Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ic267a701ee84fa0c84775e14dff5fde17c6b64f5
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-04-08 06:11:35 +00:00
parent eeed79b7a2
commit b0f97c37a7
17 changed files with 58440 additions and 550 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.0.0b2.dev223\n"
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-17 12:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 09:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -89,10 +89,6 @@ msgstr ""
"Échec de la connexion Keystone v3 API, pas de mot de passe de confiance ou "
"auth_token!"
#, python-format
msgid "Metadata failed validation for %s"
msgstr "Echec de validation de metadata pour %s"
#, python-format
msgid "Not respawning child %d, cannot recover from termination"
msgstr "Aucune relance de l'enfant %d, récupération impossible après arrêt"
@ -143,6 +139,3 @@ msgstr "exception: %s"
#, python-format
msgid "signal %(name)s : %(msg)s"
msgstr "signal %(name)s : %(msg)s"
msgid "update_stack"
msgstr "update_stack"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.0.0b4.dev30\n"
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 06:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -118,6 +118,26 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected error occurred serving API: %s"
msgstr ""
#: heat/db/sqlalchemy/api.py:1276
#, python-format
msgid "Failed to encrypt parameters of raw template %(id)d"
msgstr ""
#: heat/db/sqlalchemy/api.py:1303
#, python-format
msgid "Failed to encrypt properties_data of resource %(id)d"
msgstr ""
#: heat/db/sqlalchemy/api.py:1343
#, python-format
msgid "Failed to decrypt parameters of raw template %(id)d"
msgstr ""
#: heat/db/sqlalchemy/api.py:1369
#, python-format
msgid "Failed to decrypt properties_data of resource %(id)d"
msgstr ""
#: heat/engine/api.py:43
msgid "Timeout conversion failed"
msgstr ""
@ -126,17 +146,17 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected number of keys in watch_data.data!"
msgstr ""
#: heat/engine/environment.py:794
#: heat/engine/environment.py:801
#, python-format
msgid "Failed to read %s"
msgstr ""
#: heat/engine/environment.py:806
#: heat/engine/environment.py:813
#, python-format
msgid "Failed to parse %(file_path)s"
msgstr ""
#: heat/engine/environment.py:810
#: heat/engine/environment.py:817
#, python-format
msgid "Failed to read %(file_path)s"
msgstr ""
@ -151,24 +171,24 @@ msgstr ""
msgid "Invalid type for %(mapping_name)s from %(module)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:677
#: heat/engine/resource.py:722
msgid "Error marking resource as failed"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1494 heat/engine/resource.py:1541
#: heat/engine/resource.py:1569
#: heat/engine/resource.py:1544 heat/engine/resource.py:1591
#: heat/engine/resource.py:1619
#, python-format
msgid "DB error %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1574
#: heat/engine/resource.py:1624
#, python-format
msgid ""
"Error acquiring lock for resource id:%(resource_id)s with "
"atomic_key:%(atomic_key)s, engine_id:%(rs_engine_id)s/%(engine_id)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1884
#: heat/engine/resource.py:1940
#, python-format
msgid "signal %(name)s : %(msg)s"
msgstr ""
@ -182,32 +202,32 @@ msgstr ""
msgid "Watch task creation attempt failed, %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:416
#: heat/engine/service.py:418
#, python-format
msgid "Failed to stop engine service, %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:870
#: heat/engine/service.py:873
msgid ""
"PATCH update to FAILED stack only possible if convergence enabled or "
"previous template stored"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1451 heat/engine/service.py:1505
#: heat/engine/service.py:1458 heat/engine/service.py:1512
#, python-format
msgid "Error loading resource type %s from global environment."
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1933
#: heat/engine/service.py:1940
msgid "Filtering by namespace/metric not yet supported"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:2083
#: heat/engine/service.py:2090
#, python-format
msgid "Service %(service_id)s update failed: %(error)s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:2160
#: heat/engine/service.py:2167
#, python-format
msgid "Error while resetting stack: %s"
msgstr ""
@ -222,27 +242,27 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected exception in %(func)s: %(msg)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:746
#: heat/engine/stack.py:765
#, python-format
msgid "Exception: %s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1310
#: heat/engine/stack.py:1331
#, python-format
msgid "Unexpected action %s passed to update!"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1602
#: heat/engine/stack.py:1623
#, python-format
msgid "Unexpected action %s passed to delete!"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1805
#: heat/engine/stack.py:1826
#, python-format
msgid "Resource %(name)s delete failed: %(ex)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1814
#: heat/engine/stack.py:1835
#, python-format
msgid "Resource %(name)s create failed: %(ex)s"
msgstr ""
@ -256,16 +276,7 @@ msgstr ""
msgid "Zaqar connection failed, no auth_token!"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/stack_resource.py:437
msgid "update_stack"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/wait_condition.py:73
#, python-format
msgid "Metadata failed validation for %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/aws/autoscaling/autoscaling_group.py:308
#: heat/engine/resources/aws/autoscaling/autoscaling_group.py:320
msgid "Failed sending error notification"
msgstr ""
@ -291,7 +302,7 @@ msgid ""
"pool is configured."
msgstr ""
#: heat/engine/resources/openstack/nova/server.py:1188
#: heat/engine/resources/openstack/nova/server.py:1254
msgid "Error while updating software config transport"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.0.0b4.dev90\n"
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 06:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "AWS authentication successful."
msgstr ""
#: heat/api/cfn/v1/stacks.py:433 heat/engine/service.py:1150
#: heat/api/cfn/v1/stacks.py:433 heat/engine/service.py:1155
msgid "validate_template"
msgstr ""
@ -112,74 +112,74 @@ msgstr ""
msgid "Starting single process server"
msgstr ""
#: heat/engine/environment.py:344
#: heat/engine/environment.py:351
#, python-format
msgid "%(p)sRegistered: %(t)s"
msgstr ""
#: heat/engine/environment.py:801
#: heat/engine/environment.py:808
#, python-format
msgid "Loading %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:408
#: heat/engine/resource.py:424
#, python-format
msgid "Reached hook on %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:693
#: heat/engine/resource.py:710
#, python-format
msgid "%(action)s: %(info)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:808
#: heat/engine/resource.py:825
#, python-format
msgid "creating %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1119
#: heat/engine/resource.py:1136
#, python-format
msgid "updating %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1195
#: heat/engine/resource.py:1212
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1236
#: heat/engine/resource.py:1253
#, python-format
msgid "suspending %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1255
#: heat/engine/resource.py:1272
#, python-format
msgid "resuming %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1260
#: heat/engine/resource.py:1277
#, python-format
msgid "snapshotting %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1310
#: heat/engine/resource.py:1327
#, python-format
msgid "Validating %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1366
#: heat/engine/resource.py:1383
#, python-format
msgid ""
"Could not find replacement of resource %(name)s with id %(id)s while "
"updating needed_by."
