Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ie4e1ebbf6c61cb058473ceb9fae5ac7061846a73
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-02-10 06:31:09 +00:00
parent 33068ecca4
commit 0039183879
38 changed files with 347 additions and 234 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1285,10 +1285,6 @@ msgstr "%s প্ৰক্ষেপ গোটবোৰ যোগ কৰিবল
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "%(network)s নেটৱৰ্কৰ বাবে %(agent_name)s যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ হল."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s নেটৱৰ্কৰ বাবে পোৰ্ট এটা তৈয়াৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ হল"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "\"%(network)s\" নেটৱৰ্ক তৈয়াৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ হল: %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1235,10 +1235,6 @@ msgstr "%s প্রোজেক্ট শ্রেণি এবং প্রো
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "%(network)s নেটওয়ার্কের জন্য %(agent_name)s এজেন্ট যোগ করতে ব্যর্থ."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s নেটওয়ার্কের জন্য পোর্ট তৈরি করতে ব্যর্থ"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "নেটওয়ার্ক \"%(network)s\" তৈরি করতে ব্যর্থ: %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1278,10 +1278,6 @@ msgstr "%s प्रजेक्ट हानजाखौ दाजाबदे
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "नेटवार्क %(network)s नि थाखाय थान्दै %(agent_name)s दाजाबदेरनो फेलें जाबाय।"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s नेटवार्कनि थाखाय पर्ट सोरजिनो फेलें जाबाय"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "नेटवार्क \"%(network)s\": %(reason)s खौ सोरजिनो फेलें जाबाय"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2470,10 +2470,6 @@ msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr ""
"Nelze zkontrolovat, zda je podporováno rozšíření network-ip-availability."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Nelze vytvořit port pro síť %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Nelze vytvořit síť \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2645,10 +2645,6 @@ msgstr ""
"Fehler beim Überprüfen der Unterstützung für die network-ip-availability "
"Erweiterung."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Ein Port für das Netzwerk %s konnte nicht erstellt werden."
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Netzwerk \"%(network)s\" konnte nicht angelegt werden: %(reason)s"
@ -8256,11 +8252,6 @@ msgstr "Sie verwenden bereits alle verfügbaren Floating IPs."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Sie benutzen bereits alle Ihrer verfügbaren Datenträger."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr ""
"Sie haben keine Berechtigung zum erstellen eines Ports für das Netzwerk %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2535,10 +2535,6 @@ msgstr "Failed to add route: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Failed to create a port for network %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 11:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2618,10 +2618,6 @@ msgstr "Failed to add route: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Failed to create a port for network %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
@ -8097,10 +8093,6 @@ msgstr "You are already using all of your available floating IPs."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "You are already using all of your available volumes."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "You are not allowed to create a port for network %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2599,10 +2599,6 @@ msgstr "Malsukcesis aldoni kurson: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "Neeblas validi se reto-ip-disponeblon etendaĵo estas subtenita."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Malsukcesis krei pordon por la reto %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Malsukcesis krei reton \"%(network)s\": %(reason)s"
@ -8023,10 +8019,6 @@ msgstr "Vi jam estas uzanta ĉiuj de viaj disponeblaj glitaj IP-oj."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Vi jam estas uzanta ĉiuj de viaj disponeblaj volumojn."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "Vi ne estas permesita krei pordon por reto %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 08:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 03:24+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -386,6 +386,15 @@ msgstr ""
"Añade hosts a esta agregación. Un Host puede pertenecer a varias "
"agregaciones."
msgid ""
"Add or remove security groups to the port from the list of available "
"security groups. The \"default\" security group is associated by default and "
"you can remove \"default\" security group from the port."
msgstr ""
"Añadir o quitar grupos de seguridad del puerto de la lista de grupos de "
"seguridad disponibles. El grupo de seguridad \"default\" se añade por "
"defecto, pero puede quitarse."
msgid ""
"Add or remove security groups to this port from the list of available "
"security groups."
@ -2661,10 +2670,6 @@ msgstr ""
"No se ha podido comprobar si soporta la extensión de la disponibilidad de la "
"red Extensión IP"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Ha habido un fallo al crear un puerto para la red %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Ha ocurrido un fallo al crear la red \"%(network)s\": %(reason)s"
@ -2673,6 +2678,10 @@ msgstr "Ha ocurrido un fallo al crear la red \"%(network)s\": %(reason)s"
msgid "Failed to create network %s"
msgstr "Ha ocurrido un fallo al crear red %s"
#, python-format
msgid "Failed to create port \"%s\"."
msgstr "Ha fallado la creación del puerto \"%s\"."
