Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I878a9c0f1d1011a7420d6f9bad1e136a6eedf793
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-10-26 07:43:02 +00:00
parent b5896d6fbb
commit 784a865414
6 changed files with 142 additions and 19 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@
# Marcio <marciofoz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b3.dev66\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev234\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 02:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-21 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
@ -208,6 +208,9 @@ msgstr "Expanda para ver os itens alocados"
msgid "Expand to see available items"
msgstr "Expanda para ver os itens disponíveis"
msgid "Failed to populate extensible header."
msgstr "Falha ao preencher o cabeçalho extensível."
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

View File

@ -6,13 +6,13 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev209\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev234\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-21 13:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 02:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-21 02:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-25 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
@ -731,6 +731,13 @@ msgstr ""
msgid "Availability zone"
msgstr "Availability zone"
msgid ""
"Availability zones where the DHCP agents may be scheduled. Leaving this "
"unset is equivalent to selecting all availability zones"
msgstr ""
"Availability zones where the DHCP agents may be scheduled. Leaving this "
"unset is equivalent to selecting all availability zones"
msgid "Available"
msgstr "Available"
@ -2437,6 +2444,12 @@ msgstr "Enable Domains"
msgid "Enable HA mode"
msgstr "Enable HA mode"
msgid "Enable SNAT"
msgstr "Enable SNAT"
msgid "Enable SNAT will only have an effect if an external network is set."
msgstr "Enable SNAT will only have an effect if an external network is set."
msgid "Enable Service"
msgid_plural "Enable Services"
msgstr[0] "Enable Service"
@ -2805,6 +2818,9 @@ msgstr "Failed to evacuate host: %s."
msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "Failed to evacuate instances: %s"
msgid "Failed to get availability zone list."
msgstr "Failed to get availability zone list."
#, python-format
msgid "Failed to get mapping list %s"
msgstr "Failed to get mapping list %s"
@ -3298,6 +3314,9 @@ msgstr ""
"IP address allocation pools. Each entry is: start_ip_address,end_ip_address "
"(e.g., 192.168.1.100,192.168.1.120) and one entry per line."
msgid "IP address for the new port"
msgstr "IP address for the new port"
msgid ""
"IP address list of DNS name servers for this subnet. One entry per line."
msgstr ""
@ -6645,6 +6664,9 @@ msgstr "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
msgstr "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
msgid "The way to specify an interface"
msgstr "The way to specify an interface"
msgid "Theme Preview"
msgstr "Theme Preview"
@ -6690,6 +6712,9 @@ msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgstr ""
"This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgid "This field is required."
msgstr "This field is required."
msgid ""
"This generates a pair of keys: a key you keep private (cloud.key) and a "
"public key (cloud.key.pub). Paste the contents of the public key file here."
@ -6931,6 +6956,12 @@ msgstr "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
msgid "Unable to check if DHCP agent scheduler extension is supported"
msgstr "Unable to check if DHCP agent scheduler extension is supported"
msgid "Unable to check if network availability zone extension is supported"
msgstr "Unable to check if network availability zone extension is supported"
msgid "Unable to check if router availability zone extension is supported"
msgstr "Unable to check if router availability zone extension is supported"
#, python-format
msgid "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\""
msgstr "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\""
@ -8681,6 +8712,12 @@ msgctxt "Both of front-end and back-end"
msgid "both"
msgstr "both"
msgid "by Network (and IP address)"
msgstr "by Network (and IP address)"
msgid "by Port"
msgstr "by Port"
msgid "dm-crypt"
msgstr "dm-crypt"