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1444
#: heat/engine/resource.py:1461
#, python-format
msgid "deleting %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1880
#: heat/engine/resource.py:1903
#, python-format
msgid "Clearing %(hook)s hook on %(resource)s"
msgstr ""
@ -193,160 +193,160 @@ msgstr ""
msgid "Watch tasks created"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:414
#: heat/engine/service.py:416
msgid "Engine service is stopped successfully"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:430
#: heat/engine/service.py:433
#, python-format
msgid "Waiting stack %s processing to be finished"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:434
#: heat/engine/service.py:437
#, python-format
msgid "Stack %s processing was finished"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:439
#: heat/engine/service.py:442
#, python-format
msgid "Service %s is deleted"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:442
#: heat/engine/service.py:445
msgid "All threads were gone, terminating engine"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:726
#: heat/engine/service.py:729
#, python-format
msgid "previewing stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:769
#: heat/engine/service.py:772
#, python-format
msgid "Creating stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:792
#: heat/engine/service.py:795
#, python-format
msgid "Stack create failed, status %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:936
#: heat/engine/service.py:941
#, python-format
msgid "Updating stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:993
#: heat/engine/service.py:998
#, python-format
msgid "Previewing update of stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1099
#: heat/engine/service.py:1104
#, python-format
msgid "Starting cancel of updating stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1305
#: heat/engine/service.py:1310
#, python-format
msgid "Deleting stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1384
#: heat/engine/service.py:1389
#, python-format
msgid "abandoning stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1390
#: heat/engine/service.py:1395
#, python-format
msgid "exporting stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1795
#: heat/engine/service.py:1800
#, python-format
msgid "%(stack)s is in state %(action)s_IN_PROGRESS, snapshot is not permitted."
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1843
#: heat/engine/service.py:1848
#, python-format
msgid "Checking stack %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:2076
#: heat/engine/service.py:2081
#, python-format
msgid "Service %s is started"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:2083
#: heat/engine/service.py:2088
#, python-format
msgid "Service %s is updated"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:2104
#: heat/engine/service.py:2109
#, python-format
msgid "Service %s was aborted"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:2147
#: heat/engine/service.py:2152
#, python-format
msgid ""
"Engine %(engine)s went down when stack %(stack_id)s was in action "
"%(action)s"
msgstr ""
#: heat/engine/service_software_config.py:142
#: heat/engine/service_software_config.py:164
#: heat/engine/service_software_config.py:137
#: heat/engine/service_software_config.py:159
#, python-format
msgid "Signal object not found: %(c)s %(o)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:883
#: heat/engine/stack.py:888
#, python-format
msgid "Stack %(action)s %(status)s (%(name)s): %(reason)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1194
#: heat/engine/stack.py:1199
#, python-format
msgid "convergence_dependencies: %s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1212
#: heat/engine/stack.py:1217
#, python-format
msgid "Triggering resource %s for update"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1214
#: heat/engine/stack.py:1219
#, python-format
msgid "Triggering resource %s for cleanup"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1579
#: heat/engine/stack.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Tried to delete user_creds that do not exist (stack=%(stack)s "
"user_creds_id=%(uc)s)"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1587
#: heat/engine/stack.py:1592
#, python-format
msgid "Tried to store a stack that does not exist %s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1676 heat/engine/stack.py:1688
#: heat/engine/stack.py:1681 heat/engine/stack.py:1693
#, python-format
msgid "Tried to delete stack that does not exist %s "
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1707
#: heat/engine/stack.py:1712
#, python-format
msgid "%s is already suspended"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1733
#: heat/engine/stack.py:1738
#, python-format
msgid "%s is already resumed"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1916
#: heat/engine/stack.py:1921
#, python-format
msgid "[%(name)s(%(id)s)] update traversal %(tid)s complete"
msgstr ""
@ -422,7 +422,17 @@ msgstr ""
msgid "Volume %(vol)s is detached from server %(srv)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/aws/autoscaling/autoscaling_group.py:267
#: heat/engine/resources/wait_condition.py:70
#, python-format
msgid "Metadata failed validation for %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/wait_condition.py:78
#, python-format
msgid "Overwriting Metadata item for id %s!"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/aws/autoscaling/autoscaling_group.py:285
#, python-format
msgid "%(name)s NOT performing scaling adjustment, cooldown %(cooldown)s"
msgstr ""
@ -498,7 +508,7 @@ msgstr ""
msgid "%(name)s NOT performing scaling action, cooldown %(cooldown)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/openstack/heat/scaling_policy.py:180
#: heat/engine/resources/openstack/heat/scaling_policy.py:181
#, python-format
msgid ""
"%(name)s Alarm, adjusting Group %(group)s with id %(asgn_id)s by "

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.0.0b4.dev48\n"
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 06:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
msgid "Old Engine Version: %s"
msgstr ""
#: heat/common/config.py:334
#: heat/common/config.py:340
msgid ""
"stack_user_domain_id or stack_user_domain_name not set in heat.conf "
"falling back to using default"
msgstr ""
#: heat/common/config.py:348
#: heat/common/config.py:354
msgid "Please update auth_encryption_key to be 32 characters."
msgstr ""
@ -103,42 +103,42 @@ msgstr ""
msgid "Changing %(path)s from %(was)s to %(now)s"
msgstr ""
#: heat/engine/environment.py:331
#: heat/engine/environment.py:338
#, python-format
msgid "%s"
msgid "%(name)s is %(status)s. %(message)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:515
#: heat/engine/resource.py:539
#, python-format
msgid "Ignoring error in old property value %(prop_name)s: %(msg)s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1073
#: heat/engine/resource.py:1105
#, python-format
msgid "Resource cannot be updated with it's live state in case of next error: %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1480
#: heat/engine/resource.py:1510
#, python-format
msgid "db error %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1566
#: heat/engine/resource.py:1596
#, python-format
msgid "Resource \"%s\" not pre-stored in DB"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1618
#: heat/engine/resource.py:1654
#, python-format
msgid "Failed to unlock resource %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1659
#: heat/engine/resource.py:1695
#, python-format
msgid "Resolving 'show' attribute has failed : %s"
msgstr ""
#: heat/engine/resource.py:1934
#: heat/engine/resource.py:1970
#, python-format
msgid "Resource %s does not implement metadata update"
msgstr ""
@ -160,17 +160,17 @@ msgid ""
"upgrading."
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1603
#: heat/engine/service.py:1610
#, python-format
msgid "Access denied to resource %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1911
#: heat/engine/service.py:1918
#, python-format
msgid "show_watch (all) db error %s"
msgstr ""
#: heat/engine/service.py:1939
#: heat/engine/service.py:1946
#, python-format
msgid "show_metric (all) db error %s"
msgstr ""
@ -180,37 +180,37 @@ msgstr ""
msgid "periodic_task db error watch rule removed? %(ex)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:399
#: heat/engine/stack.py:403
msgid "Unable to set parameters StackId identifier"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:428
#: heat/engine/stack.py:432
#, python-format
msgid "Ignoring error adding implicit dependencies for %(res)s: %(err)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:840
#: heat/engine/stack.py:851
#, python-format
msgid ""
"Failed to set state of stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, to "
"%(action)s_%(status)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1155 heat/engine/stack.py:1181
#: heat/engine/stack.py:1167 heat/engine/stack.py:1193
#, python-format
msgid ""
"Failed to store stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, aborting "
"stack %(action)s"
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1226
#: heat/engine/stack.py:1238
#, python-format
msgid ""
"Failed to store stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, not "
"trigerring rollback."