#, python-format
msgid "Failed to create router \"%s\"."
msgstr "Ha ocurrido un fallo al crear el router \"%s\"."
@ -8274,10 +8283,6 @@ msgstr "Ya está utilizando todas las IPs flotantes disponibles."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Ya está utilizando todos los volúmenes disponibles."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "No tiene permiso para crear el puerto de red %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 04:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-04 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-09 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
@ -60,6 +60,17 @@ msgstr "7"
msgid "75%"
msgstr "75%"
msgid ""
"<b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an image to "
"boot the instance, and creates a new volume to persist instance data. You "
"can specify volume size and whether to delete the volume on deletion of the "
"instance."
msgstr ""
"<b>Imagen (con creación de nuevo volumen)</b>: Esta opción utiliza una "
"imagen para arrancar la instancia y crea un nuevo volumen para almacenar de "
"forma permanente los datos. Puede especificar el tamaño del volumen y si se "
"eliminará el volumen al eliminar la instancia."
msgid "<b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance."
msgstr "<b>Imagen</b>:Esta opción usa una imagen para arrancar la instancia."
@ -70,9 +81,53 @@ msgstr ""
"<b>Instancia Snapshot</b>: Esta opción usa un Snapshot de una instancia para "
"arrancar la instancia."
msgid ""
"<b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
"to delete the volume on deletion of the instance."
msgstr ""
"<b>Instantánea de volumen</b>: Esta opción utiliza una instantánea de "
"volumen para lanzar la instancia y crea un nuevo volumen para almacenar de "
"forma permanente los datos. Puede elegir si se eliminará el volumen al "
"eliminar la instancia."
msgid ""
"<b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does not "
"create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of the "
"instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one instance."
"</em>"
msgstr ""
"<b>Volumen</b>: Esta opción utiliza un volumen que existe previamente. No se "
"crea un nuevo volumen. Puede elegir si se eliminará el volumen al eliminar "
"la instancia. <em>Nota: al seleccionar Volumen, solo puede lanzar una "
"instancia.</em>"
msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgstr "<small>Esta línea de texto se debe tratar como letra chica.</small>"
msgid ""
"<strong>Heads up!</strong>\n"
" This\n"
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">alert needs your attention</"
"a>,\n"
" but it's not super important."
msgstr ""
"<strong>¡Atención!</strong>\n"
" Esta\n"
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">alerta necesita su atención</"
"a>,\n"
" pero no es superimportante."
msgid ""
"<strong>Well done!</strong>\n"
" You successfully read\n"
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">this important alert message</"
"a>."
msgstr ""
"<strong>¡Bien hecho!</strong>\n"
" Ha leído correctamente\n"
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">este importante mensaje</a>."
msgid ""
"A Public Container will allow anyone with the Public URL to gain access to "
"your objects in the container."
@ -269,6 +324,18 @@ msgstr ""
"única. Seleccionando <b>Manual</b> le permite crear múltiples particiones en "
"el disco. "
msgid ""
"An arbitrary amount (0, 1, 2, ...) of regular Neutron\n"
" ports with segmentation details (ie. type and ID). May be provided\n"
" when the trunk is created. Also may be attached or detached later\n"
" during the trunk's (and the instance's) life."
msgstr ""
"Deben proporcionarse un número arbitrario (0, 1, 2, ...)\n"
" de puertos de neutron normales con detalles de \n"
" segmentación (p.ej. tipo e ID) cuando se crea el enlace\n"
" troncal. También pueden asociarse o desasociarse después,\n"
" durante la vida del enlace troncal (y de la instancia)."
msgid "An arbitrary description for the trunk."
msgstr "Una descripción del enlace troncal."
