Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ibe8dfc36f9a34eec8b0e9f097852a29ddb87e88d
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-08-23 10:07:32 +00:00
parent 18bb66070a
commit c50b78c587
1 changed files with 24 additions and 5 deletions

View File

@ -7,20 +7,21 @@
# Andre Campos Bezerra <andrecbezerra@gmail.com>, 2015
# Gabriel Wainer, 2015
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# douglas santos costa <douglas.santos.mat@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.1.dev1\n"
"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.1.2.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-25 19:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-19 16:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-09 02:54+0000\n"
"Last-Translator: Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 02:01+0000\n"
"Last-Translator: douglas santos costa <douglas.santos.mat@gmail.com>\n"
"Language: pt-BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
@ -29,12 +30,18 @@ msgstr "Um erro ocorreu autenticando. Por favor tente novamente mais tarde."
msgid "Authenticate using"
msgstr "Autenticar usando"
msgid "Could not find service provider ID on Keystone."
msgstr "Não foi possível encontrar o provedor de serviços da ID em Keystone"
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
msgid "Invalid credentials."
msgstr "Credencial Inválida"
msgid "K2K Federation not setup for this session"
msgstr "K2K Federation não configurado para esta sessão"
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
"credentials."
@ -52,6 +59,15 @@ msgstr "A troca de projeto falhou para o usuário \"%(username)s\"."
msgid "Region"
msgstr "Região"
#, python-format
msgid "Service provider authentication failed. %s"
msgstr "Falha na autenticação do provedor de serviços. %s"
#, python-format
msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful."
msgstr ""
"Troca para provedor Keystone \"%(keystone_provider)s\" realizada com sucesso"
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "Troca para o projeto \"%(project_name)s\" realizada com sucesso."
@ -62,6 +78,9 @@ msgstr "O token de autenticação emitido pelo serviço de identidade expirou."
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "Não foi possível estabelecer conexão com o endpoint do Keystone."
msgid "Unable to retrieve authorized domains."
msgstr "Não foi possível reconectar no domínio"
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
msgstr "Não foi possível obter os projetos autorizados."