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# Marcio <marciofoz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev209\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev234\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-21 13:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 02:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 07:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
@ -725,12 +725,22 @@ msgstr "Zona de Disponibilidade"
msgid "Availability Zone ="
msgstr "Zona de Disponibilidade ="
msgid "Availability Zone Hints"
msgstr "Dicas de Zona de Disponibilidade"
msgid "Availability Zone Name"
msgstr "Nome da zona de disponibilidade"
msgid "Availability Zones"
msgstr "Zonas de Disponibilidade"
msgid ""
"Availability Zones where the router may be scheduled. Leaving this unset is "
"equivalent to selecting all Availability Zones"
msgstr ""
"Zonas de Disponibilidade onde o roteador pode ser programado. Deixar isto "
"sem configurar é equivalente à seleção de todas as Zonas de Disponibilidade."
msgid "Availability zone"
msgstr "Zona de disponibilidade"
@ -2454,6 +2464,13 @@ msgstr "Habilitar Domínios"
msgid "Enable HA mode"
msgstr "Habilitar modo HA"
msgid "Enable SNAT"
msgstr "Ativar SNAT"
msgid "Enable SNAT will only have an effect if an external network is set."
msgstr ""
"Ativar SNAT somente terá um efeito se uma rede externa está configurada."
msgid "Enable Service"
msgid_plural "Enable Services"
msgstr[0] "Habilitar Serviço"
@ -2821,6 +2838,9 @@ msgstr "Falha ao evacuar host: %s."
msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "Falhou ao evacuar instâncias: %s"
msgid "Failed to get availability zone list."
msgstr "Falha ao obter a lista de zona de disponibilidade."
#, python-format
msgid "Failed to get mapping list %s"
msgstr "Falha ao obter lista de mapeamentos %s"
@ -3318,6 +3338,9 @@ msgstr ""
"end_ip_address (por exemplo, 192.168.1.100,192.168.1.120) e uma entrada por "
"linha."
msgid "IP address for the new port"
msgstr "Endereço IP para a nova porta"
msgid ""
"IP address list of DNS name servers for this subnet. One entry per line."
msgstr ""
@ -3496,6 +3519,9 @@ msgstr "Importar par de chaves"
msgid "Import Namespace"
msgstr "Importar Namespace"
msgid "Import Public Key"
msgstr "Importar Chave Pública"
msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "In-use"
msgstr "Em uso"
@ -4094,6 +4120,9 @@ msgstr "Modificar nome de tipo de volume, descrição, e estado público."
msgid "Monitoring:"
msgstr "Monitorando:"
msgid "More"
msgstr "Mais"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
@ -6708,6 +6737,9 @@ msgstr ""
"O tamanho do volume não pode ser menor que o tamanho do volume de origem "
"(%sGiB)"
msgid "The way to specify an interface"
msgstr "A maneira de especificar uma interface."
msgid "Theme Preview"
msgstr "Visualização do Tema"
@ -6754,6 +6786,9 @@ msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgstr ""
"Esta aplicação requer que o JavaScript esteja habilitado no seu navegador."
msgid "This field is required."
msgstr "Esse campo é requerido."
msgid ""
"This generates a pair of keys: a key you keep private (cloud.key) and a "
"public key (cloud.key.pub). Paste the contents of the public key file here."
@ -6772,6 +6807,9 @@ msgstr ""
msgid "This instance is unlocked."
msgstr "A instância está desbloqueada."
msgid "This is a test: "
msgstr "Isto é um teste:"
msgid ""
"This is equivalent to the <tt>openstack volume qos associate</tt> and "
"<tt>openstack volume qos disassociate</tt> commands."
@ -6996,6 +7034,16 @@ msgstr ""
"Não é possível verificar se a extensão do agendador do agente DHCP é "
"suportada"
msgid "Unable to check if network availability zone extension is supported"
msgstr ""
"Não é possível verificar se a extensão de zona de disponibilidade de rede é "
"suportada."
msgid "Unable to check if router availability zone extension is supported"
msgstr ""
"Não é possível verificar se a extensão de zona de disponibilidade do "
"roteador é suportada."
#, python-format
msgid "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\""
msgstr ""
@ -8791,6 +8839,12 @@ msgctxt "Both of front-end and back-end"
msgid "both"
msgstr "ambos"
msgid "by Network (and IP address)"
msgstr "por Rede (e endereço IP)"
msgid "by Port"
msgstr "por Porta"
msgid "dm-crypt"
msgstr "dm-crypt"