@ -336,6 +403,9 @@ msgstr "Zona de Disponibilidad"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
msgid "Available Scheduler Hints"
msgstr "Sugerencias de planificación disponibles"
msgid "Badges"
msgstr "Distintivos"
@ -393,6 +463,11 @@ msgstr "No se puede obtener la lista de extensiones."
msgid "Change Password"
msgstr "Cambiar contraseña"
msgid "Change user's password. We highly recommend you create a strong one."
msgstr ""
"Cambiar la contraseña del usuario. Le recomendamos encarecidamente que cree "
"una fuerte."
msgid "Charts"
msgstr "Gráficos"
@ -429,6 +504,9 @@ msgstr "Cerrada"
msgid "Closing"
msgstr "Cerrando"
msgid "Collecting information for deletion:"
msgstr "Recolectando información para borrar:"
msgid "Color"
msgstr "Color"
@ -444,6 +522,9 @@ msgstr "Comunidad"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Configuration Drive"
msgstr "Unidad de configuración"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar supresión"
@ -528,6 +609,9 @@ msgstr "No se puede descifrar la contraseña"
msgid "Could not read the file"
msgstr "No se puede leer el fichero"
msgid "Count"
msgstr "Número"
msgid "Create Container"
msgstr "Crear contenedor"
@ -564,6 +648,13 @@ msgstr "Crear usuario"
msgid "Create Volume"
msgstr "Crear volumen"
msgid ""
"Create a new user and set related properties including the Primary Project "
"and Role."
msgstr ""
"Crear un nuevo usuario y detallar las propiedades relacionadas, incluyendo "
"su proyecto principal y rol."
msgid "Created"
msgstr "Creado"
@ -595,6 +686,9 @@ msgstr ""
"utilizar un script personalizado para obtener una clave pública y añadirla a "
"la cuenta de usuario."
msgid "Customization Script"
msgstr "Script personalizado"
msgid "DNS Domain"
msgstr "Dominio DNS"
@ -883,6 +977,9 @@ msgstr "Editar enlace troncal"
msgid "Edit User"
msgstr "Editar usuario"
msgid "Edit the user's details, including the Primary Project."
msgstr "Editar los detalles de usuario, incluyendo el proyecto principal."
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@ -892,9 +989,16 @@ msgstr "Clases de énfasis"
msgid "Enable User"
msgstr "Activar usuario"
msgid "Enable/Disable subport addition, removal and trunk delete."
msgstr ""
"Habilitar/deshabilitar añadir, quitar y borrar enlace troncal de subpuertos."
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Encountered {$ ctrl.model.deleted.failures $} failures."
msgstr "Se han encontrado {$ ctrl.model.deleted.failures $} fallos."
msgid "Encrypted"
msgstr "Cifrado"
@ -919,6 +1023,9 @@ msgstr "Tipo Ethernet"
msgid "Example body text"
msgstr "Texto de cuerpo de ejemplo"
msgid "Existing Scheduler Hints"
msgstr "Sugerencias de planificación existentes"
#, python-format
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s."
msgstr "Extensión no habilitada: %(extension)s"
@ -1171,6 +1278,9 @@ msgstr "Info"
msgid "Info Button"
msgstr "Botón de información"
msgid "Inline Form"
msgstr "Formulario en línea"
msgid "Input Sizes"
msgstr "Tamaños de entrada"
@ -1202,6 +1312,21 @@ msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
msgstr ""
"Contador de la instancia es necesario y debe ser un entero de la menos 1"
msgid ""
"Instance source is the template used to create an instance.\n"
" You can use an image, a snapshot of an instance (image snapshot),\n"
" a volume or a volume snapshot (if enabled).\n"
" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
msgstr ""
"La instancia origen es la plantilla utilizada para crear una instancia.\n"
" Puede utilizar una imagen, una instantánea de una instancia "
"(instantánea\n"
" de imagen), un volumen o una instantánea de volumen (si están "
"habilitadas).\n"
" Puede también elegir si se utiliza almacenamiento permanente al crear "
"un\n"
" volumen nuevo."
msgid "Instances"
msgstr "Instancias"
@ -1341,6 +1466,9 @@ msgstr "Función de Carga:"
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
msgid "Loading ports... Please Wait"
msgstr "Cargando puertos ... Por favor, espere"
msgid "Loading trunk... Please Wait"
msgstr "Cargando el enlace troncal ... Por favor, espere"
@ -1440,6 +1568,13 @@ msgstr "Modelo"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid ""
"Must not be the parent or a subport of any other\n"
" trunks."
msgstr ""
"No debe ser el padre o un subpuerto de ningún otro\n"
" enlace troncal."