msgstr ""
#: heat/engine/stack.py:1935
#: heat/engine/stack.py:1947
#, python-format
msgid ""
"Failed to store stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, aborting "
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot generate signed url, unable to create keypair"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/stack_resource.py:179
#: heat/engine/resources/stack_resource.py:181
#, python-format
msgid "Preview of '%s' not yet implemented"
msgstr ""
@ -288,11 +288,6 @@ msgstr ""
msgid "Reverting to legacy user delete path"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/wait_condition.py:60
#, python-format
msgid "Overwriting Metadata item for id %s!"
msgstr ""
#: heat/engine/resources/aws/ec2/eip.py:380
msgid "Skipping association, resource not specified"
msgstr ""
@ -312,7 +307,7 @@ msgid ""
"\"%(subnet)s\" property."
msgstr ""
#: heat/engine/resources/openstack/mistral/cron_trigger.py:148
#: heat/engine/resources/openstack/mistral/cron_trigger.py:160
msgid ""
"get_live_state isn't implemented for this type of resource due to "
"specific behaviour of cron trigger in mistral."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,244 @@
# Translations template for heat.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the heat project.
#
# Translators:
# Mario Cho <hephaex@gmail.com>, 2014
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 09:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 04:22+0000\n"
"Last-Translator: SeYeon Lee <sy_lee@kr.ibm.com>\n"
"Language: ko-KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
#, python-format
msgid "%(name)s: %(value)s"
msgstr "%(name)s: %(value)s"
#, python-format
msgid "%(opname)s %(ci)s failed for %(a)s on %(sid)s"
msgstr "%(sid)s에서 %(a)s의 %(opname)s %(ci)s 실패"
#, python-format
msgid "%(topic)s is failed to stop, %(exc)s"
msgstr "%(topic)s을(를) 중지하는 데 실패, %(exc)s"
msgid ""
"Could not allocate floating IP. Probably there is no default floating IP "
"pool is configured."
msgstr ""
"유동 IP 할당 할 수 없습니다. 아마 IP Pool이 기본으로 구성되지 않습니다."
#, python-format
msgid "DB error %s"
msgstr "DB %s에 오류가 있습니다. "
msgid "Domain admin client authentication failed"
msgstr "Domain 관리자 인증 실패."
msgid "Ec2Token authorization failed, no auth_uri specified in config file"
msgstr "Ec2Token 인증 실패, 설정 파일에 지정된 auth_uri 가 없음."
#, python-format
msgid ""
"Error acquiring lock for resource id:%(resource_id)s with atomic_key:"
"%(atomic_key)s, engine_id:%(rs_engine_id)s/%(engine_id)s"
msgstr ""
"atomic_key:%(atomic_key)s, engine_id:%(rs_engine_id)s/%(engine_id)s인 자원 "
"id:%(resource_id)s의 잠금을 확보하는 중 오류 발생"
#, python-format
msgid "Error loading resource type %s from global environment."
msgstr "글로벌 환경에서 자원 유형 %s을(를) 로드하는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "Error marking resource as failed"
msgstr "자원을 실패로 표시하는 중 오류 발생"
#, python-format
msgid "Error while resetting stack: %s"
msgstr "스택 재설정 중 오류 발생: %s"
msgid "Error while updating software config transport"
msgstr "소프트웨어 구성 전송 업데이트 중 오류 발생"
#, python-format
msgid "Exception handling resource: %s"
msgstr "자원 처리 예외: %s"
msgid "Exception in string format operation"
msgstr "문자열 형식화 오퍼레이션의 예외"
#, python-format
msgid "Exception: %s"
msgstr "예외: %s"
msgid "Failed sending error notification"
msgstr "오류 알림을 보내는 데 실패"
#, python-format
msgid "Failed to add user %(user)s to role %(role)s, check role exists!"
msgstr ""
"규정 %(role)s에 사용자 %(user)s 를 추가하는데 실패했습니다. 규정을 확인하세"
"요.!"
#, python-format
msgid "Failed to import module %s"
msgstr "%s의 모듈을 가져 오는 데 실패했습니다."
#, python-format
msgid "Failed to load %(mapping_name)s from %(module)s"
msgstr "%(module)s로부터 %(mapping_name)s 를 읽을 수 없습니다. "
#, python-format
msgid "Failed to parse %(file_path)s"
msgstr "%(file_path)s를 구문 분석하는 데 실패했습니다."
#, python-format
msgid "Failed to read %(file_path)s"
msgstr "%(file_path)s를 읽는데 실패했습니다. "
#, python-format
msgid "Failed to read %s"
msgstr "%s를 읽지 못했습니다."
#, python-format
msgid "Failed to stop engine service, %s"
msgstr "엔진 서비스, %s을(를) 중지하는 데 실패"
msgid "Filtering by namespace/metric not yet supported"
msgstr "네임 스페이스의 필터링 / 메트릭은 아직 지원하지 않습니다. "
#, python-format
msgid "Invalid type for %(mapping_name)s from %(module)s"
msgstr "%(module)s로부터 %(mapping_name)s의 속성이 맞지 않습니다."
msgid "Keystone client authentication failed"
msgstr "Keystone 클라이언트 인증 인증 실패"
msgid "Keystone v3 API connection failed, no password trust or auth_token!"
msgstr "신뢰할수 없는 비밀번호나 auth_token으로 Keystone v3 API 연결 실패, "
msgid ""
"No default floating IP pool configured. Set 'default_floating_pool' in nova."
"conf."
msgstr ""
"기본 유동 IP pool을 구성하지 않습니다. nova.conf에서 "
"'default_floating_pool'을 설정합니다."
#, python-format
msgid "Not respawning child %d, cannot recover from termination"
msgstr "하위 %d을(를) 다시 복제하지 않음, 종료에서 복구할 수 없음"
msgid ""
"PATCH update to FAILED stack only possible if convergence enabled or "
"previous template stored"
msgstr ""
"수렴을 사용하거나 이전 템플릿이 저장된 경우에만 실패한 스택에 패치 업데이트 "
"가능"
msgid "Port not specified."
msgstr "Port가 정의되지 않았습니다."
#, python-format
msgid "Request does not contain %s parameter!"
msgstr "%s 매개변수가 요청에 포함되지 않음 !"
msgid "Request does not contain required MetricData"
msgstr "요청에 필요한 MetricData 가 없음. "
#, python-format
msgid "Resource %(name)s create failed: %(ex)s"
msgstr "자원 %(name)s 작성 실패: %(ex)s"
#, python-format
msgid "Resource %(name)s delete failed: %(ex)s"
msgstr "자원 %(name)s를 지울수 없습니다. : %(ex)s"
#, python-format
msgid "Returning %(code)s to user: %(explanation)s"
msgstr "%(code)s을(를) 사용자에게 리턴 중: %(explanation)s"
msgid "SIGHUP received"
msgstr "SIGHUP 수신"
msgid "SIGTERM received"
msgstr "SIGTERM 수신"
#, python-format
msgid "Scenario directory \"%s\" not found"
msgstr "시나리오 디렉토리 \"%s\"을(를) 찾을 수 없음"
#, python-format
msgid "Service %(service_id)s update failed: %(error)s"
msgstr "서비스 %(service_id)s 업데이트 실패: %(error)s"
msgid "Timeout conversion failed"
msgstr "제한시간 변환 실패"
msgid "Trust impersonation failed"
msgstr "트러스트의 위장이 실패했습니다."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve stack %s for periodic task"
msgstr "주기적인 작업에 대한 스택 %s를 검색 할 수 없습니다"
#, python-format
msgid "Unexpected action %s passed to delete!"
msgstr "예기치 않은 작업 %s를 지우려고 했습니다. !"
