Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Ib853b749e64e813deb5ccad0f2b27ef677e62906
This commit is contained in:
parent
7b7e977e04
commit
6a75fc2b55
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||||
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
|
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
|
||||||
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
|
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Qi Kaiyuan <qiky@inspur.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Wu Han <wu.han@h3c.com>, 2016. #zanata
|
# Wu Han <wu.han@h3c.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# cuixiaoyu <cuixiaoyu@163.com>, 2016. #zanata
|
# cuixiaoyu <cuixiaoyu@163.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
|
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
@ -11,19 +12,27 @@
|
||||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b4.dev65\n"
|
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b4.dev90\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-03 11:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 04:05+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 03:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 08:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: cuixiaoyu <cuixiaoyu@163.com>\n"
|
"Last-Translator: Qi Kaiyuan <qiky@inspur.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||||
"Language: zh-CN\n"
|
"Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%(total)s Max"
|
||||||
|
msgstr "最大%(total)s "
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%(total)s Total"
|
||||||
|
msgstr "总计%(total)s "
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s GB"
|
msgid "%s GB"
|
||||||
msgstr "%s GB"
|
msgstr "%s GB"
|
||||||
|
@ -77,6 +86,9 @@ msgstr "更新时发生错误。"
|
||||||
msgid "An error occurred. Please try again later."
|
msgid "An error occurred. Please try again later."
|
||||||
msgstr "发生错误。请稍后重试。"
|
msgstr "发生错误。请稍后重试。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Array items must be unique"
|
||||||
|
msgstr "项必须唯一"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "可用配额"
|
msgstr "可用配额"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -463,3 +475,9 @@ msgstr "选择 \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
|
msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
|
||||||
msgstr "{$ message || '没有可显示的条目.' $}"
|
msgstr "{$ message || '没有可显示的条目.' $}"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{$schema.title$} is formatted incorrectly"
|
||||||
|
msgstr "{$schema.title$} 格式化错误"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "{$viewValue$} is not a valid number"
|
||||||
|
msgstr "{$viewValue$} 不是一个有效数字"
|
||||||
|
|
|
@ -12,14 +12,14 @@
|
||||||
# skywalker54 <shpark@rockplace.co.kr>, 2016. #zanata
|
# skywalker54 <shpark@rockplace.co.kr>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b4.dev65\n"
|
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b4.dev90\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-03 11:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 04:05+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 05:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 02:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||||
"Language: ko-KR\n"
|
"Language: ko-KR\n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||||
|
@ -245,11 +245,17 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"인스턴스 시작 후 명령어 스크립트 또는 세트를 실행할 수 있습니다 (최대 16kb)."
|
"인스턴스 시작 후 명령어 스크립트 또는 세트를 실행할 수 있습니다 (최대 16kb)."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A single IP Address or CIDR"
|
||||||
|
msgstr "단일 IP 주소 또는 CIDR"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A snapshot is an image which preserves the disk state of a running instance."
|
"A snapshot is an image which preserves the disk state of a running instance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"스냅샷은 실행 중인 인스턴스에 대한 디스크 상태를 보존하는 이미지입니다."
|
"스냅샷은 실행 중인 인스턴스에 대한 디스크 상태를 보존하는 이미지입니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A valid MAC Address"
|
||||||
|
msgstr "확인된 MAC 주소"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
|
"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
|
||||||
|
@ -743,6 +749,9 @@ msgstr "최소 개수의 활성화된 연결과 함께 인스턴스에 요청을
|
||||||
msgid "Allocation Pools"
|
msgid "Allocation Pools"
|
||||||
msgstr "Pools 할당"
|
msgstr "Pools 할당"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Allowed Address Pairs"
|
||||||
|
msgstr "허용된 주소 쌍"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Amount of energy"
|
msgid "Amount of energy"
|
||||||
msgstr "전력 합계"
|
msgstr "전력 합계"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2360,6 +2369,10 @@ msgid "Deleted Volume Type"
|
||||||
msgid_plural "Deleted Volume Types"
|
msgid_plural "Deleted Volume Types"
|
||||||
msgstr[0] "볼륨 타입 삭제됨"
|
msgstr[0] "볼륨 타입 삭제됨"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Deleted address pair"
|
||||||
|
msgid_plural "Deleted address pairs"
|
||||||
|
msgstr[0] "주소 쌍 삭제함"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Deleted images are not recoverable."
|
msgid "Deleted images are not recoverable."
|
||||||
msgstr "삭제된 이미지는 복구 불가능합니다."