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@ -1495,6 +1630,9 @@ msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
msgstr ""
"Las Redes proveen los canales de comunicación para las instancias en la nube."
msgid "New File Contents"
msgstr "Contenido del nuevo fichero"
msgid "Newer"
msgstr "Más reciente"
@ -1507,12 +1645,25 @@ msgstr "No"
msgid "No available items"
msgstr "No hay ítems disponibles"
msgid "No available scheduler hints"
msgstr "No hay sugerencias de planificación disponibles"
msgid "No description available."
msgstr "No hay descripción disponible."
msgid "No existing scheduler hints"
msgstr "No hay sugerencias de planificación existentes"
msgid "No items to display."
msgstr "No hay elementos que mostrar."
msgid ""
"No subport can be the parent or a subport of any other\n"
" trunks."
msgstr ""
"Un subpuerto no puede ser padre o un subpuerto de cualquier otro\n"
" enlace troncal."
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@ -1645,6 +1796,9 @@ msgstr "Paneles"
msgid "Parent Port"
msgstr "Puerto heredado"
msgid "Parent port"
msgstr "Puerto padre"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@ -1657,6 +1811,16 @@ msgstr "Red Física"
msgid "Please Wait"
msgstr "Por favor, espere"
msgid ""
"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
"where it will be deployed, and the instance count.\n"
" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
msgstr ""
"Por favor, proporcione el nombre inicial de la instancia, la zona de "
"disponibilidad en la que se lanzará y el número de instancias.\n"
" Incremente el número de instancias para crear múltiples instancias con "
"la misma configuración."
msgid "Policy"
msgstr "Política"
@ -1672,6 +1836,9 @@ msgstr "Nombre de política"
msgid "Policy check failed."
msgstr "Comprobación de política fallada."
msgid "Popovers"
msgstr "Popovers"
msgid "Port ID"
msgstr "ID puerto"
@ -1746,6 +1913,11 @@ msgstr "Protegido"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
msgid "Provide basic properties of the trunk to be created. All optional."
msgstr ""
"Proporcionar propiedades básicas del enlace troncal a crear. Todas "
"opcionales."
msgid "Provider Network"
msgstr "Red de Proveedor"
@ -1853,6 +2025,16 @@ msgstr "Guardar los cambios"
msgid "Saving"
msgstr "Guardando"
msgid "Scheduler Hints"
msgstr "Sugerencias de planificación"
msgid ""
"Scheduler hints allow you to pass additional placement related information "
"to the compute scheduler."
msgstr ""
"Las sugerencias de planificación permiten pasar información adicional al "
"planificador relacionada con la ubicación."
msgid "Schema"
msgstr "Esquema"
@ -1874,6 +2056,20 @@ msgstr ""
"Los grupos de seguridad son específicos de un proyecto y no pueden "
"compartirse entre proyectos."
msgid ""
"Security groups define a set of IP filter rules that determine how network "
"traffic flows to and from an instance. Users can add additional rules to an "
"existing security group to further define the access options for an "
"instance. To create additional rules, go to the <b>Network | Security "
"Groups</b> view, then find the security group and click <b>Manage Rules</b>."
msgstr ""
"Los grupos de seguridad definen un conjunto de reglas de filtrado IP que "
"determinan el tráfico de red que entra o sale de la instancia. Los usuarios "
"pueden añadir reglas a un grupo de seguridad existente para concretar las "
"opciones de acceso a la instancia. Para crear reglas adicionales vaya a "
"<b>Red | Grupos de seguridad</b>, encuentre el grupo de seguridad y haga "
"click en <b>Gestionar reglas</b>."
msgid "Segmentation ID"
msgstr "ID de Segmentación"
@ -1910,6 +2106,12 @@ msgstr "Seleccionar al menos una red"
msgid "Select from the list of available ports below."
msgstr "Seleccione de la siguiente lista de puertos disponibles."
msgid "Select items from Available items below"
msgstr "Seleccione elementos de los disponibles a continuación"
msgid "Select many"
msgstr "Seleccionar varios"
msgid "Select networks from those listed below."
msgstr "Seleccionar redes de las listadas abajo."