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# Marcio <marciofoz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev167\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev234\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-13 04:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 02:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-10 10:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 07:27+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
@ -2579,6 +2579,9 @@ msgstr "Não foi possível criar o flavor."
msgid "Unable to create the folder."
msgstr "Não é possível criar a pasta."
msgid "Unable to create the group."
msgstr "Não é possível criar o grupo."
msgid "Unable to create the image."
msgstr "Não foi possível criar a imagem."
@ -2649,6 +2652,12 @@ msgstr "Não foi possível apagar o flavor com o id: %(id)s"
msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
msgstr "Não é possível excluir a pasta pois ela não está vazia."
msgid "Unable to delete the group."
msgstr "Não é possível excluir o grupo."
msgid "Unable to delete the groups."
msgstr "Não é possível excluir os grupos."
#, python-format
msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
msgstr "Não foi possível apagar a imagem com id:%(id)s"
@ -2700,6 +2709,9 @@ msgstr "Não foi possível editar o domínio."
msgid "Unable to edit the flavor extra specs."
msgstr "Não é possível editar as características extras do sabor."
msgid "Unable to edit the group."
msgstr "Não é possível editar o grupo."
msgid "Unable to edit the image custom properties."
msgstr "Não é possível editar as propriedades da imagem personalizada."
@ -2847,6 +2859,9 @@ msgstr "Não é possível recuperar flavor."
msgid "Unable to retrieve the flavors."
msgstr "Não foi possível recuperar flavors."
msgid "Unable to retrieve the group."
msgstr "Não é possível recuperar o grupo."
msgid "Unable to retrieve the heat services."
msgstr "Não é possível recuperar os serviços do Heat."
@ -2926,6 +2941,9 @@ msgstr "Não foi possível recuperar usuário."
msgid "Unable to retrieve the users."
msgstr "Não foi é possível recuperar usuários."
msgid "Unable to retrieve the volume availability zones."
msgstr "Não é possível recuperar as zonas de disponibilidade de volume."
msgid "Unable to retrieve the volume metadata."
msgstr "Incapaz de recuperar os metadados do volume"

View File

@ -22,17 +22,18 @@
# TigerFang <tigerfun@126.com>, 2017. #zanata
# Tony <tfu@redhat.com>, 2017. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2017. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2017. #zanata
# zhangdebo <zhangdebo@inspur.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev209\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev234\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-21 13:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 02:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-03 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-25 05:41+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@ -5644,7 +5645,7 @@ msgstr "指定 \"地址池\" 或选择 \"手工输入网络地址\" 并指定 \"
msgid ""
"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
"step."
msgstr "在前一步骤,指定“网络地址”或不选“创建子网”复选框。"
msgstr "请指定“网络地址”或在前一步不勾选“创建子网”复选框。"
msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
msgstr "指定网关IP地址或选中“禁用网关”复选框。"

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes 12.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-23 22:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 02:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-25 03:12+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en-GB\n"
@ -48,6 +48,9 @@ msgstr "11.0.3"
msgid "12.0.0"
msgstr "12.0.0"
msgid "12.0.0.0rc1-134"
msgstr "12.0.0.0rc1-134"
msgid "8.0.1"
msgstr "8.0.1"
@ -608,6 +611,13 @@ msgstr ""
"every workflow created using the Horizon workflow service. This includes the "
"angular Launch Instance workflow."
msgid ""
"Added the way to specify an interface when attaching it to an instance. It "
"can be specified by a network and a fixed IP address (optional) or a port."
msgstr ""
"Added the way to specify an interface when attaching it to an instance. It "
"can be specified by a network and a fixed IP address (optional) or a port."
msgid ""
"Added two charts to show the Number of Volumes and Total Volume Storage "
"quotas on launch instance modal when cinder is enabled."