Browse Source

Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I6e2b3a270acc0e5a761e8a3f01d36e5a83ee4ef3
OpenStack Proposal Bot 8 months ago
parent
commit
8e441ac608

+ 3
- 161
glance/locale/de/LC_MESSAGES/glance.po View File

@@ -11,9 +11,9 @@
11 11
 # Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2016. #zanata
12 12
 msgid ""
13 13
 msgstr ""
14
-"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n"
14
+"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
15 15
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
16
-"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
17 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
18 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
22 22
 "Language: de\n"
23 23
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 24
 "Generated-By: Babel 2.0\n"
25
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
25
+"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
26 26
 "Language-Team: German\n"
27 27
 
28 28
 #, python-format
@@ -99,13 +99,6 @@ msgstr "%s ist bereits gestoppt"
99 99
 msgid "%s is stopped"
100 100
 msgstr "%s ist gestoppt"
101 101
 
102
-msgid ""
103
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
104
-"keystone authentication strategy is enabled\n"
105
-msgstr ""
106
-"Option --os_auth_url oder Umgebungsvariable OS_AUTH_URL erforderlich, wenn "
107
-"die Keystone-Authentifizierungsstrategie aktiviert ist\n"
108
-
109 102
 msgid "A body is not expected with this request."
110 103
 msgstr "Es wird kein Body bei dieser Anforderung erwartet. "
111 104
 
@@ -167,10 +160,6 @@ msgstr "URL des Abbildschemas"
167 160
 msgid "An image self url"
168 161
 msgstr "'self'-URL für Abbild"
169 162
 
170
-#, python-format
171
-msgid "An image with identifier %s already exists"
172
-msgstr "Ein Abbild mit ID %s ist bereits vorhanden"
173
-
174 163
 msgid "An import task exception occurred"
175 164
 msgstr "Es ist eine Ausnahme bei einer Importtask eingetreten."
176 165
 
@@ -193,11 +182,6 @@ msgstr "Eine unbekannte Taskausnahme ist aufgetreten"
193 182
 msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
194 183
 msgstr "Versuch doppeltes Abbild hochzuladen: %s"
195 184
 
196
-msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
197
-msgstr ""
198
-"Versuch, Adressfeld für ein Abbild zu aktualisieren, das sich nicht im "
199
-"Warteschlangenmodus befindet."
200
-
201 185
 #, python-format
202 186
 msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
203 187
 msgstr "Attribut '%(property)s' ist schreibgeschützt."
@@ -256,10 +240,6 @@ msgstr "Fehlerhaftes Kommando: %s"
256 240
 msgid "Bad header: %(header_name)s"
257 241
 msgstr "Fehlerhafter Header: %(header_name)s"
258 242
 
259
-#, python-format
260
-msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
261
-msgstr "Falscher an Filter %(filter)s übergebener Wert hat %(val)s abgerufen"
262
-
263 243
 #, python-format
264 244
 msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
265 245
 msgstr "Falsches Format der S3 URI: %(uri)s"
@@ -296,10 +276,6 @@ msgstr ""
296 276
 msgid "Cannot set locations to empty list."
297 277
 msgstr "Positionen können nicht auf leere Liste gesetzt werden. "
298 278
 
299
-msgid "Cannot upload to an unqueued image"
300
-msgstr ""
301
-"Hochladen auf Abbild, das sich nicht in Warteschlange befindet, nicht möglich"
302
-
303 279
 #, python-format
304 280
 msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
305 281
 msgstr ""
@@ -327,12 +303,6 @@ msgstr ""
327 303
 msgid "Constructed URL: %s"
328 304
 msgstr "Erstellte URL: %s"
329 305
 
330
-msgid "Container format is not specified."
331
-msgstr "Containerformat wurde nicht angegeben."
332
-
333
-msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
334
-msgstr "Inhaltstyp muss Anwendungs-/Oktet-Stream sein"
335
-
336 306
 #, python-format
337 307
 msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
338 308
 msgstr "Fehlerhafter Abbild-Download für Abbild %(image_id)s"
@@ -442,9 +412,6 @@ msgstr ""
442 412
 msgid "Descriptive name for the image"
443 413
 msgstr "Beschreibender Name für das Abbild"
444 414
 
445
-msgid "Disk format is not specified."
446
-msgstr "Plattenformat wurde nicht angegeben."
447
-
448 415
 #, python-format
449 416
 msgid ""
450 417
 "Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -478,17 +445,6 @@ msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
478 445
 msgstr ""
479 446
 "Status mit Angabe im folgenden Format erwartet: {\"status\": \"status\"}"
480 447
 
481
-msgid "External source should not be empty"
482
-msgstr "Externe Quelle darf nicht leer sein."
483
-
484
-#, python-format
485
-msgid "External sources are not supported: '%s'"
486
-msgstr "Externe Quellen werden nicht unterstützt: '%s'"
487
-
488
-#, python-format
489
-msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
490
-msgstr "Abbild wurde nicht aktiviert. Fehler: %s"
491
-
492 448
 #, python-format
493 449
 msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
494 450
 msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht hinzugefügt. Fehler: %s"
@@ -497,14 +453,6 @@ msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht hinzugefügt. Fehler: %s"
497 453
 msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
498 454
 msgstr "Zu löschendes Abbild %(image_id)s wurde nicht gefunden"
499 455
 
500
-#, python-format
501
-msgid "Failed to find image to delete: %s"
502
-msgstr "Zu löschendes Abbild wurde nicht gefunden: %s"
503
-
504
-#, python-format
505
-msgid "Failed to find image to update: %s"
506
-msgstr "Zu aktualisierendes Abbild wurde nicht gefunden: %s"
507
-
508 456
 #, python-format
509 457
 msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
510 458
 msgstr "Zu löschender Ressourcentyp %(resourcetype)s wurde nicht gefunden"
@@ -518,10 +466,6 @@ msgstr ""
518 466
 msgid "Failed to read %s from config"
519 467
 msgstr "Fehler beim Lesen von %s aus Konfiguration"
520 468
 
521
-#, python-format
522
-msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
523
-msgstr "Abbild wurde nicht reserviert. Fehler: %s"
524
-
525 469
 #, python-format
526 470
 msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
527 471
 msgstr "Abbildmetadaten wurden nicht aktualisiert. Fehler: %s"
@@ -560,32 +504,6 @@ msgstr ""
560 504
 msgid "Forbidden image access"
561 505
 msgstr "Unzulässiger Zugriff auf Abbild"
562 506
 
563
-#, python-format
564
-msgid "Forbidden to delete a %s image."
565
-msgstr "Es ist nicht erlaubt, ein %s Abbild zu löschen."
566
-
567
-#, python-format
568
-msgid "Forbidden to delete image: %s"
569
-msgstr "Löschen von Abbild nicht erlaubt: %s"
570
-
571
-#, python-format
572
-msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
573
-msgstr "Es ist nicht erlaubt, '%(key)s' des %(status)s-Abbild zu ändern."
574
-
575
-#, python-format
576
-msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
577
-msgstr "Ändern von '%s' eines Abbild nicht erlaubt."
578
-
579
-msgid "Forbidden to reserve image."
580
-msgstr "Reservieren von Abbild nicht erlaubt."
581
-
582
-msgid "Forbidden to update deleted image."
583
-msgstr "Aktualisieren von gelöschtem Abbild nicht erlaubt."
584
-
585
-#, python-format
586
-msgid "Forbidden to update image: %s"
587
-msgstr "Aktualisieren von Abbild nicht erlaubt: %s"
588
-
589 507
 #, python-format
590 508
 msgid "Forbidden upload attempt: %s"
591 509
 msgstr "Unerlaubter Uploadversuch: %s"
@@ -684,20 +602,10 @@ msgstr "Das Abbild übersteigt das vorhandene Speicherkontingent: %s"
684 602
 msgid "Image id is required."
685 603
 msgstr "Abbild-ID ist erforderlich."
686 604
 
687
-msgid "Image is protected"
688
-msgstr "Abbild ist geschützt"
689
-
690 605
 #, python-format
691 606
 msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
692 607
 msgstr "Grenzwert für Abbildmitglieder für Abbild %(id)s überschritten: %(e)s:"
693 608
 
694
-#, python-format
695
-msgid "Image name too long: %d"
696
-msgstr "Abbildname zu lang: %d"
697
-
698
-msgid "Image operation conflicts"
699
-msgstr "Abbildoperationskonflikte"
700
-
701 609
 #, python-format
702 610
 msgid ""
703 611
 "Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
@@ -721,10 +629,6 @@ msgstr "Problem beim Abbildupload: %s"
721 629
 msgid "Image with identifier %s already exists!"
722 630
 msgstr "Abbild mit ID %s ist bereits vorhanden!"
723 631
 
724
-#, python-format
725
-msgid "Image with identifier %s has been deleted."
726
-msgstr "Abbild mit ID %s wurde gelöscht. "
727
-
728 632
 #, python-format
729 633
 msgid "Image with identifier %s not found"
730 634
 msgstr "Abbild mit ID %s nicht gefunden"
@@ -757,28 +661,16 @@ msgstr "Nicht ausreichende Berechtigungen auf Abbildspeichermedien: %s"
757 661
 msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
758 662
 msgstr "Ungültiger JSON Zeiger für diese Ressource: : '/%s'"
759 663
 
760
-#, python-format
761
-msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
762
-msgstr "Ungültige Kontrollsumme '%s': Darf 32 Zeichen nicht überschreiten"
763
-
764 664
 msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
765 665
 msgstr "Ungültige Konfiguration in der Glance-Swift-Konfigurationsdatei."
766 666
 
767 667
 msgid "Invalid configuration in property protection file."
768 668
 msgstr "Ungültige Konfiguration in Eigenschaftsschutzdatei. "
769 669
 
770
-#, python-format
771
-msgid "Invalid container format '%s' for image."
772
-msgstr "Ungültiges Containerformat '%s' für Abbild."
773
-
774 670
 #, python-format
775 671
 msgid "Invalid content type %(content_type)s"
776 672
 msgstr "Ungültiger Inhaltstyp %(content_type)s"
777 673
 
778
-#, python-format
779
-msgid "Invalid disk format '%s' for image."
780
-msgstr "Ungültiges Plattenformat '%s' für Abbild."
781
-
782 674
 #, python-format
783 675
 msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
784 676
 msgstr "Ungültiger Filterwert %s. Das schließende Anführungszeichen fehlt."
@@ -802,10 +694,6 @@ msgstr "Ungültiges Abbild-ID-Format"
802 694
 msgid "Invalid location"
803 695
 msgstr "Ungültige Position"
804 696
 
805
-#, python-format
806
-msgid "Invalid location %s"
807
-msgstr "Ungültige Position %s"
808
-
809 697
 #, python-format
810 698
 msgid "Invalid location: %s"
811 699
 msgstr "Ungültiger Ort: %s"
@@ -835,15 +723,6 @@ msgstr "Ungültiger Marker. Abbild konnte nicht gefunden werden."
835 723
 msgid "Invalid membership association: %s"
836 724
 msgstr "Ungültige Mitgliedschaftszuordnung: %s"
837 725
 
838
-msgid ""
839
-"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
840
-"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
841
-"match."
842
-msgstr ""
843
-"Ungültige Kombination von Platten- und Containerformaten. Beim Festlegen "
844
-"eines Platten- oder Containerformats auf 'aki', 'ari' oder 'ami' müssen die "
845
-"Container- und Plattenformate übereinstimmen."
846
-
847 726
 #, python-format
848 727
 msgid ""
849 728
 "Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -880,10 +759,6 @@ msgstr "Ungültiger Statuswert: %s"
880 759
 msgid "Invalid status: %s"
881 760
 msgstr "Ungültiger Status: %s"
882 761
 
883
-#, python-format
884
-msgid "Invalid time format for %s."
885
-msgstr "Ungültiges Zeitformat für %s."
886
-
887 762
 #, python-format
888 763
 msgid "Invalid type value: %s"
889 764
 msgstr "Ungültiger Wert für Typ: %s"
@@ -935,9 +810,6 @@ msgstr "Ungültiger Wert für Option %(option)s: %(value)s"
935 810
 msgid "Invalid visibility value: %s"
936 811
 msgstr "Ungültiger Sichtbarkeitswert: %s"
937 812
 
938
-msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
939
-msgstr "Die Angabe von mehreren Abbildquellen ist ungültig."
940
-
941 813
 msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
942 814
 msgstr ""
943 815
 "Es ist nicht zulässig, Positionen hinzuzufügen, wenn die Positionen nicht "
@@ -1220,21 +1092,9 @@ msgstr "Eigenschaft %s darf nicht entfernt werden."
1220 1092
 msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1221 1093
 msgstr "Eigenschaft %s muss vor dem Speichern von Daten festgelegt werden."
1222 1094
 
1223
-#, python-format
1224
-msgid "Property '%s' is protected"
1225
-msgstr "Eigenschaft '%s' ist geschützt"
1226
-
1227 1095
 msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1228 1096
 msgstr "Eigenschaftsnamen dürfen kein 4-Byte-Unicode enthalten."
1229 1097
 