@ -1972,6 +2174,20 @@ msgstr ""
"Los grupos de seguridad son específicos de un proyecto y no pueden "
"compartirse entre proyectos."
msgid ""
"Server groups define collections of VM's so that the entire\n"
" collection can be given specific properties. For example, the policy of "
"a\n"
" server group may specify that VM's in this group should not be placed "
"on\n"
" the same physical hardware due to availability requirements."
msgstr ""
"Los grupos de servidores definen colecciones de MVs, por lo \n"
" que se pueden asignar propiedades a toda la colección. Por ejemplo,\n"
" un grupo de servidores puede especificar que las MVs de ese grupo no\n"
" deben ubicarse en el mismo hardware físico debido a requisitos de\n"
" disponibilidad."
#, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Tipo de servicio no está habilitado: %(desiredType)s"
@ -2059,6 +2275,9 @@ msgstr "Subredes"
msgid "Subnets Associated"
msgstr "Subredes Asociadas"
msgid "Subport Count"
msgstr "Número de subpuertos"
msgid "Subports"
msgstr "Subpuertos"
@ -2190,6 +2409,26 @@ msgstr "Nombre del volumen."
msgid "The name of the image."
msgstr "Nombre de la imagen."
#, python-format
msgid ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
"a different %(sourceType)s source."
msgstr ""
"El origen seleccionado %(sourceType)s necesita un sabor con al menos "
"%(minDisk)s GB de disco raíz. Seleccione un sabor con el disco raíz mayor o "
"utilice un origen diferente a %(sourceType)s."
#, python-format
msgid ""
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
"%(sourceType)s source."
msgstr ""
"El origen seleccionado %(sourceType)s necesita un sabor con al menos "
"%(minRam)s MB de RAM. Seleccione un sabor con más RAM o utilice un origen "
"diferente a %(sourceType)s."
msgid "The size of the volume, in gibibytes (GiB)."
msgstr "El tamaño del volumen en gibibytes (GiB)."
@ -2263,6 +2502,9 @@ msgstr "El nombre ya existe."
msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
msgstr "Este paso le permite añadir elementos de metadatos a su instancia."
msgid "This step allows you to add scheduler hints to your instance."
msgstr "Este paso permite añadir sugerencias de planificación a su instancia."
msgid "Time"
msgstr "Hora"
@ -2344,6 +2586,9 @@ msgstr "No se ha podido asociar la dirección IP flotante."
msgid "Unable to change the container access."
msgstr "No se ha podido modificar el acceso del contenedor."
msgid "Unable to check the Nova service feature."
msgstr "No se han podido comprobar las características del servicio Nova. "
msgid "Unable to copy the object."
msgstr "No se ha podido copiar el objeto."
@ -2359,6 +2604,9 @@ msgstr "No se ha podido crear el tipo."
msgid "Unable to create the folder."
msgstr "No se ha podido crear la carpeta."
msgid "Unable to create the group."
msgstr "No se ha podido crear el grupo."
msgid "Unable to create the image."
msgstr "No se ha podido crear la imagen."
@ -2444,10 +2692,20 @@ msgstr "No se ha podido suprimir el tipo con el id: %(id)s"
msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
msgstr "No se ha podido suprimir la carpeta porque no está vacía."
msgid "Unable to delete the group."
msgstr "No se ha podido eliminar el grupo."
msgid "Unable to delete the groups."
msgstr "No se ha podido eliminar los grupos."
#, python-format
msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
msgstr "No se ha podido suprimir la imagen con el id: %(id)s"
#, python-format
msgid "Unable to delete the keypair with name: %(name)s"
msgstr "No se ha podido borrar el par de claves de nombre: %(name)s"
msgid "Unable to delete the object."
msgstr "No se ha podido suprimir el objeto."
@ -2496,6 +2754,9 @@ msgstr "No ha sido posible editar el dominio."
msgid "Unable to edit the flavor extra specs."
msgstr "No ha sido posible editar las especificaciones adicionales del sabor."
msgid "Unable to edit the group."
msgstr "No se ha podido editar el grupo."
msgid "Unable to edit the image custom properties."
msgstr "No ha sido posible editar las propiedades de la imagen."
