Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ic7f8525d66cc8de36b9a65231e5557d072f17607
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-03-23 11:08:29 +00:00
parent 2b253671bd
commit 076eb1f0a3
5 changed files with 74 additions and 269 deletions

View File

@ -1,87 +0,0 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: murano 2.0.0.0rc2.dev91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 20:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Filatov Sergey <filatecs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
msgid "API {api} method {method} raised an exception"
msgstr "API {api} метод {method} вызвал исключение"
msgid ""
"Command failed: {0}\n"
"{1}"
msgstr ""
"Не удалось выполнить команду: {0}\n"
"{1}"
msgid "Deployment with id {id} not found"
msgstr "Деплой с id {id} не найден"
#, python-format
msgid "Exception %(exc)s occurred during invocation of %(method)s"
msgstr "Исключение %(exc)s во время вызова %(method)s"
msgid "Failed to get statistics object from a database. {error_code}"
msgstr "Не удалось получить объект статистики из базы данных. {error_code}"
#, python-format
msgid "Failed to initialize murano-test-runner: %s"
msgstr "Не удалось инициализировать murano-test-runner: %s"
msgid "Incorrect format name {name}"
msgstr "Неправильный формат имени {name}"
msgid "Package '{name}' exists ({pkg_id}). Use --update."
msgstr "Пакет '{name}' существует ({pkg_id}). Используйте --update."
msgid "Please provide murano config file or credentials for authorization: {0}"
msgstr ""
"Укажите конфигурационный файл murano или параметры доступа для авторизации: "
"{0}"
msgid "Session <SessionId {id}> is invalid"
msgstr "Сессия <SessionId {id}> недействительна"
msgid "Unable to initialize plugin for {name}"
msgstr "Не удалось инициализировать плагин для {name}"
#, fuzzy
msgid "Unable to load package from cache. Clean-up."
msgstr "Не удалось загрузить пакет из кэша. Очистка."
msgid "Unhandled exception on invocation of post-execution hook"
msgstr "Необработанное исключение при вызове post-execution hook"
#, fuzzy
msgid "Unhandled exception on invocation of pre-execution hook"
msgstr "Необработанное исключение при вызове pre-execution hook"
msgid "Unrecognized Content-Type provided in request: {error}"
msgstr "Недопустимый Content-Type в запросе: {error}"
msgid "Use of murano-agent is disallowed by the server configuration"
msgstr "Использование murano агента не разрешено конфигурацией сервера"
msgid "User has no access to these resources."
msgstr "У пользователя нет прав на доступ к этим ресурсам"
msgid "failed to initialize murano-manage: {error}"
msgstr "Не удалось инициализировать murano-manage: {error}"
msgid ""
"murano-manage command failed: {error}\n"
"{traceback}"
msgstr ""
"Не удалось выполнить команду murano-manage:{error}\n"
"{traceback}"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: murano 2.0.0.0rc2.dev91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 20:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Filatov Sergey <filatecs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
msgid "Cloud Foundry {org_id} mapped to tenant {tenant_name}"
msgstr "Cloud Foundry {org_id} связано с проектом {tenant_name}"
msgid "Cloud Foundry {space_id} mapped to {environment_id}"
msgstr "Cloud Foundry {space_id} связано с {environment_id}"
msgid "Created router: {id}"
msgstr "Маршрутизатор создан: {id}"
#, fuzzy
msgid ""
"EnvId: {env_id} TenantId: {tenant_id} Status: Successful Apps: {services}"
msgstr ""
"Id окружения: {env_id} Id проекта: {tenant_id} Статус: Успех: {services}"
msgid "Finished import of package {res_id}"
msgstr "Пакет импортирован {res_id}"
msgid "Finished processing task: {task_desc}"
msgstr "Закончена обработка задачи: {task_desc}"
msgid "Loaded class {class_name} from {dist}"
msgstr "Класс {class_name} загружен из {dist}"
#, fuzzy
msgid "Loaded package from path {0}"
msgstr "Пакет загружен используя путь {0}"
msgid "Model valid"
msgstr "Модель действительна"
msgid "Starting processing task: {task_desc}"
msgstr "Запуск обработки задачи: {task_desc}"
msgid "Unable to load package from path: {0}"
msgstr "Не удалось загрузить пакет из: {0}"

