designate-dashboard 3.0.0 release
meta:version: 3.0.0 meta:diff-start: 2.0.0.0rc1 meta:series: newton meta:release-type: release meta:announce: openstack-announce@lists.openstack.org meta:pypi: no meta:first: yes meta:release:Author: Doug Hellmann <doug@doughellmann.com> meta:release:Commit: Doug Hellmann <doug@doughellmann.com> meta:release:Change-Id: I74b66ffd484f2f3a2b84c39e62bcb718cef7b906 meta:release:Code-Review+1: Ian Cordasco <sigmavirus24@gmail.com> meta:release:Code-Review+1: Sean McGinnis <sean.mcginnis@gmail.com> meta:release:Code-Review+1: Vitaly Gridnev <vgridnev@mirantis.com> meta:release:Code-Review+1: Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com> meta:release:Code-Review+1: Steve Martinelli <s.martinelli@gmail.com> meta:release:Code-Review+1: Steve McLellan <steven.j.mclellan@gmail.com> meta:release:Code-Review+1: Richard Jones <r1chardj0n3s@gmail.com> meta:release:Code-Review+2: Davanum Srinivas (dims) <davanum@gmail.com> meta:release:Code-Review+2: Thierry Carrez <thierry@openstack.org> meta:release:Code-Review+1: Emilien Macchi <emilien@redhat.com> meta:release:Code-Review+1: Julien Danjou <julien@danjou.info> meta:release:Code-Review+1: amrith <amrith@tesora.com> meta:release:Code-Review+1: Graham Hayes <graham.hayes@hpe.com> meta:release:Code-Review+1: Jim Rollenhagen <jim@jimrollenhagen.com> meta:release:Code-Review+2: Doug Hellmann <doug@doughellmann.com> meta:release:Workflow+1: Doug Hellmann <doug@doughellmann.com> -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 iQEbBAABAgAGBQJX9k2PAAoJENljH+rwzGInntIH+PFqrigbtsgaEkAsiceyop+S YEnjVbsKbD28iEtAk8SIHpgdUm6WSO2XrZWmZT86LAxMOLFu0npBUu47eNkJjkI1 9HAAXcSOmowgZ3IjVm5qlvOqafWVaWRkcp0HyGajNesBrS6X8fpAxih5QPL9hMie ek/uZiJ8Llo6VjO8vCGRL5nU9R54I0OduSKG4GsJwF9Auy6akJTfd1MdMWRN997k PJWCDBo3DypMPICm/WI3sBu8CLeiiu/uT+pMihcmF9bpY//ACYp7QlVYn0IxDUZD xq94xdo+XUqx1CcfVVi2Abt6CYt2xSW5HPiPxchfREjpMODmjrRjoDQqDkfRqg== =oCw3 -----END PGP SIGNATURE----- Merge tag '3.0.0' into debian/newton designate-dashboard 3.0.0 release * New upstream release. Change-Id: Ib46add55b93605c09b3a707bd681d493a29a65c4
This commit is contained in:
commit
73a8c6e194
6
debian/changelog
vendored
6
debian/changelog
vendored
@ -1,3 +1,9 @@
|
||||
designate-dashboard (3.0.0-1) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* New upstream release.
|
||||
|
||||
-- Thomas Goirand <zigo@debian.org> Fri, 07 Oct 2016 02:09:27 +0200
|
||||
|
||||
designate-dashboard (3.0.0~rc1-2) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* Uploading to unstable (Closes: #837255).