1230
-#, python-format
1231
-msgid ""
1232
-"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1233
-"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1234
-msgstr ""
1235
-"Die angegebene Abbildgröße muss der gespeicherten Abbildgröße entsprechen. "
1236
-"(angegebene Größe: %(ps)d, gespeicherte Größe: %(ss)d)"
1237
-
1238 1098
 #, python-format
1239 1099
 msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1240 1100
 msgstr "Angegebenes Objekt passt nicht zu Schema '%(schema)s': %(reason)s"
@@ -1287,10 +1147,6 @@ msgstr ""
1287 1147
 msgid "Request must be a list of commands"
1288 1148
 msgstr "Die Anfrage muss eine Liste von Kommandos sein"
1289 1149
 
1290
-#, python-format
1291
-msgid "Required store %s is invalid"
1292
-msgstr "Der verlangte Speicher %s ist ungültig"
1293
-
1294 1150
 msgid ""
1295 1151
 "Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1296 1152
 "possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1516,14 +1372,6 @@ msgstr ""
1516 1372
 "Der Grenzwert für die zulässige Anzahl an Abbildeigenschaften wurde "
1517 1373
 "überschritten. Versucht: %(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
1518 1374
 
1519
-#, python-format
1520
-msgid ""
1521
-"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1522
-"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1523
-msgstr ""
1524
-"Der Grenzwert für die zulässige Anzahl an Abbildeigenschaften wurde "
1525
-"überschritten. Versucht: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1526
-
1527 1375
 #, python-format
1528 1376
 msgid ""
1529 1377
 "The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
@@ -1804,9 +1652,6 @@ msgstr ""
1804 1652
 "werden bei Erreichen der in der Eigenschaft 'expires_at' festgelegten Zeit "
1805 1653
 "automatisch gelöscht."
1806 1654
 
1807
-msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1808
-msgstr "Diese Operation ist derzeit bei Glance-Abbilddetails nicht zulässig."
1809
-
1810 1655
 msgid ""
1811 1656
 "Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1812 1657
 msgstr ""
@@ -1898,9 +1743,6 @@ msgstr ""
1898 1743
 "Hochladen von doppelten Abbilddaten für Abbild %(image_id)s nicht möglich: "
1899 1744
 "%(error)s"
1900 1745
 
1901
-msgid "Unauthorized image access"
1902
-msgstr "Unauthorisierter Abbildzugriff"
1903
-
1904 1746
 msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1905 1747
 msgstr "Unerwarteter Hauptteiltyp. Erwartet wurde list/dict."
1906 1748
 

+ 198
- 332
glance/locale/en_GB/LC_MESSAGES/glance.po View File

@@ -12,11 +12,11 @@ msgid ""
12 12
 msgstr ""
13 13
 "Project-Id-Version: glance VERSION\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2018-03-30 15:31+0000\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
16 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
-"PO-Revision-Date: 2018-03-28 11:22+0000\n"
19
+"PO-Revision-Date: 2018-08-08 09:19+0000\n"
20 20
 "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
21 21
 "Language: en_GB\n"
22 22
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -28,6 +28,13 @@ msgstr ""
28 28
 msgid "\t%s"
29 29
 msgstr "\t%s"
30 30
 
31
+msgid ""
32
+"\n"
33
+"                    DEPRECATED FOR REMOVAL\n"
34
+msgstr ""
35
+"\n"
36
+"                    DEPRECATED FOR REMOVAL\n"
37
+
31 38
 msgid ""
32 39
 "\n"
33 40
 "AES key for encrypting store location metadata.\n"
@@ -600,114 +607,6 @@ msgstr ""
600 607
 "    * None\n"
601 608
 "\n"
602 609
 
603
-msgid ""
604
-"\n"
605
-"Deploy the v1 API Registry service.\n"
606
-"\n"
607
-"When this option is set to ``True``, the Registry service\n"
608
-"will be enabled in Glance for v1 API requests.\n"
609
-"\n"
610
-"NOTES:\n"
611
-"    * Use of Registry is mandatory in v1 API, so this option must\n"
612
-"      be set to ``True`` if the ``enable_v1_api`` option is enabled.\n"
613
-"\n"
614
-"    * If deploying only the v2 OpenStack Images API, this option,\n"
615
-"      which is enabled by default, should be disabled.\n"
616
-"\n"
617
-"Possible values:\n"
618
-"    * True\n"
619
-"    * False\n"
620
-"\n"
621
-"Related options:\n"
622
-"    * enable_v1_api\n"
623
-"\n"
624
-msgstr ""
625
-"\n"
626
-"Deploy the v1 API Registry service.\n"
627
-"\n"
628
-"When this option is set to ``True``, the Registry service\n"
629
-"will be enabled in Glance for v1 API requests.\n"
630
-"\n"
631
-"NOTES:\n"
632
-"    * Use of Registry is mandatory in v1 API, so this option must\n"
633
-"      be set to ``True`` if the ``enable_v1_api`` option is enabled.\n"
634
-"\n"
635
-"    * If deploying only the v2 OpenStack Images API, this option,\n"
636
-"      which is enabled by default, should be disabled.\n"
637
-"\n"
638
-"Possible values:\n"
639
-"    * True\n"
640
-"    * False\n"
641
-"\n"
642
-"Related options:\n"
643
-"    * enable_v1_api\n"
644
-"\n"
645
-
646
-msgid ""
647
-"\n"
648
-"Deploy the v1 OpenStack Images API.\n"
649
-"\n"
650
-"When this option is set to ``True``, Glance service will respond to\n"
651
-"requests on registered endpoints conforming to the v1 OpenStack\n"
652
-"Images API.\n"
653
-"\n"
654
-"NOTES:\n"
655
-"    * If this option is enabled, then ``enable_v1_registry`` must\n"
656
-"      also be set to ``True`` to enable mandatory usage of Registry\n"
657
-"      service with v1 API.\n"
658
-"\n"
659
-"    * If this option is disabled, then the ``enable_v1_registry``\n"
660
-"      option, which is enabled by default, is also recommended\n"
661
-"      to be disabled.\n"
662
-"\n"
663
-"    * This option is separate from ``enable_v2_api``, both v1 and v2\n"
664
-"      OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
665
-"      other.\n"
666
-"\n"
667
-"    * If deploying only the v2 Images API, this option, which is\n"
668
-"      enabled by default, should be disabled.\n"
669
-"\n"
670
-"Possible values:\n"
671
-"    * True\n"
672
-"    * False\n"
673
-"\n"
674
-"Related options:\n"
675
-"    * enable_v1_registry\n"
676
-"    * enable_v2_api\n"
677
-"\n"
678
-msgstr ""
679
-"\n"
680
-"Deploy the v1 OpenStack Images API.\n"
681
-"\n"
682
-"When this option is set to ``True``, Glance service will respond to\n"
683
-"requests on registered endpoints conforming to the v1 OpenStack\n"
684
-"Images API.\n"
685
-"\n"
686
-"NOTES:\n"
687
-"    * If this option is enabled, then ``enable_v1_registry`` must\n"
688
-"      also be set to ``True`` to enable mandatory usage of Registry\n"
689
-"      service with v1 API.\n"
690
-"\n"
691
-"    * If this option is disabled, then the ``enable_v1_registry``\n"
692
-"      option, which is enabled by default, is also recommended\n"
693
-"      to be disabled.\n"
694
-"\n"
695
-"    * This option is separate from ``enable_v2_api``, both v1 and v2\n"
696
-"      OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
697
-"      other.\n"
698
-"\n"
699
-"    * If deploying only the v2 Images API, this option, which is\n"
700
-"      enabled by default, should be disabled.\n"
701
-"\n"
702
-"Possible values:\n"
703
-"    * True\n"
704
-"    * False\n"
705
-"\n"
706
-"Related options:\n"
707
-"    * enable_v1_registry\n"
708
-"    * enable_v2_api\n"
709
-"\n"
710
-
711 610
 msgid ""
712 611
 "\n"
713 612
 "Deploy the v2 API Registry service.\n"
@@ -770,20 +669,12 @@ msgid ""
770 669
 "      option, which is enabled by default, is also recommended\n"
771 670
 "      to be disabled.\n"
772 671
 "\n"
773
-"    * This option is separate from ``enable_v1_api``, both v1 and v2\n"
774
-"      OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
775
-"      other.\n"
776
-"\n"
777
-"    * If deploying only the v1 Images API, this option, which is\n"
778
-"      enabled by default, should be disabled.\n"
779
-"\n"
780 672
 "Possible values:\n"
781 673
 "    * True\n"
782 674
 "    * False\n"
783 675
 "\n"
784 676
 "Related options:\n"
785 677
 "    * enable_v2_registry\n"
786
-"    * enable_v1_api\n"
787 678
 "\n"
788 679
 msgstr ""
789 680
 "\n"
@@ -798,20 +689,12 @@ msgstr ""
798 689
 "      option, which is enabled by default, is also recommended\n"
799 690
 "      to be disabled.\n"
800 691
 "\n"
801
-"    * This option is separate from ``enable_v1_api``, both v1 and v2\n"
802
-"      OpenStack Images API can be deployed independent of each\n"
803
-"      other.\n"
804
-"\n"
805
-"    * If deploying only the v1 Images API, this option, which is\n"
806
-"      enabled by default, should be disabled.\n"
807
-"\n"
808 692
 "Possible values:\n"
809 693
 "    * True\n"
810 694
 "    * False\n"
811 695
 "\n"
812 696
 "Related options:\n"
813 697
 "    * enable_v2_registry\n"
814
-"    * enable_v1_api\n"
815 698
 "\n"
816 699
 
817 700
 msgid ""
@@ -853,6 +736,43 @@ msgstr ""
853 736
 "    * config_file\n"
854 737
 "\n"
855 738
 
739
+msgid ""
740
+"\n"
741
+"Desired output format for image conversion plugin.\n"
742
+"\n"
743
+"Provide a valid image format to which the conversion plugin\n"
744
+"will convert the image before storing it to the back-end.\n"
745
+"\n"
746
+"Note, if the Image Conversion plugin for image import is defined, users\n"
747
+"should only upload disk formats that are supported by `quemu-img` otherwise\n"
748
+"the conversion and import will fail.\n"
749
+"\n"
750
+"Possible values:\n"
751
+"    * qcow2\n"
752
+"    * raw\n"
753
+"    * vdmk\n"
754
+"\n"
755
+"Related Options:\n"
756
+"    * disk_formats\n"
757
+msgstr ""
758
+"\n"
759
+"Desired output format for image conversion plugin.\n"
760
+"\n"
761
+"Provide a valid image format to which the conversion plugin\n"
762
+"will convert the image before storing it to the back-end.\n"
763
+"\n"
764
+"Note, if the Image Conversion plugin for image import is defined, users\n"
765
+"should only upload disk formats that are supported by `quemu-img` otherwise\n"
766
+"the conversion and import will fail.\n"
767
+"\n"
768
+"Possible values:\n"
769
+"    * qcow2\n"
770
+"    * raw\n"
771
+"    * vdmk\n"
772
+"\n"
773
+"Related Options:\n"
774
+"    * disk_formats\n"
775
+
856 776
 msgid ""
857 777
 "\n"
858 778
 "Dictionary contains metadata properties to be injected in image.\n"
@@ -921,35 +841,6 @@ msgstr ""
921 841
 "    * None\n"
922 842
 "\n"
923 843
 
924
-msgid ""
925
-"\n"
926
-"Enables the Image Import workflow introduced in Pike\n"
927
-"\n"
928
-"As '[DEFAULT]/node_staging_uri' is required for the Image\n"
929
-"Import, it's disabled per default in Pike, enabled per\n"
930
-"default in Queens and removed in Rocky. This allows Glance to\n"
931
-"operate with previous version configs upon upgrade.\n"
932
-"\n"
933
-"Setting this option to False will disable the endpoints related\n"
934
-"to Image Import Refactoring work.\n"
935
-"\n"
936
-"Related options:\n"
937
-"    * [DEFAULT]/node_staging_uri"
938
-msgstr ""
939
-"\n"
940
-"Enables the Image Import workflow introduced in Pike\n"
941
-"\n"
942
-"As '[DEFAULT]/node_staging_uri' is required for the Image\n"
943
-"Import, it's disabled per default in Pike, enabled per\n"
944
-"default in Queens and removed in Rocky. This allows Glance to\n"
945
-"operate with previous version configs upon upgrade.\n"
946
-"\n"
947
-"Setting this option to False will disable the endpoints related\n"
948
-"to Image Import Refactoring work.\n"
949
-"\n"
950
-"Related options:\n"
951
-"    * [DEFAULT]/node_staging_uri"
952
-
953 844
 msgid ""
954 845
 "\n"
955 846
 "File containing the swift account(s) configurations.\n"
@@ -1196,8 +1087,7 @@ msgid ""
1196 1087
 "Both 'glance-direct' and 'web-download' are enabled by default.\n"
1197 1088
 "\n"
1198 1089
 "Related options:\n"
1199
-"    * [DEFAULT]/node_staging_uri\n"
1200
-"    * [DEFAULT]/enable_image_import"
1090
+"    * [DEFAULT]/node_staging_uri"
1201 1091
 msgstr ""
1202 1092
 "\n"
1203 1093
 "List of enabled Image Import Methods\n"
@@ -1205,8 +1095,7 @@ msgstr ""
1205 1095
 "Both 'glance-direct' and 'web-download' are enabled by default.\n"
1206 1096
 "\n"
1207 1097
 "Related options:\n"
1208
-"    * [DEFAULT]/node_staging_uri\n"
1209
-"    * [DEFAULT]/enable_image_import"
1098
+"    * [DEFAULT]/node_staging_uri"
1210 1099
 
