Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I0b6686d7bb96808a442bd86cb124b7f6b89cea99
This commit is contained in:
parent
7f3c49efc7
commit
3043d05e31
@ -4,23 +4,191 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 05:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 03:52+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-04 06:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-04 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`bgpvpn`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`bgpvpn`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`blazar`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`blazar`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`cloudkitty`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`cloudkitty`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`congress`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`congress`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`designate-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`designate-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`freezer`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`freezer`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`group-based-policy-ui`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`group-based-policy-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`ironic-ui`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`ironic-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`karbor-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`karbor-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`magnum-ui`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`magnum-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`manila-ui`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`manila-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`mistral`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`mistral`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`monasca`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`monasca`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`murano`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`murano`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`neutron-fwaas-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`neutron-fwaas-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`neutron-vpnaas-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`neutron-vpnaas-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`senlin-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`senlin-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`solum`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`solum`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`tacker`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`tacker`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`trove-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`trove-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`watcher-dashboard`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`watcher-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`zaqar-ui`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`zaqar-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":launchpad:`zun-ui`"
|
||||
msgstr ":launchpad:`zun-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/blazar-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/blazar-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/cloudkitty-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/cloudkitty-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/congress-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/congress-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/designate-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/designate-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/freezer-web-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/freezer-web-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/heat-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/heat-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/ironic-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/ironic-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/karbor-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/karbor-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/magnum-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/magnum-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/manila-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/manila-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/mistral-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/mistral-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/monasca-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/monasca-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/murano-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/murano-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/networking-bgpvpn`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/networking-bgpvpn`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/neutron-fwaas-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/neutron-fwaas-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/neutron-vpnaas-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/neutron-vpnaas-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/octavia-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/octavia-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/sahara-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/sahara-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/searchlight-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/searchlight-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/senlin-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/senlin-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/solum-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/solum-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/tacker-horizon`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/tacker-horizon`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/trove-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/trove-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/vitrage-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/vitrage-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/watcher-dashboard`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/watcher-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/zaqar-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/zaqar-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`openstack/zun-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`openstack/zun-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":opendev-repo:`x/group-based-policy-ui`"
|
||||
msgstr ":opendev-repo:`x/group-based-policy-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`install-customizing` describes how to customize horizon."
|
||||
msgstr ": ref: 'instali-agordi' priskribas kiel agordi horizon."
|
||||
|
||||
msgid ":ref:`install-settings` lists the available settings for horizon."
|
||||
msgstr ":ref:`install-settings` listigas la disponeblajn agordojn por horizon."
|
||||
|
||||
msgid ":storyboard:`openstack/heat-dashboard`"
|
||||
msgstr ":storyboard:`openstack/heat-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":storyboard:`openstack/octavia-dashboard`"
|
||||
msgstr ":storyboard:`openstack/octavia-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":storyboard:`openstack/sahara-dashboard`"
|
||||
msgstr ":storyboard:`openstack/sahara-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ":storyboard:`openstack/searchlight-ui`"
|
||||
msgstr ":storyboard:`openstack/searchlight-ui`"
|
||||
|
||||
msgid ":storyboard:`openstack/vitrage-dashboard`"
|
||||
msgstr ":storyboard:`openstack/vitrage-dashboard`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"ALLOWED_HOSTS can also be ['*'] to accept all hosts. This may be useful for "
|
||||
"development work, but is potentially insecure and should not be used in "
|
||||
@ -223,9 +391,19 @@ msgstr "Disponigo"
|
||||
msgid "Designate Dashboard"
|
||||
msgstr "Designate Stirpanelo"
|
||||
|
||||
msgid "Django 1.11, 2.0 and 2.2"
|
||||
msgstr "Django 1.11, 2.0 and 2.2"
|
||||
|
||||
msgid "Django 1.8 to 1.10 are no longer supported since Rocky release."
|
||||
msgstr "Django 1.8 ĝis 1.10 jam ne estas subtenataj ekde Rocky-eldono."
|
||||
|
||||
msgid "Django 2.0 and 2.2 support are experimental in Train release."
|
||||
msgstr "Django 2.0 kaj 2.2-subteno estas eksperimentaj en la Train-eldono."
|
||||
|
||||
msgid "Django support policy is documented at :doc:`/contributor/policy`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Django subteno politiko estas dokumentita ĉe: :doc:`/contributor/policy`."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do not edit the ``ALLOWED_HOSTS`` parameter under the Ubuntu configuration "
|
||||
"section."
|
||||
@ -449,6 +627,13 @@ msgstr "Sekvaj paŝoj"
|
||||
msgid "Next steps"
|
||||
msgstr "Sekvaj paŝoj"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that Ussuri release (the upcoming release after Train release) will use "
|
||||
"Django 2.2 as the primary Django version. Django 2.0 support will be dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notu, ke Ussuri-eldono (la venonta eldono post Train-eldono) uzos Django 2.2 "
|
||||
"kiel primaran version de Django. Django 2.0 subteno ne estos daŭrigata."
|
||||
|
||||
msgid "Octavia Dashboard"
|
||||
msgstr "Octavia Stirpanelo"
|
||||
|
||||
@ -472,6 +657,9 @@ msgstr ""
|
||||
"problemoj, indiku la servilo IP-adreson al la domajna nomo, kaj provizu "
|
||||
"aliron al la uzantoj."
|
||||
|
||||
msgid "Python 2.7, 3.6 or 3.7"
|
||||
msgstr "Python 2.7, 3.6 or 3.7"
|
||||
|
||||
msgid "Python memcached module installed"
|
||||
msgstr "Python memcached modulo instalita"
|
||||
|
||||
@ -487,6 +675,9 @@ msgstr ""
|
||||
"vidu la `listo de tempaj zonoj <https://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"List_of_tz_database_time_zones>`__."
|
||||
|
||||
msgid "Repository"
|
||||
msgstr "Deponejo "
|
||||
|
||||
msgid "Requirements:"
|
||||
msgstr "Postuloj:"
|
||||
|
||||
@ -549,6 +740,9 @@ msgstr "Sistemaj Postuloj"
|
||||
msgid "Tacker UI"
|
||||
msgstr "Tacker UI"
|
||||
|
||||
msgid "The Train release of horizon has the following dependencies."
