Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I145933a6381dc743588299abc5e00c9c7a2916d3
This commit is contained in:
parent
fb05ce9358
commit
078d0d901d
@ -24,12 +24,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 04:41+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-12 03:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugen Block <eblock@nde.ag>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 04:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||||
@ -79,6 +79,26 @@ msgstr ""
|
||||
" <a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> auf %(device)s\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <span class=\"pull-right\">%(used)s von %(quota)s MB verwendet</span>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <span class=\"pull-right\">%(used)s von %(quota)s verwendet</span>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Change the volume type of a volume after its creation.\n"
|
||||
@ -1327,6 +1347,9 @@ msgstr "Von Schattenkopie starten (erzeugt neuen Datenträger)"
|
||||
msgid "Bootable"
|
||||
msgstr "Bootfähig"
|
||||
|
||||
msgid "Bootstrap Theme Preview"
|
||||
msgstr "Themenvorschau vorbereiten"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Network"
|
||||
msgid "Build"
|
||||
msgstr "Baue"
|
||||
@ -1990,6 +2013,13 @@ msgid "Create a new network for any project as you need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erzeugen sie nach Bedarf ein neues Netzwerk für jedes beliebige Projekt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
|
||||
"be created in the following steps of this wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein neues Netzwerk erzeugen. Im weiteren Verlauf dieses Assistenten kann ein "
|
||||
"mit diesem Netzwerk verbundenes Subnetz erzeugt werden."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new role."
|
||||
msgstr "Neue Rolle erstellen."
|
||||
|
||||
@ -2080,6 +2110,20 @@ msgstr "Datenträgertransfer erstellt: \"%s\"."
|
||||
msgid "Creates a router with specified parameters."
|
||||
msgstr "Erzeugt einen Router mit den angegebenen Parametern."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creates a subnet associated with the network. You need to enter a valid "
|
||||
"\"Network Address\" and \"Gateway IP\". If you did not enter the \"Gateway IP"
|
||||
"\", the first value of a network will be assigned by default. If you do not "
|
||||
"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
|
||||
"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erzeugen eines mit dem Netzwerk verbundenen Subnetzes. Sie müssen eine "
|
||||
"gültige Netzwerkadresse sowie eine Gateway-IP angeben. Ohne Angabe einer "
|
||||
"Gateway-IP wird der erste Wert des Netzwerkes als Voreinstellung gewählt. "
|
||||
"Wenn Sie kein Gateway verwenden wollen markieren Sie die Gateway abschalten "
|
||||
"option. Die fortgeschrittene Konfiguration ist über den \"Subnetz Details\" "
|
||||
"Reiter verfügbar."
|
||||
|
||||
msgid "Creating"
|
||||
msgstr "Erzeuge"
|
||||
|
||||
@ -2193,19 +2237,19 @@ msgid "DNS name server"
|
||||
msgstr "DNS Nameserver"
|
||||
|
||||
msgid "DOWN"
|
||||
msgstr "RUNTER"
|
||||
msgstr "GESTOPPT"
|
||||
|
||||
msgctxt "Admin state of a Firewall"
|
||||
msgid "DOWN"
|
||||
msgstr "RUNTER"
|
||||
msgstr "GESTOPPT"
|
||||
|
||||
msgctxt "Admin state of a Load balancer"
|
||||
msgid "DOWN"
|
||||
msgstr "RUNTER"
|
||||
msgstr "GESTOPPT"
|
||||
|
||||
msgctxt "Admin state of a Network"
|
||||
msgid "DOWN"
|
||||
msgstr "RUNTER"
|
||||
msgstr "GESTOPPT"
|
||||
|
||||
msgctxt "Admin state of a Port"
|
||||
msgid "DOWN"
|
||||
@ -2931,27 +2975,27 @@ msgid "Domains:"
|
||||
msgstr "Domänen:"
|
||||
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current state of a Hypervisor"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Firewall"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Floating IP"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Network"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Pool"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Runter"
|
||||
msgstr "Gestoppt"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a VPN Service"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
@ -3385,7 +3429,9 @@ msgstr "Host evakuieren"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Evacuate the servers from the selected down host to an active target host."
|
||||
msgstr "Evakuiere die Server vom ausgewählten Host auf einen aktiven Zielhost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Evakuiere die Server vom ausgewählten gestoppten Host auf einen aktiven "
|
||||
"Zielhost."
|
||||
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Ereignisse"
|
||||
@ -5544,6 +5590,14 @@ msgstr "Anzahl der eingehenden Pakete für eine VM-Schnittstelle"
|
||||
msgid "Number of instances to launch."