1211 1100
 msgid ""
1212 1101
 "\n"
@@ -1979,6 +1868,33 @@ msgstr ""
1979 1868
 "    * None\n"
1980 1869
 "\n"
1981 1870
 
1871
+msgid ""
1872
+"\n"
1873
+"Restore the image status from 'pending_delete' to 'active'.\n"
1874
+"\n"
1875
+"This option is used by administrator to reset the image's status from\n"
1876
+"'pending_delete' to 'active' when the image is deleted by mistake and\n"
1877
+"'pending delete' feature is enabled in Glance. Please make sure the\n"
1878
+"glance-scrubber daemon is stopped before restoring the image to avoid image\n"
1879
+"data inconsistency.\n"
1880
+"\n"
1881
+"Possible values:\n"
1882
+"    * image's uuid\n"
1883
+"\n"
1884
+msgstr ""
1885
+"\n"
1886
+"Restore the image status from 'pending_delete' to 'active'.\n"
1887
+"\n"
1888
+"This option is used by administrator to reset the image's status from\n"
1889
+"'pending_delete' to 'active' when the image is deleted by mistake and\n"
1890
+"'pending delete' feature is enabled in Glance. Please make sure the\n"
1891
+"glance-scrubber daemon is stopped before restoring the image to avoid image\n"
1892
+"data inconsistency.\n"
1893
+"\n"
1894
+"Possible values:\n"
1895
+"    * image's uuid\n"
1896
+"\n"
1897
+
1982 1898
 msgid ""
1983 1899
 "\n"
1984 1900
 "Role used to identify an authenticated user as administrator.\n"
@@ -2743,7 +2659,6 @@ msgid ""
2743 2659
 "\n"
2744 2660
 "Related options:\n"
2745 2661
 "    * [task]/work_dir\n"
2746
-"    * [DEFAULT]/enable_image_import (*deprecated*)\n"
2747 2662
 "\n"
2748 2663
 msgstr ""
2749 2664
 "\n"
@@ -2768,7 +2683,6 @@ msgstr ""
2768 2683
 "\n"
2769 2684
 "Related options:\n"
2770 2685
 "    * [task]/work_dir\n"
2771
-"    * [DEFAULT]/enable_image_import (*deprecated*)\n"
2772 2686
 "\n"
2773 2687
 
2774 2688
 msgid ""
@@ -3196,21 +3110,6 @@ msgstr ""
3196 3110
 "    * None\n"
3197 3111
 "\n"
3198 3112
 
3199
-msgid ""
3200
-"\n"
3201
-"This option is deprecated for removal in Rocky.\n"
3202
-"\n"
3203
-"It was introduced to make sure that the API is not enabled\n"
3204
-"before the '[DEFAULT]/node_staging_uri' is defined and is\n"
3205
-"long term redundant."
3206
-msgstr ""
3207
-"\n"
3208
-"This option is deprecated and scheduled for removal in Rocky.\n"
3209
-"\n"
3210
-"It was introduced to make sure that the API is not enabled\n"
3211
-"before the '[DEFAULT]/node_staging_uri' is defined and is\n"
3212
-"long term redundant."
3213
-
3214 3113
 msgid ""
3215 3114
 "\n"
3216 3115
 "Time interval, in seconds, between scrubber runs in daemon mode.\n"
@@ -3393,6 +3292,73 @@ msgstr ""
3393 3292
 "    * ``scrub_pool_size``\n"
3394 3293
 "\n"
3395 3294
 
3295
+msgid ""
3296
+"\"\n"
3297
+"Secure hashing algorithm used for computing the 'os_hash_value' property.\n"
3298
+"\n"
3299
+"This option configures the Glance \"multihash\", which consists of two\n"
3300
+"image properties: the 'os_hash_algo' and the 'os_hash_value'.  The\n"
3301
+"'os_hash_algo' will be populated by the value of this configuration\n"
3302
+"option, and the 'os_hash_value' will be populated by the hexdigest computed\n"
3303
+"when the algorithm is applied to the uploaded or imported image data.\n"
3304
+"\n"
3305
+"The value must be a valid secure hash algorithm name recognized by the\n"
3306
+"python 'hashlib' library.  You can determine what these are by examining\n"
3307
+"the 'hashlib.algorithms_available' data member of the version of the\n"
3308
+"library being used in your Glance installation.  For interoperability\n"
3309
+"purposes, however, we recommend that you use the set of secure hash\n"
3310
+"names supplied by the 'hashlib.algorithms_guaranteed' data member because\n"
3311
+"those algorithms are guaranteed to be supported by the 'hashlib' library\n"
3312
+"on all platforms.  Thus, any image consumer using 'hashlib' locally should\n"
3313
+"be able to verify the 'os_hash_value' of the image.\n"
3314
+"\n"
3315
+"The default value of 'sha512' is a performant secure hash algorithm.\n"
3316
+"\n"
3317
+"If this option is misconfigured, any attempts to store image data will "
3318
+"fail.\n"
3319
+"For that reason, we recommend using the default value.\n"
3320
+"\n"
3321
+"Possible values:\n"
3322
+"    * Any secure hash algorithm name recognized by the Python 'hashlib'\n"
3323
+"      library\n"
3324
+"\n"
3325
+"Related options:\n"
3326
+"    * None\n"
3327
+"\n"
3328
+msgstr ""
3329
+"\"\n"
3330
+"Secure hashing algorithm used for computing the 'os_hash_value' property.\n"
3331
+"\n"
3332
+"This option configures the Glance \"multihash\", which consists of two\n"
3333
+"image properties: the 'os_hash_algo' and the 'os_hash_value'.  The\n"
3334
+"'os_hash_algo' will be populated by the value of this configuration\n"
3335
+"option, and the 'os_hash_value' will be populated by the hexdigest computed\n"
3336
+"when the algorithm is applied to the uploaded or imported image data.\n"
3337
+"\n"
3338
+"The value must be a valid secure hash algorithm name recognized by the\n"
3339
+"python 'hashlib' library.  You can determine what these are by examining\n"
3340
+"the 'hashlib.algorithms_available' data member of the version of the\n"
3341
+"library being used in your Glance installation.  For interoperability\n"
3342
+"purposes, however, we recommend that you use the set of secure hash\n"
3343
+"names supplied by the 'hashlib.algorithms_guaranteed' data member because\n"
3344
+"those algorithms are guaranteed to be supported by the 'hashlib' library\n"
3345
+"on all platforms.  Thus, any image consumer using 'hashlib' locally should\n"
3346
+"be able to verify the 'os_hash_value' of the image.\n"
3347
+"\n"
3348
+"The default value of 'sha512' is a performant secure hash algorithm.\n"
3349
+"\n"
3350
+"If this option is misconfigured, any attempts to store image data will "
3351
+"fail.\n"
3352
+"For that reason, we recommend using the default value.\n"
3353
+"\n"
3354
+"Possible values:\n"
3355
+"    * Any secure hash algorithm name recognized by the Python 'hashlib'\n"
3356
+"      library\n"
3357
+"\n"
3358
+"Related options:\n"
3359
+"    * None\n"
3360
+"\n"
3361
+
3396 3362
 #, python-format
3397 3363
 msgid "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s"
3398 3364
 msgstr "%(cls)s exception was raised in the last rpc call: %(val)s"
@@ -3473,16 +3439,18 @@ msgstr "%s is stopped"
3473 3439
 msgid "'%(param)s' value out of range, must not exceed %(max)d."
3474 3440
 msgstr "'%(param)s' value out of range, must not exceed %(max)d."
3475 3441
 
3442
+msgid "'container_format' needs to be set before import"
3443
+msgstr "'container_format' needs to be set before import"
3444
+
3445
+msgid "'disk_format' needs to be set before import"
3446
+msgstr "'disk_format' needs to be set before import"
3447
+
3448
+msgid "'glance-direct' method is not available at this site."
3449
+msgstr "'glance-direct' method is not available at this site."
3450
+
3476 3451
 msgid "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store."
3477 3452
 msgstr "'node_staging_uri' is not set correctly. Could not load staging store."
3478 3453
 
3479
-msgid ""
3480
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
3481
-"keystone authentication strategy is enabled\n"
3482
-msgstr ""
3483
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
3484
-"Keystone authentication strategy is enabled\n"
3485
-
3486 3454
 msgid "A body is not expected with this request."
3487 3455
 msgstr "A body is not expected with this request."
3488 3456
 
@@ -3523,6 +3491,9 @@ msgstr ""
3523 3491
 msgid "A set of URLs to access the image file kept in external store"
3524 3492
 msgstr "A set of URLs to access the image file kept in external store"
3525 3493
 
3494
+msgid "Algorithm to calculate the os_hash_value"
3495
+msgstr "Algorithm to calculate the os_hash_value"
3496
+
3526 3497
 msgid "Amount of disk space (in GB) required to boot image."
3527 3498
 msgstr "Amount of disk space (in GB) required to boot image."
3528 3499
 
@@ -3550,10 +3521,6 @@ msgstr "An image schema URL"
3550 3521
 msgid "An image self url"
3551 3522
 msgstr "An image self URL"
3552 3523
 
3553
-#, python-format
3554
-msgid "An image with identifier %s already exists"
3555
-msgstr "An image with identifier %s already exists"
3556
-
3557 3524
 msgid "An import task exception occurred"
3558 3525
 msgstr "An import task exception occurred"
3559 3526
 
@@ -3576,9 +3543,6 @@ msgstr "An unknown task exception occurred"
3576 3543
 msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
3577 3544
 msgstr "Attempt to upload duplicate image: %s"
3578 3545
 
3579
-msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
3580
-msgstr "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
3581
-
3582 3546
 #, python-format
3583 3547
 msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
3584 3548
 msgstr "Attribute '%(property)s' is read-only."
@@ -3626,6 +3590,9 @@ msgstr "Authorisation failed."
3626 3590
 msgid "Available categories:"
3627 3591
 msgstr "Available categories:"
3628 3592
 
3593
+msgid "Backend store to upload image to"
3594
+msgstr "Backend store to upload image to"
3595
+
3629 3596
 #, python-format
3630 3597
 msgid "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation."
3631 3598
 msgstr "Bad \"%s\" query filter format. Use ISO 8601 DateTime notation."
@@ -3638,10 +3605,6 @@ msgstr "Bad Command: %s"
3638 3605
 msgid "Bad header: %(header_name)s"
3639 3606
 msgstr "Bad header: %(header_name)s"
3640 3607
 
3641
-#, python-format
3642
-msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
3643
-msgstr "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
3644
-
3645 3608
 #, python-format
3646 3609
 msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
3647 3610
 msgstr "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
@@ -3683,9 +3646,6 @@ msgstr "Cannot save data for image %(image_id)s: %(error)s"
3683 3646
 msgid "Cannot set locations to empty list."
3684 3647
 msgstr "Cannot set locations to empty list."
3685 3648
 
3686
-msgid "Cannot upload to an unqueued image"
3687
-msgstr "Cannot upload to an unqueued image"
3688
-
3689 3649
 #, python-format
3690 3650
 msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
3691 3651
 msgstr "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
@@ -3707,12 +3667,6 @@ msgstr "Connect error/bad request to Auth service at URL %(url)s."
3707 3667
 msgid "Constructed URL: %s"
3708 3668
 msgstr "Constructed URL: %s"
3709 3669
 
3710
-msgid "Container format is not specified."
3711
-msgstr "Container format is not specified."
3712
-
3713
-msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
3714
-msgstr "Content-Type must be application/octet-stream"
3715
-
3716 3670
 #, python-format
3717 3671
 msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
3718 3672
 msgstr "Corrupt image download for image %(image_id)s"
@@ -3934,9 +3888,6 @@ msgstr "Denying attempt to upload image larger than %d bytes."
3934 3888
 msgid "Descriptive name for the image"
3935 3889
 msgstr "Descriptive name for the image"
3936 3890
 
3937
-msgid "Disk format is not specified."
3938
-msgstr "Disk format is not specified."
3939
-
3940 3891
 #, python-format
3941 3892
 msgid ""
3942 3893
 "Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -3967,17 +3918,6 @@ msgstr "Expected a member in the form: {\"member\": \"image_id\"}"
3967 3918
 msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
3968 3919
 msgstr "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
3969 3920
 
3970
-msgid "External source should not be empty"
3971
-msgstr "External source should not be empty"
3972
-
3973
-#, python-format
3974
-msgid "External sources are not supported: '%s'"
3975
-msgstr "External sources are not supported: '%s'"
3976
-
3977
-#, python-format
3978
-msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
3979
-msgstr "Failed to activate image. Got error: %s"
3980
-
3981 3921
 #, python-format
3982 3922
 msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
3983 3923
 msgstr "Failed to add image metadata. Got error: %s"
@@ -3986,14 +3926,6 @@ msgstr "Failed to add image metadata. Got error: %s"
3986 3926
 msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
3987 3927
 msgstr "Failed to find image %(image_id)s to delete"
3988 3928
 