|
||||
msgstr "La Train eldono de horizonto havas la jenajn dependojn."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The ``systemctl restart`` command starts each service if not currently "
|
||||
"running."
|
||||
|
@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-24 20:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 03:52+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 07:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-04 09:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -133,6 +134,15 @@ msgstr[1] "Staplitaj Elementoj"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr "Ŝanĝo"
|
||||
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Ŝanĝu Pasvorton"
|
||||
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Ŝanĝu pasvorton"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Displaying %(content_items)s item"
|
||||
msgid_plural "Displaying %(content_items)s items"
|
||||
|
@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-03 20:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 03:52+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-08 12:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-04 09:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -218,6 +219,9 @@ msgstr "Fini"
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "Gusto"
|
||||
|
||||
msgid "Forbidden. Insufficient permissions of the requested operation"
|
||||
msgstr "Malpermesita. Mankas permesoj de la petita operacio"
|
||||
|
||||
msgid "Format validation failed"
|
||||
msgstr "Formatvalidigo malsukcesis"
|
||||
|
||||
|
@ -1,14 +1,15 @@
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-13 12:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-05 03:52+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-08 12:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-04 04:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -35,6 +36,19 @@ msgstr ""
|
||||
" %(used)s of %(quota)s Uzita\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" If a snapshot is specified here only the specified snapshot of the volume\n"
|
||||
" will be backed up.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Se savkopio estas specifita ĉi tie nur la specifita savkopio de la volumo "
|
||||
"estos savita. \n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" If no container name is provided, a default container named volumebackups\n"
|
||||
@ -43,8 +57,8 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Se neniu entenilo nomo estas provizita, implicite defaulta entenilo nomita "
|
||||
"volumsekurkopio estos provizita por vi. Sekurkopioj estos de la sama "
|
||||
" Se neniu kontenero nomo estas provizita, implicite defaulta kontenero "
|
||||
"nomita volumsekurkopio estos provizita por vi. Sekurkopioj estos de la sama "
|
||||
"grandeco kiel la volumo de kiu ili devenas.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
@ -127,6 +141,10 @@ msgstr "%(offset)s: %(label)s"
|
||||
msgid "%(pool_name)s %(cidr)s"
|
||||
msgstr "%(pool_name)s %(cidr)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(role)s (through group %(group)s)"
|
||||
msgstr "%(role)s (per grupo %(group)s)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(type)s (%(backend)s backend)"
|
||||
msgstr "%(type)s (%(backend)s backend)"
|
||||
@ -304,6 +322,9 @@ msgstr "Ago"
|
||||
msgid "Action Log"
|
||||
msgstr "Ago Protokolo"
|
||||
|
||||
msgid "Action and Object Type"
|
||||
msgstr "Ago kaj Objekto Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of a Floating IP"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiva"
|
||||
@ -511,6 +532,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Post lanĉi aperon, vi ensalutas uzante privatan ŝlosilon (la uzanto nomo "
|
||||
"povas esti alia dependa de la bildo kiun vi lanĉis):"
|
||||
|
||||
msgid "Age"
|
||||
msgstr "Aĝo"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Agent %s was successfully added."
|
||||
msgstr "Agento %s sukcese aldonita."
|
||||
@ -788,6 +812,9 @@ msgstr "Sekurkopio Nomo"
|
||||
msgid "Backup Size (GiB)"
|
||||
msgstr "Sekurkopio Grando (GiB)"
|
||||
|
||||
msgid "Backup Snapshot"
|
||||
msgstr "Varma Savkopio"
|
||||
|
||||
msgid "Backups"
|
||||
msgstr "Sekurkopiojn"
|
||||
|
||||
@ -876,6 +903,13 @@ msgstr ""
|
||||
"via aplika legitimaĵo bezonas plenumi ĉi tiujn agojn, kontrolu \"nelimigita"
|
||||
"\"."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, group type is created as public. To create a private group type, "
|
||||
"uncheck this field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Defaŭlte, grupo tipo estas kreita publike. Por krei privatan grupo tipon, "
|
||||
"malselektu tiun kampon."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, volume type is created as public. To create a private volume "
|
||||
"type, uncheck this field."
|
||||
@ -1137,7 +1171,7 @@ msgid "Container Name"
|
||||
msgstr "Entenilo Nomo"
|
||||
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr "Enteniloj"
|
||||
msgstr "Konteneroj"
|
||||
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Enhavo"
|
||||
@ -1179,6 +1213,9 @@ msgctxt "Action log of an instance"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Kreu"
|
||||
|
||||
msgid "Create A RBAC Policy"
|
||||
msgstr "Kreu RBAC Regularo"
|
||||
|
||||
msgid "Create An Image"
|
||||
msgstr "Kreu Bildigon"
|
||||
|
||||
@ -1209,6 +1246,12 @@ msgstr "Kreu Grupo"
|
||||
msgid "Create Group Snapshot"
|
||||
msgstr "Kreu Grupo Savkopion"
|
||||
|
||||
msgid "Create Group Type"
|
||||
msgstr "Kreu Grupo Tipo"
|
||||
|
||||
msgid "Create Group Type Spec"
|
||||
msgstr "Kreu Grupo Tipo Specifon"
|
||||
|
||||
msgid "Create Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Kreu Servilo Agregato"
|
||||
|
||||
@ -1242,6 +1285,9 @@ msgstr "Kreu Protokolo"
|
||||
msgid "Create QoS Spec"
|
||||
msgstr "Kreu QoS Spec"
|
||||
|
||||
msgid "Create RBAC Policy"
|
||||
msgstr "Kreu RBAC Regularo"
|
||||
|
||||
msgid "Create Role"
|
||||
msgstr "Kreu Rolon"
|
||||
|
||||
@ -1302,6 +1348,9 @@ msgstr "Kreu Volumo Tipo ĉifradon"
|
||||
msgid "Create Volume Type Extra Spec"
|
||||
msgstr "Kreu Volumo Tipo Ekstra Specifo"
|
||||
|
||||
msgid "Create a Group Type"
|
||||
msgstr "Kreu Grupo Tipo"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a Group that will contain newly created volumes cloned from each of "
|
||||
"the snapshots in the source Group Snapshot."