#, python-format
msgid "Unexpected action %s passed to update!"
msgstr "예기치 않은 작업 %s를 갱신하려 했습니다."
#, python-format
msgid "Unexpected error occurred serving API: %s"
msgstr "API를 제공하는 중에 예상치 못한 오류 발생: %s"
#, python-format
msgid "Unexpected exception in %(func)s: %(msg)s"
msgstr "%(func)s에서 예상치 못한 예외 발생: %(msg)s"
msgid "Unexpected number of keys in watch_data.data!"
msgstr "watch_data.data의 키의 예기치 않은 수!"
msgid "Unhandled error in asynchronous task"
msgstr "비동기 작업의 처리되지 않은 오류"
#, python-format
msgid "Watch task creation attempt failed, %s"
msgstr "감시 작업 작성을 시도하는 중에 실패, %s"
msgid "Zaqar connection failed, no auth_token!"
msgstr "Zaqar 연결 실패, auth_token이 없음!"
#, python-format
msgid "exception: %s"
msgstr "예외: %s"
msgid "failed to get lifecycle plug point classes"
msgstr "라이프 사이클 플러그 포인트 클래스를 가져 오지 못했습니다"
#, python-format
msgid "failed to instantiate stack lifecycle class %s"
msgstr "스택 수명주기 %s 클래스의 인스턴스를 실패"
msgid "failed to sort lifecycle plug point classes"
msgstr "라이프 사이클 플러그 포인트 클래스를 정렬하는 데 실패"
#, python-format
msgid "signal %(name)s : %(msg)s"
msgstr "신호 %(name)s : %(msg)s"
msgid "trust token re-scoping failed!"
msgstr "신뢰할 수 있는 token 재설정 실패!"

View File

@ -0,0 +1,347 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 09:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 04:11+0000\n"
"Last-Translator: SeYeon Lee <sy_lee@kr.ibm.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#, python-format
msgid ""
"\"%(subnet)s\" will be ignored if specified \"%(net_interfaces)s\". So if "
"you specified the \"%(net_interfaces)s\" property, do not specify "
"\"%(subnet)s\" property."
msgstr ""
"\"%(net_interfaces)s\"이(가) 지정된 경우 \"%(subnet)s\"이(가) 무시됩니다. "
"\"%(net_interfaces)s\" 특성을 지정한 경우 \"%(subnet)s\"특성을 지정하지 마십"
"시오."
#, python-format
msgid "%(name)s is %(status)s. %(message)s"
msgstr "%(name)s이(가) %(status)s입니다. %(message)s"
#, python-format
msgid "Access denied to resource %s"
msgstr "%s 자원에 대한 액세스가 거부됨"
#, python-format
msgid "Attribute %(name)s is not of type %(att_type)s"
msgstr "%(name)s 속성의 유형이 %(att_type)s이(가) 아님"
msgid "Cannot generate signed url, unable to create keypair"
msgstr "서명된 url을 생성할 수 없으므로 키 페어를 생성할 수 없음"
#, python-format
msgid "Changing %(path)s from %(was)s to %(now)s"
msgstr "%(path)s을(를) %(was)s에서 %(now)s(으)로 변경"
#, python-format
msgid "Could not process watch state %s for stack"
msgstr "스택의 감시 상태 %s을(를) 처리할 수 없음"
#, python-format
msgid "Creating generic resource (Type \"%s\")"
msgstr "일반 자원(유형 \"%s\") 생성"
#, python-format
msgid "Deleting generic resource (Type \"%s\")"
msgstr "일반 자원(유형 \"%s\") 삭제"
#, python-format
msgid "Failed to fetch resource attributes: %s"
msgstr "자원 속성을 가져오는 데 실패: %s"
#, python-format
msgid ""
"Failed to set state of stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, to "
"%(action)s_%(status)s"
msgstr ""
"조회 ID가 %(trvsl_id)s인 %(name)s 스택의 상태를 %(action)s_%(status)s(으)로 "
"설정하는 데 실패"
#, python-format
msgid ""
"Failed to store stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, aborting "
"stack %(action)s"
msgstr ""
"조회 ID가 %(trvsl_id)s인 스택 %(name)s을(를) 저장하는 데 실패하여 %(action)s "
"스택을 중단"
#, python-format
msgid ""
"Failed to store stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, aborting "
"stack purge"
msgstr ""
"조회 ID가 %(trvsl_id)s인 %(name)s 스택을 저장하는 데 실패하여 스택 제거를 중"
"단"
#, python-format
msgid ""
"Failed to store stack %(name)s with traversal ID %(trvsl_id)s, not "
"trigerring rollback."
msgstr ""
"조회 ID가 %(trvsl_id)s인 %(name)s 스택을 저장하는 데 실패하여, 롤백을 트리거"
"하지 않음"
#, python-format
msgid "Failed to unlock resource %s"
msgstr "%s 자원을 잠금 해제하는 데 실패"
#, python-format
msgid "Head container failed: %s"
msgstr "헤드 컨테이너 실패: %s"
#, python-format
msgid "Ignoring error adding implicit dependencies for %(res)s: %(err)s"
msgstr "%(res)s의 내재적 종속성을 추가하는 중에 발생하는 오류 무시: %(err)s"
#, python-format
msgid "Ignoring error in old property value %(prop_name)s: %(msg)s"
msgstr "이전 특성 값 %(prop_name)s의 오류 무시: %(msg)s"
#, python-format
msgid "Instance (%(server)s) not found: %(ex)s"
msgstr "(%(server)s) 인스턴스가 없음: %(ex)s"
#, python-format
msgid "Invalid filter key %s, ignoring"
msgstr "올바르지 않은 필터 키 %s, 무시"
#, python-format
msgid "Lock was already released on stack %s!"
msgstr "%s 스택에서 잠금이 이미 해제되었습니다!"
msgid "Not deleting non heat-domain project"
msgstr "히트 도메인이 아닌 프로젝트를 삭제하지 않음"
msgid ""
"OSProfiler is enabled.\n"
"It means that person who knows any of hmac_keys that are specified in /etc/"
"heat/heat.conf can trace his requests. \n"
"In real life only operator can read this file so there is no security issue. "
"Note that even if person can trigger profiler, only admin user can retrieve "
"trace information.\n"
"To disable OSprofiler set in heat.conf:\n"
"[profiler]\n"
"enabled=false"
msgstr ""
"OSProfiler를 사용하지 않습니다.\n"
"즉, /etc/heat/heat.conf에 지정된 hmac_keys만 아는 사용자가 요청을 추적할 수 "
"있습니다. \n"
"실제로 운영자만 이 파일을 읽을 수 있으므로 보안 문제가 발생하지 않습니다. 사"
"용자가 프로파일러를 트리거할 수 있어도 관리자만 추적 정보를 검색할 수 있습니"
"다.\n"
"heat.conf에 설정된 OSprofiler를 사용하지 않으려면 다음을 수행하십시오.\n"
"[profiler]\n"
"enabled=false"
#, python-format
msgid "Old Engine Version: %s"
msgstr "이전 엔진 버전: %s"
#, python-format
msgid "Option 'required=True' should not be used with any 'default' value (%s)"
msgstr "'required=True' 옵션을 'default' 값(%s)과 사용하지 않아야 함"
msgid "Please update auth_encryption_key to be 32 characters."
msgstr "32자가 되도록 auth_encryption_key를 업데이트하십시오."