|
||||
msgstr "Anzahl der zu startenden Instanzen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
|
||||
"supported pagination, Max Value: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anzahl der anzuzeigenden Elemente (trifft auf Seiten mit API-unterstütztem "
|
||||
"Seitenumbruch zu, maximaler Wert: %s)"
|
||||
|
||||
msgid "Number of log lines to be shown per instance"
|
||||
msgstr "Anzahl der zu zeigenden Log-Zeilen pro Instanz"
|
||||
|
||||
@ -7096,7 +7150,7 @@ msgstr "Zurückstellen und entladen"
|
||||
|
||||
msgctxt "Power state of an Instance"
|
||||
msgid "Shut Down"
|
||||
msgstr "Stillgelegt"
|
||||
msgstr "Heruntergefahren"
|
||||
|
||||
msgctxt "Power state of an Instance"
|
||||
msgid "Shut Off"
|
||||
@ -7286,6 +7340,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Specify \"Network Address\""
|
||||
msgstr "\"Netzwerkadresse\" angeben"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
|
||||
"step."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie eine Netzwerkadresse an oder entfernen Sie die Markierung "
|
||||
"\"Erzeuge Subnetz\" im vorherigen Schritt."
|
||||
|
||||
msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie die IP-Adresse des Gateways an oder wählen Sie \"Gateway abschalten"
|
||||
"\"."
|
||||
|
||||
msgid "Specify VIP"
|
||||
msgstr "Geben Sie ein VIP an."
|
||||
|
||||
@ -7839,6 +7905,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Das Diagramm unten zeigt die von diesem Projekt verwendeten Ressourcen im "
|
||||
"Verhältnis zu den Projektkontingenten."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
|
||||
"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
|
||||
" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
|
||||
"intersection will install a rule to switch the traffic behavior.<br/>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
|
||||
"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Farbe und das Symbol einer Kreuzung gibt an, ob Datenverkehr von der "
|
||||
"Quelle (Zeile) zum Ziel (Spalte) erlaubt ist oder nicht.\n"
|
||||
" Mit einem Klick auf die <span class=\"fa fa-random\"></span> "
|
||||
"Schaltfläche der Kreuzung wird eine Regel installiert, die das Verhalten des "
|
||||
"Datenverkehrs ändert.<br/>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" <b>Hinweis:</b> Regeln betreffen nur eine Datenrichtung. Die "
|
||||
"gegensätzliche Richtung wird gezeigt, wenn Sie den Mauszeiger über eine "
|
||||
"Kreuzung bewegen.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
|
||||
msgstr "Der Container kann nicht gelöscht werden, denn er ist nicht leer."
|
||||
|
||||
@ -8053,6 +8140,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Datenträgergröße kann nicht kleiner sein als die Quell-Datenträgergröße "
|
||||
"(%sGiB)"
|
||||
|
||||
msgid "Theme Preview"
|
||||
msgstr "Themenvorschau"
|
||||
|
||||
msgid "There are no meters defined yet."
|
||||
msgstr "Es sind noch keine Zähler definiert worden."
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 06:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -934,6 +934,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/_update_status.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/groups/templates/groups/_create.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/groups/templates/groups/_update.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_register.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_update.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/roles/templates/roles/_create.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/roles/templates/roles/_update.html:5
|
||||
#: dashboards/identity/users/templates/users/_change_password.html:5
|
||||
@ -2064,6 +2066,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: dashboards/identity/domains/tables.py:283
|
||||
#: dashboards/identity/domains/workflows.py:40
|
||||
#: dashboards/identity/groups/tables.py:195
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:40
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:87
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:76
|
||||
#: dashboards/identity/projects/tables.py:234
|
||||
#: dashboards/identity/projects/tables.py:237
|
||||
#: dashboards/identity/projects/workflows.py:152
|
||||
@ -2449,6 +2454,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: dashboards/identity/groups/forms.py:33
|
||||
#: dashboards/identity/groups/forms.py:59
|
||||
#: dashboards/identity/groups/tables.py:117
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:36
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:83
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:75
|
||||
#: dashboards/identity/projects/tables.py:228
|
||||
#: dashboards/identity/projects/workflows.py:150
|
||||
#: dashboards/identity/projects/templates/projects/_detail_overview.html:11
|
||||
@ -4524,6 +4532,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/tables.py:59
|
||||
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/tables.py:52
|
||||
#: dashboards/identity/domains/tables.py:81
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:35
|
||||
#: dashboards/identity/roles/tables.py:37
|
||||
#: dashboards/identity/users/tables.py:47
|
||||
#: dashboards/project/containers/tables.py:299
|
||||
@ -5278,6 +5287,132 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Group Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:26
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:73
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:73
|
||||
msgid "Identity Provider ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:28
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:75
|
||||
msgid "User-defined unique id to identify the identity provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:31
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:78
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:80
|
||||
msgid "Remote IDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:33
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:80
|
||||
msgid "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:42
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Indicates whether this identity provider should accept federated "
|
||||
"authentication requests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:58
|
||||
msgid "Identity provider registered successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to register identity provider. Please check that the Identity "
|
||||
"Provider ID and Remote IDs provided are not already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:67