@ -2617,6 +2878,9 @@ msgstr "No se han podido obtener los servicios de cinder."
msgid "Unable to retrieve the current user session."
msgstr "No ha sido posible obtener la sesión de usuario actual."
msgid "Unable to retrieve the default domain."
msgstr "No se ha podido obtener el dominio por defecto."
msgid "Unable to retrieve the default quotas."
msgstr "No se han podido obtener las cuotas por defecto."
@ -2644,6 +2908,9 @@ msgstr "No ha sido posible obtener el sabor."
msgid "Unable to retrieve the flavors."
msgstr "No ha sido posible obtener los sabores."
msgid "Unable to retrieve the group."
msgstr "No se ha podido obtener el grupo."
msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
msgstr "No ha sido posible obtener las propiedades de la imagen."
@ -3053,6 +3320,27 @@ msgstr ""
"asociados a una instancia. El tamaño máximo de cada clave de metadatos es "
"255 caracteres."
msgid ""
"You can customize your instance after it has launched using the options "
"available here.\n"
" \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"Puede personalizar la instancia después de lanzarla con las opciones "
"disponibles aquí.\n"
" \"Script personalizado\" es análogo a \"User Data\" en otros sistemas."
msgid ""
"You can specify scheduler hints by moving items from the left column to the "
"right column. In the left column there are scheduler hint definitions from "
"the Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add scheduler "
"hints with the key of your choice."
msgstr ""
"Puede especificar sugerencias de planificación moviendo los elementos de la "
"columna de la izquierda a la de la derecha. En la columna de la izquierda "
"están las definiciones de las sugerencias de planificación obtenidas del "
"Catálogo de metadatos de Glance. Use la opción \"personalizar\" para añadir "
"al planificador sugerencias de planificación con las claves que desee."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted Trunk is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted Trunks are not recoverable."
@ -3099,6 +3387,9 @@ msgstr[1] ""
msgid "image"
msgstr "imagen"
msgid "inherit"
msgstr "Heredar"
#, python-format
msgid "resource load failed: %s"
msgstr "Ha fallado la carga de recursos: %s"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2651,10 +2651,6 @@ msgstr ""
"Impossible de vérifier si l'extension network-ip-availability est prise en "
"charge."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Échec lors de la création d'un port pour le réseau %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Échec de la création du réseau \"%(network)s\" : %(reason)s"
@ -8252,10 +8248,6 @@ msgstr "Vous utilisez déjà toutes vos IP flottantes disponibles."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Vous utilisez déjà tous vos volumes disponibles."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un port pour le réseau %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1277,10 +1277,6 @@ msgstr "%s પ્રોજેક્ટ જૂથો ઉમેરવામાં
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "નેટવર્ક %(network)s માટે એજન્ટ %(agent_name)s ઉમેરવામા નિષ્ફળ."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s નેટવર્ક માટે પોર્ટ બનાવવામાં નિષ્ફળ રહ્યા"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "નેટવર્ક બનાવવામાં નિષ્ફળ \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1287,10 +1287,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add %s project groups and update project quotas."
msgstr "परियोजना समूहों %s और अद्यतन परियोजना कोटा को जोड़ने में विफल."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "संजाल %s के लिए एक पोर्ट बनाने में विफल "
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "संजाल बनाने में विफल \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 14:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2558,10 +2558,6 @@ msgstr "Gagal menambahkan rute: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "Gagal memeriksa apakah perluasan network-ip-availability didukung."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Gagal membuat sebuah Port untuk jaringan %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Gagal membuat jaringan \"%(network)s\": %(reason)s"
@ -8036,10 +8032,6 @@ msgstr "Anda sudah menggunakan semua IP mengambang yang tersedia."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Anda sudah menggunakan semua volume yang tersedia Anda."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "Anda tidak diperbolehkan membuat port untuk jaringan %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2195,10 +2195,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "Impossibile aggiungere l'agent %(agent_name)s per la rete %(network)s."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Impossibile creare una porta per la rete %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Impossibile creare la rete \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 05:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2563,10 +2563,6 @@ msgstr ""
"network-ip-availability 拡張機能に対応しているかどうかを確認できませんでし"
"た。"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "ネットワーク %s のポートの作成に失敗しました"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "ネットワーク \"%(network)s\" の作成に失敗しました: %(reason)s"
@ -8055,10 +8051,6 @@ msgstr "すでに利用可能な Floating IP 数を使い切っています。"
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "すでに利用可能なボリューム数を使い切っています。"
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "ネットワーク %s のポートの作成は許可されていません。"
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1306,10 +1306,6 @@ msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
"%(agent_name)s ಮಧ್ಯವರ್ತಿಯನ್ನು %(network)s ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ ಸೇರಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಒಂದು ಪೋರ್ಟ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "\"%(network)s\" ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %(reason)s"

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2540,10 +2540,6 @@ msgstr "라우터 추가 실패함: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "network-ip-availability 확장을 지원하는지 확인하는 데 실패하였습니다."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "네트워크 %s의 포트를 생성하지 못했습니다."