#, python-format
msgid "Preview of '%s' not yet implemented"
msgstr "'%s' 미리보기가 아직 구현되지 않음"
msgid ""
"Reading the ResourceDefinition as if it were a snippet of a CloudFormation "
"template is deprecated, and the ability to treat it as such will be removed "
"in the future. Resource plugins should use the ResourceDefinition API to "
"work with the definition of the resource instance."
msgstr ""
"ResourceDefinition을 CloudFormation 템플릿의 스니펫처럼 읽는 기능은 더 이상 "
"사용되지 않으며, 이러한 기능은 향후 제거될 예정입니다. 자원 플러그인에서는 "
"ResourceDefinition API를 사용하여 자원 인스턴스 정의에 대한 작업을 수행해야 "
"합니다."
#, python-format
msgid ""
"Received an OverLimit response when fetching server (%(id)s) : %(exception)s"
msgstr " (%(id)s) 서버를 가져올 때 OverLimit 응답을 수신함 : %(exception)s"
#, python-format
msgid ""
"Received the following exception when fetching server (%(id)s) : "
"%(exception)s"
msgstr "(%(id)s) 서버를 가져올 때 다음 예외 발생 : %(exception)s"
#, python-format
msgid "Removing %(item)s from %(path)s"
msgstr "%(path)s에서 %(item)s 제거 "
#, python-format
msgid "Requested client \"%s\" not found"
msgstr "요청된 클라이언트 \"%s\"이(가) 없음"
#, python-format
msgid "Resolving 'show' attribute has failed : %s"
msgstr "'show' 속성을 분석하는 데 실패 : %s"
#, python-format
msgid "Resource \"%s\" not pre-stored in DB"
msgstr "DB에 \"%s\" 자원이 미리 저장되지 않음"
#, python-format
msgid "Resource %s does not implement metadata update"
msgstr "%s 자원이 메타데이터 업데이트를 구현하지 않음"
#, python-format
msgid ""
"Resource cannot be updated with it's live state in case of next error: %s"
msgstr "다음에 오류가 발생하면 활성 상태로 자원을 업데이트할 수 없음: %s"
#, python-format
msgid "Resuming generic resource (Type \"%s\")"
msgstr "일반 자원(유형 \"%s\") 재개"
msgid "Reverting to legacy user delete path"
msgstr "레거시 사용자 삭제 경로로 되돌리기"
#, python-format
msgid ""
"Server \"%(name)s\" (%(id)s) received the following exception during server."
"get(): %(exception)s"
msgstr ""
"server.get() 중에 \"%(name)s\" (%(id)s) 서버에서 다음 예외 발생: "
"%(exception)s"
#, python-format
msgid ""
"Server %(name)s (%(id)s) received an OverLimit response during server.get(): "
"%(exception)s"
msgstr ""
"server.get() 중에 %(name)s (%(id)s) 서버에서 OverLimit 응답을 수신함: "
"%(exception)s"
#, python-format
msgid "Signaled resource (Type \"%(type)s\") %(details)s"
msgstr "신호를 보낸 자원(유형 \"%(type)s\") %(details)s"
msgid "Skipping association, resource not specified"
msgstr "자원이 지정되지 않았으므로 연결을 건너뜀"
#, python-format
msgid ""
"Stack %(name)s (%(id)s) received an OverLimit response during clusters."
"get(): %(exception)s"
msgstr ""
"clusters.get() 중에 %(name)s (%(id)s) 스택에서 OverLimit 응답을 수신함: "
"%(exception)s"
#, python-format
msgid ""
"Stack %(name)s (%(id)s) received an OverLimit response during instance."
"get(): %(exception)s"
msgstr ""
"instance.get() 중에 %(name)s (%(id)s) 스택에서 OverLimit 응답을 수신함: "
"%(exception)s"
#, python-format
msgid "Suspending generic resource (Type \"%s\")"
msgstr "일반 자원(유형 \"%s\") 일시중단"
msgid ""
"The default value of \"trusts_delegated_roles\" option in heat.conf is "
"changed to [] in Kilo and heat will delegate all roles of trustor. Please "
"keep the same if you do not want to delegate subset roles when upgrading."
msgstr ""
"heat.conf에 있는 \"trusts_delegated_roles\" 옵션의 기본값이 Kilo의 []로 변경"
"되었으며 히트에서 트러스터(trustor)의 모든 역할을 위임합니다. 업그레이드 시 "
"서브세트 역할을 위임하지 않으려는 경우 동일하게 유지하십시오."
#, python-format
msgid ""
"There is no change of \"%(net_interfaces)s\" for instance %(server)s, do "
"nothing when updating."
msgstr ""
"%(server)s 인스턴스의 \"%(net_interfaces)s\"이(가) 변경되지 않아, 업데이트 "
"시 아무 작업도 수행하지 않습니다."
#, python-format
msgid "Truncating the username %s to the last 64 characters."
msgstr "사용자 이름 %s을(를) 마지막 64자로 자르기."
#, python-format
msgid "Unable to get details for project %s, not deleting"
msgstr "%s 프로젝트의 세부 사항을 가져올 수 없으므로, 삭제하지 않음"
#, python-format
msgid "Unable to override state %(state)s for watch %(name)s"
msgstr "감시 %(name)s의 %(state)s 상태를 겹쳐쓸 수 없음"
msgid "Unable to serialize exception response"
msgstr "예외 응답을 직렬화할 수 없음"
msgid "Unable to set parameters StackId identifier"
msgstr "매개변수 StackId 식별자를 설정할 수 없음"
msgid "Unexpected instance state change during update. Retrying."
msgstr ""
"업데이트 중에 예상치 못한 인스턴스 상태 변경이 발생했습니다. 다시 시도합니다."
#, python-format
msgid "Unrecognised child %s"
msgstr "인식되지 않은 하위 %s"
#, python-format
msgid "Updating generic resource (Type \"%s\")"
msgstr "일반 자원(유형 \"%s\") 업데이트"
#, python-format
msgid ""
"Using the keystone_authtoken user as the heat trustee user directly is "
"deprecated. Please add the trustee credentials you need to the %s section of "
"your heat.conf file."
msgstr ""
"keystone_authtoken 사용자를 히트 트러스티(trustee) 사용자로 사용하는 기능은 "
"더 이상 사용되지 않습니다. 필요한 트러스티 자격 증명을 heat.conf 파일의 %s 섹"
"션에 추가하십시오."
#, python-format
msgid "WatchRule.load (%(watch_name)s) db error %(ex)s"
msgstr "WatchRule.load (%(watch_name)s) db 오류 %(ex)s"
#, python-format
msgid "db error %s"
msgstr "db 오류 %s"
msgid ""
"get_live_state isn't implemented for this type of resource due to specific "
"behaviour of cron trigger in mistral."
msgstr ""
"mistral의 특정 cron 트리거 동작으로 인해 이 유형의 자원에 대해 get_live_state"
"가 구현되지 않았습니다."
