diff --git a/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-error.po b/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-error.po index 71ab97cf1a..9bb8bb93d8 100644 --- a/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-error.po +++ b/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-error.po @@ -7,13 +7,13 @@ # howard lee , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: glance 13.0.0.0rc2.dev36\n" +"Project-Id-Version: glance 13.0.0.0rc2.dev45\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-06 15:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-07 17:40+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-30 03:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-09 01:13+0000\n" "Last-Translator: howard lee \n" "Language: zh-CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -216,6 +216,15 @@ msgid "" "Task: %(task_id)s failed to import image %(image_id)s to the filesystem." msgstr "任务: %(task_id)s 导出镜像 %(image_id)s 到文件系统失败。" +#, python-format +msgid "" +"This task type %(task_type)s is not supported by the current deployment of " +"Glance. Please refer the documentation provided by OpenStack or your " +"operator for more information." +msgstr "" +"当前部署的Glance不支持任务类型 %(task_type)s。请参考OpenStack提供的文档,或者" +"向操作员获取更多信息。" + msgid "" "To use --prefer_new or --overwrite you need to combine of these options with " "--merge option." @@ -241,6 +250,10 @@ msgstr "无法获取镜像" msgid "Unable to kill image %(id)s: " msgstr "无法终止镜像 %(id)s:" +#, python-format +msgid "Unable to load artifacts: %s" +msgstr "无法加载工件: %s" + #, python-format msgid "Unable to restore artifact %(artifact_id)s: %(e)s" msgstr "不能修复构件 %(artifact_id)s:%(e)s" diff --git a/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-warning.po b/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-warning.po new file mode 100644 index 0000000000..9c6a08ad47 --- /dev/null +++ b/glance/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/glance-log-warning.po @@ -0,0 +1,312 @@ +# Translations template for glance. +# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the glance project. +# +# Translators: +# Andreas Jaeger , 2016. #zanata +# howard lee , 2016. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: glance 13.0.0.0rc2.dev45\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-07 17:40+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-09 01:46+0000\n" +"Last-Translator: howard lee \n" +"Language: zh-CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Generated-By: Babel 2.0\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Language-Team: Chinese (China)\n" + +msgid "" +"/v3 controller is deprecated and will be removed from glance-api soon. " +"Remove the reference to it from glance-api-paste.ini configuration file and " +"use Glance Artifact Service API instead" +msgstr "" +"/v3控制器已被弃用,并将很快从glance-api中移除。从glance-api-paste.ini配置文件" +"中移除/v3控制器的参考,并使用Glance Artifact Service API代替" + +#, python-format +msgid "Access denied to image %(id)s but returning 'not found'" +msgstr "已拒绝对映像 %(id)s 的访问,但是正在返回“找不到”" + +#, python-format +msgid "An optional task has failed, the failure was: %s" +msgstr "一项可选任务已经失败,失败信息是:%s" + +#, python-format +msgid "Artifact with id=%s is not accessible" +msgstr "无法访问标识为 %s 的工件" + +#, python-format +msgid "Artifact with id=%s not found" +msgstr "找不到标识为 %s 的工件" + +msgid "Artifact with the specified type, name and version already exists" +msgstr "已存在具有所指定类型、名称和版本的工件" + +#, python-format +msgid "" +"Artifact with the specified type, name and version already has the direct " +"dependency=%d" +msgstr "具有所指定类型、名称和版本的工件已经具有直接依赖关系 %d" + +#, python-format +msgid "" +"Artifact with the specified type, name and versions already has the direct " +"dependency=%s" +msgstr "具有所指定类型、名称和版本的工件已经具有直接依赖关系 %s" + +msgid "Attempted to modify image user did not own." +msgstr "已尝试修改用户未拥有的映像。" + +#, python-format +msgid "Cached image file '%s' doesn't exist, unable to delete" +msgstr "高速缓存的映像文件“%s”不存在,无法删除" + +#, python-format +msgid "Can't load artifact %s: load disabled in config" +msgstr "无法加载工件 %s:配置中禁止加载" + +#, python-format +msgid "Can't load artifact %s: not in available_plugins list" +msgstr "无法加载工件 %s:available_plugins列表中不存在" + +#, python-format +msgid "Could not find image %s" +msgstr "找不到映像 %s" + +#, python-format +msgid "" +"Could not find schema properties file %s. Continuing without custom " +"properties" +msgstr "找不到模式属性文件 %s。正在没有定制属性的情况下继续" + +#, python-format +msgid "Could not find task %s" +msgstr "找不到任务 %s" + +#, python-format +msgid "Could not find task info %s" +msgstr "找不到任务信息 %s" + +msgid "Deadlock detected. Retrying..." +msgstr "检测到死锁。重试中..." + +#, python-format +msgid "Duplicate entry for values: %s" +msgstr "值的重复条目:%s" + +#, python-format +msgid "Expected table %(tbl)s was not found in DB." +msgstr "在DB中没有找到预期的表 %(tbl)s。" + +#, python-format +msgid "" +"Failed to activate image %s in registry. About to delete image bits from " +"store and update status to 'killed'." +msgstr "在镜像注册服务中激活镜像%s失败。即将从存储删除镜像并且更新状态为killed" + +#, python-format +msgid "Failed to decrypt location value for image %(image_id)s" +msgstr "为镜像 %(image_id)s 解密位置值失败" + +#, python-format +msgid "Failed to delete blob %s in store from URI" +msgstr "根据URI从存储中删除 blob %s 失败" + +#, python-format +msgid "Failed to delete file %(path)s. Got error: %(e)s" +msgstr "删除文件 %(path)s 失败。发生错误:%(e)s" + +#, python-format +msgid "Failed to delete image %s in store from URI" +msgstr "根据URI从存储中删除镜像 %s 失败" + +#, python-format +msgid "Failed to find task %(task_id)s. Reason: %(reason)s" +msgstr "查找任务失败%(task_id)s。原因:%(reason)s" + +msgid "Failed to successfully cache all images in queue." +msgstr "未能成功高速缓存队列中的所有映像。" + +#, python-format +msgid "" +"Fetch of cache file failed (%(e)s), rolling back by moving " +"'%(incomplete_path)s' to '%(invalid_path)s'" +msgstr "" +"访存高速缓存文件失败 (%(e)s),正在通过将“%(incomplete_path)s”移" +"到“%(invalid_path)s”来进行回滚" + +#, python-format +msgid "Forbidden to create task. Reason: %(reason)s" +msgstr "禁止创建任务。原因: %(reason)s" + +#, python-format +msgid "Forbidden to get task %(task_id)s. Reason: %(reason)s" +msgstr "禁止获取任务%(task_id)s。原因:%(reason)s" + +#, python-format +msgid "Get blob %(name)s data failed: %(err)s." +msgstr "获取 blob %(name)s 数据失败:%(err)s。" + +#, python-format +msgid "Get image %(id)s data failed: %(err)s." +msgstr "获取镜像 %(id)s 数据失败:%(err)s。" + +msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?" +msgstr "标识未在 sort_keys 中,sort_keys 唯一吗?" + +#, python-format +msgid "" +"Image %(image_id)s (\"%(image_name)s\") entirely missing from the destination" +msgstr "镜像 %(image_id)s (“%(image_name)s”)完全从目标位置消失" + +#, python-format +msgid "Image '%s' is not active. Not caching." +msgstr "映像“%s”处于不活动状态。未在进行高速缓存。" + +#, python-format +msgid "" +"Image cache driver '%(driver_module)s' failed to configure. Got error: " +"'%(config_err)s" +msgstr "" +"映像高速缓存驱动程序“%(driver_module)s”配置失败。发生错误:“%(config_err)s”" + +#, python-format +msgid "" +"Image cache driver '%(driver_name)s' failed to load. Got error: " +"'%(import_err)s." +msgstr "" +"映像高速缓存驱动程序“%(driver_name)s”装入失败。发生错误:“%(import_err)s”。" + +#, python-format +msgid "Invalid marker. Image %(id)s could not be found." +msgstr "标记无效。