|
||||
msgid "Unable to register identity provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:105
|
||||
msgid "Identity provider updated successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to update identity provider. Please check that the Remote IDs "
|
||||
"provided are not already in use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/forms.py:113
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:75
|
||||
msgid "Unable to update identity provider."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/panel.py:23
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:86
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:37
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/index.html:3
|
||||
msgid "Identity Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:26
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:95
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:98
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:101
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/register.html:3
|
||||
msgid "Register Identity Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:45
|
||||
msgid "Unregister Identity Provider"
|
||||
msgid_plural "Unregister Identity Providers"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/tables.py:53
|
||||
msgid "Unregistered Identity Provider"
|
||||
msgid_plural "Unregistered Identity Providers"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:48
|
||||
msgid "Unable to retrieve identity provider list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:50
|
||||
msgid "Insufficient privilege level to view identity provider information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:58
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:61
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/views.py:64
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/update.html:3
|
||||
msgid "Update Identity Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_register.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Register a identity provider that is trusted by the Identity API to "
|
||||
"authenticate identities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_register.html:7
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_update.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remote IDs are associated with the identity provider and are globally "
|
||||
"unique. This indicates the header attributes to use for mapping "
|
||||
"federation protocol attributes to Identity API objects. If no value is "
|
||||
"provided, the list will be set to empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_register.html:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-"
|
||||
"Provider</tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be "
|
||||
"<tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_update.html:6
|
||||
msgid "Edit the identity provider's details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dashboards/identity/ngusers/panel.py:23
|
||||
#: dashboards/identity/ngusers/templates/ngusers/index.html:3
|
||||
#: dashboards/identity/users/panel.py:25
|
||||
@ -14413,6 +14548,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: enabled/_3060_federation_panel_group.py:6
|
||||
msgid "Federation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:4 templates/403.html:9
|
||||
msgid "Forbidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 06:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 06:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -1981,42 +1981,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot get the extension list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:60
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:61
|
||||
msgid "Unable to get the Glance service version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:78
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:79
|
||||
msgid "Unable to retrieve the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:133
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:134
|
||||
msgid "Unable to create the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:183
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:184
|
||||
msgid "Unable to update the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:203
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:204
|
||||
msgid "Unable to delete the image with id: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:216
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:217
|
||||
msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:237
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:238
|
||||
msgid "Unable to edit the image custom properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:279
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:280
|
||||
msgid "Unable to retrieve the images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:342
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:343
|
||||
msgid "Unable to retrieve the namespaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/glance.service.js:368
|
||||
msgid "Unable to retrieve the resource types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: static/app/core/openstack-service-api/heat.service.js:58
|
||||
msgid "Unable to validate the template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19,11 +19,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-25 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 04:41+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-27 12:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
@ -1554,6 +1554,9 @@ msgstr "コード"
|
||||
msgid "Cold Migrate"
|
||||
msgstr "コールドマイグレーション"
|
||||
|
||||
msgid "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
|
||||
msgstr "認証プロバイダーからの有効な接続相手 ID のコンマ区切りリスト。"
|
||||
|
||||
msgid "Comma-separated key=value pairs"
|
||||
msgstr "コンマ区切りの key=value ペア"
|
||||
|
||||
@ -4289,6 +4292,9 @@ msgstr "識別子の種別"
|
||||
msgid "Identity"
|
||||
msgstr "ユーザー管理"
|
||||
|
||||
msgid "Identity Provider ID"
|
||||
msgstr "識別情報プロバイダー ID"
|
||||
|
||||
msgid "Identity service does not allow editing user data."
|
||||
msgstr "Identity Service ではユーザーデータの編集が許可されていません。"
|
||||
|
||||
@ -6261,6 +6267,9 @@ msgstr "再読み込み"
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "接続相手"
|
||||
|
||||
msgid "Remote IDs"
|
||||
msgstr "接続相手 ID"
|
||||
|
||||
msgid "Remote IP Prefix"
|
||||
msgstr "接続相手の IP 範囲"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user