#, python-format
msgid "periodic_task db error watch rule removed? %(ex)s"
msgstr "periodic_task db 오류 감시 규칙이 제거되었습니까? %(ex)s"
#, python-format
msgid "show_metric (all) db error %s"
msgstr "show_metric (all) db 오류 %s"
#, python-format
msgid "show_watch (all) db error %s"
msgstr "show_watch (all) db 오류 %s"
msgid ""
"stack_user_domain_id or stack_user_domain_name not set in heat.conf falling "
"back to using default"
msgstr ""
"heat.conf에 stack_user_domain_id 또는 stack_user_domain_name이 설정되지 않"
"아, 다시 기본값을 사용함"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,16 +5,17 @@
# Translators:
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Grigory Mokhin <mokhin@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.0.0rc2.dev1\n"
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 16:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 09:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 01:42+0000\n"
"Last-Translator: Grigory Mokhin <mokhin@gmail.com>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
@ -259,6 +260,10 @@ msgstr ""
msgid "%(schema)s supplied for %(type)s %(data)s"
msgstr "%(schema)s указана для %(type)s %(data)s"
#, python-format
msgid "%(server)s-port-%(number)s"
msgstr "%(server)s-порт-%(number)s"
#, python-format
msgid "%(type)s not in valid format: %(error)s"
msgstr "Формат %(type)s недопустим: %(error)s"
@ -358,6 +363,28 @@ msgstr ""
"Имя устройства, куда будет подключен том в системе (точка монтирования /dev/"
"имя-устройства). Например, vdb"
msgid ""
"A dict of all network addresses with corresponding port_id. Each network "
"will have two keys in dict, they are network name and network id. The port "
"ID may be obtained through the following expression: \"{get_attr: [<server>, "
"addresses, <network name_or_id>, 0, port]}\"."
msgstr ""
"Словарь с сетевыми адресами и соответствующими port_id. Для каждой сети "
"словарь содержит два ключа, имя сети и ИД сети. ИД порта можно получить из "
"выражения: \"{get_attr: [<server>, addresses, <network name_or_id>, 0, "
"port]}\"."
msgid ""
"A dict of assigned network addresses of the form: {\"public\": [ip1, "
"ip2...], \"private\": [ip3, ip4], \"public_uuid\": [ip1, ip2...], "
"\"private_uuid\": [ip3, ip4]}. Each network will have two keys in dict, they "
"are network name and network id."
msgstr ""
"Словарь с присвоенными сетевыми адресами в следующем формате: {\"public\": "
"[ip1, ip2...], \"private\": [ip3, ip4], \"public_uuid\": [ip1, ip2...], "
"\"private_uuid\": [ip3, ip4]}. Для каждой сети словарь содержит два ключа, "
"имя сети и ИД сети."
msgid "A dict of key-value pairs output from the stack."
msgstr "Вывод словаря пар ключ-значение из стека."
@ -872,6 +899,11 @@ msgstr ""
"будут сериализованы в JSON (и длина сериализованной строки не может "
"превышать 255 символов). "
msgid "Arbitrary key/value metadata to store information for aggregate."
msgstr ""
"Произвольные метаданные вида ключ-значение для сохранения информации о "
"совокупном объекте. "
msgid ""
"Arbitrary labels in the form of key=value pairs to associate with a baymodel."
msgstr "Произвольные метки в формате ключ=значение для модели отсека."
@ -923,10 +955,6 @@ msgstr "Аргументы \"%s\" должны иметь формат [имя-
msgid "Arguments to %s not fully resolved"
msgstr "Аргументы %s обрабатываются неполностью"
#, python-format
msgid "At least one of the following properties must be specified: %(props)s"
msgstr "Необходимо указать хотя бы одно из следующих свойств: %(props)s"
#, python-format
msgid "Attempt to delete a stack with id: %(id)s %(msg)s"
msgstr "Попытка удаления стека с ИД: %(id)s %(msg)s"
@ -1200,6 +1228,9 @@ msgstr ""
"Сценарий настройки или манифест, который указывает, как выполняется "
"фактическая настройка."
msgid "Configure most important configs automatically."
msgstr "Автоматически создавать самые важные параметры конфигурации."
#, python-format
msgid "Confirm resize for server %s failed"
msgstr "Не удалось подтвердить изменение размера сервера %s"
@ -1690,6 +1721,13 @@ msgstr ""
"Тип устройства: в настоящее время различаются только диски и приводы компакт-"
"дисков."
msgid ""
"Dict, which has expand properties for port. Used only if port property is "
"not specified for creating port."
msgstr ""
"Словарь, содержащий расширенные свойства для порта. Используется только если "
"свойство port не указано при создании порта."
msgid "Dictionary containing workflow tasks."
msgstr "Словарь, содержащий задачи потока операций."
@ -2572,6 +2610,26 @@ msgid "Illegal prefix bounds: %(key1)s=%(value1)s, %(key2)s=%(value2)s."
msgstr ""
"Недопустимые границы префикса: %(key1)s=%(value1)s, %(key2)s=%(value2)s."
#, python-format
msgid ""
"Image %(image)s requires %(imram)s minimum ram. Flavor %(flavor)s has only "
"%(flram)s."
msgstr ""
"Для образа %(image)s требуется не менее %(imram)s оперативной памяти. "
"Разновидность %(flavor)s содержит только %(flram)s."
#, python-format
msgid ""
"Image %(image)s requires %(imsz)s GB minimum disk space. Flavor %(flavor)s "
"has only %(flsz)s GB."
msgstr ""
"Для образа %(image)s требуется не менее %(imsz)s ГБ на диске. Разновидность "
"%(flavor)s содержит только %(flsz)s ГБ."
#, python-format
msgid "Image status is required to be %(cstatus)s not %(wstatus)s."
msgstr "Состоянием образа должно быть %(cstatus)s, а не %(wstatus)s."
msgid "Incompatible parameters were used together"
msgstr "Одновременно указаны несовместимые параметры"
@ -2951,6 +3009,9 @@ msgstr ""
"Ключ шифрования для идентификационных данных в базе данных. Длина ключа "
"должна быть равна 32 символам."
msgid "Key/Value pairs to extend the capabilities of the flavor."
msgstr "Пары ключ-значение для расширения функций разновидности."
msgid "Key/value pairs associated with the volume in raw dict form."
msgstr "Пары ключ/значение, связанные с томом, в необработанном формате dict."
@ -3089,6 +3150,12 @@ msgstr "Список правил брандмауэра в этой страт
msgid "List of health monitors associated with the pool."
msgstr "Список мониторов работоспособности, связанных с пулом."
msgid "List of hosts to join aggregate."
msgstr "Список хостов, включаемых в совокупный объект."
msgid "List of manila shares to be mounted."
msgstr "Список общих ресурсов manila для монтирования."
msgid "List of network interfaces to create on instance."
msgstr "Список сетевых интерфейсов для создания в экземпляре."
@ -3476,6 +3543,12 @@ msgstr "Имя шаблона кластера Sahara."
msgid "Name for the Sahara Node Group Template."
msgstr "Имя шаблона группы узлов Sahara."
msgid "Name for the aggregate."
msgstr "Имя совокупного объекта."
msgid "Name for the availability zone."
msgstr "Имя зоны доступности."
msgid ""
"Name for the container. If not specified, a unique name will be generated."
msgstr ""
@ -4034,6 +4107,14 @@ msgstr ""
msgid "One of predefined health monitor types."
msgstr "Один из стандартных типов монитора работоспособности."
