470a8cf981
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Icf5373030d9b02b3fb544c485a19f19c9d72c1f4
60 lines
1.7 KiB
Plaintext
60 lines
1.7 KiB
Plaintext
# Translations template for designate.
|
||
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the designate project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Corina Roe <croe@redhat.com>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Designate\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-05-28 06:04+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-04-14 16:18+0000\n"
|
||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/designate/"
|
||
"language/fr/)\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Error Lines:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lignes d'erreurs :\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed calling Neutron %(region)s - %(endpoint)s"
|
||
msgstr "Échec de l'appel Neutron %(region)s - %(endpoint)s"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to deserialize packet from %(host)s:%(port)d"
|
||
msgstr "N'a pas pu dé-sérialiser le paquet de %(host)s:%(port)d"
|
||
|
||
msgid "Missing context in request, please check."
|
||
msgstr "Contexte manquant dans la requête. Veuillez vérifier."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Number of errors: %d"
|
||
msgstr "Nombre d'erreurs : %d"
|
||
|
||
msgid "Unhandled exception"
|
||
msgstr "Exception non prise en charge"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unhandled exception while processing request from %(host)s:%(port)d"
|
||
msgstr ""
|
||
"Exception non prise en charge lors du traitement d'une requête en provenance "
|
||
"de %(host)s:%(port)d"
|
||
|
||
msgid "in dynamic looping call"
|
||
msgstr "en appel en boucle dynamique"
|
||
|
||
msgid "in fixed duration looping call"
|
||
msgstr "en appel en boucle à durée fixe"
|