#, python-format -msgid "Save service info for %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s" -msgstr "Uložit informace o službě pro %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s" - #, python-format msgid "" "ScaleIO copy_image_to_volume volume: %(vol)s image service: %(service)s " @@ -1899,10 +1836,6 @@ msgstr "Sezení mohlo vypršet. Bude proveden pokus o další přihlášení" msgid "Set newly managed Cinder volume name to %(name)s." msgstr "Nastavit název nově spravovaného svazku Cinder na %(name)s." -#, python-format -msgid "Set tgt CHAP secret for service: %s." -msgstr "Nastavování tajného klíče cíle CHAP pro službu: %s." - #, python-format msgid "Setting host %(host)s to %(state)s." msgstr "Nastavování hostitele %(host)s na %(state)s." @@ -2210,10 +2143,6 @@ msgid "" msgstr "" "Systém s adresami kontroléru [%s] není zaregistrován u internetové služby." -#, python-format -msgid "Target is %(map)s! Targetlist = %(tgtl)s." -msgstr "Cíl je %(map)s! Seznam cílů = %(tgtl)s." - #, python-format msgid "Target wwns in masking view %(maskingView)s: %(targetWwns)s." msgstr "Cílové wwns v zamaskování %(maskingView)s: %(targetWwns)s." @@ -2488,14 +2417,6 @@ msgstr "Použita potlačena verze hostitele vmware z nastavení: %s" msgid "Using pool %(pool)s instead of %(cpg)s" msgstr "Používání zásoby %(pool)s místo %(cpg)s" -#, python-format -msgid "Using service label: %s" -msgstr "Použita jmenovka služby: %s" - -#, python-format -msgid "Using target label: %s." -msgstr "Použita jmenovka cíle: %s." - #, python-format msgid "Value with type=%s is not serializable" msgstr "Hodnota typ=%s není serializovatelná" @@ -2728,10 +2649,6 @@ msgstr "" "Operace kontroly kopie svazku: Svazek %(vol)s nemá zadanou operaci " "kopírování virtuálního disku: původní=%(orig)s, nové=%(new)s." -#, python-format -msgid "_get_service_target hdp: %s." -msgstr "Získávání cíle služby hdp: %s" - #, python-format msgid "_get_tgt_ip_from_portgroup: Get ip: %s." msgstr "Získání cílové iup adrey ze skupiny portů: Získaná IP adresa: %s." @@ -2769,10 +2686,6 @@ msgstr "Snímek skupiny jednotnosti %s: úspěšně smazán" msgid "cgsnapshot %s: deleting" msgstr "Snímek skupiny jednotnosti %s: mazání" -#, python-format -msgid "config[services]: %s." -msgstr "nastavení[služby]: %s." - #, python-format msgid "" "create_hostgroup_with_check. Create hostgroup success. hostgroup name: " @@ -2788,10 +2701,6 @@ msgstr "" "Vytvořit skupinu hostitele s kontrolou, název skupiny hostitele: %(name)s, " "id skupiny hostitele: %(id)s" -#, python-format -msgid "create_volume: create_lu returns %s" -msgstr "Vytvoření svazku: Vytvoření LU vrátilo %s" - #, python-format msgid "" "create_volume_from_snapshot: src_lun_id: %(src_lun_id)s, tgt_lun_id: " @@ -2800,14 +2709,6 @@ msgstr "" "Vytváření svazku ze snímku: ID zdrojového lun: %(src_lun_id)s,ID cílového " "lun: %(tgt_lun_id)s, název kopie: %(copy_name)s." -#, python-format -msgid "del_iscsi_conn: hlun not found %s." -msgstr "Smazání připojení iSCSI: hlun nenalezen %s." - -#, python-format -msgid "delete lun loc %s" -msgstr "Smazání umístění lun %s" - #, python-format msgid "" "do_mapping, lun_group: %(lun_group)s, view_id: %(view_id)s, lun_id: " @@ -2816,10 +2717,6 @@ msgstr "" "Provést mapování, skupina lun: %(lun_group)s, id zobrazení: %(view_id)s, id " "lun: %(lun_id)s." -#, python-format -msgid "do_setup: %s" -msgstr "Zavedení: %s" - #, python-format msgid "free capacity of pool %(pool)s is: %(free)s, total capacity: %(total)s." msgstr "" @@ -2889,10 +2786,6 @@ msgstr "" msgid "new cloned volume: %s" msgstr "Nový klonovaný svazek: %s" -#, python-format -msgid "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" -msgstr "Informace NFS: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" - #, python-format msgid "open_connection to %(ssn)s at %(ip)s" msgstr "Připojení otevřeno do %(ssn)s na adrese %(ip)s" @@ -2901,14 +2794,6 @@ msgstr "Připojení otevřeno do %(ssn)s na adrese %(ip)s" msgid "setting volume %s to error_restoring (was restoring-backup)." msgstr "Nastavování svazku %s na error_restoring (stav byl restoring-backup)." -#, python-format -msgid "share: %(share)s -> %(info)s" -msgstr "Sdílení: %(share)s -> %(info)s" - -#, python-format -msgid "share: %s incorrect entry" -msgstr "Sdílení: Nesprávná položka %s" - #, python-format msgid "smis_do_iscsi_discovery is: %(out)s." msgstr "Provedení zjištění iSCSI pomocí SMI-S předalo: %(out)s." @@ -2921,23 +2806,11 @@ msgstr "snímek %s neexistuje" msgid "source volume for cloning: %s" msgstr "Zdrojový svazek pro klonování: %s" -#, python-format -msgid "stats: stats: %s." -msgstr "Statistiky: %s." - #, python-format msgid "stop_snapshot: snapshot name: %(snapshot)s, volume name: %(volume)s." msgstr "" "Zastavení snímku: Název snímku: %(snapshot)s, název svazku: %(volume)s." -#, python-format -msgid "targetlist: %s" -msgstr "seznam cílů: %s" - -#, python-format -msgid "terminate: connection %s" -msgstr "Ukončení: Spojení %s" - #, python-format msgid "terminate_connection volume: %(volume)s, connector: %(con)s" msgstr "Ukončení připojení se svazkem: %(volume)s, konektor: %(con)s" diff --git a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po index 33948db161a..2f8e356d12b 100644 --- a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po +++ b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev42\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-20 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1295,14 +1295,6 @@ msgstr "" msgid "flush() not supported in this version of librbd" msgstr "flush() není podporován touto verzí librbd" -#, python-format -msgid "get_evs: %(out)s -- No find for %(fsid)s" -msgstr "Získání evs: %(out)s -- Nenalezeno pro %(fsid)s" - -#, python-format -msgid "get_fsid: %(out)s -- No info for %(fslabel)s" -msgstr "Získání fsid: %(out)s -- Žádné informace pro %(fslabel)s" - msgid "" "glance_num_retries shouldn't be a negative value. The number of retries will " "be set to 0 until this iscorrected in the cinder.conf." @@ -1349,9 +1341,6 @@ msgstr "" "srstatld vyžaduje verzi WSAPI '%(srstatld_version)s'. Naisntalovaná verze je " "'%(version)s'." -msgid "terminate_conn: provider location empty." -msgstr "Ukončení připojení: Umístění poskytovatele je prázdné." - msgid "terminate_connection: lun map not found" msgstr "Ukončení připojení: Mapa lun nenalezena" diff --git a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po index af1b0ff2b7a..f58c8cf4e5b 100644 --- a/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/cs/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -813,13 +813,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "Nelze se připojit k serveru ECOM." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"Nelze vytvořit klon s velikostí %(vol_size)s ze svazku s velikostí " -"%(src_vol_size)s" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -865,13 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot create or find an storage group with name %(sgGroupName)s." msgstr "Nelze vytvořit nebo najít skupinu úložiště s názvem %(sgGroupName)s." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"Nelze vytvořit svazek o velikosti %(vol_size)s ze snímku s velikostí " -"%(snap_size)s" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "Nelze vytvořit svazek o velikosti %s: není násobkem 8GB." @@ -2099,12 +2085,6 @@ msgstr "" "Chyba při přidružování skupiny úložiště: %(storageGroupName)s k zásadě FAST: " "%(fastPolicyName)s. Popis chyby: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "" -"Chyba při připojování svazku %s. Možná bylo dosaženo limitu v cílovém " -"zařízení!" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/de/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/de/LC_MESSAGES/cinder.po index e2d0d71063a..31d369f064d 100644 --- a/cinder/locale/de/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/de/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Monika Wolf , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1036,13 +1036,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "Verbindung zu ECOM-Server kann nicht hergestellt werden." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"Klon mit der Größe %(vol_size)s kann nicht aus einem Datenträger der Größe " -"%(src_vol_size)s erstellt werden." - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1093,13 +1086,6 @@ msgstr "" "Eine Speichergruppe mit dem Namen %(sgGroupName)s kann nicht erstellt oder " "gefunden werden." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"Datenträger mit der Größe %(vol_size)s kann nicht aus einer Schattenkopie " -"der Größe %(snap_size)s erstellt werden." - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "" @@ -2566,12 +2552,6 @@ msgstr "" "Fehler beim Zuordnen der Speichergruppe %(storageGroupName)s zur FAST-" "Richtlinie %(fastPolicyName)s. Fehlerbeschreibung: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "" -"Fehler beim Anhängen des Datenträgers %s. Zielgrenzwert möglicherweise " -"erreicht!" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/es/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/es/LC_MESSAGES/cinder.po index 9f5bd63de1c..2f3e2b98467 100644 --- a/cinder/locale/es/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/es/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Jose Porrua , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1032,13 +1032,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "No se puede conectar al servidor de ECOM.." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"No se puede crear un clon con un tamaño de %(vol_size)s a partir de un " -"volumen con un tamaño de %(src_vol_size)s" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1090,13 +1083,6 @@ msgstr "" "No se puede crear o encontrar un grupo de almacenamiento con el nombre " "%(sgGroupName)s." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"No se puede crear un volumen con un tamaño de %(vol_size)s a partir de una " -"instantánea con un tamaño de %(snap_size)s" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "No se puede crear el volumen de tamaño %s: no es múltiplo de 8GB." @@ -2554,11 +2540,6 @@ msgstr "" "Error al asociar el grupo de almacenamiento: %(storageGroupName)s con la " "política fast: %(fastPolicyName)s con la descripción de error: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "" -"Error al conectar el volumen %s. Podría alcanzarse el límite de destino." - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/fr/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/fr/LC_MESSAGES/cinder.po index 631a69e0213..278b0423bff 100644 --- a/cinder/locale/fr/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/fr/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1021,13 +1021,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "Connexion au serveur ECOM impossible." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"Impossible de créer un clone d'une taille de %(vol_size)s depuis un volume " -"d'une taille de %(src_vol_size)s" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1078,13 +1071,6 @@ msgstr "" "Impossible de créer ou de trouver un groupe de stockage dénommé " "%(sgGroupName)s." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"Impossible de créer un volume d'une taille de %(vol_size)s depuis un " -"instantané d'une taille de %(snap_size)s" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "" @@ -2551,12 +2537,6 @@ msgstr "" "Erreur d'association du groupe de stockage : %(storageGroupName)s. A la " "règle FAST : %(fastPolicyName)s avec la description d'erreur : %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "" -"Erreur lors du rattachement du volume %s. Il se peut que la limite des " -"cibles ait été atteinte. " - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po b/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po index 78536208254..c46a69d6118 100644 --- a/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po +++ b/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po @@ -9,9 +9,9 @@ # Remo Mattei , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -107,10 +107,6 @@ msgstr "" msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s." msgstr "Il numero di serie dell'array deve essere nel file %(fileName)s." -#, python-format -msgid "Array mismatch %(myid)s vs %(arid)s" -msgstr "Mancata corrispondenza dell'array %(myid)s vs %(arid)s" - #, python-format msgid "Array query failed - No response (%d)!" msgstr "Query dell'array non riuscita - Nessuna risposta (%d)." @@ -884,12 +880,6 @@ msgstr "Errore durante il richiamo di array, pool, SLO e carico di lavoro." msgid "Error getting chap record." msgstr "Errore durante il richiamo del record chap." -#, python-format -msgid "Error getting iSCSI target info from EVS %(evs)s." -msgstr "" -"Errore durante il richiamo delle informazioni sulla destinazione iSCSI da " -"EVS %(evs)s." - msgid "Error getting key." msgstr "Errore durante il richiamo della chiave." @@ -2252,10 +2242,6 @@ msgstr "Errore di richiamo metodo. " msgid "Get replication status for volume failed." msgstr "Richiamo dello stato delle replica per il volume non riuscito. " -#, python-format -msgid "HDP not found: %s" -msgstr "HDP non trovato: %s" - #, python-format msgid "Host PUT failed (%s)." msgstr "Comando PUT dell'host non riuscito (%s)." @@ -2432,12 +2418,6 @@ msgstr "Errore di montaggio per %(share)s." msgid "Multiple replay profiles under name %s" msgstr "Più profili di risposta con nome %s" -#, python-format -msgid "NFS share %(share)s has no service entry: %(svc)s -> %(hdp)s" -msgstr "" -"La condivisione NFS %(share)s non ha alcuna voce di servizio: %(svc)s -> " -"%(hdp)s" - msgid "No CLI output for firmware version check" msgstr "Nessun output CLI per il controllo della versione firmware" @@ -2460,14 +2440,6 @@ msgstr "" "Nessuna azione richiesta. Il volume: %(volumeName)s è già parte della " "combinazione slo/carico di lavoro: %(targetCombination)s." -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s" -msgstr "Nessuna configurazione trovata per il servizio: %s" - -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s." -msgstr "Nessuna configurazione trovata per il servizio: %s." - #, python-format msgid "" "No snapshots found in database, but %(path)s has backing file " @@ -3465,9 +3437,6 @@ msgstr "" "eliminazione: %(vol_id)s non riuscito con stdout: %(out)s\n" " stderr: %(err)s" -msgid "delete_vol: provider location empty." -msgstr "delete_vol: ubicazione del fornitore vuota." - #, python-format msgid "ensure_export: Volume %s not found on storage." msgstr "ensure_export: Volume %s non trovato nella memoria." @@ -3482,10 +3451,6 @@ msgstr "errore durante l'aggiornamento delle statistiche del volume" msgid "horcm command timeout." msgstr "Timeout del comando horcm." -#, python-format -msgid "iSCSI portal not found for service: %s" -msgstr "Portale iSCSI non trovato per il servizio: %s" - msgid "import