#, python-format
msgid ""
"One of the properties \"%(id)s\", \"%(port_id)s\" or \"%(subnet)s\" should "
"be set for the specified network of server \"%(server)s\"."
msgstr ""
"Одно из свойств, \"%(id)s\", \"%(port_id)s\" или \"%(subnet)s\", должно "
"быть задано для указанной сети сервера \"%(server)s\"."
#, python-format
msgid ""
"One of the properties \"network\", \"port\" or \"subnet\" should be set for "
@ -4265,6 +4346,20 @@ msgstr ""
"Стратегия применения обновлений разновидности; возможные варианты: запрос на "
"изменение размера сервера или замена сервера целиком."
msgid ""
"Policy on how to apply a user_data update; either by ignorning it or by "
"replacing the entire server."
msgstr ""
"Стратегия применения обновлений user_data. Возможные варианты: игнорирование "
"или замена сервера целиком."
msgid ""
"Policy on how to apply an image-id update; either by requesting a server "
"rebuild or by replacing the entire server."
msgstr ""
"Стратегия применения обновлений image-id; возможные варианты: запрос на "
"изменение конфигурации сервера или замена сервера целиком."
msgid ""
"Policy on how to respond to a stack-update for this resource. REPLACE_ALWAYS "
"will replace the port regardless of any property changes. AUTO will update "
@ -4352,6 +4447,10 @@ msgstr "Свойства стратегии."
msgid "Properties to pass to each resource being created in the chain."
msgstr "Свойства, передаваемые каждому ресурсу, создаваемому в цепочке."
#, python-format
msgid "Property \"%s\" is supported only for Neutron."
msgstr "Свойство \"%s\" поддерживается только для Neutron."
#, python-format
msgid "Property %(cookie)s is required when %(sp)s type is set to %(app)s."
msgstr ""
@ -4479,6 +4578,9 @@ msgstr ""
"Тайм-аут RPC проверки активности модуля, который используется для блокировки "
"стека."
msgid "RX/TX factor."
msgstr "Фактор RX/TX."
#, python-format
msgid "Rebuilding server failed, status '%s'"
msgstr "Изменение конфигурации сервера не выполнено, состояние '%s'"
@ -4709,6 +4811,13 @@ msgstr ""
"Схема допустима только для %(ltype)s или %(mtype)s и недопустима для "
"%(utype)s"
msgid ""
"Scope of flavor accessibility. Public or private. Default value is True, "
"means public, shared across all projects."
msgstr ""
"Область доступности разновидности, открытая или частная. Значение по "
"умолчанию - False, то есть открытая и общедоступная во всех проектах."
msgid ""
"Scope of image accessibility. Public or private. Default value is False "
"means private."
@ -4878,12 +4987,22 @@ msgstr "Отправить сигнал ресурсу во время %s"
msgid "Single schema valid only for %(ltype)s, not %(utype)s"
msgstr "Одна схема допустима только для %(ltype)s и недопустима для %(utype)s"
msgid "Size of a secondary ephemeral data disk in GB."
msgstr "Размер вторичного временного диска в ГБ."
msgid "Size of adjustment."
msgstr "Размер корректировки."
msgid "Size of encryption key, in bits. For example, 128 or 256."
msgstr "Размер ключа шифрования в битах. Например, 128 или 256."
msgid ""
"Size of local disk in GB. The \"0\" size is a special case that uses the "
"native base image size as the size of the ephemeral root volume."
msgstr ""
"Объем локального диска в ГБ. \"0\" указывает, что используется базовый "
"размер встроенного образа в качестве размера временного корневого тома."
msgid ""
"Size of the block device in GB. If it is omitted, hypervisor driver "
"calculates size."
@ -4934,6 +5053,10 @@ msgstr "Указанный ключ вывода %s не найден."
msgid "Specified status is invalid, defaulting to %s"
msgstr "указано неверное состояние, по умолчанию используется %s"
#, python-format
msgid "Specified subnet %(subnet)s does not belongs to network %(network)s."
msgstr "Подсеть %(subnet)s не принадлежит сети %(network)s."
msgid "Specifies a custom discovery url for node discovery."
msgstr "Пользовательский url для поиска узлов."
@ -5034,6 +5157,15 @@ msgstr "ИД подсети."
msgid "Subnet in which the vpn service will be created."
msgstr "Подсеть, в которой будет создана служба vpn."
msgid ""
"Subnet in which to allocate the IP address for port. Used for creating port, "
"based on derived properties. If subnet is specified, network property "
"becomes optional."
msgstr ""
"Подсеть, в которой выделяются IP-адреса для этого порта. Используется при "
"создании порта на основе производных свойств. Если указана подсеть, параметр "
"network является необязательным."
msgid "Subnet in which to allocate the IP address for this port."
msgstr "Подсеть, в которой выделяются IP-адреса для этого порта."
@ -5067,8 +5199,11 @@ msgid "Suspend of instance %s failed"
msgstr "Не удалось приостановить экземпляр %s"
#, python-format
msgid "Sync Point %s not found"
msgstr "Точка синхронизации %s не найдена"
msgid "Suspend of server %s failed"
msgstr "Не удалось приостановить сервер %s"
msgid "Swap space in MB."
msgstr "Размер пространства подкачки в МБ."
msgid "System SIGHUP signal received."
msgstr "Получен системный сигнал SIGHUP."
@ -5704,6 +5839,14 @@ msgstr ""
msgid "The decrypted secret payload."
msgstr "Расшифрованная полезная нагрузка секретного ключа."
msgid ""
"The default cloud-init user set up for each image (e.g. \"ubuntu\" for "
"Ubuntu 12.04+, \"fedora\" for Fedora 19+ and \"cloud-user\" for CentOS/RHEL "
"6.5)."
msgstr ""
"Пользователь по умолчанию для cloud-init в образах (\"ubuntu\" для Ubuntu "
"12.04+, \"fedora\" для Fedora 19+ и \"cloud-user\" для CentOS/RHEL 6.5)."
msgid "The description for the QoS policy."
msgstr "Описание стратегии QoS."
@ -6357,26 +6500,6 @@ msgstr "Запрашиваемое действие пока не реализо
msgid "The resource %s is already being updated."
msgstr "Ресурс %s уже обновляется."
msgid ""
"The resource OS::Heat::SoftwareDeployments is deprecated and usage is "
"discouraged. Please use resource OS::Heat::SoftwareDeploymentGroup instead."
msgstr ""
"Ресурс OS::Heat::SoftwareDeployments устарел и не рекомендуется к "
"использованию. Вместо него используйте OS::Heat::SoftwareDeploymentGroup."
msgid ""
"The resource OS::Heat::StructuredDeployments is deprecated and usage is "
"discouraged. Please use resource OS::Heat::StructuredDeploymentGroup instead."
msgstr ""
"Ресурс OS::Heat::StructuredDeployments устарел и не рекомендуется к "
"использованию. Вместо него используйте OS::Heat::StructuredDeploymentGroup."
msgid ""
"The resource OS::Neutron::ExtraRoute is not supported, use at your own risk."
msgstr ""
"Ресурс OS::Neutron::ExtraRoute не поддерживается. Результаты его "
"использования могут быть непредсказуемыми."
msgid "The resource href of the queue."
msgstr "Ресурс href очереди."
