Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ic6cc1494aa1ce4cdbb97912507d323fdf3fa1516
This commit is contained in:
		| @@ -7,20 +7,21 @@ | |||||||
| # Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>, 2015 | # Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>, 2015 | ||||||
| # Gabriel Wainer, 2015 | # Gabriel Wainer, 2015 | ||||||
| # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata | # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata | ||||||
|  | # Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>, 2017. #zanata | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.1.dev1\n" | "Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.2.1.dev5\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2017-01-25 19:41+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:08+0000\n" | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2016-03-09 02:54+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2017-06-28 12:37+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n" | ||||||
| "Language: pt-BR\n" | "Language: pt-BR\n" | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.0\n" | "Generated-By: Babel 2.0\n" | ||||||
| "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" | "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" | ||||||
| "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" | "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" | ||||||
|  |  | ||||||
| msgid "An error occurred authenticating. Please try again later." | msgid "An error occurred authenticating. Please try again later." | ||||||
| @@ -29,12 +30,18 @@ msgstr "Um erro ocorreu autenticando. Por favor tente novamente mais tarde." | |||||||
| msgid "Authenticate using" | msgid "Authenticate using" | ||||||
| msgstr "Autenticar usando" | msgstr "Autenticar usando" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | msgid "Could not find service provider ID on Keystone." | ||||||
|  | msgstr "Não consegui encontrar o ID do provedor de serviço no Keystone." | ||||||
|  |  | ||||||
| msgid "Domain" | msgid "Domain" | ||||||
| msgstr "Domínio" | msgstr "Domínio" | ||||||
|  |  | ||||||
| msgid "Invalid credentials." | msgid "Invalid credentials." | ||||||
| msgstr "Credencial Inválida" | msgstr "Credencial Inválida" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | msgid "K2K Federation not setup for this session" | ||||||
|  | msgstr "K2K Federation não está configurada para esta sessão" | ||||||
|  |  | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "No authentication backend could be determined to handle the provided " | "No authentication backend could be determined to handle the provided " | ||||||
| "credentials." | "credentials." | ||||||
| @@ -45,6 +52,11 @@ msgstr "" | |||||||
| msgid "Password" | msgid "Password" | ||||||
| msgstr "Senha" | msgstr "Senha" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #, python-format | ||||||
|  | msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes" | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "Por favor, considere a alteração de sua senha, ela irá expirar em %s minutos" | ||||||
|  |  | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"." | msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"." | ||||||
| msgstr "A troca de projeto falhou para o usuário \"%(username)s\"." | msgstr "A troca de projeto falhou para o usuário \"%(username)s\"." | ||||||
| @@ -52,6 +64,16 @@ msgstr "A troca de projeto falhou para o usuário \"%(username)s\"." | |||||||
| msgid "Region" | msgid "Region" | ||||||
| msgstr "Região" | msgstr "Região" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #, python-format | ||||||
|  | msgid "Service provider authentication failed. %s" | ||||||
|  | msgstr "Autenticação do provedor de serviço falhou. %s" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #, python-format | ||||||
|  | msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "Troca para o Provedor Keystone \"%(keystone_provider)s\" realizada com " | ||||||
|  | "sucesso." | ||||||
|  |  | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
| msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful." | msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful." | ||||||
| msgstr "Troca para o projeto \"%(project_name)s\" realizada com sucesso." | msgstr "Troca para o projeto \"%(project_name)s\" realizada com sucesso." | ||||||
| @@ -62,6 +84,9 @@ msgstr "O token de autenticação emitido pelo serviço de identidade expirou." | |||||||
| msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint." | msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint." | ||||||
| msgstr "Não foi possível estabelecer conexão com o endpoint do Keystone." | msgstr "Não foi possível estabelecer conexão com o endpoint do Keystone." | ||||||
|  |  | ||||||
|  | msgid "Unable to retrieve authorized domains." | ||||||
|  | msgstr "Não foi possível recuperar domínios autorizados." | ||||||
|  |  | ||||||
| msgid "Unable to retrieve authorized projects." | msgid "Unable to retrieve authorized projects." | ||||||
| msgstr "Não foi possível obter os projetos autorizados." | msgstr "Não foi possível obter os projetos autorizados." | ||||||
|  |  | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 OpenStack Proposal Bot
					OpenStack Proposal Bot