pywbem failed!! pywbem is necessary for this volume driver." msgstr "" "importazione di pywbem non riuscita. pywbem è necessario per questo driver " diff --git a/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po b/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po index ad427c4eb7d..30a8f92a737 100644 --- a/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po +++ b/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -187,22 +187,10 @@ msgstr "" msgid "Availability Zones retrieved successfully." msgstr "Zone di disponibilità richiamate correttamente." -#, python-format -msgid "Available services: %s" -msgstr "Servizi disponibili: %s" - -#, python-format -msgid "Available services: %s." -msgstr "Servizi disponibili: %s." - #, python-format msgid "Backend name is %s." msgstr "Il nome backend è %s." -#, python-format -msgid "Backend type: %s" -msgstr "Tipo di backend: %s" - #, python-format msgid "Backing VM: %(backing)s renamed to %(new_name)s." msgstr "VM di backup: %(backing)s ridenominata %(new_name)s." @@ -411,13 +399,6 @@ msgstr "" "%(agent-type)s perfpol-name=%(perfpol-name)s encryption=%(encryption)s " "cipher=%(cipher)s multi-initiator=%(multi-initiator)s" -#, python-format -msgid "" -"Cloning with volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path %(epath)s" -msgstr "" -"Clonazione con volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path " -"%(epath)s" - #, python-format msgid "CloudByte API executed successfully for command [%s]." msgstr "API CloudByte eseguito correttamente per il comando [%s]." @@ -436,10 +417,6 @@ msgstr "Completamento-migrazione del volume completati correttamente." msgid "Completed: convert_to_base_volume: id=%s." msgstr "Completato: convert_to_base_volume: id=%s." -#, python-format -msgid "Configured pools: %s" -msgstr "Pool configurati: %s" - #, python-format msgid "" "Connect initialization info: {driver_volume_type: fibre_channel, data: " @@ -1065,10 +1042,6 @@ msgstr "Inizializzazione del driver completata correttamente." msgid "Driver post RPC initialization completed successfully." msgstr "Post-inizializzazione RPC del driver completata correttamente." -#, python-format -msgid "Driver stats: %s" -msgstr "Statistiche driver: %s" - #, python-format msgid "" "E-series proxy API version %(version)s does not support full set of SSC " @@ -1327,10 +1300,6 @@ msgstr "Richiamo di tutti i volumi completato correttamente." msgid "Get domain by name response: %s" msgstr "Ottieni dominio dalla risposta del nome: %s" -#, python-format -msgid "Get service: %(lbl)s->%(svc)s" -msgstr "Richiama servizio: %(lbl)s->%(svc)s" - msgid "Get snapshot metadata completed successfully." msgstr "Richiamo dei metadati dell'istantanea completato correttamente." @@ -1362,10 +1331,6 @@ msgstr "Richiamo delle informazioni sul volume per vol_name=%s" msgid "Going to perform request again %s with valid token." msgstr "Eseguire di nuovo la richiesta %s con un token valido." -#, python-format -msgid "HDP list: %s" -msgstr "Elenco HDP: %s" - #, python-format msgid "HPE3PARCommon %(common_ver)s,hpe3parclient %(rest_ver)s" msgstr "HPE3PARCommon %(common_ver)s,hpe3parclient %(rest_ver)s" @@ -1506,14 +1471,6 @@ msgstr "Il nome del gruppo iniziatore è %(grp)s per l'iniziatore %(iname)s" msgid "LUN %(id)s extended to %(size)s GB." msgstr "LUN %(id)s estesa a %(size)s GB." -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s extended to %(size)s GB." -msgstr "LUN %(lun)s estesa a %(size)s GB." - -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s of size %(sz)s MB is created." -msgstr "La LUN %(lun)s di dimensione %(sz)s MB viene creata." - #, python-format msgid "LUN with given ref %s need not be renamed during manage operation." msgstr "" @@ -1749,10 +1706,6 @@ msgstr "" msgid "Params for add volume request: %s." msgstr "Parametri per la richiesta di aggiunta del volume: %s." -#, python-format -msgid "Parse_loc: %s" -msgstr "Parse_loc: %s" - #, python-format msgid "Performing post clone for %s" msgstr "Esecuzione del post clone per %s" @@ -2016,14 +1969,6 @@ msgstr "Ripresa eliminazione del volume completata correttamente." msgid "Resuming delete on backup: %s." msgstr "Ripresa dell'eliminazione al backup: %s." -#, python-format -msgid "Retrieving secret for service: %s." -msgstr "Richiamo del segreto per il servizio: %s." - -#, python-format -msgid "Retrieving target for service: %s." -msgstr "Richiamo della destinazione per il servizio: %s." - #, python-format msgid "Return FC info is: %s." msgstr "Le informazioni FC restituite sono: %s." @@ -2099,10 +2044,6 @@ msgstr "Richiesta di riscrittura del volume eseguita correttamente. " msgid "Retype was to same Storage Profile." msgstr "La riscrittura è stata eseguita nello stesso profilo di archiviazione." -#, python-format -msgid "Review shares: %s" -msgstr "Rivedi condivisioni: %s" - msgid "Roll detaching of volume completed successfully." msgstr "Esecuzione dello scollegamento del volume completata correttamente." @@ -2114,10 +2055,6 @@ msgstr "Esecuzione con versione vmemclient: %s" msgid "SC server created %s" msgstr "Server SC creato %s" -#, python-format -msgid "Save service info for %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s" -msgstr "Salva informazioni sul servizio per %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s" - #, python-format msgid "" "ScaleIO copy_image_to_volume volume: %(vol)s image service: %(service)s " @@ -2207,10 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Set newly managed Cinder volume name to %(name)s." msgstr "Impostare il nome volume Cinder appena gestito su %(name)s." -#, python-format -msgid "Set tgt CHAP secret for service: %s." -msgstr "Impostare il segreto tgt CHAP per il servizio: %s." - #, python-format msgid "Setting host %(host)s to %(state)s." msgstr "Impostazione dell'host %(host)s su %(state)s." @@ -2578,10 +2511,6 @@ msgstr "" "Il sistema con indirizzi controller [%s] non è registrato con il servizio " "web." -#, python-format -msgid "Target is %(map)s! Targetlist = %(tgtl)s." -msgstr "La destinazione è %(map)s! Targetlist = %(tgtl)s." - #, python-format msgid "Target wwns in masking view %(maskingView)s: %(targetWwns)s." msgstr "" @@ -2910,14 +2839,6 @@ msgstr "Utilizzo della versione vmware_host_version sovrascritta da config: %s" msgid "Using pool %(pool)s instead of %(cpg)s" msgstr "Utilizzo del pool %(pool)s anziché %(cpg)s" -#, python-format -msgid "Using service label: %s" -msgstr "Utilizzo dell'etichetta di servizio: %s" - -#, python-format -msgid "Using target label: %s." -msgstr "Utilizzo dell'etichetta di destinazione: %s." - msgid "VF context is changed in the session." msgstr "Il contesto VF viene modificato nella sessione." @@ -3205,10 +3126,6 @@ msgstr "" "_delete_volume_setting, nome volume:%(volumename)s, volume non trovato su " "ETERNUS. " -#, python-format -msgid "_get_service_target hdp: %s." -msgstr "_get_service_target hdp: %s." - #, python-format msgid "_get_tgt_ip_from_portgroup: Get ip: %s." msgstr "_get_tgt_ip_from_portgroup: Richiamare ip: %s." @@ -3253,10 +3170,6 @@ msgstr "cgsnapshot %s: eliminata correttamente" msgid "cgsnapshot %s: deleting" msgstr "Eliminazione di cgsnapshot %s:." -#, python-format -msgid "config[services]: %s." -msgstr "config[services]: %s." - #, python-format msgid "create_cloned_volume, info: %s, Exit method." msgstr "create_cloned_volume, info: %s, Metodo di uscita." @@ -3301,10 +3214,6 @@ msgstr "create_volume, info: %s, Metodo di uscita." msgid "create_volume, volume id: %s, Enter method." msgstr "create_volume, volume id: %s, Metodo di errore." -#, python-format -msgid "create_volume: create_lu returns %s" -msgstr "create_volume: create_lu restituisce %s" - #, python-format msgid "create_volume_from_snapshot, info: %s, Exit method." msgstr "create_volume_from_snapshot, info: %s, Metodo di uscita." @@ -3325,14 +3234,6 @@ msgstr "" "create_volume_from_snapshot: src_lun_id: %(src_lun_id)s, tgt_lun_id: " "%(tgt_lun_id)s, copy_name: %(copy_name)s." -#, python-format -msgid "del_iscsi_conn: hlun not found %s." -msgstr "del_iscsi_conn: hlun non trovato %s." - -#, python-format -msgid "delete lun loc %s" -msgstr "elimina loc lun %s" - #, python-format msgid "delete_snapshot, delete: %s, Exit method." msgstr "delete_snapshot, delete: %s, Metodo di uscita." @@ -3358,10 +3259,6 @@ msgstr "" "do_mapping, lun_group: %(lun_group)s, view_id: %(view_id)s, lun_id: " "%(lun_id)s." -#, python-format -msgid "do_setup: %s" -msgstr "do_setup: %s" - #, python-format msgid "extend_volume, used pool name: %s, Exit method." msgstr "extend_volume, nome pool utilizzato: %s, Metodo di uscita." @@ -3479,10 +3376,6 @@ msgstr "" msgid "new cloned volume: %s" msgstr "nuovo volume clonato: %s" -#, python-format -msgid "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" -msgstr "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" - #, python-format msgid "open_connection to %(ssn)s at %(ip)s" msgstr "open_connection a %(ssn)s su %(ip)s" @@ -3501,14 +3394,6 @@ msgstr "" "impostazione del volume %s su error_restoring (era in fase di ripristino del " "backup)." -#, python-format -msgid "share: %(share)s -> %(info)s" -msgstr "condivisione: %(share)s -> %(info)s" - -#, python-format -msgid "share: %s incorrect entry" -msgstr "condivisione: %s voce non corretta" - #, python-format msgid "smis_do_iscsi_discovery is: %(out)s." msgstr "smis_do_iscsi_discovery è: %(out)s." @@ -3521,22 +3406,10 @@ msgstr "l'istantanea %s non esiste" msgid "source volume for cloning: %s" msgstr "volume di origine per la clonazione: %s" -#, python-format -msgid "stats: stats: %s." -msgstr "stats: stats: %s." - #, python-format msgid "stop_snapshot: snapshot name: %(snapshot)s, volume name: %(volume)s." msgstr "stop_snapshot: nome istantanea: %(snapshot)s, nome volume: %(volume)s." -#, python-format -msgid "targetlist: %s" -msgstr "targetlist: %s" - -#, python-format -msgid "terminate: connection %s" -msgstr "termina: connessione %s" - #, python-format msgid "terminate_connection volume: %(volume)s, connector: %(con)s" msgstr "terminate_connection volume: %(volume)s, connettore: %(con)s" diff --git a/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder.po index 78c0cb56103..8370b48735e 100644 --- a/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/it/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -988,13 +988,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "Impossibile effettuare la connessione al server ECOM." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"Impossibile creare il clone della dimensione %(vol_size)s dal volume della " -"dimensione %(src_vol_size)s" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1044,13 +1037,6 @@ msgstr "" "Impossibile creare o trovare un gruppo di archiviazione con nome " "%(sgGroupName)s." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"Impossibile creare il volume della dimensione %(vol_size)s dall'istantanea " -"della dimensione %(snap_size)s" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "Impossibile creare il volume di dimensione %s: non multiplo di 8GB. " @@ -2493,12 +2479,6 @@ msgstr "" "Errore durante l'associazione del gruppo storage: %(storageGroupName)s. alla " "politica FAST: %(fastPolicyName)s con descrizione dell'errore: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "" -"Errore durante il col legamento del volume %s. Potrebbe esser stato " -"raggiunto il limite di destinazione. " - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/ja/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/ja/LC_MESSAGES/cinder.po index 0f3f97fae55..2946157117a 100644 --- a/cinder/locale/ja/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/ja/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -11,13 +11,13 @@ # Yoshiki Eguchi , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev200\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 21:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-04 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-05 02:57+0000\n" "Last-Translator: Yoshiki Eguchi \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -1075,13 +1075,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "ECOM サーバーに接続できません。" -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"サイズ %(src_vol_size)s のボリュームからサイズ %(vol_size)s の複製を作成でき" -"ません" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1129,13 +1122,6 @@ msgid "Cannot create or find an storage group with name %(sgGroupName)s." msgstr "" "名前が %(sgGroupName)s のストレージグループを作成または検出できません。" -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"サイズ %(snap_size)s のスナップショットからサイズ %(vol_size)s のボリュームを" -"作成できません" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "サイズが %s のボリュームを作成できません: 8GB の倍数ではありません。" @@ -1559,6 +1545,30 @@ msgstr "コネクターが %s を提供しません" msgid "Connector doesn't have required information: %(missing)s" msgstr "コネクターは必要な情報を持っていません: %(missing)s" +#, python-format +msgid "" +"Consistency Group %(cg_uri)s: update failed\n" +"%(err)s" +msgstr "" +"整合性グループ %(cg_uri)s: 更新に失敗しました。\n" +"%(err)s" + +#, python-format +msgid "" +"Consistency Group %(name)s: create failed\n" +"%(err)s" +msgstr "" +"整合性グループ %(name)s: 作成に失敗しました。\n" +"%(err)s" + +#, python-format +msgid "" +"Consistency Group %(name)s: delete failed\n" +"%(err)s" +msgstr "" +"整合性グループ %(name)s: 削除に失敗しました。\n" +"%(err)s" + msgid "Consistency group is empty. No cgsnapshot will be created." msgstr "整合性グループが空です。cgsnapshot は作成されません。" @@ -2638,10 +2648,6 @@ msgstr "" "ストレージグループ %(storageGroupName)s の FAST ポリシー %(fastPolicyName)sへ" "の関連付けエラーです。エラーの説明: %(errordesc)s。" -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "ボリューム %s の接続エラー。ターゲットの制限に達します。" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " @@ -6965,6 +6971,16 @@ msgstr "" "指定されたイメージのサイズ %(image_size)s GB がボリュームサイズ " "%(volume_size)s GB を上回っています。" +#, python-format +msgid "" +"Snapshot %(cgsnapshot_id)s: for Consistency Group %(cg_name)s: delete " +"failed\n" +"%(err)s" +msgstr "" +"整合性グループ %(cg_name)s のスナップショット %(cgsnapshot_id)s: 作成に失敗し" +"ました。\n" +"%(err)s" + #, python-format msgid "" "Snapshot %(id)s has been asked to be deleted while waiting for it to become " @@ -7011,6 +7027,14 @@ msgid "Snapshot cannot be created while volume is migrating." msgstr "" "ボリュームのマイグレーション中にスナップショットを作成することはできません。" +#, python-format +msgid "" +"Snapshot for Consistency Group %(cg_name)s: create failed\n" +"%(err)s" +msgstr "" +"整合性グループ %(cg_name)s のスナップショット: 作成に失敗しました。\n" +"%(err)s" + msgid "Snapshot of secondary replica is not allowed." msgstr "2 次レプリカのスナップショットは許可されません。" @@ -8648,6 +8672,14 @@ msgstr "ボリューム %(name)s は VNX で作成されましたが、%(state)s msgid "Volume %(name)s was not deactivated in time." msgstr "ボリューム %(name)s は時間内に非アクティブになりませんでした。" +#, python-format +msgid "" +"Volume %(name)s: create failed\n" +"%(err)s" +msgstr "" +"ボリューム %(name)s: 作成に失敗しました。