3989
-#, python-format
3990
-msgid "Failed to find image to delete: %s"
3991
-msgstr "Failed to find image to delete: %s"
3992
-
3993
-#, python-format
3994
-msgid "Failed to find image to update: %s"
3995
-msgstr "Failed to find image to update: %s"
3996
-
3997 3929
 #, python-format
3998 3930
 msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
3999 3931
 msgstr "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
@@ -4006,10 +3938,6 @@ msgstr "Failed to initialise the image cache database. Got error: %s"
4006 3938
 msgid "Failed to read %s from config"
4007 3939
 msgstr "Failed to read %s from config"
4008 3940
 
4009
-#, python-format
4010
-msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
4011
-msgstr "Failed to reserve image. Got error: %s"
4012
-
4013 3941
 #, python-format
4014 3942
 msgid "Failed to sync database: ERROR: %s"
4015 3943
 msgstr "Failed to sync database: ERROR: %s"
@@ -4052,32 +3980,6 @@ msgstr ""
4052 3980
 msgid "Forbidden image access"
4053 3981
 msgstr "Forbidden image access"
4054 3982
 
4055
-#, python-format
4056
-msgid "Forbidden to delete a %s image."
4057
-msgstr "Forbidden to delete a %s image."
4058
-
4059
-#, python-format
4060
-msgid "Forbidden to delete image: %s"
4061
-msgstr "Forbidden to delete image: %s"
4062
-
4063
-#, python-format
4064
-msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
4065
-msgstr "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
4066
-
4067
-#, python-format
4068
-msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
4069
-msgstr "Forbidden to modify '%s' of image."
4070
-
4071
-msgid "Forbidden to reserve image."
4072
-msgstr "Forbidden to reserve image."
4073
-
4074
-msgid "Forbidden to update deleted image."
4075
-msgstr "Forbidden to update deleted image."
4076
-
4077
-#, python-format
4078
-msgid "Forbidden to update image: %s"
4079
-msgstr "Forbidden to update image: %s"
4080
-
4081 3983
 #, python-format
4082 3984
 msgid "Forbidden upload attempt: %s"
4083 3985
 msgstr "Forbidden upload attempt: %s"
@@ -4096,6 +3998,13 @@ msgstr "Format of the container"
4096 3998
 msgid "Format of the disk"
4097 3999
 msgstr "Format of the disk"
4098 4000
 
4001
+msgid ""
4002
+"Hexdigest of the image contents using the algorithm specified by the "
4003
+"os_hash_algo"
4004
+msgstr ""
4005
+"Hexdigest of the image contents using the algorithm specified by the "
4006
+"os_hash_algo"
4007
+
4099 4008
 #, python-format
4100 4009
 msgid "Host \"%s\" is not valid."
4101 4010
 msgstr "Host \"%s\" is not valid."
@@ -4111,6 +4020,9 @@ msgstr ""
4111 4020
 "Human-readable informative message only included when appropriate (usually "
4112 4021
 "on failure)"
4113 4022
 
4023
+msgid "If true, image will not appear in default image list response."
4024
+msgstr "If true, image will not appear in default image list response."
4025
+
4114 4026
 msgid "If true, image will not be deletable."
4115 4027
 msgstr "If true, image will not be deletable."
4116 4028
 
@@ -4172,22 +4084,15 @@ msgstr "Image exceeds the storage quota: %s"
4172 4084
 msgid "Image id is required."
4173 4085
 msgstr "Image id is required."
4174 4086
 
4175
-msgid "Image import is not supported at this site."
4176
-msgstr "Image import is not supported at this site."
4177
-
4178
-msgid "Image is protected"
4179
-msgstr "Image is protected"
4180
-
4181 4087
 #, python-format
4182 4088
 msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
4183 4089
 msgstr "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
4184 4090
 
4185
-#, python-format
4186
-msgid "Image name too long: %d"
4187
-msgstr "Image name too long: %d"
4091
+msgid "Image needs to be in 'queued' state to use 'web-download' method"
4092
+msgstr "Image needs to be in 'queued' state to use 'web-download' method"
4188 4093
 
4189
-msgid "Image operation conflicts"
4190
-msgstr "Image operation conflicts"
4094
+msgid "Image needs to be staged before 'glance-direct' method can be used"
4095
+msgstr "Image needs to be staged before 'glance-direct' method can be used"
4191 4096
 
4192 4097
 #, python-format
4193 4098
 msgid ""
@@ -4211,14 +4116,13 @@ msgstr "Image upload problem: %s"
4211 4116
 msgid "Image with identifier %s already exists!"
4212 4117
 msgstr "Image with identifier %s already exists!"
4213 4118
 
4214
-#, python-format
4215
-msgid "Image with identifier %s has been deleted."
4216
-msgstr "Image with identifier %s has been deleted."
4217
-
4218 4119
 #, python-format
4219 4120
 msgid "Image with identifier %s not found"
4220 4121
 msgstr "Image with identifier %s not found"
4221 4122
 
4123
+msgid "Image with status active cannot be target for import"
4124
+msgstr "Image with status active cannot be target for import"
4125
+
4222 4126
 #, python-format
4223 4127
 msgid "Image with the given id %(image_id)s was not found"
4224 4128
 msgstr "Image with the given id %(image_id)s was not found"
@@ -4256,20 +4160,12 @@ msgstr "Insufficient permissions on image storage media: %s"
4256 4160
 msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
4257 4161
 msgstr "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
4258 4162
 
4259
-#, python-format
4260
-msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
4261
-msgstr "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
4262
-
4263 4163
 msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
4264 4164
 msgstr "Invalid configuration in glance-swift conf file."
4265 4165
 
4266 4166
 msgid "Invalid configuration in property protection file."
4267 4167
 msgstr "Invalid configuration in property protection file."
4268 4168
 
4269
-#, python-format
4270
-msgid "Invalid container format '%s' for image."
4271
-msgstr "Invalid container format '%s' for image."
4272
-
4273 4169
 #, python-format
4274 4170
 msgid "Invalid content type %(content_type)s"
4275 4171
 msgstr "Invalid content type %(content_type)s"
@@ -4282,10 +4178,6 @@ msgstr ""
4282 4178
 "Invalid data migration script '%(script)s'. A valid data migration script "
4283 4179
 "must implement functions 'has_migrations' and 'migrate'."
4284 4180
 
4285
-#, python-format
4286
-msgid "Invalid disk format '%s' for image."
4287
-msgstr "Invalid disk format '%s' for image."
4288
-
4289 4181
 #, python-format
4290 4182
 msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
4291 4183
 msgstr "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
@@ -4316,10 +4208,6 @@ msgstr "Invalid int value for max_rows: %(max_rows)s"
4316 4208
 msgid "Invalid location"
4317 4209
 msgstr "Invalid location"
4318 4210
 
4319
-#, python-format
4320
-msgid "Invalid location %s"
4321
-msgstr "Invalid location %s"
4322
-
4323 4211
 #, python-format
4324 4212
 msgid "Invalid location: %s"
4325 4213
 msgstr "Invalid location: %s"
@@ -4349,15 +4237,6 @@ msgstr "Invalid marker. Image could not be found."
4349 4237
 msgid "Invalid membership association: %s"
4350 4238
 msgstr "Invalid membership association: %s"
4351 4239
 
4352
-msgid ""
4353
-"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
4354
-"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
4355
-"match."
4356
-msgstr ""
4357
-"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
4358
-"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
4359
-"match."
4360
-
4361 4240
 #, python-format
4362 4241
 msgid ""
4363 4242
 "Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -4393,10 +4272,6 @@ msgstr "Invalid status value: %s"
4393 4272
 msgid "Invalid status: %s"
4394 4273
 msgstr "Invalid status: %s"
4395 4274
 
4396
-#, python-format
4397
-msgid "Invalid time format for %s."
4398
-msgstr "Invalid time format for %s."
4399
-
4400 4275
 #, python-format
4401 4276
 msgid "Invalid type value: %s"
4402 4277
 msgstr "Invalid type value: %s"
@@ -4437,6 +4312,14 @@ msgstr ""
4437 4312
 msgid "Invalid value '%(value)s' for parameter '%(param)s': %(extra_msg)s"
4438 4313
 msgstr "Invalid value '%(value)s' for parameter '%(param)s': %(extra_msg)s"
4439 4314
 
4315
+#, python-format
4316
+msgid ""
4317
+"Invalid value '%s' for 'os_hidden' filter. Valid values are 'true' or "
4318
+"'false'."
4319
+msgstr ""
4320
+"Invalid value '%s' for 'os_hidden' filter. Valid values are 'true' or "
4321
+"'false'."
4322
+
4440 4323
 #, python-format
4441 4324
 msgid ""
4442 4325
 "Invalid value '%s' for 'protected' filter. Valid values are 'true' or "
@@ -4453,9 +4336,6 @@ msgstr "Invalid value for option %(option)s: %(value)s"
4453 4336
 msgid "Invalid visibility value: %s"
4454 4337
 msgstr "Invalid visibility value: %s"
4455 4338
 
4456
-msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
4457
-msgstr "It's invalid to provide multiple image sources."
4458
-
4459 4339
 #, python-format
4460 4340
 msgid "It's not allowed to add locations if image status is %s."
4461 4341
 msgstr "It's not allowed to add locations if image status is %s."
@@ -4477,6 +4357,13 @@ msgstr "It's not allowed to replace locations if image status is %s."
4477 4357
 msgid "It's not allowed to update locations if locations are invisible."
4478 4358
 msgstr "It's not allowed to update locations if locations are invisible."
4479 4359
 
4360
+msgid ""
4361
+"Key:Value pair of store identifier and store type. In case of multiple "
4362
+"backends should be separatedusing comma."
4363
+msgstr ""
4364
+"Key:Value pair of store identifier and store type. In case of multiple "
4365
+"backends should be separated using a comma."
4366
+
4480 4367
 msgid "List of strings related to the image"
4481 4368
 msgstr "List of strings related to the image"
4482 4369
 
@@ -4583,6 +4470,9 @@ msgstr "Missing required 'image_id' field"
4583 4470
 msgid "Missing required credential: %(required)s"
4584 4471
 msgstr "Missing required credential: %(required)s"
4585 4472
 
4473
+msgid "Multi backend is not supported at this site."
4474
+msgstr "Multi backend is not supported at this site."
4475
+
4586 4476
 #, python-format
4587 4477
 msgid ""
4588 4478
 "Multiple 'image' service matches for region %(region)s. This generally means "
@@ -4758,21 +4648,9 @@ msgstr "Property %s may not be removed."
4758 4648
 msgid "Property %s must be set prior to saving data."
4759 4649
 msgstr "Property %s must be set prior to saving data."
4760 4650
 
4761
-#, python-format
4762
-msgid "Property '%s' is protected"
4763
-msgstr "Property '%s' is protected"
4764
-
4765 4651
 msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
4766 4652
 msgstr "Property names can't contain 4 byte Unicode."
4767 4653
 
4768
-#, python-format
4769
-msgid ""
4770
-"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
4771
-"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
4772
-msgstr ""
4773
-"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
4774
-"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
4775
-
4776 4654
 #, python-format
4777 4655
 msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
4778 4656
 msgstr "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
@@ -4825,10 +4703,6 @@ msgstr "Request body must be a JSON array of operation objects."
4825 4703
 msgid "Request must be a list of commands"
4826 4704
 msgstr "Request must be a list of commands"
4827 4705
 
4828
-#, python-format
4829
-msgid "Required store %s is invalid"
4830
-msgstr "Required store %s is invalid"
4831
-
4832 4706
 msgid ""
4833 4707
 "Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
4834 4708
 "possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -5116,14 +4990,6 @@ msgstr ""
5116 4990
 "The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
5117 4991
 "Attempted: %(attempted)s, Maximum: %(maximum)s"
5118 4992
 
5119
-#, python-format
5120
-msgid ""
5121
-"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
5122
-"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
5123
-msgstr ""
5124
-"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
5125
-"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
5126
-
5127 4993
 #, python-format
5128 4994
 msgid ""
5129 4995
 "The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
@@ -5391,9 +5257,6 @@ msgstr ""
5391 5257
 "This operation is currently not permitted on Glance Tasks. They are auto "
5392 5258
 "deleted after reaching the time based on their expires_at property."
5393 5259
 
5394
-msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
5395
-msgstr "This operation is currently not permitted on Glance images details."
5396
-
5397 5260
 msgid ""
5398 5261
 "This option will be removed in the Pike release or later because the same "
5399 5262
 "functionality can be achieved with greater granularity by using policies. "
@@ -5503,9 +5366,6 @@ msgstr ""
5503 5366
 msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
5504 5367
 msgstr "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
5505 5368
 
5506
-msgid "Unauthorized image access"
5507
-msgstr "Unauthorised image access"
5508
-
5509 5369
 msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
5510 5370
 msgstr "Unexpected body type. Expected list/dict."
5511 5371
 
@@ -5769,6 +5629,12 @@ msgstr ""
5769 5629
 msgid "__init__() got unexpected keyword argument '%s'"
5770 5630
 msgstr "__init__() got unexpected keyword argument '%s'"
5771 5631
 