|
||||
@ -1315,6 +1364,9 @@ msgstr "Kreu Metadatuma Nomspaco"
|
||||
msgid "Create a New Volume"
|
||||
msgstr "Kreu novan Volumon."
|
||||
|
||||
msgid "Create a RBAC Policy"
|
||||
msgstr "Kreu RBAC Regularo"
|
||||
|
||||
msgid "Create a Router"
|
||||
msgstr "Kreu Enkursigilon"
|
||||
|
||||
@ -1327,6 +1379,9 @@ msgstr "Kreu mapigon."
|
||||
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr "Kreu novan \"ekstra spec\" klavo-valoro paro por volumo tipo."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new \"group type spec\" key-value pair for a group type."
|
||||
msgstr "Kreu novan \"grupo tipo spec\" klavo-valoro paron por grupo tipo."
|
||||
|
||||
msgid "Create a new application credential."
|
||||
msgstr "Krei novan aplikado legitimaĵon."
|
||||
|
||||
@ -1374,6 +1429,10 @@ msgstr "Kreita"
|
||||
msgid "Created extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Kreita ekstra specifo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created group type spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Kreita grupo tipo specifon \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created network \"%s\"."
|
||||
msgstr "Estas kreita reto \"%s\"."
|
||||
@ -1598,6 +1657,11 @@ msgid_plural "Delete Groups"
|
||||
msgstr[0] "Forigu Grupon"
|
||||
msgstr[1] "Forigu Grupojn"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Group Type"
|
||||
msgid_plural "Delete Group Types"
|
||||
msgstr[0] "Forigu Grupo Tipon"
|
||||
msgstr[1] "Forigu Grupo Tipojn"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Host Aggregate"
|
||||
msgid_plural "Delete Host Aggregates"
|
||||
msgstr[0] "Forigi Servilo Agregato"
|
||||
@ -1658,6 +1722,11 @@ msgid_plural "Delete QoS Specs"
|
||||
msgstr[0] "Forigu QoS Specifo"
|
||||
msgstr[1] "Forigu QoS Specifojn"
|
||||
|
||||
msgid "Delete RBAC Policy"
|
||||
msgid_plural "Delete RBAC Policies"
|
||||
msgstr[0] "Forigu RBAC Regularo"
|
||||
msgstr[1] "Forigu RBAC Regularoj"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Role"
|
||||
msgid_plural "Delete Roles"
|
||||
msgstr[0] "Forigu Rolon"
|
||||
@ -1782,6 +1851,11 @@ msgid_plural "Deleted Groups"
|
||||
msgstr[0] "Forigita Grupo"
|
||||
msgstr[1] "Forigitaj Grupoj"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Group Type"
|
||||
msgid_plural "Deleted Group Types"
|
||||
msgstr[0] "Forigita Grupo Tipo"
|
||||
msgstr[1] "Forigita Grupo Tipoj"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Host Aggregate"
|
||||
msgid_plural "Deleted Host Aggregates"
|
||||
msgstr[0] "Forigigita Servilo Agregato"
|
||||
@ -1837,6 +1911,14 @@ msgid_plural "Deleted QoS Specs"
|
||||
msgstr[0] "Forigita QoS Specifon"
|
||||
msgstr[1] "Forigitaj QoS Specifojn"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted RBAC Policy"
|
||||
msgid_plural "Deleted RBAC Policies"
|
||||
msgstr[0] "Forigita RBAC Regularo"
|
||||
msgstr[1] "Forigitaj RBAC Regularoj"
|
||||
|
||||
msgid "Deleted RBAC policy is not recoverable."
|
||||
msgstr "Forigita RBAC regularo ne estas restaŭrebla."
|
||||
|
||||
msgid "Deleted Role"
|
||||
msgid_plural "Deleted Roles"
|
||||
msgstr[0] "Forigita Rolo"
|
||||
@ -2194,6 +2276,9 @@ msgstr "Elŝuti OpenStack RC Dosiero"
|
||||
msgid "Download clouds.yaml"
|
||||
msgstr "Elŝuti clouds.yaml"
|
||||
|
||||
msgid "Download kubeconfig file"
|
||||
msgstr "Elŝuti kubeconfig dosieron"
|
||||
|
||||
msgid "Download openrc file"
|
||||
msgstr "Elŝuti openrc dosieron"
|
||||
|
||||
@ -2243,6 +2328,16 @@ msgstr "Redaktu Variaĵo"
|
||||
msgid "Edit Group"
|
||||
msgstr "Redaktu Grupo"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Group Type"
|
||||
msgstr "Agordu Grupo Tipon"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Group Type Spec"
|
||||
msgstr "Agordu Grupo Tipo Specifon"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Group Type Spec Value: %s"
|
||||
msgstr "Redaktu Grupo Tipo Specifo Valoron: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Host Aggregate"
|
||||
msgstr "Redaktu Servilo Agregato"
|
||||
|
||||
@ -2264,6 +2359,9 @@ msgstr "Reduktu Nomspaco atributoj"
|
||||
msgid "Edit Network"
|
||||
msgstr "Redakti Reton"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Policy"
|
||||
msgstr "Redaktu Regularon"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Port"
|
||||
msgstr "Redaktu Pordon"
|
||||
|
||||
@ -2558,6 +2656,9 @@ msgstr "Eraroj okazis dum forigante volumojn de grupo."
|
||||
msgid "Ether Type"
|
||||
msgstr "Ether Tipo"
|
||||
|
||||
msgid "Euca2ools state"
|
||||
msgstr "Euca2ools stato"
|
||||
|
||||
msgid "Evacuate Host"
|
||||
msgstr "Evakui gastiganto"
|
||||
|
||||
@ -2684,6 +2785,9 @@ msgstr "Malsukcesis kontroli se Neutron subtenas \"auto_allocated_network\"."
|
||||
msgid "Failed to check if nova supports \"auto_allocated_network\"."
|
||||
msgstr "Malsukcesis kontroli se Nova subtenas \"auto_allocated_network\"."
|
||||
|
||||
msgid "Failed to create a rbac policy."
|
||||
msgstr "Malsukcesis krei rbac regularo ."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
|
||||
msgstr "Malsukcesis krei reton \"%(network)s\": %(reason)s"
|
||||
@ -2816,6 +2920,10 @@ msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi reto %s"
|
||||
msgid "Failed to update port \"%s\"."
|
||||
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi pordo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update rbac policy %s"
|
||||
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi rbac regularo %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update router %s"
|
||||
msgstr "Malsukcesis ĝisdatigi enkursigilon %s"
|
||||
@ -2978,6 +3086,9 @@ msgstr "De ĉi tie vi povas aldoni DHCP agenton por la reto."
|
||||
msgid "From here you can allocate a floating IP to a specific project."
|
||||
msgstr "De ĉi tie vi povas asigni glidanta IP al specifa projekto."
|
||||
|
||||
msgid "From here you can create a rbac policy."
|
||||
msgstr "De ĉi tie vi povas krei rbac regularo."
|
||||
|
||||
msgid "From here you can create a snapshot of a volume."
|
||||
msgstr "De ĉi tie vi povas krei savkopion de unu volumo."
|
||||
|
||||
@ -3022,6 +3133,10 @@ msgstr "Diagramo"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group \"%s\" already exists."
|
||||
msgstr "Grupo \"%s\" jam ekzistas."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group \"%s\" was successfully created."
|
||||
msgstr "Grupo \"%s\" sukcese kreita."
|
||||
@ -3059,9 +3174,45 @@ msgstr "Grupo Savkopioj"
|
||||
msgid "Group Type"
|
||||
msgstr "Grupo Tipo"
|
||||
|
||||
msgid "Group Type Specs"
|
||||
msgstr "Grupo Tipo Specifoj"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group Type: %(group_type_name)s"
|
||||
msgstr "Grupo Tipo: %(group_type_name)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group Type: %(group_type_name)s "
|
||||
msgstr "Grupo Tipo: %(group_type_name)s"
|
||||
|
||||
msgid "Group Types"
|
||||
msgstr "Grupo Tipoj"
|
||||
|
||||
msgid "Group has been updated successfully."
|
||||
msgstr "Grupo sukcese ĝisdatigita."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group type is a type or label that can be selected at group creation time in "
|
||||
"OpenStack. It usually maps to a set of capabilities of the storage back-end "
|
||||
"driver to be used for this group. Examples: \"Performance\", \"SSD\", "
|
||||
"\"Backup\", etc. This is equivalent to the <tt>cinder type-create</tt> "
|
||||
"command. Once the group type gets created, click the \"View Specs\" button "
|
||||
"to set up specs key-value pair(s) for that group type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grupo tipo estas tipo aŭ etikedo kiu povas esti selektita je grupo kreanta "
|
||||
"tempo en OpenStack. Ĝi kutime mapigas al aro da kapabloj de la memoro back-"
|
||||
"end pelilo uzonta por tiun grupon. Ekzemploj: \"Rendimento\", \"SSD\", "
|
||||
"\"Sekurkopio\", ktp. Tiu estas ekvivalenta al <tt>cinder tipo- krei</tt> "
|
||||
"komando. Kiam la grupo tipo estas kreita, kliku la \"Vidu Specifojn\" klavon "
|
||||
"por agordi specifajn klava-valoro paro(j)n por tiu grupo tipo."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group type name \"%s\" already exists."
|
||||
msgstr "Grupo tipo nomo \"%s\" jam ekzistas."
|
||||
|
||||
msgid "Group type name can not be empty."
|
||||
msgstr "Grupo tipo nomo ne povas esti malplena."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group which the new volume belongs to. Choose 'No group' if the new volume "
|
||||
"belongs to no group."
|
||||
@ -3308,6 +3459,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Se \"Neniu volumo tipo\" estas selektita, la volumo estos kreita sen volumo "
|
||||
"tipo."
|
||||
|
||||
msgid "If checked, the network will be enabled."
|
||||
msgstr "Se markita, la reto estos estos ebligita."
|
||||
|
||||
msgid "If checked, the selected floating IP will be released at the same time."
|
||||
msgstr "Se markita, la selektita glita IP estos liberigita samtempe. "
|
||||
|
||||
@ -3380,6 +3534,9 @@ msgstr "Bildo Savkopio Pritraktanta "
|
||||
msgid "Image Source"
|
||||
msgstr "Bildo Fonto"
|
||||
|
||||
msgid "Image Type"
|
||||
msgstr "Bildo Tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "Task status of an Instance"
|
||||
msgid "Image Uploading"
|
||||
msgstr "Bildo Alŝutanta"
|
||||
@ -3589,6 +3746,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Key Size (bits)"
|
||||
msgstr "Ŝlosilo Grando (bitoj)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key names can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
|
||||
"colons and hyphens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Ŝlosilo nomoj nur enhavus literciferajn signojn, substrekojn, punktojn, "
|
||||
"dupunktojn kaj dividstrekojn."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key pair name may only contain letters, numbers, underscores, spaces, and "
|
||||
"hyphens and may not be white space."
|
||||
@ -3599,13 +3763,30 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Key pair to use for authentication."
|
||||
msgstr "Ŝlosila paro uzonta por aŭtentigon."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key with name \"%s\" already exists. Use Edit to update the value, else "
|
||||
"create key with different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ŝlosilo kun nomo \"%s\" jam ekzistas. Uzu Agordo por ĝisdatigi la valoron, "
|
||||
"aŭ kreu ŝlosilon kun alia nomo."
|
||||
|
||||
msgid "Key-Value Pairs"
|
||||
msgstr "Klavo-Valoro Paroj"
|
||||
|
||||
msgid "Key: burstIOPS and Value: 5000 (number value bigger than minIOPS)"
|
||||
msgstr "Ŝlosilo: maxIOPS kaj Valoro: 5000 (nombro pli granda ol minIOPS)"
|
||||
|
||||
msgid "Key: maxIOPS and Value: 5000 (number value bigger than minIOPS)"
|
||||
msgstr "Ŝlosilo: maxIOPS kaj Valoro: 5000 (nombro pli granda ol minIOPS)"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of an Image"
|
||||
msgid "Killed"
|
||||
msgstr "Ĉesigita "
|
||||
|
||||
msgid "Kubernetes Namespace"
|
||||
msgstr "Kubernetes Nomspaco"
|
||||
|
||||
msgid "L3 Agent"
|
||||
msgstr "L3 Agento"
|
||||
|
||||
@ -3940,6 +4121,9 @@ msgstr "Modifu Kvotojn"
|
||||
msgid "Modify dashboard settings for your user."
|
||||
msgstr "Modifu stirpanelo agordojn por la uzanto."
|
||||
|
||||
msgid "Modify group type name, description, and public status."
|
||||
msgstr "Modifu grupo tipo nomon, priskribon, kaj publikan staton."
|
||||
|
||||
msgid "Modify name and description of a volume."
|
||||
msgstr "Modifu nomon kaj priskribon de volumo."
|
||||
|
||||
@ -4110,6 +4294,9 @@ msgstr "Nova Grando (GiB)"
|
||||
msgid "New name cannot be empty."
|
||||
msgstr "Nova nomo ne povas esti malplena."
|
||||
|
||||
msgid "New name conflicts with another group type."
|
||||
msgstr "Nova nomo konfliktas kun alia grupo tipo."
|
||||
|
||||
msgid "New name conflicts with another volume type."
|
||||
msgstr "Nova nomo konfliktas kun alia volumo tipo."
|
||||
|
||||
@ -4266,6 +4453,9 @@ msgstr "Neniuj secureco grupoj trovitaj."
|
||||
msgid "No server groups available"
|
||||
msgstr "Neniuj servilo grupoj haveblaj"
|
||||
|
||||
msgid "No snapshot for this volume"
|
||||
msgstr "Neniu savkopio por ĉi tiu volumo"
|
||||
|
||||
msgid "No snapshots available"
|
||||
msgstr "Neniuj savkopioj disponeblaj."
|
||||
|
||||
@ -4378,9 +4568,18 @@ msgstr "OR Kopii/Alglui vian Privatan Klavon"
|
||||
msgid "OVA - Open Virtual Appliance"
|
||||
msgstr "OVA - Nefermita Virtuala Aplikaĵo "
|
||||
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objekto"
|
||||
|
||||
msgid "Object ID"
|
||||
msgstr "Objekto ID"
|
||||
|
||||
msgid "Object Store"
|
||||
msgstr "Objekto Memorilo"
|
||||
|
||||
msgid "Object Type"
|
||||
msgstr "Objekto Tipo"
|
||||
|
||||
msgid "Old Flavor"
|
||||
msgstr "Malnova Variaĵo "
|
||||
|
||||
@ -4409,6 +4608,9 @@ msgstr "Malferma Pordo/Pordo Intervalo:"
|
||||
msgid "OpenStack Profiler"
|
||||
msgstr "OpenStack Profililo "
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack RC File"
|
||||
msgstr "OpenStack RC Dosiero"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack clouds.yaml File"
|
||||
msgstr "OpenStack clouds.yaml Dosiero"
|
||||
|
||||
@ -4472,6 +4674,9 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasvorto"
|
||||
|
||||
msgid "Password Expires At"
|
||||
msgstr "Pasvorto Senvalidiĝas je"
|
||||
|
||||
msgid "Password changed. Please log in again to continue."
|
||||
msgstr "Pasvorto ŝanĝita. Bonvolu ensaluti por daŭrigi."
|
||||
|
||||
@ -4710,6 +4915,9 @@ msgstr "QCOW2 - QEMU Imitilo"
|
||||
msgid "QOS Policy ID"
|
||||
msgstr "QOS Regularo ID"
|
||||
|
||||
msgid "QoS Policy"
|
||||
msgstr "QOS Regularo"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
|
||||
msgstr "QoS Specifo Nomo \"%s\" jam ekzistas."
|
||||
@ -4782,6 +4990,16 @@ msgstr "RAM(Havebla: %(avail)s, Petita: %(req)s)"
|
||||
msgid "RBAC Policies"
|
||||
msgstr "RBAC Regularo "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RBAC Policy %s was successfully updated."
|
||||
msgstr "RBAC Regularo %s sukcese ĝisdatigita."
|
||||
|
||||
msgid "RBAC Policy Details"
|
||||
msgstr "RBAC Regularo Detajloj"
|
||||
|
||||
msgid "RBAC Policy was successfully created."
|
||||
msgstr "RBAC Regularo estis sukcese kreita."
|
||||
|
||||
msgid "RX/TX Factor"
|
||||
msgstr "RX/TX Faktoro"
|
||||
|
||||
@ -4973,6 +5191,9 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
|
||||
msgid "Rescue"
|
||||
msgstr "Savadita"
|
||||
|
||||
msgid "Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Savkopio apero"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of an Instance"
|
||||
msgid "Rescued"
|
||||
msgstr "Savadita"
|
||||
@ -5112,6 +5333,9 @@ msgstr "Rolo Nomo"
|
||||
msgid "Role Name ="
|
||||
msgstr "Rolo Nomo ="
|
||||
|
||||
msgid "Role assignments"
|
||||
msgstr "Rol-atribuojn"
|
||||
|
||||
msgid "Role created successfully."
|
||||
msgstr "Rolon sukcese kreita."
|
||||
|
||||
@ -5208,6 +5432,10 @@ msgstr "Savu ŝanĝojn "
|
||||
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Estas konservita ekstra specifo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved group type spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Konservis grupo specifon \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Saved spec \"%s\"."
|
||||
msgstr "Estas konservita specifo \"%s\"."
