diff --git a/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po index bbd01a1a8e..cb78049f3a 100644 --- a/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 07:52+0000\n" +"Last-Translator: Rob Cresswell \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "%s KB" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146 #, c-format msgid "%s bytes" -msgstr "" +msgstr "%s bytes" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:393 @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Unable to retrieve admin configuration." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105 msgid "Unable to retrieve settings." -msgstr "" +msgstr "Unable to retrieve settings." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289 msgid "Setting is not enabled: %(setting)s" -msgstr "" +msgstr "Setting is not enabled: %(setting)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38 msgid "Unable to retrieve image." @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Unable to retrieve keypairs." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62 msgid "Unable to import the keypair." -msgstr "" +msgstr "Unable to import the keypair." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64 msgid "Unable to create the keypair." diff --git a/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index f922647e71..cc4c5fe14a 100644 --- a/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 19:52+0000\n" +"Last-Translator: JF Taltavull \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "%s Ko" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146 #, c-format msgid "%s bytes" -msgstr "" +msgstr "%s octets" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:393 @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "Impossible d'extraire la configuration admin." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105 msgid "Unable to retrieve settings." -msgstr "" +msgstr "Impossible de récupérer les paramètres." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289 msgid "Setting is not enabled: %(setting)s" -msgstr "" +msgstr "Le paramètre n'est pas activé : %(setting)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38 msgid "Unable to retrieve image." @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Type de service non activé: %(desiredType)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:392 msgid "Cannot get service catalog from keystone." -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir le catalogue de services Keystone" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39 msgid "Unable to retrieve networks." @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer les paires de clés." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62 msgid "Unable to import the keypair." -msgstr "" +msgstr "Impossible d'importer la paire de clés." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64 msgid "Unable to create the keypair." @@ -457,11 +457,11 @@ msgstr "Impossible de récupérer les paramètres suppl. de gabarits." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311 msgid "Extension is not enabled: %(extension)s" -msgstr "" +msgstr "L'extension n'est pas activée : %(extension)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:318 msgid "Cannot get nova extension list." -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir la liste des extensions Nova." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65 msgid "Policy check failed." diff --git a/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 738fba071e..6c6c8a68fa 100644 --- a/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Fernando Pimenta , 2015 # Gabriel Wainer, 2015 # maurosr , 2015 # Rodrigo Felix de Almeida , 2014 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-14 01:40+0000\n" +"Last-Translator: Fernando Pimenta \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgid "" "the right column. In the left columns there are metadata definitions from " "the Glance Metadata Catalog. Use the \"Other\" option to add metadata with " "the key of your choice." -msgstr "" +msgstr "Você pode especificar metadados de recurso movendo itens da coluna da esquerda para a coluna da direita. Nas colunas da esquerda existem definições de metadados do catálogo de metadados do Glance. Utilize a opção \"Outros\" para adicionar metadados com a chave de sua escolha." #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:36 msgid "Min" @@ -56,19 +57,19 @@ msgstr "Tamanho máximo" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:40 msgid "Pattern mismatch" -msgstr "" +msgstr "Incompatibilidade de padrão" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:41 msgid "Integer required" -msgstr "" +msgstr "Inteiro requerido" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:42 msgid "Decimal required" -msgstr "" +msgstr "Decimal requerido" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:43 msgid "Required" -msgstr "" +msgstr "Requerido" #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:44 msgid "Duplicate keys are not allowed" @@ -151,11 +152,11 @@ msgstr "Clique para ver mais detalhes." #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:100 msgid "Found %(found)s of %(total)s" -msgstr "" +msgstr "Encontrado %(found)s de %(total)s" #: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:166 msgid "Click here to expand the row and view the errors." -msgstr "" +msgstr "Clique aqui para expandir a linha e ver os erros." #: static/angular/wizard/wizard.js:12 msgid "Back" @@ -179,11 +180,11 @@ msgstr "Abrir" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23 msgid "Closing" -msgstr "" +msgstr "Encerramento" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Encerrado" #: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:85 #, c-format @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "%s KB" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146 #, c-format msgid "%s bytes" -msgstr "" +msgstr "%s bytes" #: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:393 @@ -251,11 +252,11 @@ msgstr "Não foi possível recuperar as configurações de administrador" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105 msgid "Unable to retrieve settings." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar as configurações." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289 msgid "Setting is not enabled: %(setting)s" -msgstr "" +msgstr "Configuração não está habilitada: %(setting)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38 msgid "Unable to retrieve image." @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Não foi possível obter as imagems" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:144 msgid "Unable to retrieve namespaces." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar namespaces." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:24 msgid "Unable to retrieve users" @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Não foi possível excluir os usuários." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:73 msgid "Unable to retrieve the current user session." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar a sessão atual do usuário." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:80 msgid "Unable to retrieve the user" @@ -375,15 +376,15 @@ msgstr "Não foi possível permitir o papel." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:250 msgid "Unable to fetch the service catalog." -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter o catálogo de serviços." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:385 msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s" -msgstr "" +msgstr "Tipo de serviço não está habilitado: %(desiredType)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:392 msgid "Cannot get service catalog from keystone." -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter o catálogo de serviços a partir do keystone." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39 msgid "Unable to retrieve networks." @@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Não foi possível criar a rede" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:108 msgid "Unable to retrieve subnets." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar a subredes." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:172 msgid "Unable to create the subnet." @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Não é possível recuperar pares de chaves." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62 msgid "Unable to import the keypair." -msgstr "" +msgstr "Não é possível importar o par de chaves." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64 msgid "Unable to create the keypair." @@ -431,11 +432,11 @@ msgstr "Não foi possível criar a instância" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:162 msgid "Unable to retrieve server." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar servidor." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:192 msgid "Unable to retrieve extensions." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar extensões." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:237 msgid "Unable to retrieve flavors." @@ -443,23 +444,23 @@ msgstr "Não foi possível recuperar flavors." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:255 msgid "Unable to retrieve flavor." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar flavor." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:269 msgid "Unable to retrieve flavor extra specs." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar especificações extras do flavor." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311 msgid "Extension is not enabled: %(extension)s" -msgstr "" +msgstr "Extensão não está habilitada: %(extension)s" #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:318 msgid "Cannot get nova extension list." -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter lista de extensão do nova." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65 msgid "Policy check failed." -msgstr "" +msgstr "Verificação de política falhou." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.security-group.js:64 msgid "Unable to retrieve security groups." diff --git a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 8f97d011df..721676755c 100644 --- a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 17:11+0000\n" -"Last-Translator: Nikita Burtsev\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Войти" #: templates/auth/_login.html:27 msgid "You do not have permission to access the resource:" -msgstr "Вы не имеете права доступа к ресурсу:" +msgstr "Вы не имеете права на доступ к ресурсу:" #: templates/auth/_login.html:29 #, python-format @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "%(name)s: %(error)s" #: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4 msgid "Limit Summary" -msgstr "Краткая сводка" +msgstr "Сводка лимитов" #: templates/horizon/common/_limit_summary.html:7 msgid "Instances" diff --git a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index e9307ca1e5..664dd0c7b4 100644 --- a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Ainur Shakirov \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "the right column. In the left columns there are metadata definitions from " "the Glance Metadata Catalog. Use the \"Other\" option to add metadata with " "the key of your choice." -msgstr "Вы можете указать метаданные ресурса перемещением элементов с левого столбца в правый. В левом столбце имеются определения метаданных из каталога метаданных Glance. Используйте опцию \"Другой\" для добавления выбранных вами ключей." +msgstr "Вы можете указать метаданные ресурса перемещением элементов из левого столбца в правый. В левом столбце имеются определения метаданных из каталога метаданных Glance. Используйте опцию \"Другой\" для добавления выбранных вами ключей." #: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:36 msgid "Min" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Не удалось удалить проект." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:236 msgid "Unable to grant the role." -msgstr "Не удалось принять роль." +msgstr "Не удалось предоставить роль." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:250 msgid "Unable to fetch the service catalog." @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Не удалось получить зоны доступности." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:121 msgid "Unable to retrieve limits." -msgstr "Не удалось получить ограничители." +msgstr "Не удалось получить лимиты." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:148 msgid "Unable to create the server." @@ -441,15 +441,15 @@ msgstr "Не удалось получить расширения." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:237 msgid "Unable to retrieve flavors." -msgstr "Не удалось получить схемы." +msgstr "Не удалось получить типы инстанса." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:255 msgid "Unable to retrieve flavor." -msgstr "Не удалось получить схему." +msgstr "Не удалось получить тип инстанса." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:269 msgid "Unable to retrieve flavor extra specs." -msgstr "Не удалось получить доп. параметры схемы." +msgstr "Не удалось получить доп. параметры типа интанса." #: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311 msgid "Extension is not enabled: %(extension)s" @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Добавить Интерфейс" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:570 msgid "Terminate Instance" -msgstr "Удалить машину" +msgstr "Удалить инстанс" #: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:571 msgid "View Instance Details" -msgstr "Посмотреть информацию о машине." +msgstr "Посмотреть информацию об инстансе." #: static/horizon/js/horizon.tables.js:39 #: static/horizon/js/horizon.tables.js:406 diff --git a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 300a0ecfbb..708ecc7705 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-12 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 19:47+0000\n" "Last-Translator: JF Taltavull \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "Détails de la source de données" #: dashboards/project/data_processing/data_sources/views.py:46 #: dashboards/project/data_processing/jobs/workflows/launch.py:77 msgid "Unable to fetch data sources." -msgstr "Impossible de charger les sources de données" +msgstr "Impossible de récupérer les sources de données" #: dashboards/project/data_processing/data_sources/workflows/create.py:33 msgid "Data Source Type" @@ -7857,7 +7857,7 @@ msgstr "Url" #: dashboards/project/data_processing/job_binaries/tabs.py:38 msgid "Unable to fetch job binary." -msgstr "Impossible d'obtenir le binaire de tâche" +msgstr "Impossible de récupérer le binaire de tâche." #: dashboards/project/data_processing/job_binaries/templates/data_processing.job_binaries/_create_job_binary_help.html:4 msgid "" @@ -7922,12 +7922,12 @@ msgstr "Détails du Binaire de Tâche" #: dashboards/project/data_processing/job_binaries/views.py:53 msgid "Unable to fetch job binary list." -msgstr "Impossible d'obtenir la liste des binaires de tâche" +msgstr "Impossible de récupérer la liste des binaires de tâche." #: dashboards/project/data_processing/job_binaries/views.py:96 #, python-format msgid "Unable to fetch job binary: %(exc)s" -msgstr "Impossible d'obtenir le binaire de tâche : %(exc)s" +msgstr "Impossible de récupérer le binaire de tâche : %(exc)s" #: dashboards/project/data_processing/job_executions/panel.py:22 #: dashboards/project/data_processing/job_executions/tables.py:214 @@ -8274,7 +8274,7 @@ msgstr "Bibliothèques choisies" #: dashboards/project/data_processing/jobs/views.py:53 #: dashboards/project/data_processing/jobs/workflows/launch.py:91 msgid "Unable to fetch jobs." -msgstr "Impossible de charger les tâches." +msgstr "Impossible de récupérer les tâches." #: dashboards/project/data_processing/jobs/workflows/create.py:38 msgid "Choose libraries" @@ -8497,7 +8497,7 @@ msgstr "Détails du modèle de groupe de noeud" #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/views.py:54 msgid "Unable to fetch node group template list." -msgstr "Impossible de charger la liste des modèles de groupe de noeud." +msgstr "Impossible de récupérer la liste des modèles de groupe de noeud." #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/views.py:61 msgid "Node Group Template Details" @@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "Détails du modèle de groupe de noeud" #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/views.py:117 msgid "Unable to fetch template object." -msgstr "Impossible de charger l'objet modèle." +msgstr "Impossible de récupérer l'objet modèle." #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/copy.py:29 #, python-format @@ -8514,7 +8514,7 @@ msgstr "Copie du modèle de groupe de noeud %s créée" #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/copy.py:93 msgid "Unable to fetch plugin details." -msgstr "Impossible de charger les détails du composant." +msgstr "Impossible de récupérer les détails du plugin." #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:47 msgid "OpenStack Flavor" diff --git a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 620175485d..8ec6223758 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,8 +3,10 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Fernando Pimenta , 2015 # Gabriel Wainer, 2015 # Luís Eduardo Tenório Silva , 2015 +# Marcelo Dieder , 2015 # maurosr , 2014-2015 # Remulo Carvalho , 2015 # Rodrigo Felix de Almeida , 2014 @@ -12,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-12 03:09+0000\n" -"Last-Translator: Remulo Carvalho \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-14 03:23+0000\n" +"Last-Translator: Marcelo Dieder \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +26,7 @@ msgstr "" #: api/ceilometer.py:743 msgid "Unable to retrieve Ceilometer meter list." -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter a lista de medição do Ceilometer." #: api/ceilometer.py:931 msgid "Existence of