|
||||
|
@ -32,5 +32,3 @@ ADD_EXCEPTIONS = {
|
||||
# Python panel class of the PANEL to be added.
|
||||
ADD_PANEL = (
|
||||
'designatedashboard.dashboards.project.dns_domains.panel.DNSDomains')
|
||||
|
||||
DISABLED = True
|
||||
|
351
designatedashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
351
designatedashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@ -0,0 +1,351 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 3.0.0.0rc2.dev3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:04+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 06:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" From here you can edit the email address and TTL associated with a "
|
||||
"domain.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Hier können Sie die E-Mail-Adresse und TTL mit dazugehöriger Domäne "
|
||||
"editieren.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" The Email field should contain a valid email address to be associated\n"
|
||||
" with the domain.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Das E-Mail-Feld sollte eine gültige E-Mail-Adresse mit dazugehörigem\n"
|
||||
" Domänennamen enthalten.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" The Name field should contain a full-qualified domain name (with\n"
|
||||
" trailing period).\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Das Namensfeld sollte einen vollqualifizierten Domänennamen enthalten "
|
||||
"(mit\n"
|
||||
" Nachlaufperiode).\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" The optional TTL field can be any value between 1 and 2147483647\n"
|
||||
" seconds.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Das optionale TTL Feld kann einen Wert zwischen 1 und 2147483647\n"
|
||||
" Sekunden haben.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>\n"
|
||||
" <strong>TTL</strong>\n"
|
||||
" The TTL is the time-to-live for the record, in seconds.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" <p>\n"
|
||||
" See <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_DNS_record_types\" "
|
||||
"target=\"_designate_record_defs\">more info</a> on record types.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>\n"
|
||||
" <strong>TTL</strong>\n"
|
||||
" Die TTL ist die time-to-live für den Datensatz, in Sekunden.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" <p>\n"
|
||||
" Schauen Sie <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"List_of_DNS_record_types\" target=\"_designate_record_defs\">mehr "
|
||||
"Informationen</a> zu Datensatztypen.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "A - Address record"
|
||||
msgstr "A - Adress Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "AAAA - IPv6 address record"
|
||||
msgstr "AAAA - IPv6 Adress Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "All Records"
|
||||
msgstr "Alle Datensätze"
|
||||
|
||||
msgid "CNAME - Canonical name record"
|
||||
msgstr "CNAME - Canonical Name Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
msgid "Canonical Name"
|
||||
msgstr "Canonical Name"
|
||||
|
||||
msgid "Create Domain"
|
||||
msgstr "Domäne erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Domain Record"
|
||||
msgstr "Erzeuge Datensatz für Domäne"
|
||||
|
||||
msgid "Create Record"
|
||||
msgstr "Datensatz erzeugen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Record for"
|
||||
msgstr "Erzeuge Datensatz für"
|
||||
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Erstellt"
|
||||
|
||||
msgid "Created At"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Daten"
|
||||
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted"
|
||||
msgstr "Gelöscht"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Domäne"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain %(name)s created."
|
||||
msgstr "Domäne %(name)s erstellt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain %(name)s updated."
|
||||
msgstr "Domäne %(name)s wurde geändert."
|
||||
|
||||
msgid "Domain Detail"
|
||||
msgstr "Domänen Details"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Name"
|
||||
msgstr "Domänenname"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Overview"
|
||||
msgstr "Domänenübersicht"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Records"
|
||||
msgstr "Domänendatensatz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain record %(name)s created."
|
||||
msgstr "Domändatensatz %(name)s erstellt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain record %(name)s updated."
|
||||
msgstr "Domänendatensatz %(name)s aktualisiert."
|
||||
|
||||
msgid "Domains"
|
||||
msgstr "Domänen"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Domain"
|
||||
msgstr "Domäne bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Record"
|
||||
msgstr "Datensatze bearbeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv4 address"
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige IPv4 Addresse ein"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid IPv6 address"
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige IPv6 Addresse ein"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid SRV name"
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen SRV Namen ein"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid SRV record"
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen SRV Datensatz ein"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid SSHFP record"
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen SSHFP Datensatz ein"
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid domain name."
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen Domänennamen ein."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a valid hostname"
|
||||
msgstr "Geben Sie einen gültigen Hostnamen ein"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enter a valid hostname. The hostname should contain letters and numbers, and "
|
||||
"be no more than 63 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie einen gültien Hostnamen ein. Der Hostname darf nur Buchstaben und "
|
||||
"Nummern enthalten und darf nicht mehr als 63 Zeichen lang sein."