|
msgstr "삭제된 이미지는 복구 불가능합니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3913,6 +3926,9 @@ msgstr "IP 주소"
|
||||||
msgid "IP Address (optional)"
|
msgid "IP Address (optional)"
|
||||||
msgstr "IP 주소 (옵션)"
|
msgstr "IP 주소 (옵션)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "IP Address or CIDR"
|
||||||
|
msgstr "IP 주소 또는 CIDR"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "IP Addresses"
|
msgid "IP Addresses"
|
||||||
msgstr "IP 주소"
|
msgstr "IP 주소"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4317,6 +4333,9 @@ msgstr "내부 인터페이스"
|
||||||
msgid "Internal:"
|
msgid "Internal:"
|
||||||
msgstr "내부:"
|
msgstr "내부:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Invalid MAC Address format"
|
||||||
|
msgstr "올바르지 않는 MAC 주소 포맷"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Invalid date format: Using today as default."
|
msgid "Invalid date format: Using today as default."
|
||||||
msgstr "올바르지 않은 날짜 포맷: 오늘 날짜를 기본으로 사용합니다."
|
msgstr "올바르지 않은 날짜 포맷: 오늘 날짜를 기본으로 사용합니다."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9452,9 +9471,6 @@ msgstr "Neutron 내 VNIC 유형 확장을 검증할 수 없습니다"
|
||||||
msgid "Unit"
|
msgid "Unit"
|
||||||
msgstr "유닛"
|
msgstr "유닛"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unknow resource type for detail API."
|
|
||||||
msgstr "알려지지 않은 세부 API에 대한 자원 유형"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "알 수 없음"
|
msgstr "알 수 없음"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9464,6 +9480,9 @@ msgstr "알 수 없는 인스턴스"
|
||||||
msgid "Unknown instance (None)"
|
msgid "Unknown instance (None)"
|
||||||
msgstr "알수없는 인스턴스 (None)"
|
msgstr "알수없는 인스턴스 (None)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unknown resource type for detail API."
|
||||||
|
msgstr "알려지지 않은 세부 API에 대한 자원 유형"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unknown volume (None)"
|
msgid "Unknown volume (None)"
|
||||||
msgstr "알 수 없는 볼륨 (None)"
|
msgstr "알 수 없는 볼륨 (None)"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -5,9 +5,11 @@
|
||||||
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
|
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
|
||||||
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
|
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Eric Lei <leiyashuai@inspur.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# LiuYang <157815086@qq.com>, 2016. #zanata
|
# LiuYang <157815086@qq.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Long Yu <yulong10@163.com>, 2016. #zanata
|
# Long Yu <yulong10@163.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Petro <wang-junjie@outlook.com>, 2016. #zanata
|
# Petro <wang-junjie@outlook.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Qi Kaiyuan <qiky@inspur.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
|
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# maoshuai <fwsakura@163.com>, 2016. #zanata
|
# maoshuai <fwsakura@163.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
@ -17,14 +19,14 @@
|
||||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b3.dev289\n"
|
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0b4.dev90\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 06:20+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 04:05+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 07:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 05:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: LiuYang <157815086@qq.com>\n"
|
"Last-Translator: Eric Lei <leiyashuai@inspur.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||||
"Language: zh-CN\n"
|
"Language: zh-CN\n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||||
|
@ -3591,6 +3593,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Floating IP"
|
msgid "Floating IP"
|
||||||
msgstr "浮动IP"
|
msgstr "浮动IP"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Floating IP Address (optional)"
|
||||||
|
msgstr "浮动IP地址(可选)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Floating IP Details"
|
||||||
|
msgstr "浮动IP详细信息"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
|
msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
|
||||||
msgstr "浮动 IP 将从 VIP \"%s\" 里移除."
|
msgstr "浮动 IP 将从 VIP \"%s\" 里移除."
|
||||||
|
@ -5114,6 +5122,9 @@ msgstr "没有分配浮动IP"
|
||||||
msgid "No floating IP pools available"
|
msgid "No floating IP pools available"
|
||||||
msgstr "没有可用的浮动IP池"
|
msgstr "没有可用的浮动IP池"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No floating IP pools with IPv4 subnet available"
|
||||||
|
msgstr "没有可用的IPv4子网浮动IP池"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No floating IPs to disassociate."
|
msgid "No floating IPs to disassociate."
|
||||||
msgstr "没有可以取消的浮动ip地址"
|
msgstr "没有可以取消的浮动ip地址"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5171,6 +5182,9 @@ msgstr "无可用端口"
|
||||||
msgid "No ports available."
|
msgid "No ports available."