instance" @@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Instância Já existe" #: api/ceilometer.py:935 msgid "Existence of instance (openstack types)" -msgstr "" +msgstr "Existência de intância (tipos openstack)" #: api/ceilometer.py:940 msgid "Volume of RAM" @@ -282,23 +284,23 @@ msgstr "Leitura do Sensor de Voltagem" #: api/ceilometer.py:1280 msgid "System Inlet Temperature Reading" -msgstr "" +msgstr "Leitura da Temperatura de entrada do Sistema" #: api/ceilometer.py:1284 msgid "System Outlet Temperature Reading" -msgstr "" +msgstr "Leitura da Temperatura de saída do Sistema" #: api/ceilometer.py:1288 msgid "System Airflow Reading" -msgstr "" +msgstr "Leitura do Fluxo de Ar" #: api/ceilometer.py:1292 msgid "System CUPS Reading" -msgstr "" +msgstr "Leitura do Sistema CUPS" #: api/ceilometer.py:1296 msgid "System CPU Utility Reading" -msgstr "" +msgstr "Leitura do Utilitário de Sistema CPU" #: api/ceilometer.py:1300 msgid "System Memory Utility Reading" @@ -365,7 +367,7 @@ msgstr "Não é possível obter os membros do pool %(pool)s." #: api/lbaas.py:218 #, python-format msgid "Unable to get health monitors for pool %(pool)s." -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter monitores de saúde para o conjunto %(pool)s" #: api/neutron.py:225 #, python-format @@ -1375,6 +1377,7 @@ msgstr "Disco de Swap" #: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:6 #: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:6 #: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:6 +#: dashboards/project/networks/forms.py:37 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:35 #: dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:9 #: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:8 @@ -1629,7 +1632,7 @@ msgstr "Falha ao desabilitar serviço de computação para host: %s." #: dashboards/admin/hypervisors/compute/forms.py:106 msgid "Running Instance Migration Type" -msgstr "" +msgstr "Executando Migração de Tipo de Instância" #: dashboards/admin/hypervisors/compute/forms.py:108 #: dashboards/admin/instances/templates/instances/_live_migrate.html:8 @@ -1700,14 +1703,14 @@ msgstr[1] "Serviços Habilitados" #: dashboards/admin/hypervisors/templates/hypervisors/compute/migrate_host.html:3 msgid "Migrate Host" msgid_plural "Migrate Hosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Migrar Hosts" +msgstr[1] "Migrar Hosts" #: dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:104 msgid "Migrated Host" msgid_plural "Migrated Hosts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hosts Migrados" +msgstr[1] "Hosts Migrados" #: dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:125 #: dashboards/admin/info/tables.py:96 dashboards/admin/info/tables.py:120 @@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr "Não foi possível recuperar os detalhes da instância." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:38 msgid "Namespace Definition Source" -msgstr "" +msgstr "Fonte de definição de Namespace" #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:40 #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:46 @@ -2371,11 +2374,11 @@ msgstr "Um arquivo local com definições de metadados para fazer upload." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:54 #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:58 msgid "Namespace JSON" -msgstr "" +msgstr "Namespace JSON" #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:55 msgid "The JSON formatted contents of a namespace." -msgstr "" +msgstr "Conteúdo formatado em JSON de um namesapce." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:62 #: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:149 @@ -2393,32 +2396,32 @@ msgstr "Não é permitido especificar simultaneamente um arquivo e uma entrada d #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:80 msgid "No input was provided for the namespace content." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma entrada foi fornecida para o conteúdo do namespace." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:100 #, python-format msgid "There was a problem loading the namespace: %s." -msgstr "" +msgstr "Houve um problema ao carregar o namespace: %s." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:110 #, python-format msgid "Namespace %s has been created." -msgstr "" +msgstr "O Namspace %s foi criado." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:114 #, python-format msgid "Unable to create new namespace. %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível criar novo namespace. %s" #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:140 #, python-format msgid "Resource types updated for namespace %s." -msgstr "" +msgstr "Tipos de recursos atualizados para o namespace %s." #: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:144 #, python-format msgid "Error updating resource types for namespace %s." -msgstr "" +msgstr "Erro ao atualizar tipo sde recursos para o namespace %s." #: dashboards/admin/metadata_defs/panel.py:25 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/index.html:3 @@ -2430,23 +2433,23 @@ msgstr "Definição de Metadados" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:9 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:35 msgid "Import Namespace" -msgstr "" +msgstr "Importar Namespace" #: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:41 msgid "Delete Namespace" msgid_plural "Delete Namespaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Deletar Namespace." +msgstr[1] "Deletar Namespaces" #: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:49 msgid "Deleted Namespace" msgid_plural "Deleted Namespaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Namespace deletado." +msgstr[1] "Namespaces Deletados" #: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:69 msgid "Update Associations" -msgstr "" +msgstr "Associações Atualizadas" #: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:132 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:15 @@ -2545,17 +2548,17 @@ msgstr "Tipo de recusos" #: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:165 msgid "Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Namespaces" #: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:26 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:3 msgid "Namespace Overview" -msgstr "" +msgstr "Visão Geral de Namespaces" #: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:38 #: dashboards/admin/metadata_defs/views.py:108 msgid "Unable to retrieve namespace details." -msgstr "" +msgstr "Não é possível obter detalhes do namespace." #: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:45 msgid "Contents" @@ -2563,21 +2566,21 @@ msgstr "Conteúdos" #: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:57 msgid "Unable to retrieve namespace contents." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar o conteúdo do namspace." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:20 msgid "Specify a metadata definition namespace to import." -msgstr "" +msgstr "Especifique uma definição de metadados para importar." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:23 msgid "Only definitions in raw JSON format are supported." -msgstr "" +msgstr "Somente definições em formato JSON raw são suportadas." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:26 msgid "" "Administrator Note: Use the following CLI command to import the default " "definitions into Glance: " -msgstr "" +msgstr "Nota de Administrador: Utilize o seguinte comando CLI para importar as definições padrão dentro do Glance:" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_contents.html:4 msgid "Undefined" @@ -2591,7 +2594,7 @@ msgstr "Info" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:10 msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome de exibição." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:11 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:13 @@ -2668,7 +2671,7 @@ msgstr "Nenhum" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:12 msgid "Namespace" -msgstr "" +msgstr "Namespace" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:22 #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:35 @@ -2723,7 +2726,7 @@ msgstr "Nunca atualizado" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:32 msgid "Associated Resource Types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de Recurso Associado" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:39 msgid "Prefix: " @@ -2731,26 +2734,26 @@ msgstr "Prefixo:" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:42 msgid "Properties Target: " -msgstr "" +msgstr "Propriedades dos Alvos:" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:47 msgid "No associations defined." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma associação definida." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:5 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:8 #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:14 msgid "Namespace Resource Type Associations" -msgstr "" +msgstr "Associações de Tipos de Recurso de Namespace" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/create.html:3 #: dashboards/admin/metadata_defs/views.py:86 msgid "Create a Metadata Namespace" -msgstr "" +msgstr "Criar um Metadado de Namespace" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/detail.html:4 msgid "Namespace Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do Namespace" #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:15 msgid "Available Types" @@ -2766,14 +2769,14 @@ msgid "" "Namespaces can be associated to different resource types. This makes the " "properties in the namespace visible in the 'Update Metadata' action for that" " type of resource." -msgstr "" +msgstr "Namespaces podem ser associados a diferentes tipos de recurso. Isto torna as propriedades no namespace visivel na ação 'Atualizar Metadado' para este tipo de recurso." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:61 msgid "" "Additionally, some resource types may require a prefix to be used when " "applying the metadata. In certain cases, the prefix may differ between the " "resource type (for example, flavor vs image)." -msgstr "" +msgstr "Adicionalmente, alguns tipos de recurso podem requerer um prefixo para ser utilizado quando da aplicação do metadado. Em certos casos, o prefixo pode diferir entre o tipo de recurso (por exemplo, flavor versus imagem)." #: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:63 msgid "" @@ -3131,7 +3134,7 @@ msgstr "Adicionar agende DHCP" #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:195 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:347 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:550 -#: dashboards/project/networks/forms.py:39 +#: dashboards/project/networks/forms.py:42 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:43 #: dashboards/project/networks/ports/tables.py:77 #: dashboards/project/networks/tables.py:177 @@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr "ID de Segmentação" #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:193 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:345 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:548 -#: dashboards/project/networks/forms.py:37 +#: dashboards/project/networks/forms.py:40 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:41 #: dashboards/project/networks/workflows.py:47 #: dashboards/project/routers/forms.py:37 @@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr "ID de Segmentação" #: dashboards/project/vpn/forms.py:261 dashboards/project/vpn/workflows.py:31 #: dashboards/project/vpn/workflows.py:417 msgid "UP" -msgstr "" +msgstr "CIMA" #: dashboards/admin/networks/forms.py:78 #: dashboards/admin/networks/forms.py:237 @@ -3258,7 +3261,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:194 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:346 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:549 -#: dashboards/project/networks/forms.py:38 +#: dashboards/project/networks/forms.py:41 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:42 #: dashboards/project/networks/workflows.py:48 #: dashboards/project/routers/forms.py:38 @@ -3266,7 +3269,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/vpn/forms.py:262 dashboards/project/vpn/workflows.py:32 #: dashboards/project/vpn/workflows.py:418 msgid "DOWN" -msgstr "" +msgstr "BAIXO" #: dashboards/admin/networks/forms.py:80 #: dashboards/admin/networks/forms.py:239 @@ -3348,13 +3351,13 @@ msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s." msgstr "Para redes VXLAN, IDs válidos de tunnel estão entre: %(min)s até %(max)s." #: dashboards/admin/networks/forms.py:252 -#: dashboards/project/networks/forms.py:49 +#: dashboards/project/networks/forms.py:52 #, python-format msgid "Network %s was successfully updated." msgstr "Rede %s foi atualizado com sucesso." #: dashboards/admin/networks/forms.py:257 -#: dashboards/project/networks/forms.py:54 +#: dashboards/project/networks/forms.py:57 #, python-format msgid "Failed to update network %s" msgstr "Falha ao atualizar rede %s" @@ -3382,7 +3385,7 @@ msgstr "Normal" #: dashboards/admin/networks/ports/forms.py:31 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:29 msgid "Direct" -msgstr "" +msgstr "Direto" #: dashboards/admin/networks/ports/forms.py:32 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:30 @@ -3623,13 +3626,13 @@ msgstr "Editar Rede" #: dashboards/project/networks/tables.py:146 msgctxt "Admin state of a Network" msgid "UP" -msgstr "" +msgstr "CIMA" #: dashboards/admin/networks/tables.py:88 #: dashboards/project/networks/tables.py:147 msgctxt "Admin state of a Network" msgid "DOWN" -msgstr "" +msgstr "BAIXO" #: dashboards/admin/networks/tables.py:97 #: dashboards/project/networks/tables.py:171 @@ -3734,11 +3737,11 @@ msgstr "Perfil" #: dashboards/admin/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:54 msgid "VIF Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo VIF" #: dashboards/admin/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:56 msgid "VIF Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do VIF" #: dashboards/admin/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:69 #: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:51 @@ -3764,7 +3767,7 @@ msgstr "Atualizar Rede" #: dashboards/admin/networks/views.py:50 msgid "Unable to retrieve information about the networks' projects." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível obter informações sobre os projetos das redes." #: dashboards/admin/networks/views.py:78 #: dashboards/project/networks/views.py:54 @@ -3973,7 +3976,7 @@ msgstr "Não foi possível recuperar tipos de volume" #: dashboards/admin/volumes/tabs.py:88 msgid "Unable to retrieve volume type encryption information." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar as informações de criptografia do volume." #: dashboards/admin/volumes/tabs.py:109 msgid "Unable to retrieve QoS specs" @@ -4058,7 +4061,7 @@ msgstr "\n O status de um snapshot de volume é normalmente gerenciado automa #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_associate_qos_spec.html:6 msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type." -msgstr "" +msgstr "Adicionar, Modificar ou remover o QoS associado com este tipo de volume." #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_associate_qos_spec.html:7 msgid "" @@ -4198,7 +4201,7 @@ msgstr "Criar Tipo de Volume" #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/create_volume_type_encryption.html:3 msgid "Create Encrypted Volume Type" -msgstr "" +msgstr "Criar Tipo de Volume Criptografado" #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/edit_qos_spec_consumer.html:3 #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:142 @@ -4276,7 +4279,7 @@ msgstr "Especificação de QoS:" #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/volume_encryption_type_detail.html:3 #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:50 msgid "Volume Type Encryption Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do tipo de Volume Criptografado" #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/_manage_volume.html:6 msgid "" @@ -4323,7 +4326,7 @@ msgstr "Gerenciar Volume" #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/unmanage_volume.html:3 #: dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:43 msgid "Unmanage Volume" -msgstr "" +msgstr "Liberar Volume" #: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/update_status.html:3 #: dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:69 @@ -4619,15 +4622,15 @@ msgstr "" #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:83 #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:87 msgid "Create Volume Type Encryption" -msgstr "" +msgstr "Criar tipo de Volume Criptografado" #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:90 msgid "Create an Encrypted Volume Type" -msgstr "" +msgstr "Criar um tipo de volume encriptado" #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:100 msgid "Unable to retrieve volume type name." -msgstr "" +msgstr "Não é possível recuperar o tipo do nome do volume." #: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:125 msgid "Create a QoS Spec" @@ -4734,7 +4737,7 @@ msgstr "" #: dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:164 msgid "Unable to unmanage volume." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível liberar o volume." #: dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:176 #, python-format @@ -4778,7 +4781,7 @@ msgstr "Não foi possível criar Especificação de QoS." #: dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:61 msgid "Unable to retrieve snapshot data." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível recuperar os dados do snapshot." #: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:49 msgid "Manage" @@ -4790,15 +4793,15 @@ msgstr "Gerenciar um Volume" #: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:63 msgid "Confirm Unmanage Volume" -msgstr "" +msgstr "Confirmar a liberação do Volume" #: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:65 msgid "Unmanage" -msgstr "" +msgstr "Liberar" #: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:69 msgid "Unmanage a Volume" -msgstr "" +msgstr "Liberar um Volume" #: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:84 #: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:128 @@ -7203,7 +7206,7 @@ msgstr "Não foi possível obter a lista de modelo de cluster" #: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/views.py:104 msgid "Copy Cluster Template" -msgstr "" +msgstr "Copiar Modelo Cluster" #: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/views.py:122 #: dashboards/project/data_processing/clusters/views.py:111 @@ -7279,7 +7282,7 @@ msgstr "Clusters" #: dashboards/project/data_processing/clusters/tables.py:41 #: dashboards/project/data_processing/wizard/templates/data_processing.wizard/wizard.html:27 msgid "Cluster Creation Guide" -msgstr "" +msgstr "Guia de Criação de Cluster" #: dashboards/project/data_processing/clusters/tables.py:55 #: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/scale.html:3 @@ -7465,7 +7468,7 @@ msgstr "Disparar" #: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:221 #, python-format msgid "Launched Cluster %s" -msgstr "" +msgstr "Carregamento do Cluster %s" #: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:253 msgid "Unable to create the cluster" @@ -8028,7 +8031,7 @@ msgstr "Modelo de Tarefa" #: dashboards/project/data_processing/job_executions/templates/data_processing.job_executions/_details.html:3 msgid "Job Overview" -msgstr "" +msgstr "Visão Global do Trabalho" #: dashboards/project/data_processing/job_executions/templates/data_processing.job_executions/_details.html:12 msgid "Input Data Source" @@ -8530,7 +8533,7 @@ msgstr "Tamanho dos Volumes (GB)" #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:90 msgid "Create volumes in this availability zone." -msgstr "" +msgstr "Criar volumes nesta zona de disponível." #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:120 msgid "Unable to generate process choices." @@ -8565,7 +8568,7 @@ msgstr "Criar grupo de segurança para este Grupo de Nodos" #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:217 msgid "Unable to get security group list." -msgstr "" +msgstr "Não foi possível obter a lista de grupo de segurança." #: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:224 msgid "Launch instances in these security groups." @@ -8629,7 +8632,7 @@ msgstr "Nome Plugin" #: dashboards/project/data_processing/wizard/forms.py:43 msgid "Cluster type chosen" -msgstr "" +msgstr "Escolha o tipo de Cluster" #: dashboards/project/data_processing/wizard/forms.py:47 msgid "Unable to set cluster type" @@ -8971,7 +8974,7 @@ msgstr "Novo" #: dashboards/project/database_backups/tables.py:47 msgctxt "Current status of a Database Backup" msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "Salvando" #: dashboards/project/database_backups/tables.py:53 #: dashboards/project/databases/tables.py:182 @@ -9191,7 +9194,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/databases/forms.py:77 msgid "Select a new flavor" -msgstr "" +msgstr "Selecionar um novo sabor" #: dashboards/project/databases/forms.py:79 #: dashboards/project/instances/utils.py:155 @@ -9202,7 +9205,7 @@ msgstr "Nenhum flavor disponível." #: dashboards/project/databases/forms.py:88 #, python-format msgid "Resizing instance \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Redimensionando a instancia \"%s\"" #: dashboards/project/databases/forms.py:91 #, python-format @@ -9696,7 +9699,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:251 msgid "Select a master instance" -msgstr "" +msgstr "Selecione a instância mestre" #: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:259 msgid "Advanced" @@ -9716,7 +9719,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o backup!" #: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:304 msgid "A backup must be selected!" -msgstr "" +msgstr "Um backup deve ser selecionado!" #: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:314 msgid "Unable to find master instance!" @@ -9724,7 +9727,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:317 msgid "A master instance must be selected!" -msgstr "" +msgstr "Uma instância mestre deve ser selecionada!" #: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:336 #: dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:821 @@ -9932,7 +9935,7 @@ msgstr "Falha ao remover regra da política %(name)s: %(reason)s" #: dashboards/project/firewalls/forms.py:334 msgid "Add Routers" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Roteadores" #: dashboards/project/firewalls/forms.py:337 msgid "Add selected router(s) to the firewall." @@ -9955,7 +9958,7 @@ msgstr "" #: dashboards/project/firewalls/forms.py:359 msgid "Remove Routers" -msgstr "" +msgstr "Remover Roteadores" #: dashboards/project/firewalls/forms.py:362 msgid "Unselect the router(s) to be removed from firewall." @@ -10136,12 +10139,12 @@ msgstr "Inativo" #: dashboards/project/firewalls/tables.py:334 msgctxt "Admin state of a Firewall" msgid "UP" -msgstr "" +msgstr "CIMA" #: dashboards/project/firewalls/tables.py:335 msgctxt "Admin state of a Firewall" msgid "DOWN" -msgstr "" +msgstr "BAIXO" #: dashboards/project/firewalls/tables.py:345 msgid "Associated Routers" @@ -10657,7 +10660,7 @@ msgstr "Ativo" #: dashboards/project/images/images/tables.py:260 msgctxt "Current status of an Image" msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "Salvando" #: dashboards/project/images/images/tables.py:261 msgctxt "Current status of an Image" @@ -13140,13 +13143,13 @@ msgstr "Editar Porta" #: dashboards/project/routers/ports/tables.py:94 msgctxt "Admin state of a Port" msgid "UP" -msgstr "" +msgstr "CIMA" #: dashboards/project/networks/ports/tables.py:56 #: dashboards/project/routers/ports/tables.py:95 msgctxt "Admin state of a Port" msgid "DOWN" -msgstr "" +msgstr "BAIXO" #: dashboards/project/networks/ports/tables.py:60 msgctxt "status of a network port" @@ -13932,12 +13935,12 @@ msgstr "Erro" #: dashboards/project/routers/tables.py:204 msgctxt "Admin state of a Router" msgid "UP" -msgstr "" +msgstr "CIMA" #: dashboards/project/routers/tables.py:205 msgctxt "Admin state of a Router" msgid "DOWN" -msgstr "" +msgstr "BAIXO" #. Translators: High Availability mode of Neutron router #: dashboards/project/routers/tables.py:221 diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 13e06b0ea6..01dcb36908 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-11 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Nikita Burtsev\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-13 15:16+0000\n" +"Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Использованный объем RAM" #: api/ceilometer.py:948 msgid "CPU time used" -msgstr "Использованное время CPU (наносекунды)" +msgstr "Использованное время CPU" #: api/ceilometer.py:952 msgid "Average CPU utilization" @@ -347,21 +347,21 @@ msgstr "Служба идентификации не разрешает меня #: api/lbaas.py:152 #, python-format msgid "Unable to get VIP for pool %(pool)s." -msgstr "Не удалось получить VIP из пула %(pool)s." +msgstr "Не удалось получить VIP для пула %(pool)s." #: api/lbaas.py:191 msgid "Unable to get pool detail." -msgstr "Не удалось получить детали пула." +msgstr "Новозможно получить детали пула." #: api/lbaas.py:203 #, python-format msgid "Unable to get subnet for pool %(pool)s." -msgstr "Не удалось получить подсеть из пула %(pool)s." +msgstr "Невозможно получить подсеть из пула %(pool)s." #: api/lbaas.py:211 #, python-format msgid "Unable to get members for pool %(pool)s." -msgstr "Не удалось получить участников из пула %(pool)s." +msgstr "Невозможно получить участников из пула %(pool)s." #: api/lbaas.py:218 #, python-format @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s" #: api/neutron.py:957 msgid "Unable to connect to Neutron." -msgstr "Не удалось подключиться к Neutron." +msgstr "Невозможно подключиться к Neutron." #: api/neutron.py:994 #, python-format @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Не удалось получить агрегатор для обно #: dashboards/admin/aggregates/views.py:134 msgid "Unable to retrieve available metadata for aggregate." -msgstr "Не удалось получить доступные метаданные для агрегатора." +msgstr "Не удалось получить доступные метаданные агрегатора." #: dashboards/admin/aggregates/views.py:147 msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated." @@ -1380,6 +1380,7 @@ msgstr "Диск подкачки" #: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:6 #: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:6 #: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:6 +#: dashboards/project/networks/forms.py:37 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:35 #: dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:9 #: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:8 @@ -1553,7 +1554,7 @@ msgstr "Изменен тип инстанса «%s»." #: dashboards/admin/flavors/workflows.py:268 #, python-format msgid "Unable to modify flavor \"%s\"." -msgstr "Не удалось изменить тип инстансов «%s»." +msgstr "Не удалось изменить тип инстанса «%s»." #: dashboards/admin/flavors/workflows.py:313 msgid "Modified flavor information, but unable to modify flavor access." @@ -1840,7 +1841,7 @@ msgstr "Тип" #: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:31 msgid "VCPUs (used)" -msgstr "VCPUs (используется)" +msgstr "VCPUs (использовано)" #: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:34 msgid "VCPUs (total)" @@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "VCPUs (всего)" #: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:37 msgid "RAM (used)" -msgstr "RAM (используется)" +msgstr "RAM (использовано)" #: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:42 msgid "RAM (total)" @@ -1856,7 +1857,7 @@ msgstr "RAM (всего)" #: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:47 msgid "Local Storage (used)" -msgstr "Локальное хранилище (используется)" +msgstr "Локальное хранилище (использовано)" #: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:52 msgid "Local Storage (total)" @@ -3146,7 +3147,7 @@ msgstr "Добавить DHCP агент" #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:195 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:347 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:550 -#: dashboards/project/networks/forms.py:39 +#: dashboards/project/networks/forms.py:42 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:43 #: dashboards/project/networks/ports/tables.py:77 #: dashboards/project/networks/tables.py:177 @@ -3250,7 +3251,7 @@ msgstr "ID сегмента" #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:193 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:345 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:548 -#: dashboards/project/networks/forms.py:37 +#: dashboards/project/networks/forms.py:40 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:41 #: dashboards/project/networks/workflows.py:47 #: dashboards/project/routers/forms.py:37 @@ -3273,7 +3274,7 @@ msgstr "UP" #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:194 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:346 #: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:549 -#: dashboards/project/networks/forms.py:38 +#: dashboards/project/networks/forms.py:41 #: dashboards/project/networks/ports/forms.py:42 #: dashboards/project/networks/workflows.py:48 #: dashboards/project/routers/forms.py:38 @@ -3363,13 +3364,13 @@ msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s." msgstr "Для VXLAN сетей допустимые ID туннелей от %(min)s до %(max)s." #: dashboards/admin/networks/forms.py:252 -#: dashboards/project/networks/forms.py:49 +#: dashboards/project/networks/forms.py:52 #, python-format msgid "Network %s was successfully updated." msgstr "Сеть %s была успешно обновлена." #: dashboards/admin/networks/forms.py:257 -#: dashboards/project/networks/forms.py:54 +#: dashboards/project/networks/forms.py:57 #, python-format msgid "Failed to update network %s" msgstr "Не удалось обновить сеть %s"