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "IP Address"
|
||||
msgstr "IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "MX - Mail exchange record"
|
||||
msgstr "MX - Mail Austausch Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "Mail Server"
|
||||
msgstr "Mailserver"
|
||||
|
||||
msgid "Manage Records"
|
||||
msgstr "Datensätze verwalten"
|
||||
|
||||
msgid "NS"
|
||||
msgstr "NS"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "Name Server"
|
||||
msgstr "Nameserver"
|
||||
|
||||
msgid "Nameservers"
|
||||
msgstr "Namensserver"
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
msgid "PTR - Pointer record"
|
||||
msgstr "PTR - Pointer Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "PTR Domain Name"
|
||||
msgstr "PTR Domänenname"
|
||||
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorität"
|
||||
|
||||
msgid "Record"
|
||||
msgstr "Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "Record Data"
|
||||
msgstr "Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "Record Detail"
|
||||
msgstr "Datensatzdetails"
|
||||
|
||||
msgid "Record Type"
|
||||
msgstr "Datensatztyp"
|
||||
|
||||
msgid "Records"
|
||||
msgstr "Datensätze"
|
||||
|
||||
msgid "Reverse DNS"
|
||||
msgstr "Reverse DNS"
|
||||
|
||||
msgid "SOA"
|
||||
msgstr "SOA"
|
||||
|
||||
msgid "SPF - Sender Policy Framework"
|
||||
msgstr "SPF - Sender Policy Framework"
|
||||
|
||||
msgid "SRV - Service locator"
|
||||
msgstr "SRV - Dienstezeiger"
|
||||
|
||||
msgid "SSHFP - SSH Public Key Fingerprint"
|
||||
msgstr "SSHFP - SSH Fingerprint für öffentlichen Schlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "Select an IP"
|
||||
msgstr "Wähle eine IP"
|
||||
|
||||
msgid "Serial"
|
||||
msgstr "Seriennummer"
|
||||
|
||||
msgid "TTL"
|
||||
msgstr "TTL"
|
||||
|
||||
msgid "TTL (seconds)"
|
||||
msgstr "TTL (Sekunden)"
|
||||
|
||||
msgid "TXT"
|
||||
msgstr "TXT"
|
||||
|
||||
msgid "TXT - Text record"
|
||||
msgstr "TXT - Text Datensatz"
|
||||
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
msgid "The quotas could not be retrieved."
|
||||
msgstr "Die Kontingente konnten nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "There are no floating IP addresses currently in use to select from."
|
||||
msgstr "Es stehen derzeit keine Floating IP-Adressen zur Auswahl."
|
||||
|
||||
msgid "This field is required"
|
||||
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich"
|
||||
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create domain."
|
||||
msgstr "Die Domäne kann nicht erstellt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create record."
|
||||
msgstr "Datensatz konnte nicht erzeugt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve domain list."
|
||||
msgstr "Domänen-Liste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve domain record."
|
||||
msgstr "Domänendatensatz kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve record list."
|
||||
msgstr "Die Datensatzliste kann nicht abgerufen werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update domain."
|
||||
msgstr "Die Domäne kann nicht geändert werden."
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown instance name"
|
||||
msgstr "Unbekannter Instanzname"
|
||||
|
||||
msgid "Update Domain"
|
||||
msgstr "Domain ändern"
|
||||
|
||||
msgid "Update Domain Record"
|
||||
msgstr "Domänendatensatz aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Record"
|
||||
msgstr "Datensatz aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Aktualisiert"
|
||||
|
||||
msgid "Updated At"
|
||||
msgstr "Aktualisiert am"
|
||||
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
msgid "Zones"
|
||||
msgstr "Zonen"
|
@ -6,17 +6,18 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Lucas Mascaro <mascaro.lucas@yahoo.fr>, 2015
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 2.0.1.dev8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 3.0.0.0rc1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 19:11+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 05:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 03:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||||
@ -79,6 +80,9 @@ msgstr "Domaine %(name)s créé"
|
||||
msgid "Domain %(name)s updated."