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "네트워크 \"%(network)s\"를 생성하지 못하였습니다.: %(reason)s"
@ -7946,10 +7942,6 @@ msgstr "사용 가능한 유동 IP 전부가 이미 사용 중입니다. "
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "사용 가능한 볼륨 전부를 이미 사용 중입니다."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "네트워크 %s의 포트 생성이 허용되지 않았습니다."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1273,10 +1273,6 @@ msgstr "%s प्रकल्प गट जोडपाक आनी प्र
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr " %(network)s नेटवर्काखातीर %(agent_name)s एजंट जोडपाक असफळ."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s नेटवर्काखातीर पोर्ट तयार करपाक असफळ."
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "नेटवर्क \"%(network)s\" तयार करपाक शकना: %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1233,10 +1233,6 @@ msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
"نا کامیاب ایجنٹ جمع کئرنہٕ خآطرہ %(agent_name)s نیٹ وئرک خآطرہ %(network)s."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "ناکامیاب پورٹنیٹ وئرک خآطرہ بَناونہٕ خآطرہ%s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr " نیٹ وئرک\"%(network)s\": %(reason)s آو نہ کامیابی سآن بٰناونہٕ "

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1279,10 +1279,6 @@ msgstr "परियोजना समूह %s आओर अद्यतन
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "संजाल %(network)s क लेल एजेंट %(agent_name)s जोड़ब मे बिफल रहल."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "सँजाल %s क लेल एकटा पोर्ट बनाबै मे बिफल "
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "सँजाल बनाबै मे बिफल \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1237,10 +1237,6 @@ msgstr "প্রোজেক্ত গ্রুপ %s হাপচিনবা
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "নেতৱার্ক %(network)sগী এজেন্ত %(agent_name)s হাপচিনবা ঙমদ্রে।"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "নেতৱার্ক %sগী পোর্ত অমা শেম্বা ঙমদ্রে"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "নেত‍ৱার্ক \"%(network)s\" শেম্বা মায় পাক্ত্রে: %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1277,10 +1277,6 @@ msgstr "प्रकल्प गट समाविष्ट करण्या
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "प्रतिनिधी समाविष्ट करण्यात अपयशी %(agent_name)s नेटवर्कसाठी %(network)s."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "नेटवर्कसाठी पोर्ट तयार करण्यात अपयशी %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "नेटवर्क तयार करण्यात अपयशी \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1227,10 +1227,6 @@ msgstr "प्रोजेक्ट दलहरू %s थप्न अनि
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "नेटवर्क %(network)s का लागि एजेन्ट %(agent_name)s थप्न असफल"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "पोर्ट नेटवर्क %s बनाउन असफल"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "नेटवर्क \"%(network)s\": %(reason)s बनाउन असफल"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -995,10 +995,6 @@ msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
"Mislukt om agent %(agent_name)s toe te voegen voor netwerk %(network)s."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Creëren van een poort voor netwerk %s mislukt"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Creëren van netwerk \"%(network)s\" mislukt: %(reason)s"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1244,10 +1244,6 @@ msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
"نیٹ ورک %(network)s کے لئے ایجنٹ %(agent_name)s شامل کرنے میں ناکام رہا."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "نیٹ ورک%s کے لئے ایک پورٹ بنانے میں ناکام"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "نیٹ ورك \"%(network)s\" كی تخلیق میں ناكام : %(reason)s"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2007,10 +2007,6 @@ msgstr "Nie można dodać %s grup projektów oraz zaktualizować limitów projek
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "Nie można dodać agenta %(agent_name)s dla sieci %(network)s."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Nie można utworzyć portu dla sieci %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Nie można utworzyć sieci „%(network)s”: %(reason)s"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 11:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2650,10 +2650,6 @@ msgstr "Falha ao adicionar rota: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "Falha ao checar se a extensão network-ip-availability é suportada."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Falha ao criar uma porta para a rede %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Falha ao criar rede \"%(network)s\": %(reason)s"
@ -8233,10 +8229,6 @@ msgstr "Você já está usando todos os seus IPs flutuantes disponíveis."
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Você já está usando todos os seus volumes disponíveis."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "Você não tem permissão para criar uma porta para a rede %s."
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2661,10 +2661,6 @@ msgstr "Не удалось добавить маршрут: %s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "Не удалось проверить поддержку расширения network-ip-availability."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Не удалось создать порт для сети %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Не удалось создать сеть \"%(network)s\": %(reason)s"
@ -8044,10 +8040,6 @@ msgstr "Вы уже используете все доступные назна
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "Уже используются все доступные диски."
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "Вы не можете создать порт для сети %s."
msgid ""
"You can connect a specified external network to the router. The external "
"network is regarded as a default route of the router and the router acts as "

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -911,10 +911,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add %s project groups and update project quotas."
msgstr "Neuspelo dodavanje %s grupa projekta i izmena projektnih kvota."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "Neuspešno kreiranje porta za mrežu %s"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Neuspelo kreiranje mreže \"%(network)s\": %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1291,10 +1291,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr "பிணைய %(network)s -ற்கான முகவர் %(agent_name)s-ஐ சேர்க்க முடியவில்லை."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "பிணையம் %s-ற்கு துறையை உருவாக்குவதில் தோல்வி"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "பிணையம் \"%(network)s\"-ஐ உருவாக்குவதில் தோல்வி: %(reason)s"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2555,10 +2555,6 @@ msgstr ""
"Ağ-ip-kullanılırlığı eklentisinin desteklenip desteklenmediği kontrol "
"edilemedi."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "%s ağı için bir port oluşturulamadı"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "Ağ \"%(network)s\" oluşturulamadı: %(reason)s"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 06:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1234,10 +1234,6 @@ msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
"نیٹ ورک %(network)s کے لئے ایجنٹ %(agent_name)s شامل کرنے میں ناکام رہا."
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "نیٹ ورک%s کے لئے ایک پورٹ بنانے میں ناکام"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "نیٹ ورك \"%(network)s\" كی تخلیق میں ناكام : %(reason)s"

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 05:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2473,10 +2473,6 @@ msgstr "添加路由失败:%s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "无法检查是否支持网络IP可用性扩展。"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "创建网络 %s 端口失败"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "创建网络\"%(network)s\"失败: %(reason)s"
@ -7746,10 +7742,6 @@ msgstr "您已经使用了您全部可用的浮动IP地址。"
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "所有可用卷已使用完"
#, python-format
msgid "You are not allowed to create a port for network %s."
msgstr "您没有权限为网络 %s 创建端口。"
msgid ""
"You can add or remove security groups associated with the port in the next "
"tab (if the port security is enabled for the port)."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2408,10 +2408,6 @@ msgstr "加入路由時失敗:%s"
msgid "Failed to check if network-ip-availability extension is supported."
msgstr "檢查是否支援 Neutron network-ip-availability 擴充套件時失敗"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr "新增接口 %s 時失敗"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
msgstr "新增網路「%(network)s」時失敗%(reason)s"

View File

@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 14:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 05:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
@ -79,9 +79,6 @@ msgstr "13.0.0.0b2"
msgid "13.0.0.0b3"
msgstr "13.0.0.0b3"
msgid "13.0.0.0b3-47"
msgstr "13.0.0.0b3-47"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 14:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -81,9 +81,6 @@ msgstr "13.0.0.0b2"
msgid "13.0.0.0b3"
msgstr "13.0.0.0b3"
msgid "13.0.0.0b3-47"
msgstr "13.0.0.0b3-47"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"

View File

@ -6,17 +6,16 @@
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2018. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2018. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 14:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 15:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@ -84,9 +83,6 @@ msgstr "13.0.0.0b2"
msgid "13.0.0.0b3"
msgstr "13.0.0.0b3"
msgid "13.0.0.0b3-47"
msgstr "13.0.0.0b3-47"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"