5632
+#, python-format
5633
+msgid ""
5634
+"cannot restore the image from %s to active (wanted from_state=pending_delete)"
5635
+msgstr ""
5636
+"cannot restore the image from %s to active (wanted from_state=pending_delete)"
5637
+
5772 5638
 #, python-format
5773 5639
 msgid ""
5774 5640
 "cannot transition from %(current)s to %(next)s in update (wanted from_state="

+ 3
- 161
glance/locale/es/LC_MESSAGES/glance.po View File

@@ -10,9 +10,9 @@
10 10
 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
11 11
 msgid ""
12 12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n"
13
+"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
16 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
21 21
 "Language: es\n"
22 22
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 23
 "Generated-By: Babel 2.0\n"
24
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
24
+"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
25 25
 "Language-Team: Spanish\n"
26 26
 
27 27
 #, python-format
@@ -99,13 +99,6 @@ msgstr "%s ya se detuvo"
99 99
 msgid "%s is stopped"
100 100
 msgstr "%s se ha detenido"
101 101
 
102
-msgid ""
103
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
104
-"keystone authentication strategy is enabled\n"
105
-msgstr ""
106
-"Se necesita la opción --os_auth_url ovariable de ambiente OS_AUTH_URL cuando "
107
-"la estrategia de autenticación keystone está habilitada\n"
108
-
109 102
 msgid "A body is not expected with this request."
110 103
 msgstr "No se espera un cuerpo en esta solicitud."
111 104
 
@@ -166,10 +159,6 @@ msgstr "La URL de un esquema imagen"
166 159
 msgid "An image self url"
167 160
 msgstr "La URL propia de una imagen"
168 161
 
169
-#, python-format
170
-msgid "An image with identifier %s already exists"
171
-msgstr "Ya existe una imagen con el identificador %s"
172
-
173 162
 msgid "An import task exception occurred"
174 163
 msgstr "Se ha producido una excepción en una tarea de importación"
175 164
 
@@ -192,11 +181,6 @@ msgstr "Se ha producido una excepción desconocida "
192 181
 msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
193 182
 msgstr "Se ha intentado subir imagen duplicada: %s"
194 183
 
195
-msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
196
-msgstr ""
197
-"Se ha intentado actualizar el campo de ubicación para una imagen que no está "
198
-"en estado de cola."
199
-
200 184
 #, python-format
201 185
 msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
202 186
 msgstr "El atributo '%(property)s' es de sólo lectura."
@@ -252,10 +236,6 @@ msgstr "Comando incorrecto: %s"
252 236
 msgid "Bad header: %(header_name)s"
253 237
 msgstr "Cabecera incorrecta: %(header_name)s"
254 238
 
255
-#, python-format
256
-msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
257
-msgstr "Valores incorrectos pasaron al filtro %(filter)s se obtuvo %(val)s"
258
-
259 239
 #, python-format
260 240
 msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
261 241
 msgstr "La URI S3 se realizó de manera incorrecta: %(uri)s"
@@ -290,9 +270,6 @@ msgstr "No se pueden guardar los datos para  la imagen %(image_id)s: %(error)s"
290 270
 msgid "Cannot set locations to empty list."
291 271
 msgstr "No se puede definir ubicaciones como una lista vacía."
292 272
 
293
-msgid "Cannot upload to an unqueued image"
294
-msgstr "No se puede subir a una imagen en cola"
295
-
296 273
 #, python-format
297 274
 msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
298 275
 msgstr ""
@@ -318,12 +295,6 @@ msgstr ""
318 295
 msgid "Constructed URL: %s"
319 296
 msgstr "URL construido : %s"
320 297
 
321
-msgid "Container format is not specified."
322
-msgstr "No se especificó el formato de contenedor."
323
-
324
-msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
325
-msgstr "El tipo de contenido debe ser aplicación/serie de octetos"
326
-
327 298
 #, python-format
328 299
 msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
329 300
 msgstr "Descarga de imagen corrupta para imagen %(image_id)s "
@@ -433,9 +404,6 @@ msgstr "Denegando intento de cargar una imagen mayor que %d bytes."
433 404
 msgid "Descriptive name for the image"
434 405
 msgstr "Nombre descriptivo para la imagen"
435 406
 
436
-msgid "Disk format is not specified."
437
-msgstr "No se especificó el formato del disco."
438
-
439 407
 #, python-format
440 408
 msgid ""
441 409
 "Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -465,17 +433,6 @@ msgstr "Se eperaba un miembro con el formato: {\"member\": \"image_id\"}"
465 433
 msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
466 434
 msgstr "Se eperaba un estado con el formato: {\"status\": \"status\"}"
467 435
 
468
-msgid "External source should not be empty"
469
-msgstr "El origen externo no puede estar vacío"
470
-
471
-#, python-format
472
-msgid "External sources are not supported: '%s'"
473
-msgstr "No se soportan fuentes externas: '%s'"
474
-
475
-#, python-format
476
-msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
477
-msgstr "Error al activar imagen. Se ha obtenido error: %s"
478
-
479 436
 #, python-format
480 437
 msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
481 438
 msgstr "Error al agregar metadatos de imagen. Se obtuvo error: %s"
@@ -484,14 +441,6 @@ msgstr "Error al agregar metadatos de imagen. Se obtuvo error: %s"
484 441
 msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
485 442
 msgstr "No se pudo encontrar imagen %(image_id)s para eliminar"
486 443
 
487
-#, python-format
488
-msgid "Failed to find image to delete: %s"
489
-msgstr "No se ha encontrado la imagen para eliminar: %s"
490
-
491
-#, python-format
492
-msgid "Failed to find image to update: %s"
493
-msgstr "No se encontró imagen para actualizar: %s"
494
-
495 444
 #, python-format
496 445
 msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
497 446
 msgstr "No se encontró tipo de recurso %(resourcetype)s para eliminar"
@@ -506,10 +455,6 @@ msgstr ""
506 455
 msgid "Failed to read %s from config"
507 456
 msgstr "No se ha podido leer %s de la configuración"
508 457
 
509
-#, python-format
510
-msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
511
-msgstr "Error al reservar imagen. Se ha obtenido error: %s"
512
-
513 458
 #, python-format
514 459
 msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
515 460
 msgstr ""
@@ -551,32 +496,6 @@ msgstr ""
551 496
 msgid "Forbidden image access"
552 497
 msgstr "Acceso prohibido a la imagen"
553 498
 
554
-#, python-format
555
-msgid "Forbidden to delete a %s image."
556
-msgstr "Se prohíbe eliminar una imagen %s."
557
-
558
-#, python-format
559
-msgid "Forbidden to delete image: %s"
560
-msgstr "Está prohibido eliminar imagen: %s"
561
-
562
-#, python-format
563
-msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
564
-msgstr "Prohibido modificar '%(key)s' de la imagen en estado %(status)s."
565
-
566
-#, python-format
567
-msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
568
-msgstr "Prohibido modificar '%s' de la imagen."
569
-
570
-msgid "Forbidden to reserve image."
571
-msgstr "La reserva de imagen está prohibida."
572
-
573
-msgid "Forbidden to update deleted image."
574
-msgstr "La actualización de una imagen suprimida está prohibida."
575
-
576
-#, python-format
577
-msgid "Forbidden to update image: %s"
578
-msgstr "Se prohíbe actualizar imagen: %s"
579
-
580 499
 #, python-format
581 500
 msgid "Forbidden upload attempt: %s"
582 501
 msgstr "Intento de carga prohibido: %s"
@@ -674,21 +593,11 @@ msgstr "La imagen excede la capacidad de almacenamiento: %s"
674 593
 msgid "Image id is required."
675 594
 msgstr "Se necesita id de imagen"
676 595
 
677
-msgid "Image is protected"
678
-msgstr "La imagen está protegida "
679
-
680 596
 #, python-format
681 597
 msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
682 598
 msgstr ""
683 599
 "Se ha excedido el límite de miembro de imagen para imagen %(id)s: %(e)s:"
684 600
 
685
-#, python-format
686
-msgid "Image name too long: %d"
687
-msgstr "Nombre de imagen demasiado largo: %d"
688
-
689
-msgid "Image operation conflicts"
690
-msgstr "Conflictos de operación de imagen"
691
-
692 601
 #, python-format
693 602
 msgid ""
694 603
 "Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
@@ -711,10 +620,6 @@ msgstr "Problema al cargar la imagen: %s"
711 620
 msgid "Image with identifier %s already exists!"
712 621
 msgstr "¡Ya existe una imagen con el identificador %s!"
713 622
 
714
-#, python-format
715
-msgid "Image with identifier %s has been deleted."
716
-msgstr "Se ha eliminado imagen identificada como %s."
717
-
718 623
 #, python-format
719 624
 msgid "Image with identifier %s not found"
720 625
 msgstr "No se ha encontrado la imagen con el identificador %s"
@@ -747,28 +652,16 @@ msgstr "Permisos insuficientes en el soporte de almacenamiento de imagen: %s "
747 652
 msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
748 653
 msgstr "Puntero JSON no válido para este recurso: '/%s'"
749 654
 
750
-#, python-format
751
-msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
752
-msgstr "Suma de verificación  '%s': no puede exceder los 32 caracteres"
753
-
754 655
 msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
755 656
 msgstr "Configuración en fichero en glance-swift no válida."
756 657
 
757 658
 msgid "Invalid configuration in property protection file."
758 659
 msgstr "Configuración en fichero de protección de propiedad no válida."
759 660
 
760
-#, python-format
761
-msgid "Invalid container format '%s' for image."
762
-msgstr "Formato de contenedor '%s' no válido para imagen."
763
-
764 661
 #, python-format
765 662
 msgid "Invalid content type %(content_type)s"
766 663
 msgstr "Tipo de contenido no válido %(content_type)s"
767 664
 
768
-#, python-format
769
-msgid "Invalid disk format '%s' for image."
770
-msgstr "Formato de disco '%s' no válido para imagen."
771
-
772 665
 #, python-format
773 666
 msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
774 667
 msgstr "Valor de filtro no válido %s. No se han cerrado comillas."
@@ -790,10 +683,6 @@ msgstr "Formato de id de imagen no válido"
790 683
 msgid "Invalid location"
791 684
 msgstr "Ubicación no válida"
792 685
 
793
-#, python-format
794
-msgid "Invalid location %s"
795
-msgstr "Ubicación %s no válida"
796
-
797 686
 #, python-format
798 687
 msgid "Invalid location: %s"
799 688
 msgstr "Ubicaciones no válidas: %s"
@@ -823,15 +712,6 @@ msgstr "Marcador no válido. No se ha podido encontrar la imagen. "
823 712
 msgid "Invalid membership association: %s"
824 713
 msgstr "Asociación de pertenencia no válida: %s "
825 714
 
826
-msgid ""
827
-"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
828
-"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
829
-"match."
830
-msgstr ""
831
-"Mezcla no válida de formatos de disco y contenedor. Al definir un formato de "
832
-"disco o de contenedor como 'aki', 'ari' o 'ami', los formatos de contenedor "
833
-"y de disco deben coincidir."
834
-
835 715
 #, python-format
836 716
 msgid ""
837 717
 "Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -867,10 +747,6 @@ msgstr "Valor de estado no válido: %s"
867 747
 msgid "Invalid status: %s"
868 748
 msgstr "Estado no válido: %s"
869 749
 
870
-#, python-format
871
-msgid "Invalid time format for %s."
872
-msgstr "Formato de hora no válido para %s."
873
-
874 750
 #, python-format
875 751
 msgid "Invalid type value: %s"
876 752
 msgstr "Valor de tipo no válido: %s"
@@ -922,9 +798,6 @@ msgstr "Valor no válido para opción %(option)s: %(value)s"
922 798
 msgid "Invalid visibility value: %s"
923 799
 msgstr "Valor de visibilidad no válido : %s"
924 800
 
925
-msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
926
-msgstr "Proporcionar múltiples fuentes para la imagen no es válido."
927
-
928 801
 msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
929 802
 msgstr "No se permite añadir ubicaciones si son invisibles."
930 803
 
@@ -1200,21 +1073,9 @@ msgstr "La propiedad %s no se puede eliminar."
1200 1073
 msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1201 1074
 msgstr "La propiedad %s debe definirse antes de guardar datos."
1202 1075
 
1203
-#, python-format
1204
-msgid "Property '%s' is protected"
1205
-msgstr "Propiedad '%s' está protegida"
1206
-
1207 1076
 msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1208 1077
 msgstr "Los nombre de propiedad no pueden contener 4 byte unicode."
1209 1078
 
1210
-#, python-format
1211
-msgid ""
1212
-"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1213
-"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1214
-msgstr ""
1215
-"El tamaño de imagen proporcionado debe coincidir con el tamaño de la imagen "
1216
-"almacenada. (tamaño proporcionado: %(ps)d, tamaño almacenado: %(ss)d)"
1217
-
1218 1079
 #, python-format
1219 1080
 msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1220 1081
 msgstr ""
@@ -1267,10 +1128,6 @@ msgstr ""
1267 1128
 msgid "Request must be a list of commands"
1268 1129
 msgstr "La solicitud debe ser una lista de comandos."
1269 1130
 
1270
-#, python-format
1271
-msgid "Required store %s is invalid"
1272
-msgstr "El almacén %s solicitado no es válido"
1273
-
1274 1131
 msgid ""
1275 1132
 "Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1276 1133
 "possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1495,14 +1352,6 @@ msgstr ""
1495 1352
 "Se ha excedido el límite en el número permitido para propiedades de imagen. "
1496 1353
 "Intento: %(attempted)s, Máximo: %(maximum)s"
1497 1354
 
1498
-#, python-format
1499
-msgid ""
1500
-"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1501
-"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1502
-msgstr ""
1503
-"Se ha excedido el  límite en el número de propiedades de imagen permitidas. "
1504
-"Intentos: %(num)s, Máximo: %(quota)s"
1505
-
1506 1355
 #, python-format
1507 1356
 msgid ""
1508 1357
 "The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
@@ -1777,10 +1626,6 @@ msgstr ""
1777 1626
 "automáticamente después de alcanzar el tiempo con base en expires_at "
1778 1627
 "property."
1779 1628
 
1780
-msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1781
-msgstr ""
1782
-"Actualmente no se permite la operación en los detalles de imagen de Glance."
1783
-
1784 1629
 msgid ""
1785 1630
 "Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1786 1631
 msgstr "Tiempo de vida en horas para la tarea, así tenga éxito o fracase"
@@ -1868,9 +1713,6 @@ msgstr "No se puede ubicar el fichero de configuración de pegado para %s."
1868 1713
 msgid "Unable to upload duplicate image data for image%(image_id)s: %(error)s"
1869 1714
 msgstr "No se puede cargar datos de imagen duplicada %(image_id)s: %(error)s"
1870 1715
 
1871
-msgid "Unauthorized image access"
1872
-msgstr "Acceso a imagen no autorizado"
1873
-
1874 1716
 msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1875 1717
 msgstr "Tipo de cuerpo inesperado. Se esperaba list/dict."
1876 1718
 

+ 3
- 164
glance/locale/fr/LC_MESSAGES/glance.po View File

@@ -10,9 +10,9 @@
10 10
 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
11 11
 msgid ""
12 12
 msgstr ""
13
-"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n"
13
+"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
15
-"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
16 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
21 21
 "Language: fr\n"
22 22
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 23
 "Generated-By: Babel 2.0\n"
24
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
24
+"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
25 25
 "Language-Team: French\n"
26 26
 
27 27
 #, python-format
@@ -100,13 +100,6 @@ msgstr "%s est déjà stoppé"
100 100
 msgid "%s is stopped"
101 101
 msgstr "%s est arrêté"
102 102
 
103
-msgid ""
104
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
105
-"keystone authentication strategy is enabled\n"
106
-msgstr ""
107
-"Option --os_auth_url ou variable d'environnement OS_AUTH_URL requise lorsque "
108
-"la stratégie d'authentification keystone est activée\n"
109
-
110 103
 msgid "A body is not expected with this request."
111 104
 msgstr "Un corps n'est pas attendu avec cette demande."
112 105
 
@@ -166,10 +159,6 @@ msgstr "URL d'un schéma d'image"
166 159
 msgid "An image self url"
167 160
 msgstr "URL d'une image self"
168 161
 
169
-#, python-format
170
-msgid "An image with identifier %s already exists"
171
-msgstr "Une image avec l'identificateur %s existe déjà"
172
-
173 162
 msgid "An import task exception occurred"
174 163
 msgstr "Une exception liée à la tâche d'importation s'est produite"
175 164
 
@@ -192,11 +181,6 @@ msgstr "Une exception de tâche inconnue s'est produite"
192 181
 msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
193 182
 msgstr "Tentative de téléchargement d'image en double : %s"
194 183
 
195
-msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
196
-msgstr ""
197
-"Vous avez tenté de mettre à jour la zone Emplacement pour une image qui n'a "
198
-"pas le statut en file d'attente."
199
-
200 184
 #, python-format
201 185
 msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
202 186
 msgstr "L'attribut '%(property)s' est en lecture seule."
@@ -255,10 +239,6 @@ msgstr "Commande %s erronée "
255 239
 msgid "Bad header: %(header_name)s"
256 240
 msgstr "Erreur d’entête: %(header_name)s"
257 241
 
258
-#, python-format
259
-msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
260
-msgstr "Valeur incorrecte transmise pour filtrer %(filter)s, %(val)s obtenu"
261
-
262 242
 #, python-format
263 243
 msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
264 244
 msgstr "URI S3 incorrecte : %(uri)s"
@@ -295,9 +275,6 @@ msgstr ""
295 275
 msgid "Cannot set locations to empty list."
296 276
 msgstr "Impossible de définir des emplacements avec une liste vide."
297 277
 
298
-msgid "Cannot upload to an unqueued image"
299
-msgstr "Téléchargement impossible dans une image non placée en file d'attente"
300
-
301 278
 #, python-format
302 279
 msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
303 280
 msgstr ""
@@ -322,12 +299,6 @@ msgstr ""
322 299
 msgid "Constructed URL: %s"
323 300
 msgstr "URL construite : %s"
324 301
 
325
-msgid "Container format is not specified."
326
-msgstr "Le format de conteneur n'a pas été spécifié."
327
-
328
-msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
329
-msgstr "Le type de contenu doit être application/octet-stream"
330
-
331 302
 #, python-format
332 303
 msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
333 304
 msgstr "téléchargement d'image endommagée pour l'image %(image_id)s"
@@ -439,9 +410,6 @@ msgstr ""
439 410
 msgid "Descriptive name for the image"
440 411
 msgstr "Nom descriptif de l'image"
441 412
 
442
-msgid "Disk format is not specified."
443
-msgstr "Le format de disque n'a pas été spécifié."
444
-
445 413
 #, python-format
446 414
 msgid ""
447 415
 "Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -473,17 +441,6 @@ msgstr "Membre attendu sous la forme : {\"member\": \"image_id\"}"
473 441
 msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
474 442
 msgstr "Statut attendu sous la forme : {\"status\": \"status\"}"
475 443
 
476
-msgid "External source should not be empty"
477
-msgstr "La source externe ne doit pas être vide"
478
-
479
-#, python-format
480
-msgid "External sources are not supported: '%s'"
481
-msgstr "Sources externes non prises en charge : '%s'"
482
-
483
-#, python-format
484
-msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
485
-msgstr "Echec de l'activation de l'image. Erreur obtenue : %s"
486
-
487 444
 #, python-format
488 445
 msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
489 446
 msgstr "Impossible d'ajouter les métadonnées d'image. Erreur obtenue : %s"
@@ -492,14 +449,6 @@ msgstr "Impossible d'ajouter les métadonnées d'image. Erreur obtenue : %s"
492 449
 msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
493 450
 msgstr "Échec pour trouver image %(image_id)s à supprimer."
494 451
 
495
-#, python-format
496
-msgid "Failed to find image to delete: %s"
497
-msgstr "Échec pour trouver l'image à supprimer: %s"
498
-
499
-#, python-format
500
-msgid "Failed to find image to update: %s"
501
-msgstr "Echec pour trouver l'image à mettre à jour: %s"
502
-
503 452
 #, python-format
504 453
 msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
505 454
 msgstr "Echec pour trouver le type de ressource %(resourcetype)s a supprimer"
@@ -514,10 +463,6 @@ msgstr ""
514 463
 msgid "Failed to read %s from config"
515 464
 msgstr "Echec de la lecture de %s à partir de la config"
516 465
 
517
-#, python-format
518
-msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
519
-msgstr "Impossible de réserver l'image. Erreur obtenue : %s"
520
-
521 466
 #, python-format
522 467
 msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
523 468
 msgstr ""
@@ -559,32 +504,6 @@ msgstr ""
559 504
 msgid "Forbidden image access"
560 505
 msgstr "Accès interdit à l'image"
561 506
 
562
-#, python-format
563
-msgid "Forbidden to delete a %s image."
564
-msgstr "Interdiction de supprimer une image  %s"
565
-
566
-#, python-format
567
-msgid "Forbidden to delete image: %s"
568
-msgstr "Interdiction de supprimer l'image: %s"
569
-
570
-#, python-format
571
-msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
572
-msgstr "Interdiction de modifier '%(key)s' de l'image %(status)s."
573
-
574
-#, python-format
575
-msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
576
-msgstr "Interdiction de modifier l'élément '%s' de l'image."
577
-
578
-msgid "Forbidden to reserve image."
579
-msgstr "Interdiction de réserver une image."
580
-
581
-msgid "Forbidden to update deleted image."
582
-msgstr "Interdiction de mettre à jour l'image supprimée."
583
-
584
-#, python-format
585
-msgid "Forbidden to update image: %s"
586
-msgstr "Interdiction de mise à jour de l'image: %s"
587
-
588 507
 #, python-format
589 508
 msgid "Forbidden upload attempt: %s"
590 509
 msgstr "Tentative de téléchargement interdite : %s"
@@ -682,20 +601,10 @@ msgstr "l'image %s dépasse le quota de stockage"
682 601
 msgid "Image id is required."
683 602
 msgstr "Id image est requis."
684 603
 
685
-msgid "Image is protected"
686
-msgstr "L'image est protégée"
687
-
688 604
 #, python-format
689 605
 msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
690 606
 msgstr "Le nombre maximal de membres est dépassé pour l'image %(id)s : %(e)s :"
691 607
 
692
-#, python-format
693
-msgid "Image name too long: %d"
694
-msgstr "Nom de l'image trop long : %d"
695
-
696
-msgid "Image operation conflicts"
697
-msgstr "Conflits d'opération d'image"
698
-
699 608
 #, python-format
700 609
 msgid ""
701 610
 "Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
@@ -719,10 +628,6 @@ msgstr "Problème d'envoi de l'image: %s"
719 628
 msgid "Image with identifier %s already exists!"
720 629
 msgstr "L'image avec l'identificateur %s existe déjà !"
721 630
 
722
-#, python-format
723
-msgid "Image with identifier %s has been deleted."
724
-msgstr "L'image avec l'identificateur %s a été supprimée."
725
-
726 631
 #, python-format
727 632
 msgid "Image with identifier %s not found"
728 633
 msgstr "L'image portant l'ID %s est introuvable"
@@ -755,12 +660,6 @@ msgstr "Droits insuffisants sur le support de stockage d'image : %s"
755 660
 msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
756 661
 msgstr "Pointeur JSON invalide pour cette ressource  : '%s'"
757 662
 
758
-#, python-format
759
-msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
760
-msgstr ""
761
-"Total de contrôle '%s' non valide : il ne doit pas comporter plus de 32 "
762
-"caractères. "
763
-
764 663
 msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
765 664
 msgstr ""
766 665
 "Configuration non valide dans le fichier de configuration glance-swift."
@@ -769,18 +668,10 @@ msgid "Invalid configuration in property protection file."
769 668
 msgstr ""
770 669
 "Configuration non valide dans le fichier de verrouillage de propriétés."
771 670
 
772
-#, python-format
773
-msgid "Invalid container format '%s' for image."
774
-msgstr "Format de conteneur '%s' non valide pour l'image."
775
-
776 671
 #, python-format
777 672
 msgid "Invalid content type %(content_type)s"
778 673
 msgstr "Type de contenu non valide %(content_type)s"
779 674
 
780
-#, python-format
781
-msgid "Invalid disk format '%s' for image."
782
-msgstr "Format de disque '%s' non valide pour l'image."
783
-
784 675
 #, python-format
785 676
 msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
786 677
 msgstr "Valeur de filtre %s non valide. Les guillemets ne sont pas fermés."
@@ -805,10 +696,6 @@ msgstr "Format d'ID image non valide"
805 696
 msgid "Invalid location"
806 697
 msgstr "Emplacement non valide"
807 698
 
808
-#, python-format
809
-msgid "Invalid location %s"
810
-msgstr "Emplacement non valide : %s"
811
-
812 699
 #, python-format
813 700
 msgid "Invalid location: %s"
814 701
 msgstr "Emplacement non valide : %s"
@@ -838,15 +725,6 @@ msgstr "Marqueur non valide. Image introuvable."
838 725
 msgid "Invalid membership association: %s"
839 726
 msgstr "Association d'appartenance non valide : %s"
840 727
 
841
-msgid ""
842
-"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
843
-"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
844
-"match."
845
-msgstr ""
846
-"Combinaison non valide de formats de disque et de conteneur. Si vous "
847
-"définissez un disque ou un conteneur au format 'aki', 'ari' ou 'ami', les "
848
-"formats du disque et du conteneur doivent correspondre."
849
-
850 728
 #, python-format
851 729
 msgid ""
852 730
 "Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -883,10 +761,6 @@ msgstr "Valeur de statut non valide : %s"
883 761
 msgid "Invalid status: %s"
884 762
 msgstr "Statut non valide : %s"
885 763
 
886
-#, python-format
887
-msgid "Invalid time format for %s."
888
-msgstr "Format d'heure non valide pour %s."
889
-
890 764
 #, python-format
891 765
 msgid "Invalid type value: %s"
892 766
 msgstr "Type de valeur non valide: %s"
@@ -936,9 +810,6 @@ msgstr "Valeur non valide pour l'option %(option)s : %(value)s"
936 810
 msgid "Invalid visibility value: %s"
937 811
 msgstr "Valeur de visibilité non valide : %s"
938 812
 
939
-msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
940
-msgstr "Il est invalide de fournir plusieurs sources d'image"
941
-
942 813
 msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
943 814
 msgstr ""
944 815
 "L'ajout des emplacements n'est pas autorisé si les emplacements sont "
@@ -1223,23 +1094,11 @@ msgstr "La propriété %s n'est peut-être pas supprimée."
1223 1094
 msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1224 1095
 msgstr "La propriété %s doit être définie avant de sauvegarder les données."
1225 1096
 
1226
-#, python-format
1227
-msgid "Property '%s' is protected"
1228
-msgstr "La propriété '%s' est protégée"
1229
-
1230 1097
 msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1231 1098
 msgstr ""
1232 1099
 "Les noms de propriété ne peuvent pas contenir de caractère Unicode de 4 "
1233 1100
 "octets."
1234 1101
 
1235
-#, python-format
1236
-msgid ""
1237
-"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1238
-"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1239
-msgstr ""
1240
-"La taille de l'image fournie doit correspondre à la taille de l'image "
1241
-"stockée. (taille fournie : %(ps)d, taille stockée : %(ss)d)"
1242
-
1243 1102
 #, python-format
1244 1103
 msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1245 1104
 msgstr "L'objet fourni ne correspond pas au schéma '%(schema)s' : %(reason)s"
@@ -1290,10 +1149,6 @@ msgstr "Le corps de la demande doit être une matrice JSON d'objets Opération."
1290 1149
 msgid "Request must be a list of commands"
1291 1150
 msgstr "La demande doit être une liste de commandes"
1292 1151
 
1293
-#, python-format
1294
-msgid "Required store %s is invalid"
1295
-msgstr "Le magasin requis %s n'est pas valide"
1296
-
1297 1152
 msgid ""
1298 1153
 "Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1299 1154
 "possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1523,14 +1378,6 @@ msgstr ""
1523 1378
 "La limite a été dépassée sur le nombre de propriétés d'image autorisées. "
1524 1379
 "Tentatives : %(attempted)s, Maximum : %(maximum)s"
1525 1380
 
1526
-#, python-format
1527
-msgid ""
1528
-"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1529
-"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1530
-msgstr ""
1531
-"La limite a été dépassée sur le nombre de propriétés d'image autorisées. "
1532
-"Tentatives : %(num)s, Maximum : %(quota)s"
1533
-
1534 1381
 #, python-format
1535 1382
 msgid ""
1536 1383
 "The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
@@ -1805,11 +1652,6 @@ msgstr ""
1805 1652
 "Elles sont supprimées automatiquement après avoir atteint l'heure définie "
1806 1653
 "par la propriété expires_at."
1807 1654
 
1808
-msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1809
-msgstr ""
1810
-"Cette opération n'est pas actuellement autorisée sur des détails d'images "
1811
-"Glance."
1812
-
1813 1655
 msgid ""
1814 1656
 "Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1815 1657
 msgstr "Durée de vie en heures d'une tâche suite à une réussite ou à un échec"
@@ -1901,9 +1743,6 @@ msgstr ""
1901 1743
 "Impossible de télécharger des données image en double pour l'image "
1902 1744
 "%(image_id)s : %(error)s"
1903 1745
 
1904
-msgid "Unauthorized image access"
1905
-msgstr "Accès à l'image non autorisé"
1906
-
1907 1746
 msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1908 1747
 msgstr "Type de corps inattendu. Type attendu : list/dict."
1909 1748
 

+ 3
- 163
glance/locale/it/LC_MESSAGES/glance.po View File

@@ -7,9 +7,9 @@
7 7
 # KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10
-"Project-Id-Version: glance 15.0.0.0b3.dev29\n"
10
+"Project-Id-Version: glance VERSION\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2017-06-23 20:54+0000\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
13 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
18 18
 "Language: it\n"
19 19
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
 "Generated-By: Babel 2.0\n"
21
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
21
+"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
22 22
 "Language-Team: Italian\n"
23 23
 
24 24
 #, python-format
@@ -95,13 +95,6 @@ msgstr "%s è già stato arrestato"
95 95
 msgid "%s is stopped"
96 96
 msgstr "%s è stato arrestato"
97 97
 
98
-msgid ""
99
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
100
-"keystone authentication strategy is enabled\n"
101
-msgstr ""
102
-"l'opzione --os_auth_url o la variabile d'ambiente OS_AUTH_URL sono "
103
-"obbligatori quando è abilitato il modo di autenticazione keystone\n"
104
-
105 98
 msgid "A body is not expected with this request."
106 99
 msgstr "Un corpo non è previsto con questa richiesta."
107 100
 
@@ -161,10 +154,6 @@ msgstr "Un URL allo schema di immagini"
161 154
 msgid "An image self url"
162 155
 msgstr "Un URL personale all'immagine"
163 156
 
164
-#, python-format
165
-msgid "An image with identifier %s already exists"
166
-msgstr "Un'immagine con identificativo %s già esiste"
167
-
168 157
 msgid "An import task exception occurred"
169 158
 msgstr "Si è verificata un'eccezione attività di importazione"
170 159
 
@@ -187,11 +176,6 @@ msgstr "Si è verificata un'eccezione attività sconosciuta"
187 176
 msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
188 177
 msgstr "Tentativo di caricare un duplicato di immagine: %s"
189 178
 
190
-msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
191
-msgstr ""
192
-"Si è tentato di aggiornare il campo Ubicazione per un'immagine che non si "
193
-"trova nello stato accodato."
194
-
195 179
 #, python-format
196 180
 msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
197 181
 msgstr "Attributo '%(property)s' è di sola lettura."
@@ -250,10 +234,6 @@ msgstr "Comando non corretto: %s"
250 234
 msgid "Bad header: %(header_name)s"
251 235
 msgstr "Intestazione non valida: %(header_name)s"
252 236
 
253
-#, python-format
254
-msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
255
-msgstr "Il valore non valido fornito al filtro %(filter)s ha riportato %(val)s"
256
-
257 237
 #, python-format
258 238
 msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
259 239
 msgstr "URI S3 formato in modo non corretto: %(uri)s"
@@ -289,9 +269,6 @@ msgstr "Impossibile salvare i dati per l'immagine %(image_id)s: %(error)s"
289 269
 msgid "Cannot set locations to empty list."
290 270
 msgstr "Impossibile impostare le ubicazione nell'elenco vuoto."
291 271
 
292
-msgid "Cannot upload to an unqueued image"
293
-msgstr "Impossibile caricare un'immagine non accodata"
294
-
295 272
 #, python-format
296 273
 msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
297 274
 msgstr ""
@@ -317,12 +294,6 @@ msgstr ""
317 294
 msgid "Constructed URL: %s"
318 295
 msgstr "URL costruita: %s"
319 296
 
320
-msgid "Container format is not specified."
321
-msgstr "Formato contenitore non specificato. "
322
-
323
-msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
324
-msgstr "Tipo-contenuto deve essere application/octet-stream"
325
-
326 297
 #, python-format
327 298
 msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
328 299
 msgstr ""
@@ -431,9 +402,6 @@ msgstr "Divieto del tentativo di caricare un'immagine più grande di %d byte."
431 402
 msgid "Descriptive name for the image"
432 403
 msgstr "Nome descrittivo per l'immagine"
433 404
 
434
-msgid "Disk format is not specified."
435
-msgstr "Formato disco non specificato. "
436
-
437 405
 #, python-format
438 406
 msgid ""
439 407
 "Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -464,17 +432,6 @@ msgstr "Previsto un membro nel formato: {\"member\": \"image_id\"}"
464 432
 msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
465 433
 msgstr "Previsto uno stato nel formato: {\"status\": \"status\"}"
466 434
 
467
-msgid "External source should not be empty"
468
-msgstr "L'origine esterna non deve essere vuota"
469
-
470
-#, python-format
471
-msgid "External sources are not supported: '%s'"
472
-msgstr "Le origini esterne non sono supportate: '%s'"
473
-
474
-#, python-format
475
-msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
476
-msgstr "Attivazione immagine non riuscita. Ricevuto errore: %s"
477
-
478 435
 #, python-format
479 436
 msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
480 437
 msgstr "Impossibile aggiungere metadati all'immagine. Ricevuto errore: %s"
@@ -483,14 +440,6 @@ msgstr "Impossibile aggiungere metadati all'immagine. Ricevuto errore: %s"
483 440
 msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
484 441
 msgstr "Impossibile trovare l'immagine %(image_id)s da eliminare"
485 442
 
486
-#, python-format
487
-msgid "Failed to find image to delete: %s"
488
-msgstr "Impossibile trovare l'immagine da eliminare: %s"
489
-
490
-#, python-format
491
-msgid "Failed to find image to update: %s"
492
-msgstr "Impossibile trovare l'immagine da aggiornare: %s"
493
-
494 443
 #, python-format
495 444
 msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
496 445
 msgstr "Impossibile trovare il tipo di risorsa %(resourcetype)s da eliminare"
@@ -504,10 +453,6 @@ msgstr ""
504 453
 msgid "Failed to read %s from config"
505 454
 msgstr "Impossibile leggere %s dalla configurazione"
506 455
 
507
-#, python-format
508
-msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
509
-msgstr "Impossibile prenotare l'immagine. Errore: %s"
510
-
511 456
 #, python-format
512 457
 msgid "Failed to update image metadata. Got error: %s"
513 458
 msgstr "Impossibile aggiornare i metadati immagine. Errore: %s"
@@ -548,32 +493,6 @@ msgstr ""
548 493
 msgid "Forbidden image access"
549 494
 msgstr "Accesso all'immagine vietato"
550 495
 
551
-#, python-format
552
-msgid "Forbidden to delete a %s image."
553
-msgstr "Divieto di eliminare un'immagine %s."
554
-
555
-#, python-format
556
-msgid "Forbidden to delete image: %s"
557
-msgstr "Divieto di eliminare l'immagine: %s"
558
-
559
-#, python-format
560
-msgid "Forbidden to modify '%(key)s' of %(status)s image."
561
-msgstr "Divieto di modificare '%(key)s' dell'immagine %(status)s."
562
-
563
-#, python-format
564
-msgid "Forbidden to modify '%s' of image."
565
-msgstr "Divieto di modificare '%s' dell'immagine."
566
-
567
-msgid "Forbidden to reserve image."
568
-msgstr "Vietato prenotare l'immagine."
569
-
570
-msgid "Forbidden to update deleted image."
571
-msgstr "Divieto di aggiornare l'immagine eliminata."
572
-
573
-#, python-format
574
-msgid "Forbidden to update image: %s"
575
-msgstr "Divieto di aggiornare l'immagine: %s"
576
-
577 496
 #, python-format
578 497
 msgid "Forbidden upload attempt: %s"
579 498
 msgstr "Vietato tentativo di caricamento: %s"
@@ -671,21 +590,11 @@ msgstr "L'immagine supera la quota di memoria: %s"
671 590
 msgid "Image id is required."
672 591
 msgstr "ID immagine obbligatorio."
673 592
 
674
-msgid "Image is protected"
675
-msgstr "L'immagine è protetta"
676
-
677 593
 #, python-format
678 594
 msgid "Image member limit exceeded for image %(id)s: %(e)s:"
679 595
 msgstr ""
680 596
 "Superato il limite del membro dell'immagine per l'immagine %(id)s: %(e)s:"
681 597
 
682
-#, python-format
683
-msgid "Image name too long: %d"
684
-msgstr "Il nome dell'immagine è troppo lungo: %d"
685
-
686
-msgid "Image operation conflicts"
687
-msgstr "L'operazione dell'immagine è in conflitto"
688
-
689 598
 #, python-format
690 599
 msgid ""
691 600
 "Image status transition from %(cur_status)s to %(new_status)s is not allowed"
@@ -709,10 +618,6 @@ msgstr "Problemi nel caricamento dell'immagine: %s"
709 618
 msgid "Image with identifier %s already exists!"
710 619
 msgstr "Immagine con identificativo %s già esiste!"
711 620
 
712
-#, python-format
713
-msgid "Image with identifier %s has been deleted."
714
-msgstr "L'immagine con identificativo %s è stata eliminata."
715
-
716 621
 #, python-format
717 622
 msgid "Image with identifier %s not found"
718 623
 msgstr "Impossibile trovare l'immagine con identificativo %s"
@@ -746,28 +651,16 @@ msgstr ""
746 651
 msgid "Invalid JSON pointer for this resource: '/%s'"
747 652
 msgstr "Puntatore JSON non valido per questa risorsa: '/%s'"
748 653
 
749
-#, python-format
750
-msgid "Invalid checksum '%s': can't exceed 32 characters"
751
-msgstr "Checksum non valido '%s': non può superare 32 caratteri "
752
-
753 654
 msgid "Invalid configuration in glance-swift conf file."
754 655
 msgstr "Configurazione nel file di configurazione glance-swift non valida."
755 656
 
756 657
 msgid "Invalid configuration in property protection file."
757 658
 msgstr "Configurazione non valida nel file di protezione della proprietà."
758 659
 
759
-#, python-format
760
-msgid "Invalid container format '%s' for image."
761
-msgstr "Formato del contenitore '%s' non valido per l'immagine."
762
-
763 660
 #, python-format
764 661
 msgid "Invalid content type %(content_type)s"
765 662
 msgstr "Tipo contenuto non valido %(content_type)s"
766 663
 