|
||||
msgstr "Domaine %(name)s mis à jour"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Detail"
|
||||
msgstr "Détail du domaine"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Name"
|
||||
msgstr "Nom de domaine"
|
||||
|
||||
@ -157,6 +161,9 @@ msgstr "Nom"
|
||||
msgid "Name Server"
|
||||
msgstr "Nom de serveur"
|
||||
|
||||
msgid "Nameservers"
|
||||
msgstr "Serveurs de nom DNS"
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 2.0.1.dev8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 3.0.0.0rc2.dev6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 18:38+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 01:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-28 02:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshiki Eguchi <yoshiki.eguchi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ドメインのメールアドレスと TTL を編集できます。\n"
|
||||
" ここでドメインに関連付けられたメールアドレスと TTL を編集できます。\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -32,7 +33,7 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" メールアドレスフィールドには、ドメインに関連付ける\n"
|
||||
" メールフィールドには、ドメインに関連付ける\n"
|
||||
" 有効なメールアドレスを指定する必要があります。\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
@ -44,7 +45,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 名前フィールドには、\n"
|
||||
" (末尾がピリオドの) 完全なドメイン名を指定する必要があります。\n"
|
||||
" (末尾がピリオドの) 完全修飾ドメイン名を指定する必要があります。\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -198,7 +199,7 @@ msgid ""
|
||||
"Enter a valid hostname. The hostname should contain letters and numbers, and "
|
||||
"be no more than 63 characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"有効なホスト名を入力してください。ホスト名は、文字と数字で 63 文字以内で設定"
|
||||
"有効なホスト名を入力してください。ホスト名は、文字と数字で 63 文字以内に設定"
|
||||
"してください。"
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
@ -255,6 +256,10 @@ msgstr "レコード種別"
|
||||
msgid "Records"
|
||||
msgstr "レコード"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reverse DNS"
|
||||
msgstr "逆引き DNS"
|
||||
|
||||
msgid "SOA"
|
||||
msgstr "SOA"
|
||||
|
||||
@ -316,7 +321,7 @@ msgid "Unable to retrieve record list."
|
||||
msgstr "レコードの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update domain."
|
||||
msgstr "ドメインを更新できません"
|
||||
msgstr "ドメインを更新できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
@ -341,3 +346,6 @@ msgstr "最終更新"
|
||||
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "値"
|
||||
|
||||
msgid "Zones"
|
||||
msgstr "ゾーン"
|
||||
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 2.0.1.dev8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 3.0.0.0rc2.dev3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:04+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-08 05:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SeYeon Lee <sy_lee@kr.ibm.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 12:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko-KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -255,6 +256,9 @@ msgstr "레코드 타입"
|
||||
msgid "Records"
|
||||
msgstr "레코드"
|
||||
|
||||
msgid "Reverse DNS"
|
||||
msgstr "Reverse DNS"
|
||||
|
||||
msgid "SOA"
|
||||
msgstr "SOA"
|
||||
|
||||
@ -341,3 +345,6 @@ msgstr "갱신 시점"
|
||||
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "값"
|
||||
|
||||
msgid "Zones"
|
||||
msgstr "존"
|
||||
|
@ -5,16 +5,17 @@
|
||||
# Wu Han <wu.han@h3c.com>, 2016. #zanata
|
||||
# ZHIYUAN SU <suzhiyuan@inspur.com>, 2016. #zanata
|
||||
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 3.0.0.0b3.dev7\n"
|
||||
"Project-Id-Version: designate-dashboard 3.0.0.0rc2.dev4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 22:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-24 10:57+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZHIYUAN SU <suzhiyuan@inspur.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzxwill <zzxwill@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -257,6 +258,9 @@ msgstr "记录类型"
|
||||
msgid "Records"
|
||||
msgstr "记录数"
|
||||
|
||||
msgid "Reverse DNS"
|
||||
msgstr "反向解析域名"
|
||||
|
||||
msgid "SOA"
|
||||
msgstr "SOA"
|
||||
|
||||
@ -343,3 +347,6 @@ msgstr "已更新于"
|
||||
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "值"
|
||||
|
||||
msgid "Zones"
|
||||
msgstr "区域"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user