\n" +"%(err)s" + #, python-format msgid "Volume %(vol)s could not be created in pool %(pool)s." msgstr "ボリューム %(vol)s をプール %(pool)s に作成できませんでした。" diff --git a/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po b/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po index 832f2d8c79f..8051a561e6b 100644 --- a/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po +++ b/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -100,10 +100,6 @@ msgstr "" msgid "Array Serial Number must be in the file %(fileName)s." msgstr "배열 일련 번호가 %(fileName)s 파일에 있어야 합니다." -#, python-format -msgid "Array mismatch %(myid)s vs %(arid)s" -msgstr "%(myid)s과(와) %(arid)s 배열 불일치" - #, python-format msgid "Array query failed - No response (%d)!" msgstr "배열 쿼리 실패 - 응답이 없음(%d)!" @@ -818,10 +814,6 @@ msgstr "배열, 풀, SLO 및 워크로드를 가져오는 중 오류가 발생 msgid "Error getting chap record." msgstr "chap 레코드를 가져오는 중에 오류가 발생했습니다." -#, python-format -msgid "Error getting iSCSI target info from EVS %(evs)s." -msgstr "EVS %(evs)s에서 iSCSI 대상을 가져오는 중에 오류가 발생했습니다." - msgid "Error getting key." msgstr "키 가져오기 오류." @@ -2113,10 +2105,6 @@ msgstr "메소드 가져오기 오류." msgid "Get replication status for volume failed." msgstr "볼륨의 복제본 상태를 가져오는 데 실패했습니다." -#, python-format -msgid "HDP not found: %s" -msgstr "HDP를 찾을 수 없음: %s" - #, python-format msgid "Host PUT failed (%s)." msgstr "호스트 PUT 실패(%s)." @@ -2282,10 +2270,6 @@ msgstr "%(share)s의 마운트 실패." msgid "Multiple replay profiles under name %s" msgstr "%s(이)라는 이름의 여러 재생 프로파일" -#, python-format -msgid "NFS share %(share)s has no service entry: %(svc)s -> %(hdp)s" -msgstr "NFS 공유 %(share)s에 서비스 항목이 없음: %(svc)s -> %(hdp)s" - msgid "No CLI output for firmware version check" msgstr "펌웨어 버전 확인을 위한 CLI 출력이 없음" @@ -2308,14 +2292,6 @@ msgstr "" "작업이 필요하지 않습니다. 볼륨: %(volumeName)s이(가) 이미 slo/워크로드 조합: " "%(targetCombination)s의 일부입니다." -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s" -msgstr "서비스의 구성을 찾을 수 없음: %s" - -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s." -msgstr "서비스의 구성을 찾을 수 없음: %s." - #, python-format msgid "" "No snapshots found in database, but %(path)s has backing file " @@ -3259,9 +3235,6 @@ msgstr "" "삭제: %(vol_id)s이(가) stdout에 실패함. stdout: %(out)s\n" " stderr: %(err)s" -msgid "delete_vol: provider location empty." -msgstr "delete_vol: 제공자 위치가 비어 있습니다." - #, python-format msgid "ensure_export: Volume %s not found on storage." msgstr "ensure_export: 스토리지에 볼륨 %s을(를) 찾을 수 없습니다." @@ -3276,10 +3249,6 @@ msgstr "볼륨 상태를 새로 고치는 중 오류 발생" msgid "horcm command timeout." msgstr "horcm 명령의 제한시간이 초과되었습니다." -#, python-format -msgid "iSCSI portal not found for service: %s" -msgstr "서비스의 iSCSI 포털을 찾을 수 없음: %s" - msgid "import pywbem failed!! pywbem is necessary for this volume driver." msgstr "" "pywbem 가져오기에 실패했습니다. 이 볼륨 드라이버에 pywbem이 필요합니다." diff --git a/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po b/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po index fe3591c5f8c..0295df99390 100644 --- a/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po +++ b/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -184,22 +184,10 @@ msgstr "" msgid "Availability Zones retrieved successfully." msgstr "가용 구역이 성공적으로 검색되었습니다." -#, python-format -msgid "Available services: %s" -msgstr "사용 가능한 서비스: %s" - -#, python-format -msgid "Available services: %s." -msgstr "사용 가능한 서비스: %s." - #, python-format msgid "Backend name is %s." msgstr "백엔드 이름이 %s입니다." -#, python-format -msgid "Backend type: %s" -msgstr "백엔드 유형: %s" - #, python-format msgid "Backing VM: %(backing)s renamed to %(new_name)s." msgstr "백업 VM: %(backing)s의 이름이 %(new_name)s(으)로 변경되었습니다." @@ -399,12 +387,6 @@ msgstr "" "%(reserve)sagent-type=%(agent-type)s perfpol-name=%(perfpol-name)s 암호화=" "%(encryption)s 암호=%(cipher)s 다중 개시자r=%(multi-initiator)s에서 볼륨 복제" -#, python-format -msgid "" -"Cloning with volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path %(epath)s" -msgstr "" -"volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path %(epath)s(으)로 복제" - #, python-format msgid "CloudByte API executed successfully for command [%s]." msgstr "명령 [%s]에 대해 CloudByte API가 성공적으로 실행되었습니다." @@ -422,10 +404,6 @@ msgstr "볼륨 전체 마이그레이션이 성공적으로 완료되었습니 msgid "Completed: convert_to_base_volume: id=%s." msgstr "완료됨: convert_to_base_volume: id=%s." -#, python-format -msgid "Configured pools: %s" -msgstr "구성된 풀: %s" - #, python-format msgid "" "Connect initialization info: {driver_volume_type: fibre_channel, data: " @@ -1019,10 +997,6 @@ msgstr "드라이버 초기화가 성공적으로 완료되었습니다." msgid "Driver post RPC initialization completed successfully." msgstr "드라이버 post RPC 초기화가 성공적으로 완료되었습니다." -#, python-format -msgid "Driver stats: %s" -msgstr "드라이버 통계: %s" - #, python-format msgid "" "E-series proxy API version %(version)s does not support full set of SSC " @@ -1258,10 +1232,6 @@ msgstr "모든 볼륨 가져오기가 성공적으로 완료되었습니다." msgid "Get domain by name response: %s" msgstr "이름별 도메인 가져오기 응답: %s" -#, python-format -msgid "Get service: %(lbl)s->%(svc)s" -msgstr "서비스 가져오기: %(lbl)s->%(svc)s" - msgid "Get snapshot metadata completed successfully." msgstr "스냅샷 메타데이터 가져오기가 성공적으로 완료되었습니다." @@ -1292,10 +1262,6 @@ msgstr "vol_name=%s의 볼륨 정보 가져오기" msgid "Going to perform request again %s with valid token." msgstr "올바른 토큰으로 %s 요청을 다시 수행합니다." -#, python-format -msgid "HDP list: %s" -msgstr "HDP 목록: %s" - #, python-format msgid "HPE3PARCommon %(common_ver)s,hpe3parclient %(rest_ver)s" msgstr "HPE3PARCommon %(common_ver)s,hpe3parclient %(rest_ver)s" @@ -1425,14 +1391,6 @@ msgstr "개시자 %(iname)s의 개시자 그룹 이름이 %(grp)s입니다." msgid "LUN %(id)s extended to %(size)s GB." msgstr "LUN %(id)s이(가) %(size)sGB로 확장되었습니다." -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s extended to %(size)s GB." -msgstr "LUN %(lun)s이(가) %(size)sGB로 확장되었습니다." - -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s of size %(sz)s MB is created." -msgstr "크기가 %(sz)sMB인 LUN %(lun)s이(가) 작성되었습니다." - #, python-format msgid "LUN with given ref %s need not be renamed during manage operation." msgstr "" @@ -1651,10 +1609,6 @@ msgstr "%(volume_id)s 볼륨을 %(backup_id)s 백업의 복원으로 겹쳐씀" msgid "Params for add volume request: %s." msgstr "볼륨 요청 추가 매개 변수: %s." -#, python-format -msgid "Parse_loc: %s" -msgstr "Parse_loc: %s" - #, python-format msgid "Performing post clone for %s" msgstr "%s의 사후 복제 수행" @@ -1904,14 +1858,6 @@ msgstr "볼륨 삭제 재개가 성공적으로 완료되었습니다." msgid "Resuming delete on backup: %s." msgstr "백업에서 삭제 재개: %s." -#, python-format -msgid "Retrieving secret for service: %s." -msgstr "서비스의 시크릿 검색: %s." - -#, python-format -msgid "Retrieving target for service: %s." -msgstr "서비스의 대상 검색: %s." - #, python-format msgid "Return FC info is: %s." msgstr "리턴 FC 정보: %s." @@ -1987,10 +1933,6 @@ msgstr "볼륨 다시 입력 요청이 성공적으로 실행되었습니다." msgid "Retype was to same Storage Profile." msgstr "동일한 스토리지 프로파일에 다시 입력되었습니다." -#, python-format -msgid "Review shares: %s" -msgstr "공유 검토: %s" - msgid "Roll detaching of volume completed successfully." msgstr "볼륨 연결 해제가 성공적으로 롤링되었습니다." @@ -2002,10 +1944,6 @@ msgstr "vmemclient 버전으로 실행: %s" msgid "SC server created %s" msgstr "SC 서버 작성 %s" -#, python-format -msgid "Save service info for %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s" -msgstr "%(svc)s의 서비스 저장 -> %(hdp)s, %(path)s" - #, python-format msgid "" "ScaleIO copy_image_to_volume volume: %(vol)s image service: %(service)s " @@ -2091,10 +2029,6 @@ msgstr "백엔드 상태가 동결로 설정되었습니다." msgid "Set newly managed Cinder volume name to %(name)s." msgstr "새로 관리된 Cinder 볼륨 이름을 %(name)s(으)로 설정합니다." -#, python-format -msgid "Set tgt CHAP secret for service: %s." -msgstr "서비스의 tgt CHAP 시크릿 설정: %s." - #, python-format msgid "Setting host %(host)s to %(state)s." msgstr "%(host)s 호스트를 %(state)s(으)로 설정 중입니다. " @@ -2445,10 +2379,6 @@ msgid "" "System with controller addresses [%s] is not registered with web service." msgstr "제어기 주소가 [%s]인 시스템이 웹 서비스에 등록되지 않았습니다." -#, python-format -msgid "Target is %(map)s! Targetlist = %(tgtl)s." -msgstr "대상은 %(map)s입니다. Targetlist = %(tgtl)s." - #, python-format msgid "Target wwns in masking view %(maskingView)s: %(targetWwns)s." msgstr "마스킹 보기 %(maskingView)s의 wwns: %(targetWwns)s." @@ -2750,14 +2680,6 @@ msgstr "구성에서 겹쳐쓴 vmware_host_version 사용: %s" msgid "Using pool %(pool)s instead of %(cpg)s" msgstr "%(cpg)s 대신 풀 %(pool)s 사용" -#, python-format -msgid "Using service label: %s" -msgstr "서비스 레이블 사용: %s" - -#, python-format -msgid "Using target label: %s." -msgstr "대상 레이블 사용: %s." - msgid "VF context is changed in the session." msgstr "VF 컨텍스트가 세션에서 변경되었습니다." @@ -3040,10 +2962,6 @@ msgstr "" "_delete_volume_setting, volumename:%(volumename)s, ETERNUS에 볼륨이 없습니" "다. " -#, python-format -msgid "_get_service_target hdp: %s." -msgstr "_get_service_target hdp: %s." - #, python-format msgid "_get_tgt_ip_from_portgroup: Get ip: %s." msgstr "_get_tgt_ip_from_portgroup: ip 가져오기: %s." @@ -3088,10 +3006,6 @@ msgstr "cgsnapshot %s: 성공적으로 삭제됨" msgid "cgsnapshot %s: deleting" msgstr "cgsnapshot %s: 삭제" -#, python-format -msgid "config[services]: %s." -msgstr "config[services]: %s." - #, python-format msgid "create_cloned_volume, info: %s, Exit method." msgstr "create_cloned_volume, 정보: %s, 메소드를 종료합니다." @@ -3135,10 +3049,6 @@ msgstr "create_volume, 정보: %s, 메소드를 종료합니다." msgid "create_volume, volume id: %s, Enter method." msgstr "create_volume, 볼륨 id: %s, 메소드를 입력합니다." -#, python-format -msgid "create_volume: create_lu returns %s" -msgstr "create_volume: create_lu에서%s을(를) 리턴" - #, python-format msgid "create_volume_from_snapshot, info: %s, Exit method." msgstr "create_volume_from_snapshot, 정보: %s, 메소드를 종료합니다." @@ -3159,14 +3069,6 @@ msgstr "" "create_volume_from_snapshot: src_lun_id: %(src_lun_id)s, tgt_lun_id: " "%(tgt_lun_id)s, copy_name: %(copy_name)s." -#, python-format -msgid "del_iscsi_conn: hlun not found %s." -msgstr "del_iscsi_conn: hlun을 찾을 수 없음 %s." - -#, python-format -msgid "delete lun loc %s" -msgstr "lun loc %s 삭제" - #, python-format msgid "delete_snapshot, delete: %s, Exit method." msgstr "delete_snapshot, 삭제: %s, 메소드를 종료합니다." @@ -3192,10 +3094,6 @@ msgstr "" "do_mapping, lun_group: %(lun_group)s, view_id: %(view_id)s, lun_id: " "%(lun_id)s." -#, python-format -msgid "do_setup: %s" -msgstr "do_setup: %s" - #, python-format msgid "extend_volume, used pool name: %s, Exit method." msgstr "extend_volume, 사용된 풀 이름: %s, 메소드를 종료합니다." @@ -3307,10 +3205,6 @@ msgstr "" msgid "new cloned volume: %s" msgstr "새로 복제된 볼륨: %s" -#, python-format -msgid "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" -msgstr "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" - #, python-format msgid "open_connection to %(ssn)s at %(ip)s" msgstr "%(ip)s에서 %(ssn)s에 대한 open_connection" @@ -3327,14 +3221,6 @@ msgstr "복제 장애 복구 보조가 %(ssn)s임" msgid "setting volume %s to error_restoring (was restoring-backup)." msgstr "볼륨 %s을(를) error_restoring(으)로 설정(복원-백업)." -#, python-format -msgid "share: %(share)s -> %(info)s" -msgstr "공유: %(share)s -> %(info)s" - -#, python-format -msgid "share: %s incorrect entry" -msgstr "공유: %s 올바르지 않은 항목" - #, python-format msgid "smis_do_iscsi_discovery is: %(out)s." msgstr "smis_do_iscsi_discovery: %(out)s." @@ -3347,22 +3233,10 @@ msgstr "%s 스냅샷이 없습니다." msgid "source volume for cloning: %s" msgstr "복제할 소스 볼륨: %s" -#, python-format -msgid "stats: stats: %s." -msgstr "통계: 통계: %s." - #, python-format msgid "stop_snapshot: snapshot name: %(snapshot)s, volume name: %(volume)s." msgstr "stop_snapshot: 스냅샷 이름: %(snapshot)s, 볼륨 이름: %(volume)s." -#, python-format -msgid "targetlist: %s" -msgstr "targetlist: %s" - -#, python-format -msgid "terminate: connection %s" -msgstr "종료: 연결 %s" - #, python-format msgid "terminate_connection volume: %(volume)s, connector: %(con)s" msgstr "terminate_connection 볼륨: %(volume)s, 커넥터: %(con)s" diff --git a/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder.po index 1235a6184cc..218bd9ac45f 100644 --- a/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -954,13 +954,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "ECOM 서버를 연결할 수 없습니다. " -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"크기가 %(src_vol_size)s인 볼륨에서 크기가 %(vol_size)s인 복제를 작성할 수 없" -"음" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1006,12 +999,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot create or find an storage group with name %(sgGroupName)s." msgstr "이름이 %(sgGroupName)s인 스토리지 그룹을 작성하거나 찾을 수 없습니다. " -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"크기가 %(snap_size)s인 스냅샷에서 크기가 %(vol_size)s인 볼륨을 작성할 수 없음" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "크기가 %s인 볼륨을 작성할 수 없습니다. 8GB의 배수가 아닙니다. " @@ -2364,12 +2351,6 @@ msgstr "" "%(storageGroupName)s 스토리지 그룹을 fast 정책 %(fastPolicyName)s과(와) 연관" "시키는 중 오류 발생. 오류 설명: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "" -"볼륨 %s에 연결하는 중에 오류가 발생했습니다. 목표 한계에 도달했을 수 있습니" -"다! " - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/cinder.po index c033e55a76e..e76e87a1aec 100644 --- a/cinder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -998,13 +998,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "Não é possível conectar-se ao servidor ECOM." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"Não é possível criar clone de tamanho %(vol_size)s a partir do volume de " -"tamanho %(src_vol_size)s" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1057,13 +1050,6 @@ msgstr "" "Não é possível criar ou localizar um grupo de armazenamentos com o nome " "%(sgGroupName)s." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"Não é possível criar o volume de tamanho %(vol_size)s a partir da captura " -"instantânea de tamanho %(snap_size)s" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "Não é possível criar volume de tamanho %s: não é múltiplo de 8GB." @@ -2509,10 +2495,6 @@ msgstr "" "Erro de associação de grupo de armazenamento : %(storageGroupName)s. Para " "Política FAST: %(fastPolicyName)s com descrição do erro: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "Erro ao conectar o volume %s. O limite de destino pode ser atingido!" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/ru/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/ru/LC_MESSAGES/cinder.po index 38232ea8ad5..f1af9ae0c0e 100644 --- a/cinder/locale/ru/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/ru/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -980,13 +980,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "Не удалось подключиться к серверу ECOM." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"Не удается создать копию с размером %(vol_size)s для тома с размером " -"%(src_vol_size)s" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -1035,13 +1028,6 @@ msgid "Cannot create or find an storage group with name %(sgGroupName)s." msgstr "" "Не удалось создать или найти группу носителей с именем %(sgGroupName)s." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"Не удается создать том размером %(vol_size)s из моментальной копии размером " -"%(snap_size)s" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "Не удалось создать том размера %s: не кратен 8 ГБ." @@ -2446,10 +2432,6 @@ msgstr "" "Ошибка при связывании группы носителей %(storageGroupName)s со стратегией " "FAST %(fastPolicyName)s, описание ошибки: %(errordesc)s." -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "Ошибка подключения тома %s. Количество целевых объектов предельное!" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po index a8c926b1b86..c2ae6ec2c78 100644 --- a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po +++ b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-error.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "" "unmanage işlemi denenirken SolidFire Kümesinde Mantıksal Sürücü Kimliği %s " "için hesap bulunamadı!" -#, python-format -msgid "Array mismatch %(myid)s vs %(arid)s" -msgstr "Dizi uyuşmazlığı %(myid)s ve %(arid)s" - #, python-format msgid "Authorizing request: %(zfssaurl)s retry: %(retry)d ." msgstr "İstek yetkilendiriliyor: %(zfssaurl)s tekrar deneme: %(retry)d ." @@ -1448,10 +1444,6 @@ msgstr "Get metodu hatası." msgid "Get replication status for volume failed." msgstr "Mantıksal sürücü için kopyalama durumu alma başarısız oldu." -#, python-format -msgid "HDP not found: %s" -msgstr "HDP bulunamadı: %s" - #, python-format msgid "ISCSI discovery attempt failed for:%s" msgstr "ISCSI keşif girişimi başarısız oldu:%s" @@ -1547,12 +1539,6 @@ msgstr "%(share)s için bağlama hatası." msgid "Multiple replay profiles under name %s" msgstr "%s adı altında birden fazla tekrar profilleri" -#, python-format -msgid "NFS share %(share)s has no service entry: %(svc)s -> %(hdp)s" -msgstr "" -"NFS paylaşımı %(share)s hiçbir servis girdisine sahip değil: %(svc)s -> " -"%(hdp)s" - msgid "No CLI output for firmware version check" msgstr "Donanım yazılımı sürüm kontrolü için hiçbir CLI çıktısı yok" @@ -1571,10 +1557,6 @@ msgstr "" "Hiçbir eylem gerekmez. Mantıksal sürücü: %(volumeName)s zaten slo/workload " "birleşiminin parçasıdır: %(targetCombination)s." -#, python-format -msgid "No configuration found for service: %s" -msgstr "Servis için hiçbir yapılandırma bulunamadı: %s" - #, python-format msgid "" "No snapshots found in database, but %(path)s has backing file " @@ -2210,9 +2192,6 @@ msgstr "" "sil: %(vol_id)s stdout ile başarısız oldu: %(out)s\n" " stderr: %(err)s" -msgid "delete_vol: provider location empty." -msgstr "delete_vol: sağlayıcı konumu boş." - #, python-format msgid "ensure_export: Volume %s not found on storage." msgstr "ensure_export: Mantıksal sürücü %s depolama üzerinde bulunamadı." @@ -2227,10 +2206,6 @@ msgstr "mantıksal sürücü durum bilgisi tazeleme hatası" msgid "horcm command timeout." msgstr "horcm komutu zaman aşımı." -#, python-format -msgid "iSCSI portal not found for service: %s" -msgstr "Servis için iSCSI kapısı bulunamadı: %s" - #, python-format msgid "" "initialize_connection: Failed to collect return properties for volume " diff --git a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po index 377b5990305..7502d5d8ade 100644 --- a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po +++ b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-info.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -157,18 +157,10 @@ msgstr "Mantıksal sürücü ekleme başarıyla tamamlandı." msgid "Availability Zones retrieved successfully." msgstr "Kullanılabilir Bölgeler başarıyla alındı." -#, python-format -msgid "Available services: %s" -msgstr "Kullanılabilir servisler: %s" - #, python-format msgid "Backend name is %s." msgstr "Arka uç ismi %s." -#, python-format -msgid "Backend type: %s" -msgstr "Arka uç türü: %s" - #, python-format msgid "Backing VM: %(backing)s renamed to %(new_name)s." msgstr "Destekleyen VM: %(backing)s %(new_name)s olarak yeniden adlandırıldı." @@ -308,13 +300,6 @@ msgstr "İmaj %s anlık görüntüden klonlanıyor." msgid "Cloning volume %(src)s to volume %(dst)s" msgstr "Mantıksal sürücü %(src)s %(dst)s mantıksal sürücüsüne klonlanıyor" -#, python-format -msgid "" -"Cloning with volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path %(epath)s" -msgstr "" -"volume_name %(vname)s clone_name %(cname)s export_path %(epath)s ile " -"klonlanıyor" - #, python-format msgid "CloudByte API executed successfully for command [%s]." msgstr "CloudByte API'si [%s] komutu için başarıyla çalıştırıldı." @@ -326,10 +311,6 @@ msgstr "Mantıksal sürücü göçü-tamamlama başarıyla tamamlandı." msgid "Completed: convert_to_base_volume: id=%s." msgstr "Tamamlandı: convert_to_base_volume: id=%s." -#, python-format -msgid "Configured pools: %s" -msgstr "Yapılandırılan havuzlar: %s" - #, python-format msgid "" "Connect initialization info: {driver_volume_type: fibre_channel, data: " @@ -805,10 +786,6 @@ msgstr "%(vol)s mantıksal sürücüsünün %(img)s yeni imajına kopyalanması msgid "Driver initialization completed successfully." msgstr "Sürücü ilklendirme başarıyla tamamlandı." -#, python-format -msgid "Driver stats: %s" -msgstr "Sürücü istatistikleri: %s" - #, python-format msgid "EQL-driver: Setup is complete, group IP is \"%s\"." msgstr "EQL-sürücüsü: Kurulum tamamlandı, grup IP'si \"%s\"." @@ -963,10 +940,6 @@ msgstr "Tüm mantıksal sürücülerin getirilmesi başarıyla bitti." msgid "Get domain by name response: %s" msgstr "İsimle alan adı alma yanıtı: %s" -#, python-format -msgid "Get service: %(lbl)s->%(svc)s" -msgstr "Servis getir: %(lbl)s->%(svc)s" - msgid "Get snapshot metadata completed successfully." msgstr "Anlık görüntü metadata'sı getir başarıyla tamamlandı." @@ -993,10 +966,6 @@ msgstr "vol_name=%s için mantıksal sürücü bilgisi alınıyor" msgid "Going to perform request again %s with valid token." msgstr "İstek %s geçerli jetonla tekrar gerçekleşecek." -#, python-format -msgid "HDP list: %s" -msgstr "HDP listesi: %s" - #, python-format msgid "HTTP exception thrown: %s" msgstr "HTTP istisnası fırlatıldı: %s" @@ -1072,14 +1041,6 @@ msgstr "%(iname)s başlatıcısı için başlatıcı grup ismi %(grp)s" msgid "LUN %(id)s extended to %(size)s GB." msgstr "LUN %(id)s %(size)s GB'ye büyütüldü." -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s extended to %(size)s GB." -msgstr "LUN %(lun)s %(size)s GB boyutuna büyütüldü." - -#, python-format -msgid "LUN %(lun)s of size %(sz)s MB is created." -msgstr "%(sz)s MB boyutunda LUN %(lun)s oluşturuldu." - #, python-format msgid "LUN with given ref %s need not be renamed during manage operation." msgstr "" @@ -1246,10 +1207,6 @@ msgstr "" msgid "Params for add volume request: %s." msgstr "Mantıksal sürücü ekleme isteği için parametreler: %s." -#, python-format -msgid "Parse_loc: %s" -msgstr "Parse_loc: %s" - #, python-format msgid "Performing post clone for %s" msgstr "%s için klon sonrası işler gerçekleştiriliyor" @@ -1470,10 +1427,6 @@ msgstr "Mantıksal sürücü rtype başarıyla tamamlandı." msgid "Retype volume request issued successfully." msgstr "Mantıksal sürücü retype isteği başarıyla yapıldı." -#, python-format -msgid "Review shares: %s" -msgstr "Paylaşımları gözden geçir: %s" - msgid "Roll detaching of volume completed successfully." msgstr "Mantıksal sürücünün ayrılmasının yuvarlanması başarıyla tamamlandı." @@ -1481,10 +1434,6 @@ msgstr "Mantıksal sürücünün ayrılmasının yuvarlanması başarıyla tamam msgid "Running with vmemclient version: %s" msgstr "vmemclient sürüm: %s ile çalışıyor" -#, python-format -msgid "Save service info for %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s" -msgstr " %(svc)s -> %(hdp)s, %(path)s için servis bilgisi kaydet" - #, python-format msgid "" "ScaleIO copy_image_to_volume volume: %(vol)s image