Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Ie639ac06c8ef124aa4830f34e89bc9521f7f5f02
This commit is contained in:
parent
9a68cb11e2
commit
d50e6ace5c
@ -11,13 +11,13 @@
|
||||
# Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.1.dev3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cinder 9.0.1.dev15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-11 20:03+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:21+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-11 03:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@ -1914,6 +1914,10 @@ msgid "Copying metadata from %(src_type)s %(src_id)s to %(vol_id)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(src_type)s %(src_id)s から %(vol_id)s にメタデータをコピーしています。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not complete failover: %s"
|
||||
msgstr "フェイルオーバーが完了しませんでした: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not determine which Keystone endpoint to use. This can either be set "
|
||||
"in the service catalog or with the cinder.conf config option "
|
||||
@ -1981,6 +1985,10 @@ msgstr ""
|
||||
"ボリューム %(vol)s で一意のスナップショット %(snap)s を見つけることができませ"
|
||||
"んでした。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find unique volume %(vol)s."
|
||||
msgstr "ユニークボリューム %(vol)s が見つかりません。"
|
||||
|
||||
msgid "Could not get system name."
|
||||
msgstr "システム名を取得できませんでした。"
|
||||
|
||||
@ -3679,6 +3687,9 @@ msgstr ""
|
||||
"リソースロックを獲得できませんでした。(シリアル: %(serial)s、inst: %(inst)s、"
|
||||
"ret: %(ret)s、stderr: %(err)s)"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add or update zoning configuration."
|
||||
msgstr "ゾーニング設定の追加または更新に失敗しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to add the logical device."
|
||||
msgstr "論理デバイスを追加できませんでした。"
|
||||
|
||||
@ -3846,6 +3857,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to create iqn."
|
||||
msgstr "iqn の作成に失敗しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to create iscsi target"
|
||||
msgstr "iSCSI ターゲットの作成に失敗しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create iscsi target for volume %(volume_id)s."
|
||||
msgstr "ボリューム %(volume_id)s の iSCSI ターゲットの作成に失敗しました。"
|
||||
@ -6117,6 +6131,9 @@ msgstr "指定された参照 %s を持つ LUN が見つかりません。"
|
||||
msgid "LUN number is out of bound on channel id: %(ch_id)s."
|
||||
msgstr "LUN 番号がチャンネル ID: %(ch_id)s の境界を越えています。"
|
||||
|
||||
msgid "LUN unexport failed"
|
||||
msgstr "LUN のアンエクスポートが失敗しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Last %s cinder syslog entries:-"
|
||||
msgstr "最後の %s cinder syslog 項目:-"
|
||||
@ -6884,6 +6901,9 @@ msgstr "そのような QoS 仕様 %(specs_id)s は存在しません。"
|
||||
msgid "No suitable discovery ip found"
|
||||
msgstr "適切なディスカバリー ip が見つかりません。"
|
||||
|
||||
msgid "No suitable host was found to failover."
|
||||
msgstr "フェイルオーバーに適したホストが見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No support to restore backup version %s"
|
||||
msgstr "バックアップバージョン %s をリストアすることができません"
|
||||
@ -6966,6 +6986,9 @@ msgstr "重み付けを設定したホストが存在しません"
|
||||
msgid "No wwpns found in host connector."
|
||||
msgstr "ホストコネクターで wwpn が見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
msgid "Non-getter API passed to API test method."
|
||||
msgstr "API テストメソッドに非ゲッター API が渡されました。"
|
||||
|
||||
msgid "None numeric BWS QoS limitation"
|
||||
msgstr "BWS QoS 制限の数値がありません。"
|
||||
|
||||
@ -7956,6 +7979,12 @@ msgstr ""
|
||||
"指定されたイメージのサイズ %(image_size)s GB がボリュームサイズ "
|
||||
"%(volume_size)s GB を上回っています。"
|
||||
|
||||
msgid "SnapMirror features require Data ONTAP 8.2 or later."
|
||||
msgstr "SnapMirror 機能を利用するには Data ONTAP 8.2 以上が必要です。"
|
||||
|
||||
msgid "SnapMirror relationship is not quiesced."
|
||||
msgstr "SnapMirror relationship は静止されていません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Snapshot %(cgsnapshot_id)s: for Consistency Group %(cg_name)s: delete "
|
||||
@ -9777,6 +9806,10 @@ msgstr ""
|
||||
"スイッチ %s でサポートされないファームウェアです。スイッチでファームウェア "
|
||||
"v6.4 以上が実行されていることを確認してください"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method: %s"
|
||||
msgstr "サポートされないメソッド: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported volume format %s"
|
||||
msgstr "ボリューム形式はサポートされていません: %s "
|
||||
@ -9843,6 +9876,9 @@ msgstr "ユーザーに管理者特権がありません。"
|
||||
msgid "User not authorized to perform WebDAV operations."
|
||||
msgstr "ユーザーは WebDAV 操作の実行が許可されていません。"
|
||||
|
||||
msgid "User not permitted to query Data ONTAP volumes."
|
||||
msgstr "ユーザーには Data ONTAP ボリュームの照会が許可されていません。"
|
||||
|
||||
msgid "UserName is not configured."
|
||||
msgstr "ユーザー名は設定されていません。"
|
||||
|
||||
@ -10310,6 +10346,9 @@ msgstr "ボリュームは、このノードに対してローカルではあり
|
||||
msgid "Volume is not local to this node."
|
||||
msgstr "ボリュームがこのノードに対してローカルではありません。"
|
||||
|
||||
msgid "Volume manage failed."
|
||||
msgstr "ボリュームの管理に失敗しました。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume manage identifier must contain either source-id or source-name "
|
||||
"element."
|
||||
@ -11414,6 +11453,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "data not found"
|
||||
msgstr "データが見つかりません。"
|
||||
|
||||
msgid "delete host from group failed. "
|
||||
msgstr "グループからのホスト削除に失敗しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"delete: %(vol_id)s failed to run dsmc due to invalid arguments with stdout: "
|
||||
@ -12009,6 +12051,9 @@ msgstr "hypermetro グループ停止エラー。"
|
||||
msgid "stop_hypermetro error."
|
||||
msgstr "stop_hypermetro エラー。"
|
||||
|
||||
msgid "storops Python library is not installed."
|
||||
msgstr "strops Python ライブラリーがインストールされていません。"
|
||||
|
||||
msgid "sudo failed, continuing as if nothing happened"
|
||||
msgstr "sudo が失敗しました。何も起こらなかったものとして続行します"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user