|
||||
@ -5337,12 +5565,18 @@ msgstr "Elektu Volumo Savkopion"
|
||||
msgid "Select a New Flavor"
|
||||
msgstr "Elektu novan variaĵon"
|
||||
|
||||
msgid "Select a QoS policy"
|
||||
msgstr "Elektu QOS Regularo"
|
||||
|
||||
msgid "Select a floating IP to disassociate"
|
||||
msgstr "Elektu glitan IP adreson por malasocii. "
|
||||
|
||||
msgid "Select a key pair"
|
||||
msgstr "Elektu klavo paron"
|
||||
|
||||
msgid "Select a network"
|
||||
msgstr "Elektu reton"
|
||||
|
||||
msgid "Select a new QoS spec"
|
||||
msgstr "Elektu novan QoS spec"
|
||||
|
||||
@ -5385,6 +5619,9 @@ msgstr "Elektu volumon por malligi de tiu apero."
|
||||
msgid "Select a volume to restore to."
|
||||
msgstr "Elektu Volumon por restaŭrigi. "
|
||||
|
||||
msgid "Select action and object type"
|
||||
msgstr "Elekti ago kaj objekto tipon"
|
||||
|
||||
msgid "Select an IP address"
|
||||
msgstr "Elektu IP adreson"
|
||||
|
||||
@ -5406,6 +5643,9 @@ msgstr "Elektu reton"
|
||||
msgid "Select networks for your instance."
|
||||
msgstr "Elektu retojn por via apero."
|
||||
|
||||
msgid "Select snapshot to backup (Optional)"
|
||||
msgstr "Elektu savkopion por stori (laŭvole)"
|
||||
|
||||
msgid "Select source"
|
||||
msgstr "Elektu fonto"
|
||||
|
||||
@ -5536,6 +5776,12 @@ msgstr "Kunhavigita"
|
||||
msgid "Shared ="
|
||||
msgstr "Opuza ="
|
||||
|
||||
msgid "Shared Network"
|
||||
msgstr "Opuzata Reto"
|
||||
|
||||
msgid "Shared QoS Policy"
|
||||
msgstr "Opuzata QOS Regularo"
|
||||
|
||||
msgid "Shared Storage"
|
||||
msgstr "Kunhavigita Memorilo"
|
||||
|
||||
@ -5864,6 +6110,10 @@ msgstr "Sukcese kreita QoS Specifon : %s "
|
||||
msgid "Successfully created encryption for volume type: %s"
|
||||
msgstr "Sukcese kreita ĉifradon por volumo tipo: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully created group type: %s"
|
||||
msgstr "Sukcese kreita grupo tipon: %s "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully created security group: %s"
|
||||
msgstr "Sukcese kreita sekureco grupo: %s "
|
||||
@ -5937,6 +6187,9 @@ msgstr "Sucese ĝisdatigita agregato: \"%s.\""
|
||||
msgid "Successfully updated encryption for volume type: %s"
|
||||
msgstr "Sukcese ĝisdatigita ĉifradon por volumo tipo: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Successfully updated group type."
|
||||
msgstr "Sukcese ĝisdatigita grupo tipon."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully updated security group: %s"
|
||||
msgstr "Sukcese ĝisdatigita sekurecan grupon: %s"
|
||||
@ -5990,9 +6243,18 @@ msgstr "Sistemo"
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
msgstr "Sistema Informo"
|
||||
|
||||
msgid "System Scope"
|
||||
msgstr "Sistema Amplekso"
|
||||
|
||||
msgid "Target Host"
|
||||
msgstr "Celo Gastiganto"
|
||||
|
||||
msgid "Target Project"
|
||||
msgstr "Celo Projekto"
|
||||
|
||||
msgid "Target Tenant"
|
||||
msgstr "Celgastiganto"
|
||||
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Tasko"
|
||||
|
||||
@ -6046,6 +6308,14 @@ msgstr ""
|
||||
"La <strong>Kontrola Loko</strong> estas la nocia servo kie ĉifradon estas "
|
||||
"efektivigita (e.g., front-end=Nova). La defaulta valoro estas 'front-end.'"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <strong>Key Size</strong> is the size of the encryption key, in bits (e."
|
||||
"g., 256). If the field is left empty, the provider default will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La <strong> Ŝlosilo Grando </strong> estas la grandeco de la ĉifrada "
|
||||
"ŝlosilo, en bitoj (ekz., 256). Se la kampo estas malplena, la provizanto "
|
||||
"defaŭlto estos uzata."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <strong>Provider</strong> is the encryption provider format (e.g. 'luks' "
|
||||
"or 'plain')."
|
||||
@ -6191,6 +6461,9 @@ msgstr "La apero pasvorto ĉifrita kun via publika klavo."
|
||||
msgid "The instance(s) will be shut off."
|
||||
msgstr "La apero(j) estas malŝaltota. "
|
||||
|
||||
msgid "The key must match the following the regex: '^[a-zA-Z0-9-_:. /]'"
|
||||
msgstr "La ŝlosilo devas kongrui kun la sekva regekso: '^ [a-zA-Z0-9-_:. /] '"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The key pair "%(keypair_name)s" should download automatically. If "
|
||||
@ -6237,6 +6510,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The new availability zone can't be empty"
|
||||
msgstr "La nova disponebla zono ne povas esti malplena"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The password does not match the requirements: %s"
|
||||
msgstr "Pasvorto ne kongruas kun postuloj: %s"
|
||||
|
||||
msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
|
||||
msgstr "La fisika mekanismo helpe de la virtuala reto estas realigita."
|
||||
|
||||
@ -6285,6 +6562,13 @@ msgstr ""
|
||||
"La petita apero(j) ne povas esti lanĉita ĉar via kvoto estos transpasita: "
|
||||
"Havebla: %(avail)s, Petita: %(req)s."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The rescue mode is only for emergency purpose, for example in case of a "
|
||||
"system or access failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La savkopio modo estas nur por krizaj okazoj, ekzemple en kazo de sistemo aŭ "
|
||||
"aliro eraro."
|
||||
|
||||
msgid "The specified floating IP no longer exists."
|
||||
msgstr "La difinita glitaj IP ne plu ekzistas."
|
||||
|
||||
@ -6427,6 +6711,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This volume type is used by one or more volumes."
