dcdf7afcfa
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I6fb23934bf52d054d8377db984e5f2b308cb69c7
145 lines
3.8 KiB
Plaintext
145 lines
3.8 KiB
Plaintext
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: horizon-cisco-ui 0.0.1.dev23\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-05-13 09:34+0000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 09:35+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||
|
||
msgid "Cisco"
|
||
msgstr "Cisco"
|
||
|
||
msgid "Cisco Firewalls"
|
||
msgstr "Cisco ファイアウォール"
|
||
|
||
msgid "Cisco Nexus 1000V"
|
||
msgstr "Cisco Nexus 1000V"
|
||
|
||
msgid "Create Network Profile"
|
||
msgstr "ネットワークプロファイルの作成"
|
||
|
||
msgid "Delete Network Profile"
|
||
msgid_plural "Delete Network Profiles"
|
||
msgstr[0] "ネットワークプロファイルの削除"
|
||
|
||
msgid "Deleted Network Profile"
|
||
msgid_plural "Deleted Network Profiles"
|
||
msgstr[0] "ネットワークプロファイルを削除しました"
|
||
|
||
msgid "Edit Network Profile"
|
||
msgstr "ネットワークプロファイルの編集"
|
||
|
||
msgid "Enhanced VXLAN"
|
||
msgstr "Enhanced VXLAN"
|
||
|
||
msgid "Enter parameter (e.g. GRE)"
|
||
msgstr "パラメータを入力してください(例 GRE)"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to create network profile %s"
|
||
msgstr "ネットワークプロファイル %s の作成に失敗しました"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to delete network profile (%s)."
|
||
msgstr "ネットワークプロファイル %s の削除に失敗しました"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to update network profile (%s)."
|
||
msgstr "ネットワークプロファイル %s の更新に失敗しました"
|
||
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
msgid "Multicast IP Range"
|
||
msgstr "マルチキャスト IP 範囲"
|
||
|
||
msgid "Multicast IPv4 range(e.g. 224.0.1.0-224.0.1.100)"
|
||
msgstr "マルチキャスト IPv4 範囲(例 224.0.1.0-224.0.1.100)"
|
||
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名前"
|
||
|
||
msgid "Native VXLAN"
|
||
msgstr "ネィティブ VXLAN"
|
||
|
||
msgid "Network Profile"
|
||
msgstr "ネットワークプロファイル"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Network Profile %s was successfully created."
|
||
msgstr "ネットワークプロファイル %s が正常に作成されました。"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Network Profile %s was successfully updated."
|
||
msgstr "ネットワークプロファイル %s が正常に更新されました。"
|
||
|
||
msgid "Network Profiles could not be retrieved."
|
||
msgstr "ネットワークプロファイルを取得できません。"
|
||
|
||
msgid "Nexus 1000V"
|
||
msgstr "Nexus 1000V"
|
||
|
||
msgid "Nexus 1000v"
|
||
msgstr "Nexus 1000v"
|
||
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "その他"
|
||
|
||
msgid "Overlay"
|
||
msgstr "オーバーレイ"
|
||
|
||
msgid "Physical Network"
|
||
msgstr "物理ネットワーク"
|
||
|
||
msgid "Physical Network Name"
|
||
msgstr "物理ネットワーク名"
|
||
|
||
msgid "Policy Profile"
|
||
msgstr "ポリシープロファイル"
|
||
|
||
msgid "Project"
|
||
msgstr "プロジェクト"
|
||
|
||
msgid "Projects could not be retrieved."
|
||
msgstr "プロジェクトを取得できませんでした。"
|
||
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "変更の保存"
|
||
|
||
msgid "Segment Range"
|
||
msgstr "セグメントの範囲"
|
||
|
||
msgid "Segment Type"
|
||
msgstr "セグメント種別"
|
||
|
||
msgid "Select a project"
|
||
msgstr "プロジェクトを選択してください"
|
||
|
||
msgid "Sub Type"
|
||
msgstr "サブタイプ"
|
||
|
||
msgid "Sub Type Value (Manual Input)"
|
||
msgstr "サブタイプ値(手入力)"
|
||
|
||
msgid "Unable to retrieve network profile details."
|
||
msgstr "ネットワークプロファイルの詳細を取得できません。"
|
||
|
||
msgid "Unable to retrieve project information."
|
||
msgstr "プロジェクト情報を取得できません。"
|
||
|
||
msgid "Update Network Profile"
|
||
msgstr "ネットワークプロファイルの更新"
|
||
|
||
msgid "VLAN"
|
||
msgstr "VLAN"
|