|
||||||
msgstr "无可用端口"
|
msgstr "无可用端口"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No project available"
|
||||||
|
msgstr "无可用项目"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No projects found."
|
msgid "No projects found."
|
||||||
msgstr "没有找到任何项目"
|
msgstr "没有找到任何项目"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5180,6 +5194,9 @@ msgstr "没有找到任何项目,所有项目都可以使用这种云主机类
|
||||||
msgid "No provider is available"
|
msgid "No provider is available"
|
||||||
msgstr "没有可用的提供者"
|
msgstr "没有可用的提供者"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "No router"
|
||||||
|
msgstr "无路由"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No rules defined."
|
msgid "No rules defined."
|
||||||
msgstr "未定义规则。"
|
msgstr "未定义规则。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5982,7 +5999,7 @@ msgid "Ramdisk ID"
|
||||||
msgstr "内存盘ID"
|
msgstr "内存盘ID"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
msgstr "Raw"
|
msgstr "原始"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "Image format for display in table"
|
msgctxt "Image format for display in table"
|
||||||
msgid "Raw"
|
msgid "Raw"
|
||||||
|
@ -6694,6 +6711,9 @@ msgstr "选择一个配置概要"
|
||||||
msgid "Select a project"
|
msgid "Select a project"
|
||||||
msgstr "选择一个项目"
|
msgstr "选择一个项目"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select a subnet"
|
||||||
|
msgstr "选择子网"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Select a target host"
|
msgid "Select a target host"
|
||||||
msgstr "选择一个目标主机"
|
msgstr "选择一个目标主机"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7120,6 +7140,9 @@ msgstr "指定成员的IP地址"
|
||||||
msgid "Specify the details for launching an instance."
|
msgid "Specify the details for launching an instance."
|
||||||
msgstr "指定创建云主机的详情"
|
msgstr "指定创建云主机的详情"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Specify the subnet IP address for the new port"
|
||||||
|
msgstr "为新端口指定子网IP地址"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Specify this option to copy image data to the image service. If unspecified, "
|
"Specify this option to copy image data to the image service. If unspecified, "
|
||||||
"image data will be used in its current location."
|
"image data will be used in its current location."
|
||||||
|
@ -7577,6 +7600,14 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"端口被分配到的目标主机ID 。某些情况下,不同实现方式可在运行在不同的主机上。"
|
"端口被分配到的目标主机ID 。某些情况下,不同实现方式可在运行在不同的主机上。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The IP address of the new floating IP (e.g. 202.2.3.4). You need to specify "
|
||||||
|
"an explicit address which is under the public network CIDR (e.g. "
|
||||||
|
"202.2.3.0/24)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"所绑定的浮动IP地址(如202.2.3.4)。需明确指定CIDR(如202.2.3.0/24)内的一个IP地"
|
||||||
|
"址。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
|
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
|
||||||
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
|
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
|
||||||
|
@ -8142,6 +8173,9 @@ msgstr "无法向首要项目添加用户。"
|
||||||
msgid "Unable to allocate Floating IP."
|
msgid "Unable to allocate Floating IP."
|
||||||
msgstr "无法分配浮动IP。"
|
msgstr "无法分配浮动IP。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unable to allocate floating IP."
|
||||||
|
msgstr "无法分配浮动IP。"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to associate IP address %s."
|
msgid "Unable to associate IP address %s."
|
||||||
msgstr "无法绑定IP%s"
|
msgstr "无法绑定IP%s"
|
||||||
|
@ -8795,6 +8829,9 @@ msgstr "无法获取云主机类型列表。"
|
||||||
msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
|
msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
|
||||||
msgstr "无法获取浮动IP地址。"
|
msgstr "无法获取浮动IP地址。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Unable to retrieve floating IP list."
|
||||||
|
msgstr "无法获取浮动IP列表。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
|
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
|
||||||
msgstr "无法获取浮动IP池。"
|
msgstr "无法获取浮动IP池。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10289,6 +10326,9 @@ msgstr "保留"
|
||||||
msgid "instance"
|
msgid "instance"
|
||||||
msgstr "云主机"
|
msgstr "云主机"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "no"
|
||||||
|
msgstr "否"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "pseudo-folder"
|
msgid "pseudo-folder"
|
||||||
msgstr "伪目录"
|
msgstr "伪目录"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10330,3 +10370,6 @@ msgstr "v1"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "v2"
|
msgid "v2"
|
||||||
msgstr "v2"
|
msgstr "v2"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "yes"
|
||||||
|
msgstr "是"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue