heat-dashboard/heat_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po

119 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sylvie Chesneau <sissicdf@fr.ibm.com>, 2016. #zanata
# Cédric Savignan <liced@liced.fr>, 2017. #zanata
# Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata
# François Magimel <magimel.francois@gmail.com>, 2018. #zanata
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-22 09:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-02 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Vérifier la Stack"
msgstr[1] "Vérifier les Stacks"
#, python-format
msgid "Checked Stack: %s."
msgid_plural "Checked Stacks: %s."
msgstr[0] "Stack vérifiée : %s."
msgstr[1] "Stacks vérifiées : %s."
msgid "Confirm Check Stack"
msgid_plural "Confirm Check Stacks"
msgstr[0] "Confirmer la vérification de la Stack"
msgstr[1] "Confirmer la vérification des Stacks"
msgid "Confirm Delete Stack"
msgid_plural "Confirm Delete Stacks"
msgstr[0] "Confirmer la suppression de la pile"
msgstr[1] "Confirmer la suppression des piles"
msgid "Create Stack"
msgstr "Créer une pile"
msgid "Delete Resource"
msgstr "Supprimer la ressource"
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
msgstr[0] "Supprimer la Stack"
msgstr[1] "Supprimer les Stacks"
#, python-format
msgid "Deleted Stack: %s."
msgid_plural "Deleted Stacks: %s."
msgstr[0] "Stack supprimée : %s."
msgstr[1] "Stacks supprimées : %s."
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
msgid "Heat Orchestration Template"
msgstr "Modèle d'orchestration Heat"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
msgid "Saved Drafts"
msgstr "Sauvegarder Brouillons"
msgid "Show More Properties"
msgstr "Plus de propriétés"
#, python-format
msgid "Stack %s was successfully created."
msgstr "La Stack %s a été créée avec succès."
#, python-format
msgid "Unable to check Stack: %s."
msgid_plural "Unable to check Stacks: %s."
msgstr[0] "Impossible de vérifier la Stack : %s."
msgstr[1] "Impossible de vérifier les Stacks : %s."
#, python-format
msgid "Unable to delete Stack: %s."
msgid_plural "Unable to delete Stacks: %s."
msgstr[0] "Impossible de supprimer la Stack : %s."
msgstr[1] "Impossible de supprimer les Stacks : %s."
#, python-format
msgid "You are not allowed to check stacks: %s"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à vérifier les Stacks : %s"
#, python-format
msgid "You are not allowed to delete stacks: %s"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer les Stacks : %s"
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\"."
msgid_plural "You have selected \"%s\"."
msgstr[0] "Vous avez sélectionné \"%s\"."
msgstr[1] "Vous avez sélectionné \"%s\"."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted stack is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted stacks are not recoverable."
msgstr[0] ""
"Vous avez sélectionné \"%s\". La pile supprimée n'est pas récupérable."
msgstr[1] ""
"Vous avez sélectionné \"%s\". Les piles supprimées ne sont pas récupérables."