django_openstack_auth/openstack_auth/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po

99 lines
3.4 KiB
Plaintext

# Translations template for django_openstack_auth.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the
# django_openstack_auth project.
#
# Translators:
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2015
# Sungjin Kang <potopro@gmail.com>, 2015
# Andrea Young Oak Li <youli@redhat.com>, 2016. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Jun-Sik Shin <jsshin@smartx.kr>, 2017. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django_openstack_auth 3.2.1.dev2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 17:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Jun-Sik Shin <jsshin@smartx.kr>\n"
"Language: ko-KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
msgstr "인증 중 오류가 발생했습니다. 잠시 후 다시 시도하세요."
msgid "Authenticate using"
msgstr "인증 방법"
msgid "Could not find service provider ID on Keystone."
msgstr "Keystone 에서 서비스 프로바이더 ID 를 찾지 못하였습니다."
msgid "Domain"
msgstr "도메인"
msgid "Invalid credentials."
msgstr "올바르지 않은 인증정보입니다."
msgid "K2K Federation not setup for this session"
msgstr "이 세션에는 K2K Federation 이 설정되지 않았습니다."
msgid ""
"No authentication backend could be determined to handle the provided "
"credentials."
msgstr ""
"제공된 인증정보에 대한 처리를 할 수 있는 인증 백엔드가 존재하지 않습니다."
msgid "Password"
msgstr "암호"
#, python-format
msgid "Please consider changing your password, it will expire in %s minutes"
msgstr "암호는 %s 분 후에 만료되므로 변경해 주시기 바랍니다."
#, python-format
msgid "Project switch failed for user \"%(username)s\"."
msgstr "사용자 \"%(username)s\" 에 대한 프로젝트 전환에 실패했습니다."
msgid "Region"
msgstr "지역"
#, python-format
msgid "Service provider authentication failed. %s"
msgstr "서비스 프로바이더 인증에 실패했습니다. %s"
#, python-format
msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful."
msgstr "Keystone 프로바이더 \"%(keystone_provider)s\" 로 변경하였습니다."
#, python-format
msgid "Switch to project \"%(project_name)s\" successful."
msgstr "프로젝트 \"%(project_name)s\" 로 전환에 성공하였습니다."
msgid "The authentication token issued by the Identity service has expired."
msgstr "Identity 서비스에서 발급한 인증 토큰이 만료되었습니다."
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
msgstr "Keystone 엔드포인트에 접속할 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve authorized domains."
msgstr "인증된 도메인을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
msgstr "인증된 프로젝트를 가져올 수 없습니다."
msgid "User Name"
msgstr "사용자 이름"
msgid "You are not authorized for any projects or domains."
msgstr "프로젝트나 도메인에 대한 권한이 없습니다."
msgid "You are not authorized for any projects."
msgstr "모든 프로젝트에 대한 권한이 없습니다."