找不到镜像 %(id)s。" + +#, python-format +msgid "Invalid membership association specified for image %(id)s" +msgstr "为映像 %(id)s 指定的成员资格关联无效" + +#, python-format +msgid "Member %(id)s not found" +msgstr "找不到成员 %(id)s" + +#, python-format +msgid "Metadata tag not found for id %s" +msgstr "对于标识 %s,找不到元数据标记" + +#, python-format +msgid "No metadata found for image '%s'" +msgstr "对于映像“%s”,找不到任何元数据" + +msgid "" +"OVF metadata of interest was not specified in ovf-metadata.json config file. " +"Please set \"cim_pasd\" to a list of interested " +"CIM_ProcessorAllocationSettingData properties." +msgstr "" +"未在 ovf-metadata.json 配置文件中指定相关 OVF 元数据。请将“cim_pasd”设置为相" +"关 CIM_ProcessorAllocationSettingData 属性的列表。" + +msgid "OVF properties config file \"ovf-metadata.json\" was not found." +msgstr "找不到 OVF 属性配置文件“ovf-metadata.json”。" + +#, python-format +msgid "" +"One or more image locations couldn't be scrubbed from backend. Leaving image " +"'%s' in 'pending_delete' status" +msgstr "" +"无法从后端删除一个或多个镜像位置。使镜像 '%s' 保持 'pending_delete' 状态。" + +#, python-format +msgid "" +"Property protection on operation %(operation)s for rule %(rule)s is not " +"found. No role will be allowed to perform this operation." +msgstr "" +"找不到对操作 %(operation)s(对于规则 %(rule)s)的属性保护。将不允许任何角色执" +"行此操作。" + +#, python-format +msgid "Show level %s is not supported in this operation" +msgstr "显示级别 %s 在此操作中不受支持" + +#, python-format +msgid "Task %(task_id)s failed with exception %(error)s" +msgstr "任务 %(task_id)s 失败,异常为 %(error)s" + +msgid "" +"The Images (Glance) v1 API is deprecated and will be removed on or after the " +"Pike release, following the standard OpenStack deprecation policy. " +"Currently, the solution is to set enable_v1_api=False and enable_v2_api=True " +"in your glance-api.conf file. Once those options are removed from the code, " +"Images (Glance) v2 API will be switched on by default and will be the only " +"option to deploy and use." +msgstr "" +"镜像系统(Glance)v1版本的API已被弃用,按照标准的OpenStack弃用政策,v1版本的" +"API将在Pike版本中或Pike版本后被移除。目前的解决方案是在glance-api.conf配置文" +"件中,将enable_v1_api设置为False,并将enable_v2_api设置为True。一旦这些选项从" +"代码中被移除,镜像系统v2版本的API将被默认使用,并成为唯一的选项用以部署和使" +"用。" + +msgid "The `eventlet` executor has been deprecated. Use `taskflow` instead." +msgstr "`eventlet`执行器已被弃用,使用`taskflow`进行替代。" + +msgid "" +"The value ``filesystem`` is DEPRECATED for use with " +"``store_type_preference``. It will be removed in the Pike release. Please " +"use ``file`` instead. Please see the Glance Newton release notes for more " +"information." +msgstr "" +"与 ``store_type_preference``一起使用时,值 ``filesystem`` 已被弃用。它将在" +"Pike版本中被移除。请使用 ``file`` 来代替。请查阅Newton发行版的Glance说明来获" +"取更过信息。" + +msgid "" +"The value ``vmware_datastore`` is DEPRECATED for use with " +"``store_type_preference``. It will be removed in the Pike release. Please " +"use ``vmware`` instead. Please see the Glance Newton release notes for more " +"information." +msgstr "" +"与 ``store_type_preference``一起使用时,值 ``vmware_datastore`` 已被弃用。它" +"将在Pike版本中被移除。请使用 ``vmware`` 来代替。请查阅Newton发行版的Glance说" +"明来获取更过信息。" + +msgid "Unable to get deleted image" +msgstr "无法获取已删除的映像" + +#, python-format +msgid "Unable to get deleted task %s" +msgstr "找不到已删除的任务 %s" + +msgid "Unable to get unowned image" +msgstr "无法获取无主的映像" + +msgid "Unable to retrieve request id from context" +msgstr "无法从上下文检索到请求标识" + +#, python-format +msgid "Unrecognised child %s" +msgstr "无法确认的子代 %s" + +#, python-format +msgid "" +"User %(user)s attempted to upload an image of size %(size)d that will exceed " +"the quota. %(remaining)d bytes remaining." +msgstr "" +"用户 %(user)s 尝试上传大小为 %(size)d 的镜像,该大小将超出配额。还剩余 " +"%(remaining)d 字节。" + +#, python-format +msgid "" +"User %(user)s attempted to upload an image of unknown size that will exceed " +"the quota. %(remaining)d bytes remaining." +msgstr "" +"用户 %(user)s 尝试上传未知大小的镜像,该大小将超出配额。还剩余 " +"%(remaining)d 字节。" + +#, python-format +msgid "User lacks permission to share image %(id)s" +msgstr "用户缺少共享映像 %(id)s 的许可权"