service: %(service)s " @@ -1974,10 +1923,6 @@ msgstr "" msgid "Using pool %(pool)s instead of %(cpg)s" msgstr "%(cpg)s yerine %(pool)s havuzu kullanılıyor" -#, python-format -msgid "Using service label: %s" -msgstr "Servis etiketi kullanılıyor: %s" - #, python-format msgid "Value with type=%s is not serializable" msgstr "type=%s sahip değer serileştirilemez" @@ -2180,18 +2125,6 @@ msgstr "cgsnapshot %s: başarıyla silindi" msgid "cgsnapshot %s: deleting" msgstr "cgsnapshot %s: siliniyor" -#, python-format -msgid "create_volume: create_lu returns %s" -msgstr "create_volume: create_lu %s döndürüyor" - -#, python-format -msgid "delete lun loc %s" -msgstr "lun loc %s sil" - -#, python-format -msgid "do_setup: %s" -msgstr "do_setup: %s" - #, python-format msgid "free capacity of pool %(pool)s is: %(free)s, total capacity: %(total)s." msgstr "" @@ -2234,10 +2167,6 @@ msgstr "" msgid "new cloned volume: %s" msgstr "yeni klonlanan mantıksal sürücü: %s" -#, python-format -msgid "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" -msgstr "nfs_info: %(key)s: %(path)s, HDP: %(fslabel)s FSID: %(hdp)s" - #, python-format msgid "open_connection to %(ssn)s at %(ip)s" msgstr "%(ip)s ye %(ssn)s open_connection" @@ -2248,14 +2177,6 @@ msgstr "" "%s mantıksal sürücüsü error_restoring olarak ayarlanıyor (yedek geri " "yükleniyordu)." -#, python-format -msgid "share: %(share)s -> %(info)s" -msgstr "paylaşım: %(share)s -> %(info)s" - -#, python-format -msgid "share: %s incorrect entry" -msgstr "paylaşım: %s geçersiz girdi" - #, python-format msgid "smis_do_iscsi_discovery is: %(out)s." msgstr "smis_do_iscsi_discovery: %(out)s." @@ -2268,14 +2189,6 @@ msgstr "anlık görüntü %s mevcut değil" msgid "source volume for cloning: %s" msgstr "klon için kaynak mantıksal sürücü: %s" -#, python-format -msgid "targetlist: %s" -msgstr "hedeflistesi: %s" - -#, python-format -msgid "terminate: connection %s" -msgstr "sonlandır: bağlantı %s" - #, python-format msgid "terminate_connection volume: %(volume)s, connector: %(con)s" msgstr "terminate_connection mantıksal sürücü: %(volume)s, bağlayıcı: %(con)s" diff --git a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po index d29a8f858f9..7266ae7f707 100644 --- a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po +++ b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder-log-warning.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev42\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-20 21:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1032,14 +1032,6 @@ msgstr "" msgid "flush() not supported in this version of librbd" msgstr "flush() librbd'nin bu sürümünde desteklenmiyor" -#, python-format -msgid "get_evs: %(out)s -- No find for %(fsid)s" -msgstr "get_evs: %(out)s -- %(fsid)s için bulgu yok" - -#, python-format -msgid "get_fsid: %(out)s -- No info for %(fslabel)s" -msgstr "get_fsid: %(out)s -- %(fslabel)s için bilgi yok" - msgid "" "glance_num_retries shouldn't be a negative value. The number of retries will " "be set to 0 until this iscorrected in the cinder.conf." @@ -1072,9 +1064,6 @@ msgstr "anlık görüntü: %s bulunamadı, silme işlemi atlanıyor" msgid "snapshot: %s not found, skipping delete operations" msgstr "anlık görüntü: %s bulunamadı, silme işlemleri atlanıyor" -msgid "terminate_conn: provider location empty." -msgstr "terminate_conn: sağlayıcı konumu boş." - msgid "terminate_connection: lun map not found" msgstr "terminate_connection: lun eşleştirmesi bulunamadı" diff --git a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po index 337ac3672e6..e9d3bfa82a8 100644 --- a/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -8,9 +8,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev124\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-30 03:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -692,13 +692,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "ECOM sunucusuna bağlanılamıyor." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "" -"%(src_vol_size)s boyutunda mantıksal sürücüden %(vol_size)s boyutunda klon " -"oluşturulamıyor" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -736,13 +729,6 @@ msgstr "" "%(sgGroupName)s ismine sahip bir depolama grubu oluşturulamıyor ya da " "bulunamıyor." -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "" -"%(snap_size)s boyutunda anlık görüntüden %(vol_size)s boyutunda mantıksal " -"sürücü oluşturulamıyor" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "%s boyutunda mantıksal sürücü oluşturulamıyor: 8GB katı değil." diff --git a/cinder/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/cinder.po index c88b24a1e92..22d5e6a6087 100644 --- a/cinder/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -15,9 +15,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -905,11 +905,6 @@ msgstr "无法更改 VF 上下文,指定的 VF 在管理 VF 列表 %(vf_list)s msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "无法连接至 ECOM 服务器。" -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "无法根据大小为 %(src_vol_size)s 的卷创建大小为 %(vol_size)s 的克隆" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -954,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot create or find an storage group with name %(sgGroupName)s." msgstr "无法创建或找到名称为 %(sgGroupName)s 的存储器组。" -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "无法根据大小为 %(snap_size)s 的快照创建大小为 %(vol_size)s 的卷" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "无法创建大小为 %s 的卷:该大小不是 8GB 的倍数。" @@ -2236,10 +2226,6 @@ msgstr "" "将存储器组 %(storageGroupName)s 关联至快速策略 %(fastPolicyName)s 时出错,错" "误描述:%(errordesc)s。" -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "连接卷 %s 时出错。可能已到达目标限制!" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: " diff --git a/cinder/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/cinder.po b/cinder/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/cinder.po index 235931d9ee1..4dff18976ee 100644 --- a/cinder/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/cinder.po +++ b/cinder/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/cinder.po @@ -7,9 +7,9 @@ # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev182\n" +"Project-Id-Version: cinder 9.0.0.0b3.dev216\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 04:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -902,11 +902,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot connect to ECOM server." msgstr "無法連接至 ECOM 伺服器。" -#, python-format -msgid "" -"Cannot create clone of size %(vol_size)s from volume of size %(src_vol_size)s" -msgstr "無法從大小為 %(src_vol_size)s 的磁區建立大小為 %(vol_size)s 的複本" - #, python-format msgid "" "Cannot create consistency group %(group)s because snapshot %(snap)s is not " @@ -951,11 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot create or find an storage group with name %(sgGroupName)s." msgstr "無法建立或找不到名稱為 %(sgGroupName)s 的儲存體群組。" -#, python-format -msgid "" -"Cannot create volume of size %(vol_size)s from snapshot of size %(snap_size)s" -msgstr "無法從大小為 %(snap_size)s 的 Snapshot 建立大小為 %(vol_size)s 的磁區" - #, python-format msgid "Cannot create volume of size %s: not multiple of 8GB." msgstr "無法建立大小為 %s 的磁區:不是 8 GB 的倍數。" @@ -2259,10 +2249,6 @@ msgstr "" "將儲存體群組 %(storageGroupName)s 與下列 FAST 原則建立關聯時發生錯誤:" "%(fastPolicyName)s,錯誤說明:%(errordesc)s。" -#, python-format -msgid "Error attaching volume %s. Target limit might be reached!" -msgstr "連接磁區 %s 時發生錯誤。可能已達到目標限制!" - #, python-format msgid "" "Error break clone relationship: Sync Name: %(syncName)s Return code: "