View File

@ -1,91 +0,0 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: murano 2.0.0.0rc2.dev91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 20:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-27 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Filatov Sergey <filatecs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#, python-format
msgid ""
"Class '%(class_name)s' has a MuranoPL name '%(name)s' defined which will be "
"ignored"
msgstr ""
"Класс '%(class_name)s' определен с MuranoPL именем '%(name)s', оно будет "
"проигнорировано"
msgid "Class is defined in multiple packages!"
msgstr "Класс определен в нескольких пакетах!"
msgid ""
"Could not open session for environment <EnvId: {id}>, environment has "
"deploying status."
msgstr ""
"Не удалось открыть сессию для окружения <EnvId: {id}>, окружение находится в "
"состоянии деплоя"
msgid "Entry-point 'name' {name} is invalid"
msgstr "Точка входа 'name' {name} неверна"
#, fuzzy
msgid "EnvId: {env_id} TenantId: {tenant_id} Status: Failed Apps: {services}"
msgstr ""
"Id окружения: {env_id} Id проекта: {tenant_id} Статус: Неудачно: {services}"
msgid ""
"Environment result could not be handled, specified environment not found in "
"database"
msgstr ""
"Окружение не может быть обработано, указанное окружение не найдено в базе "
"данных"
msgid "Error loading entry-point {ep} from package {dist}: {err}"
msgstr "Ошибка при загрузке точки входа {ep} из пакета {dist}: {err}"
msgid ""
"Incorrect input parameters. Package related parameters shouldn't be passed "
"through Cloud Foundry"
msgstr ""
"Неверные входные параметры. Параметры пакета не должны передаваться через "
"Cloud Foundry"
msgid ""
"One of the specified {path} is already associated with a package. Doing "
"nothing."
msgstr ""
"Один из указанных {path} уже ассоциируется с пакетом. Операция не будет "
"выполнена"
#, fuzzy
msgid "Requested service for instance {} is not found"
msgstr "Запрошенный сервис для экземпляра {} не найдена"
#, fuzzy
msgid "Search by parameter '{name}' is not supported. Skipping it."
msgstr "Поиск по параметру '{name}' не поддерживается. Пропущено"
msgid "Stack {stack_name} already deleted?"
msgstr "Стек {stack_name} уже удален?"
#, fuzzy
msgid "Unable deserialize to json, using raw text"
msgstr "Не удалось распарсить json, используется обычный текст"
msgid "Unknown version. Returning version choices."
msgstr "Неизвестная версия. Возвращены возможные версии."
msgid ""
"Value of 'order_by' parameter is not valid. Allowed values are: {values}. "
"Skipping it."
msgstr ""
"Значение параметра 'order_by' недействительно. Возможные значения: {values}. "
"Пропущено"

View File

@ -2,17 +2,17 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: murano 2.0.0.0rc2.dev91\n"
"Project-Id-Version: murano 3.2.1.dev28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-17 20:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 16:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Kirill Zaitsev <k.zaitsev@me.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
@ -32,9 +32,6 @@ msgstr "URL аутентификации"
msgid "Authorization required"
msgstr "Требуется авторизация"
msgid "Bad value passed to filter. Got {key}, exected:{valid}"
msgstr "Фильтру передано неверное значение. Получено {key}, ожидалось:{valid}"
msgid "Category '{name}' doesn't exist"
msgstr "Категория '{name}' не существует"
@ -63,13 +60,6 @@ msgstr ""
"Не удалось связать с %(host)s:%(port)s в течении 30 секунд: адрес уже "
"используется"
msgid ""
"Could not open session for environment <EnvId: {env_id}>, environment has "
"deploying status."
msgstr ""
"Не удалось открыть сессию для окружения <EnvId: {env_id}>, окружение "
"находится в состоянии развёртывания."
msgid "Couldn't load package from file: {reason}"
msgstr "Не удалось загрузить пакет из файла: {reason}"
@ -124,9 +114,6 @@ msgstr "Окружение с id {env_id} не найдено"
msgid "Environment with specified name already exists"
msgstr "Окружение с указанным именем уже существует"
msgid "Exception handling resource: {0}"
msgstr "Исключение при обработке ресурса: {0}"
msgid "Invalid sort direction: {0}"
msgstr "Неверное направление сортировки: {0}"
@ -157,12 +144,6 @@ msgstr ""
msgid "Malformed request body"
msgstr "Неправильно сформированное тело запроса"
msgid ""
"Method '{method}' is not allowed for a path with name '{name}'. Allowed "
"operations are: '{ops}'"
msgstr ""
"Метод '{method}' недопустим для пути '{name}'. Возможные операции: '{ops}'"
msgid "Murano object model validation failed: {0}"
msgstr "Ошибка при валидации объкетной модели мурано: {0}"
@ -207,28 +188,14 @@ msgstr "Укажите имя шаблона окружения"
msgid "Please, specify a name of the environment to create"
msgstr "Укажите имя создаваемого окружения"
#, python-format
msgid "Pointer `%s` contains \"~\" not part of a recognized escape sequence."
msgstr ""
"Указатель `%s` содержит символ \"~\", не входящий в распознаваемую Esc-"
"последовательность."
#, python-format
msgid "Pointer `%s` contains adjacent \"/\"."
msgstr "Указатель `%s` содержит смежный \"/\"."
#, python-format
msgid "Pointer `%s` does not contains valid token."
msgstr "Указатель `%s` не содержит допустимого маркера."
#, python-format
msgid "Pointer `%s` does not start with \"/\"."
msgstr "Указатель `%s` не начинается с \"/\"."
#, python-format
msgid "Pointer `%s` end with \"/\"."
msgstr "Указатель `%s` оканчивается на \"/\"."
msgid "Request body is empty: please, provide application object model"
msgstr "Пустое тело запроса: укажите объектную модель приложения"

View File

@ -0,0 +1,69 @@
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Murano Release Notes 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 16:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 04:53+0000\n"
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid "1.0.2"
msgstr "1.0.2"
msgid "1.0.3"
msgstr "1.0.3"
msgid "2.0.0"
msgstr "2.0.0"
msgid "2.0.1"
msgstr "2.0.1"
msgid "2.0.2"
msgstr "2.0.2"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Corrections de bugs"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Note de la release actuelle"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "Notes dépréciées "
msgid "Known Issues"
msgstr "Problèmes connus"
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Liberty"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Mitaka"
msgid "Murano Release Notes"
msgstr "Note de release de Murano"
msgid "New Features"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Newton"
msgid "Other Notes"
msgstr "Autres notes"
msgid "Security Issues"
msgstr "Problèmes de sécurités"
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "Notes de mises à jours"