From 64ae9063fa9637141296446706ee804de4f22904 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Tue, 16 Nov 2021 02:55:53 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I35864a9b2a24020318b85d174bfd634bc4134e47 --- .../locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 37 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/disaster_recovery/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/disaster_recovery/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po index af5764c..5f709cd 100644 --- a/disaster_recovery/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/disaster_recovery/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,16 +4,17 @@ # Sungjin Kang , 2016. #zanata # minwook-shin , 2017. #zanata # SEOKJAE BARK , 2018. #zanata +# HYUNGBAI PARK , 2021. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: freezer-web-ui VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-02 09:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-08 09:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 07:06+0000\n" -"Last-Translator: SEOKJAE BARK \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-15 06:08+0000\n" +"Last-Translator: HYUNGBAI PARK \n" "Language-Team: Korean (South Korea)\n" "Language: ko_KR\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" @@ -55,9 +56,20 @@ msgstr "관리자" msgid "Advanced" msgstr "진보된" +msgid "Advanced configuration" +msgstr "추가적인 설정" + msgid "All Clients" msgstr "모든 클라이언트" +msgid "" +"An action is the simplest execution within a job, it could be a backup or a " +"restore and it contains rules that the action must follow (max retries, " +"interval between executions, etc)." +msgstr "" +"작업은 작업 내에서 가장 단순한 실행이며 백업 또는 복원이 될 수 있으며 작업이 " +"따라야 하는 규칙(최대 재시도, 실행 간격 등)을 포함합니다." + msgid "Attach" msgstr "연결" @@ -127,6 +139,16 @@ msgstr "일" msgid "Define a name for this session" msgstr "이 세션의 이름을 정의하십시오" +msgid "Define extra information for the action executed by the client." +msgstr "클라이언트가 실행한 작업에 대한 추가 정보를 정의합니다." + +msgid "" +"Define the following action rules:
  • Number of retries
  • " +"
  • Retries interval
  • Action is mandatory
" +msgstr "" +"다음 작업 규칙을 정의합니다.
  • 재시도 횟수
  • 재시도 간격
  • " +"
  • 작업은 필수입니다.
" + msgid "Delete Action" msgid_plural "Delete Actions" msgstr[0] "동작 삭제" @@ -242,6 +264,12 @@ msgstr "" msgid "File system" msgstr "파일 시스템" +msgid "" +"For Linux, in order to use snapshot features, the data has to reside on an " +"LVM volume." +msgstr "" +"Linux의 경우, 스냅샷 기능을 사용하려면 데이터가 LVM 볼륨에 있어야 합니다." + msgid "" "From here you can add and remove clients to this job from the list of " "available clients" @@ -565,6 +593,12 @@ msgstr "백업 할 파일 또는 디렉토리입니다." msgid "The path in which the backup should be restored" msgstr "백업을 복원해야하는 경로" +msgid "" +"The snapshot technologies currently supported are LVM for Linux and Volume " +"Shadow Copy for Windows." +msgstr "" +"현재 지원되는 스냅샷 기술은 Linux용 LVM과 Windows용 볼륨 섀도 복사본입니다." + msgid "Unable to attach to session." msgstr "세션에 연결할 수 없습니다."