Browse Source

Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ica9d6ec65228b7815975c583ed0f62c9eebc0869
OpenStack Proposal Bot 1 year ago
parent
commit
525b76dc32
1 changed files with 28 additions and 5 deletions
  1. 28
    5
      openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po

+ 28
- 5
openstack_auth/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po View File

@@ -6,20 +6,21 @@
6 6
 # Translators:
7 7
 # İşbaran Akçayır <isbaran@gmail.com>, 2015
8 8
 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
9
+# işbaran akçayır <isbaran@gmail.com>, 2017. #zanata
9 10
 msgid ""
10 11
 msgstr ""
11
-"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.1.dev1\n"
12
+"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.2.dev20\n"
12 13
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
13
-"POT-Creation-Date: 2017-01-25 19:41+0000\n"
14
+"POT-Creation-Date: 2017-05-18 13:23+0000\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 01:43+0000\n"
18
-"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>\n"
18
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 09:01+0000\n"
19
+"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
19 20
 "Language: tr-TR\n"
20 21
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 22
 "Generated-By: Babel 2.0\n"
22
-"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
23
+"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
23 24
 "Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
24 25
 
25 26
 msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
@@ -28,12 +29,18 @@ msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
28 29
 msgid "Authenticate using"
29 30
 msgstr "Kimlik doğrulama"
30 31
 
32
+msgid "Could not find service provider ID on Keystone."
33
+msgstr "Keystone için servis sağlayıcı ID'si bulunamadı."
34
+
31 35
 msgid "Domain"
32 36
 msgstr "Domain"
33 37
 
34 38
 msgid "Invalid credentials."
35 39
 msgstr "Geçersiz giriş bilgileri."
36 40
 
41
+msgid "K2K Federation not setup for this session"
42
+msgstr "K2K Birleşimi bu oturum için kurulmamış"
43
+
37 44
 msgid ""
38 45
 "No authentication backend could be determined to handle the provided "
39 46
 "credentials."
@@ -44,6 +51,11 @@ msgstr ""
44 51
 msgid "Password"
45 52
 msgstr "Şifre"
46 53
 
54
+#, python-format
55
+msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
56
+msgstr ""
57
+"Lütfen parolanızı değiştirmeyin düşünün, %s dakikada süresini dolduracak"
58
+
47 59
 #, python-format
48 60
 msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
49 61
 msgstr "\"%(username)s\" kullanıcısı için proje geçişi başarısız."
@@ -51,6 +63,14 @@ msgstr "\"%(username)s\" kullanıcısı için proje geçişi başarısız."
51 63
 msgid "Region"
52 64
 msgstr "Bölge"
53 65
 
66
+#, python-format
67
+msgid "Service provider authentication failed. %s"
68
+msgstr "Servis sağlayıcı kimlik doğrulama başarısız. %s"
69
+
70
+#, python-format
71
+msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful."
72
+msgstr "\"%(keystone_provider)s\" Keystone Sağlayıcısına geçiş başarılı."
73
+
54 74
 #, python-format
55 75
 msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
56 76
 msgstr "\"%(project_name)s\" projesine geçiş başarılı."
@@ -62,6 +82,9 @@ msgstr ""
62 82
 msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
63 83
 msgstr "Keystone uç noktasına bağlantı kurulamadı."
64 84
 
85
+msgid "Unable to retrieve authorized domains."
86
+msgstr "Yetkili alanlar alınamadı."
87
+
65 88
 msgid "Unable to retrieve authorized projects."
66 89
 msgstr "Yetkiniz bulunan projeler alınamadı."
67 90
 

Loading…
Cancel
Save