@ -7102,6 +7225,20 @@ msgstr ""
"Используйте команду get_resource|Ref. Пример: { get_resource : <имя-"
"ресурса> }"
msgid ""
"Use of this resource is discouraged. Please use OS::Heat::"
"SoftwareDeploymentGroup instead."
msgstr ""
"Этот ресурс не рекомендуется к использованию. Вместо него используйте OS::"
"Heat::SoftwareDeploymentGroup."
msgid ""
"Use of this resource is discouraged. Please use OS::Heat::"
"StructuredDeploymentGroup instead."
msgstr ""
"Этот ресурс не рекомендуется к использованию. Вместо него используйте OS::"
"Heat::StructuredDeploymentGroup."
msgid ""
"Use only with Neutron, to list the internal subnet to which the instance "
"will be attached; needed only if multiple exist; list length must be exactly "
@ -7133,6 +7270,9 @@ msgstr ""
"Использовать атрибут networks вместо first_address. Например: \"{get_attr: "
"[<имя сервера>, networks, <имя сети>, 0]}\""
msgid "Use this resource at your own risk."
msgstr "Результаты использования этого ресурса могут быть непредсказуемыми."
msgid "Use value_name only for replacing list elements."
msgstr "Используйте value_name только для замены элементов списка."
@ -7380,6 +7520,9 @@ msgstr ""
"этого атрибута, которое разрешается только администраторам, а при обновлении "
"общую адресную область можно сделать только необщей."
msgid "Whether the flavor is shared across all projects."
msgstr "Указывает, является ли разновидность общедоступной для всех проектов."
msgid ""
"Whether the image can be deleted. If the value is True, the image is "
"protected and cannot be deleted."
@ -7532,6 +7675,13 @@ msgstr "пользователь %s не найден"
msgid "deployment_id must be specified"
msgstr "Необходимо указать deployment_id"
msgid ""
"deployments key not allowed in resource metadata with user_data_format of "
"SOFTWARE_CONFIG"
msgstr ""
"ключ развертывания недопустим в метаданных, если user_data_format равен "
"SOFTWARE_CONFIG"
#, python-format
msgid "environment has wrong section \"%s\""
msgstr "в среде имеется неверный раздел \"%s\""

View File

@ -6,17 +6,18 @@
# Xiao Xi LIU <liuxx@cn.ibm.com>, 2014
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gaoxiao Zhu <zhu.gaoxiao@h3c.com>, 2016. #zanata
# Linda <duleish@cn.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 6.0.0.0rc2.dev1\n"
"Project-Id-Version: heat 6.0.1.dev35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 16:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-07 09:26+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 01:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 03:31+0000\n"
"Last-Translator: Linda <duleish@cn.ibm.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -863,10 +864,6 @@ msgstr "针对“%s”的自变量必须采用格式 [resource_name, attribute]"
msgid "Arguments to %s not fully resolved"
msgstr "针对 %s 的自变量未完全解析"
#, python-format
msgid "At least one of the following properties must be specified: %(props)s"
msgstr "至少必须指定下列其中一个属性:%(props)s"
#, python-format
msgid "Attempt to delete a stack with id: %(id)s %(msg)s"
msgstr "请尝试删除具有标识 %(id)s 的堆栈:%(msg)s"
@ -4793,10 +4790,6 @@ msgstr "暂挂服务器 %s 失败"
msgid "Swap space in MB."
msgstr "交换空间(以 MB 计)。"
#, python-format
msgid "Sync Point %s not found"
msgstr "找不到同步点 %s"
msgid "System SIGHUP signal received."
msgstr "接收到系统 SIGHUP 信号。"
@ -5995,24 +5988,6 @@ msgstr "请求的动作还未实现"
msgid "The resource %s is already being updated."
msgstr "已在更新资源 %s。"
msgid ""
"The resource OS::Heat::SoftwareDeployments is deprecated and usage is "
"discouraged. Please use resource OS::Heat::SoftwareDeploymentGroup instead."
msgstr ""
"已不推荐使用资源 OS::Heat::SoftwareDeployments。请改用资源 OS::Heat::"
"SoftwareDeploymentGroup。"
msgid ""
"The resource OS::Heat::StructuredDeployments is deprecated and usage is "
"discouraged. Please use resource OS::Heat::StructuredDeploymentGroup instead."
msgstr ""
"已不推荐使用资源 OS::Heat::StructuredDeployments。请改用资源 OS::Heat::"
"StructuredDeploymentGroup。"
msgid ""
"The resource OS::Neutron::ExtraRoute is not supported, use at your own risk."
msgstr "资源 OS::Neutron::ExtraRoute 不受支持,使用时风险自负。"
msgid "The resource href of the queue."
msgstr "队列的资源 href。"
@ -6310,6 +6285,9 @@ msgid ""
"%(type_name)s."
msgstr "装入全局资源类型 %(type_name)s 的定义时发生了错误。"
msgid "This attribute has been removed in Magnum"
msgstr "Magnum 中已移除此属性"
msgid "This endpoint is enabled or disabled."
msgstr "此端点已启用或已禁用。"
@ -6668,6 +6646,16 @@ msgid ""
"<resource_name> }"
msgstr "改用 get_resource|Ref 命令。例如:{ get_resource : <resource_name> }"
msgid ""
"Use of this resource is discouraged. Please use OS::Heat::"
"SoftwareDeploymentGroup instead."
msgstr "不推荐使用此资源。请改用 OS::Heat::SoftwareDeploymentGroup。"
msgid ""
"Use of this resource is discouraged. Please use OS::Heat::"
"StructuredDeploymentGroup instead."
msgstr "不推荐使用此资源,请改用 OS::Heat::StructuredDeploymentGroup。"
msgid ""
"Use only with Neutron, to list the internal subnet to which the instance "
"will be attached; needed only if multiple exist; list length must be exactly "
@ -6696,6 +6684,9 @@ msgstr ""
"使用网络属性而不是 first_address。例如\"{get_attr: [<server name>, "
"networks, <network name>, 0]}\""
msgid "Use this resource at your own risk."
msgstr "使用此资源的风险由您自己承担。"
msgid "Use value_name only for replacing list elements."
msgstr "仅应在替换列表元素时使用 value_name。"
@ -7073,6 +7064,10 @@ msgid ""
"SOFTWARE_CONFIG"
msgstr "不允许在 user_data_format 为 SOFTWARE_CONFIG 的资源元数据中使用部署键"
#, python-format
msgid "deployments of server %s"
msgstr "服务器 %s 的部署"
#, python-format
msgid "environment has wrong section \"%s\""
msgstr "环境具有不正确的部分“%s”"
@ -7107,6 +7102,10 @@ msgstr "ipv4 不支持 ipv6_ra_mode 和 ipv6_address_mode。"
msgid "limit cannot be less than 4"
msgstr "限制不能小于 4"
#, python-format
msgid "metadata setting for resource %s"
msgstr "资源 %s 的元数据设置"
msgid "min/max length must be integral"
msgstr "最小值/最大值长度必须为整数"

File diff suppressed because it is too large Load Diff