546a8ea3ed
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I85a4f76c5ca56e919be865dbf12f9afbb2bfc0c6
79 lines
2.5 KiB
Plaintext
79 lines
2.5 KiB
Plaintext
# Translations template for ceilometer.
|
||
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the ceilometer project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# aji.zqfan <aji.zqfan@gmail.com>, 2015
|
||
# Shuwen SUN <chris-void@outlook.com>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Ceilometer\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-05-28 06:06+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 05:31+0000\n"
|
||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||
"ceilometer/language/zh_CN/)\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Could not get Resident Memory Usage for %(id)s: %(e)s"
|
||
msgstr "无法为%(id)s获取常驻内存使用量RSS: %(e)s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Dispatcher failed to handle the %s, requeue it."
|
||
msgstr "分发器处理%s失败,重新入队"
|
||
|
||
msgid "Error connecting to coordination backend."
|
||
msgstr "无法连接到协调器后端"
|
||
|
||
msgid "Error getting group membership info from coordination backend."
|
||
msgstr "从协调器后端获取组成员信息时出错"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Error processing event and it will be dropped: %s"
|
||
msgstr "处理事件%s时报错,将其丢弃"
|
||
|
||
msgid "Error sending a heartbeat to coordination backend."
|
||
msgstr "无法发送心跳信息到协调器后端"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to connect to Kafka service: %s"
|
||
msgstr "无法连接到Kafka服务:%s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to connect to db, purpose %(purpose)s re-try later: %(err)s"
|
||
msgstr "无法连接到数据库,目的%(purpose)s稍后重试:%(err)s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to record event: %s"
|
||
msgstr "无法记录事件:%s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to record metering data: %s"
|
||
msgstr "无法保存监控数据:%s"
|
||
|
||
msgid "Failed to retry to send sample data with max_retry times"
|
||
msgstr "尝试发送数据达到最大重试次数后仍失败"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to send sample data: %s"
|
||
msgstr "发送指标数据失败:%s"
|
||
|
||
msgid "Status Code: %{code}s. Failed to dispatch event: %{event}s"
|
||
msgstr "状态码:%{code}s。分发事件:%{event}s失败"
|
||
|
||
msgid "Unhandled exception"
|
||
msgstr "存在未处理的异常"
|
||
|
||
msgid "in dynamic looping call"
|
||
msgstr "在动态循环调用中"
|
||
|
||
msgid "in fixed duration looping call"
|
||
msgstr "在固定时段内循环调用"
|