|
||||
msgstr "Ĉi tiu voluma tipo estas uzita de unu aŭ pli da volumoj."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will shut down your instance and mount the root disk to a temporary "
|
||||
"server. Then, you will be able to connect to this server, repair the system "
|
||||
"configuration or recover your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ĉi tio malŝaltos vian aperon kaj muntos la radikan diskon al provizora "
|
||||
"servilo. Poste, vi povos konekti al ĉi tiu servilo, ripari la sisteman "
|
||||
"agordon aŭ reakiri viajn datumojn."
|
||||
|
||||
msgid "Time since update"
|
||||
msgstr "Tempo ekde ĝisdatigo"
|
||||
|
||||
@ -6450,6 +6743,9 @@ msgid "To exit the fullscreen mode, click the browser's back button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por eliri la plenekranan reĝimon; kliku la reen butonon de la retumilo."
|
||||
|
||||
msgid "To make group type private, uncheck this field."
|
||||
msgstr "Por fari grupo tipo privatan, malselektu tiun kampon."
|
||||
|
||||
msgid "To make volume type private, uncheck this field."
|
||||
msgstr "Por fari volumo tipo privatan, malselektu tiun kampon."
|
||||
|
||||
@ -6620,10 +6916,18 @@ msgstr "Neebla konektadi al Neutron."
|
||||
msgid "Unable to create QoS Spec."
|
||||
msgstr "Neeblas krei QoS Specifon."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create application credential: %s"
|
||||
msgstr "Neeblas krei aplikadan legitimaĵon: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create domain \"%s\"."
|
||||
msgstr "Neeblas krei domajnon \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create encrypted volume type: %s"
|
||||
msgstr "Neeblas krei ĉifritan volumo tipon: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create flavor \"%s\"."
|
||||
msgstr "Neeblas krei variaĵo \"%s\"."
|
||||
@ -6641,6 +6945,12 @@ msgstr "Neeblas krei grupon pro transpasita volumo kvota limito."
|
||||
msgid "Unable to create group snapshot."
|
||||
msgstr "Neeblas krei grupo savkopion."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create group type spec."
|
||||
msgstr "Neeblas krei grupo tipo specifon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create group type."
|
||||
msgstr "Neeblas krei grupo tipon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create group."
|
||||
msgstr "Neeblas krei grupo."
|
||||
|
||||
@ -6771,12 +7081,24 @@ msgstr "Neeblas malasocii glitan IP %s "
|
||||
msgid "Unable to disassociate floating IP."
|
||||
msgstr "Neeblas malasocii glidanta IP. "
|
||||
|
||||
msgid "Unable to display role assignment through groups."
|
||||
msgstr "Ne eblas montri la rol-atribuojn per grupoj."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to display the groups of this project."
|
||||
msgstr "Ne eblas montri la grupojn de ĉi tiu projekto."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to display the groups of this user."
|
||||
msgstr "Ne eblas montri la grupojn de ĉi tiu uzanto."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to display the role assignments of this user."
|
||||
msgstr "Ne eblas montri la rol-atribuojn de ĉi tiu uzanto."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to display the users of this project."
|
||||
msgstr "Ne eblas montri la uzantojn de ĉi tiu projekto."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to edit group type spec."
|
||||
msgstr "Neeblas redakti grupo tipo spec."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to edit spec."
|
||||
msgstr "Neeblas redakti specifon."
|
||||
|
||||
@ -6789,6 +7111,12 @@ msgstr "Neeblas etendi volumon."
|
||||
msgid "Unable to fetch EC2 credentials."
|
||||
msgstr "Neeblas venigi EC2 legitimaĵojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to fetch snapshot"
|
||||
msgstr "Neeblas venigi la savkopion."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to fetch snapshots"
|
||||
msgstr "Neeblas venigi la savkopiojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to find default role."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi defaŭltan rolon."
|
||||
|
||||
@ -6990,6 +7318,9 @@ msgstr "Neeblas ricevi QoS specifo liston."
|
||||
msgid "Unable to retrieve QoS specs"
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi QoS specifojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve RBAC policies."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi la RBAC regularojn."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve a list of external networks \"%s\"."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi liston de eksteraj retoj \"%s\"."
|
||||
@ -7047,6 +7378,10 @@ msgstr "Neeblas ricevi detajlojn por ŝlosilparo \"%s\"."
|
||||
msgid "Unable to retrieve details for network \"%s\"."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi detajlojn por reto \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve details for rbac_policy \"%s\"."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi detajlojn por rbac regularo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve details for router \"%s\"."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi detajlojn por enkursigilo \"%s\"."
|
||||
@ -7120,9 +7455,31 @@ msgstr "Neeblas ricevi grupo listo. Bonvolu provu denove poste."
|
||||
msgid "Unable to retrieve group snapshot details."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi grupo savkopio detajlojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group snapshot project information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi grupo savkopio projekto informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group snapshots."
|
||||
msgstr "Ne eblas ricevi grupajn savkopiojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type details."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi gruptipo detajlojn."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type for: \"%s\""
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi grupo tipo por: \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type name."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi grupo tipo nomon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type spec details."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi gruptipo specifo detajlojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type spec list."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi gruptipo specifo liston."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group type."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi grupo tipon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve group types."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi grupo tipojn."
|
||||
|
||||
@ -7171,6 +7528,15 @@ msgstr "Neeblas ricevi bildojn."
|
||||
msgid "Unable to retrieve information about the networks' projects."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi informojn pri la networks' projektoj."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve information about the policies' networks."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi informojn pri la regularaj' retoj."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve information about the policies' projects."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi informojn pri la regularoj' projektoj."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve information about the policies' qos policies."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi informojn pri la politikoj' qos regularoj."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve instance action list."
|
||||
msgstr "Neeblas recevi apero ago liston."
|
||||
|
||||
@ -7249,6 +7615,9 @@ msgstr "Neeblas ricevi projekto detajlojn."
|
||||
msgid "Unable to retrieve project domain."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi projekto domajnon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve project information of volume snapshots."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi projekto informon de volumo savkopiojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve project information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi projekto informojn."
|
||||
|
||||
@ -7267,6 +7636,9 @@ msgstr "Neeblas ricevi publikaj bildigoj."
|
||||
msgid "Unable to retrieve quota information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi kvota informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve rbac policy details."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi rbac regularo detajlojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve role list."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi rolo listo."
|
||||
|
||||
@ -7343,6 +7715,9 @@ msgstr "Neeblas ricevi uzanto detajlojn"
|
||||
msgid "Unable to retrieve user domain role assignments."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi uzanto domajno rol-atribuojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve user domain."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi uzanto domajnon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve user information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi uzanto informon."
|
||||
|
||||
@ -7370,6 +7745,9 @@ msgstr "Neeblas ricevi volumo detajlojn"
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume encryption details."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volumo ĉifrado detajlojn."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume group project information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volumgrupo projekto informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume group snapshots."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volumo grupo savkopiojn."
|
||||
|
||||
@ -7405,6 +7783,9 @@ msgstr "Neeblas ricevi volumo projekto informon."
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume quota information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volumo kvoto informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume snapshot project information."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volumo savkopio projekto informon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve volume snapshot."
|
||||
msgstr "Neeblas ricevi volumo savkopion."
|
||||
|
||||
@ -7485,6 +7866,9 @@ msgstr "Neeblas ĝisdatigi defaŭlt volumajn kvotojn."
|
||||
msgid "Unable to update encrypted volume type."
|
||||
msgstr "Neeblas ĝisdatigi ĉifrita volumo tipo."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update group type."
|
||||
msgstr "Neeblas ĝisdatigi grupo tipon."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update group."
|
||||
msgstr "Neeblas ĝisdatigi grupon."
|
||||
|
||||
@ -7678,6 +8062,9 @@ msgstr "Ĝisdatigu Metadatumo"
|
||||
msgid "Update Network"
|
||||
msgstr "Ĝisdatigu Reton"
|
||||
|
||||
msgid "Update RBAC Policy"
|
||||
msgstr "Ĝisdatigu RBAC Regularo"
|
||||
|
||||
msgid "Update Role"
|
||||
msgstr "Ĝisdatigu Rolon"
|
||||
|
||||
@ -7716,6 +8103,10 @@ msgstr "Ĝisdatigu ĉifraditan Volumo Tipon"
|
||||
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Ĝisdatigu la \"ekstra spec\" valoro por \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the \"group type spec\" value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Ĝisdatigu la \"grupo tipo spec\" valoro por \"%(key)s\""
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
|
||||
msgstr "Ĝisdatigu la spec valoro por \"%(key)s\""
|
||||
@ -7813,6 +8204,10 @@ msgstr "Uzitaj IP-oj"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Uzanto"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User \"%s\" has been updated successfully."
|
||||
msgstr "Uzanto \"%s\" sukcese ĝisdatigita."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User \"%s\" was successfully created."
|
||||
msgstr "Uzanto \"%s\" sukcese kreita."
|
||||
@ -7921,6 +8316,9 @@ msgstr "Vidu Protokolon "
|
||||
msgid "View Routers"
|
||||
msgstr "Vidu enkursigilojn"
|
||||
|
||||
msgid "View Specs"
|
||||
msgstr "Vidu Specifojn"
|
||||
|
||||
msgid "View Usage"
|
||||
msgstr "Vidu Uzaĵon"
|
||||
|
||||
@ -8212,6 +8610,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can edit the properties of your port here."
|
||||
msgstr "Vi povas redakti la redakteblaj ecoj de via pordo ĉi tie."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can optionally provide a Kubernetes Namespace. It will be included in "
|
||||
"the kubeconfig file which can be downloaded from the next screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vi povas laŭvole provizi Kubernetes Nomspacon. Ĝi estos inkluzivita en la "
|
||||
"dosiero kubeconfig elŝutebla el la sekva ekrano."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can specify the desired rule template or use custom rules, the options "
|
||||
"are Custom TCP Rule, Custom UDP Rule, or Custom ICMP Rule."
|
||||
@ -8265,6 +8670,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You may have mistyped the address or the page may have moved."
|
||||
msgstr "Vi eble mistajpis la adreson aŭ la paĝo eble movis."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may optionally select an image and set a password on the rescue instance "
|
||||
"server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vi rajtas elekti bildon kaj agordi pasvorton sur la savkopia apero de "
|
||||
"servilo."
|
||||
|
||||
msgid "You may optionally set a password on the rebuilt instance."
|
||||
msgstr "Vi eble nedeviga volas krei pasvorton je la rekonstruita apero."
|
||||
|
||||
@ -8293,6 +8705,9 @@ msgstr ""
|
||||
"iun ajn, ĉiuj roloj, kiujn vi atribuis en la nuna projekto, estos aplikitaj "
|
||||
"al la aplikaĵo."
|
||||
|
||||
msgid "You may update the editable properties of the RBAC policy here."
|
||||
msgstr "Vi povus ĝisdatigi la redakteblaj ecoj de RBAC regularo ĉi tie."
|
||||
|
||||
msgid "You may update the editable properties of your network here."
|
||||
msgstr "Vi povus ĝisdatigi la redaktiblaj ecoj de via reto ĉi tie."
|
||||
|
||||
@ -8368,15 +8783,33 @@ msgstr "ekz. Jes / Ne"
|
||||
msgid "e.g. Yes/No"
|
||||
msgstr "ekz. Jes/Ne"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"flavor id can only contain alphanumeric characters, underscores, periods, "
|
||||
"hyphens, spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" speco id nur enhavus literciferajn signojn, substrekojn, punktojn,"
|
||||
"dividstrekojn, blankspacojn."
|
||||
|
||||
msgid "front-end"
|
||||
msgstr "fasada"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "apero"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"key with name \"%s\" already exists.Use Edit to update the value, else "
|
||||
"create key with different name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ŝlosilo kun nomo \"%s\" jam ekzistas. Uzu Agordo por ĝisdatigi la valoron, "
|
||||
"aŭ kreu ŝlosilon kun alia nomo."
|
||||
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "ne"
|
||||
|
||||
msgid "rbac policy quota exceeded."
|
||||
msgstr "rbac regulara kvoto transpasita."
|
||||
|
||||
msgid "undefined"
|
||||
msgstr "nedifinita"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user