767
-#, python-format
768
-msgid "Invalid disk format '%s' for image."
769
-msgstr "Formato del disco '%s' non valido per l'immagine."
770
-
771 664
 #, python-format
772 665
 msgid "Invalid filter value %s. The quote is not closed."
773 666
 msgstr "Valore filtro non valido %s. Le virgolette non sono chiuse."
@@ -792,10 +685,6 @@ msgstr "Formato ID immagine non valido"
792 685
 msgid "Invalid location"
793 686
 msgstr "Ubicazione non valida"
794 687
 
795
-#, python-format
796
-msgid "Invalid location %s"
797
-msgstr "Ubicazione non valida %s"
798
-
799 688
 #, python-format
800 689
 msgid "Invalid location: %s"
801 690
 msgstr "Ubicazione non valida: %s"
@@ -825,15 +714,6 @@ msgstr "Indicatore non valido. Impossibile trovare l'immagine."
825 714
 msgid "Invalid membership association: %s"
826 715
 msgstr "Associazione di appartenenza non valida: %s"
827 716
 
828
-msgid ""
829
-"Invalid mix of disk and container formats. When setting a disk or container "
830
-"format to one of 'aki', 'ari', or 'ami', the container and disk formats must "
831
-"match."
832
-msgstr ""
833
-"Combinazione di formati di disco e contenitore non valida. Quando si imposta "
834
-"un formato disco o contenitore in uno dei seguenti 'aki', 'ari' o 'ami', i "
835
-"formati contenitore e disco devono corrispondere."
836
-
837 717
 #, python-format
838 718
 msgid ""
839 719
 "Invalid operation: `%(op)s`. It must be one of the following: %(available)s."
@@ -869,10 +749,6 @@ msgstr "Valore di stato non valido: %s"
869 749
 msgid "Invalid status: %s"
870 750
 msgstr "Stato non valido: %s"
871 751
 
872
-#, python-format
873
-msgid "Invalid time format for %s."
874
-msgstr "Formato ora non valido per %s."
875
-
876 752
 #, python-format
877 753
 msgid "Invalid type value: %s"
878 754
 msgstr "Valore di tipo non valido: %s"
@@ -925,9 +801,6 @@ msgstr "Valore non valido per l'opzione %(option)s: %(value)s"
925 801
 msgid "Invalid visibility value: %s"
926 802
 msgstr "Valore visibilità non valido: %s"
927 803
 
928
-msgid "It's invalid to provide multiple image sources."
929
-msgstr "Non è valido per fornire più origini delle immagini."
930
-
931 804
 msgid "It's not allowed to add locations if locations are invisible."
932 805
 msgstr ""
933 806
 "Non è consentito aggiungere ubicazione se le ubicazioni sono invisibili."
@@ -1210,22 +1083,9 @@ msgstr "La proprietà %s non può essere rimossa."
1210 1083
 msgid "Property %s must be set prior to saving data."
1211 1084
 msgstr "La proprietà %s deve essere impostata prima di salvare i dati."
1212 1085
 
1213
-#, python-format
1214
-msgid "Property '%s' is protected"
1215
-msgstr "La proprietà '%s' è protetta"
1216
-
1217 1086
 msgid "Property names can't contain 4 byte unicode."
1218 1087
 msgstr "I nomi delle proprietà non possono contenere 4 byte unicode."
1219 1088
 
1220
-#, python-format
1221
-msgid ""
1222
-"Provided image size must match the stored image size. (provided size: "
1223
-"%(ps)d, stored size: %(ss)d)"
1224
-msgstr ""
1225
-"La dimensione dell'immagine fornita deve corrispondere alla dimensione "
1226
-"dell'immagine memorizzata. (dimensione fornita: %(ps)d, dimensione "
1227
-"memorizzata: %(ss)d)"
1228
-
1229 1089
 #, python-format
1230 1090
 msgid "Provided object does not match schema '%(schema)s': %(reason)s"
1231 1091
 msgstr "L'oggetto fornito non corrisponde allo schema '%(schema)s': %(reason)s"
@@ -1278,10 +1138,6 @@ msgstr ""
1278 1138
 msgid "Request must be a list of commands"
1279 1139
 msgstr "La richiesta deve essere un elenco di comandi"
1280 1140
 
1281
-#, python-format
1282
-msgid "Required store %s is invalid"
1283
-msgstr "Archivio richiesto %s non valido"
1284
-
1285 1141
 msgid ""
1286 1142
 "Resource type names should be aligned with Heat resource types whenever "
1287 1143
 "possible: http://docs.openstack.org/developer/heat/template_guide/openstack."
@@ -1506,14 +1362,6 @@ msgstr ""
1506 1362
 "Il limite di proprietà immagine consentito è stato superato. Tentato: "
1507 1363
 "%(attempted)s, Massimo: %(maximum)s"
1508 1364
 
1509
-#, python-format
1510
-msgid ""
1511
-"The limit has been exceeded on the number of allowed image properties. "
1512
-"Attempted: %(num)s, Maximum: %(quota)s"
1513
-msgstr ""
1514
-"Il limite di proprietà immagine consentito è stato superato. Tentato: "
1515
-"%(num)s, Massimo: %(quota)s"
1516
-
1517 1365
 #, python-format
1518 1366
 msgid ""
1519 1367
 "The limit has been exceeded on the number of allowed image tags. Attempted: "
@@ -1790,11 +1638,6 @@ msgstr ""
1790 1638
 "Vengono automaticamente eliminate al raggiungimento dell'ora in base alla "
1791 1639
 "proprietà expires_at."
1792 1640
 
1793
-msgid "This operation is currently not permitted on Glance images details."
1794
-msgstr ""
1795
-"Questa operazione non è attualmente consentita nei dettagli delle immagini "
1796
-"Glance."
1797
-
1798 1641
 msgid ""
1799 1642
 "Time in hours for which a task lives after, either succeeding or failing"
1800 1643
 msgstr ""
@@ -1885,9 +1728,6 @@ msgstr ""
1885 1728
 "Impossibile caricare i dati dell'immagine duplicata per l'immagine "
1886 1729
 "%(image_id)s: %(error)s"
1887 1730
 
1888
-msgid "Unauthorized image access"
1889
-msgstr "Accesso all'immagine non autorizzato"
1890
-
1891 1731
 msgid "Unexpected body type. Expected list/dict."
1892 1732
 msgstr "Tipo di corpo imprevisto. Elenco/dizionario previsto."
1893 1733
 

+ 4
- 163
glance/locale/ja/LC_MESSAGES/glance.po View File

@@ -5,21 +5,21 @@
5 5
 # Translators:
6 6
 # Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013
7 7
 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
8
-# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2018. #zanata
8
+# Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>, 2018. #zanata
9 9
 msgid ""
10 10
 msgstr ""
11 11
 "Project-Id-Version: glance VERSION\n"
12 12
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
13
-"POT-Creation-Date: 2018-02-10 21:19+0000\n"
13
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 04:23+0000\n"
14 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 17
 "PO-Revision-Date: 2018-02-09 10:00+0000\n"
18
-"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
18
+"Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
19 19
 "Language: ja\n"
20 20
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 21
 "Generated-By: Babel 2.0\n"
22
-"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
22
+"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
23 23
 "Language-Team: Japanese\n"
24 24
 
25 25
 #, python-format
@@ -100,13 +100,6 @@ msgstr ""
100 100
 "'node_staging_uri' が正しく設定されていません。ステージングストアをロードでき"
101 101
 "ませんでした。"
102 102
 
103
-msgid ""
104
-"--os_auth_url option or OS_AUTH_URL environment variable required when "
105
-"keystone authentication strategy is enabled\n"
106
-msgstr ""
107
-"keystone 認証戦略が有効な場合は、--os_auth_url オプションまたはOS_AUTH_URL 環"
108
-"境変数が必要です\n"
109
-
110 103
 msgid "A body is not expected with this request."
111 104
 msgstr "この要求では本文は予期されません。"
112 105
 
@@ -174,10 +167,6 @@ msgstr "イメージスキーマの URL"
174 167
 msgid "An image self url"
175 168
 msgstr "イメージ自体の URL"
176 169
 
177
-#, python-format
178
-msgid "An image with identifier %s already exists"
179
-msgstr "ID %s のイメージは既に存在します"
180
-
181 170
 msgid "An import task exception occurred"
182 171
 msgstr "インポートタスクの例外が発生しました"
183 172
 
@@ -200,10 +189,6 @@ msgstr "不明なタスク例外が発生しました"
200 189
 msgid "Attempt to upload duplicate image: %s"
201 190
 msgstr "重複したイメージのアップロードを試行します: %s"
202 191
 
203
-msgid "Attempted to update Location field for an image not in queued status."
204
-msgstr ""
205
-"待機状況になっていないイメージの「場所」フィールドを更新しようとしました。"
206
-
207 192
 #, python-format
208 193
 msgid "Attribute '%(property)s' is read-only."
209 194
 msgstr "属性 '%(property)s' は読み取り専用です。"
@@ -260,10 +245,6 @@ msgstr "正しくないコマンド: %s"
260 245
 msgid "Bad header: %(header_name)s"
261 246
 msgstr "ヘッダーが正しくありません: %(header_name)s"
262 247
 
263
-#, python-format
264
-msgid "Bad value passed to filter %(filter)s got %(val)s"
265
-msgstr "正しくない値がフィルター %(filter)s に渡され、%(val)s が取得されました"
266
-
267 248
 #, python-format
268 249
 msgid "Badly formed S3 URI: %(uri)s"
269 250
 msgstr "S3 URI の形式が正しくありません: %(uri)s"
@@ -298,9 +279,6 @@ msgstr "イメージ %(image_id)s のデータを保存できません: %(error)
298 279
 msgid "Cannot set locations to empty list."
299 280
 msgstr "空のリストに場所を設定することはできません。"
300 281
 
301
-msgid "Cannot upload to an unqueued image"
302
-msgstr "キューに入れられていないイメージに対してアップロードできません"
303
-
304 282
 #, python-format
305 283
 msgid "Checksum verification failed. Aborted caching of image '%s'."
306 284
 msgstr ""
@@ -324,12 +302,6 @@ msgstr "接続エラー/URL %(url)s の認証サービスに対する正しく
324 302
 msgid "Constructed URL: %s"
325 303
 msgstr "URL を構成しました: %s"
326 304
 
327
-msgid "Container format is not specified."
328
-msgstr "コンテナーフォーマットが指定されていません。"
329
-
330
-msgid "Content-Type must be application/octet-stream"
331
-msgstr "Content-Type は application/octet-stream でなければなりません"
332
-
333 305
 #, python-format
334 306
 msgid "Corrupt image download for image %(image_id)s"
335 307
 msgstr "イメージ %(image_id)s のイメージダウンロードが壊れています"
@@ -528,9 +500,6 @@ msgstr "%d バイトより大きいイメージのアップロード試行を拒
528 500
 msgid "Descriptive name for the image"
529 501
 msgstr "イメージの記述名"
530 502
 
531
-msgid "Disk format is not specified."
532
-msgstr "ディスクフォーマットが指定されていません。"
533
-
534 503
 #, python-format
535 504
 msgid ""
536 505
 "Driver %(driver_name)s could not be configured correctly. Reason: %(reason)s"
@@ -558,17 +527,6 @@ msgstr "次の形式でメンバーを予期: {\"member\": \"image_id\"}"
558 527
 msgid "Expected a status in the form: {\"status\": \"status\"}"
559 528
 msgstr "次の形式で状態を予期: {\"status\": \"status\"}"
560 529
 
561
-msgid "External source should not be empty"
562
-msgstr "外部ソースは空であってはなりません"
563
-
564
-#, python-format
565
-msgid "External sources are not supported: '%s'"
566
-msgstr "外部ソースはサポートされていません:  '%s'"
567
-
568
-#, python-format
569
-msgid "Failed to activate image. Got error: %s"
570
-msgstr "イメージのアクティブ化に失敗しました。受け取ったエラー: %s"
571
-
572 530
 #, python-format
573 531
 msgid "Failed to add image metadata. Got error: %s"
574 532
 msgstr "イメージメタデータを追加できませんでした。受け取ったエラー: %s"
@@ -577,14 +535,6 @@ msgstr "イメージメタデータを追加できませんでした。受け取
577 535
 msgid "Failed to find image %(image_id)s to delete"
578 536
 msgstr "削除するイメージ %(image_id)s が見つかりませんでした"
579 537
 
580
-#, python-format
581
-msgid "Failed to find image to delete: %s"
582
-msgstr "削除するイメージが見つかりませんでした: %s"
583
-
584
-#, python-format
585
-msgid "Failed to find image to update: %s"
586
-msgstr "更新するイメージが見つかりませんでした: %s"
587
-
588 538
 #, python-format
589 539
 msgid "Failed to find resource type %(resourcetype)s to delete"
590 540
 msgstr "削除するリソースタイプ %(resourcetype)s が見つかりませんでした"
@@ -598,10 +548,6 @@ msgstr ""
598 548
 msgid "Failed to read %s from config"
599 549
 msgstr "設定から %s を読み取ることができませんでした"
600 550
 
601
-#, python-format
602
-msgid "Failed to reserve image. Got error: %s"
603
-msgstr "イメージを予約できませんでした。受け取ったエラー: %s"
604
-
605 551
 #, python-format
606 552
 msgid "Failed to sync database: ERROR: %s"