Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Iac0f4366feb0e187697409274b84d9ebb6a7ddb1
This commit is contained in:
parent
f87d87a2fa
commit
784f080a59
|
@ -9,14 +9,14 @@
|
|||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.2.dev38\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.3.dev17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-24 19:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 12:46+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-09 10:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -575,6 +575,9 @@ msgstr "Admin Status ="
|
|||
msgid "Admin State Up"
|
||||
msgstr "Admin-Status aktiv"
|
||||
|
||||
msgid "Admin State is enabled by default."
|
||||
msgstr "Admin Status ist in der Grundeinstellung aktiviert."
|
||||
|
||||
msgid "Admin:"
|
||||
msgstr "Administrator:"
|
||||
|
||||
|
@ -2822,6 +2825,9 @@ msgstr "Austritt"
|
|||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
msgid "Enable Admin State"
|
||||
msgstr "Adminstatus aktivieren"
|
||||
|
||||
msgid "Enable DHCP"
|
||||
msgstr "DHCP aktivieren"
|
||||
|
||||
|
@ -7576,9 +7582,31 @@ msgstr ""
|
|||
"Die angeforderte Instanz kann nicht gestartet werden, da das Kontingent "
|
||||
"überschritten wird: verfügbar: %(avail)s, angefordert: %(req)s."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The router, subnet and admin state fields require to be enabled. All others "
|
||||
"are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Felder für Router, Subnetz und Adminstatus sind erforderlich. Alle "
|
||||
"anderen sind optional."
|
||||
|
||||
msgid "The specified port is invalid."
|
||||
msgstr "Der angegebene Port ist nicht gültig."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The state of IPSec site connection to start in. If disabled (not checked), "
|
||||
"IPSec site connection does not forward packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Status, in dem die IPSec Site Verbindung gestartet wird. Wenn "
|
||||
"deaktiviert (nicht markiert), leitet die IPSec Site Verbindung keine Pakete "
|
||||
"weiter."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The state of VPN service to start in. If disabled (not checked), VPN service "
|
||||
"does not forward packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Zustand, in dem der VPN Dienst gestartet wird. Falls deaktiviert (nicht "
|
||||
"markiert), leitet der VPN Dienst keine Pakete weiter."
|
||||
|
||||
msgid "The state to start the network in."
|
||||
msgstr "Status, in dem das Netzwerk gestartet werden soll."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@
|
|||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.2.dev38\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.3.dev17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-24 19:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 12:46+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 08:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-27 01:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -565,6 +565,9 @@ msgstr "管理状態 ="
|
|||
msgid "Admin State Up"
|
||||
msgstr "管理状態有効"
|
||||
|
||||
msgid "Admin State is enabled by default."
|
||||
msgstr "管理状態はデフォルトで有効になっています。"
|
||||
|
||||
msgid "Admin:"
|
||||
msgstr "管理:"
|
||||
|
||||
|
@ -2713,6 +2716,9 @@ msgstr "送信"
|
|||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "メール"
|
||||
|
||||
msgid "Enable Admin State"
|
||||
msgstr "管理状態有効"
|
||||
|
||||
msgid "Enable DHCP"
|
||||
msgstr "DHCP 有効"
|
||||
|
||||
|
@ -7351,9 +7357,29 @@ msgstr ""
|
|||
"要求されたインスタンスを起動できません。クォータが超過します。利用可能な"
|
||||
"クォータは %(avail)s ですが、要求された値は %(req)s です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The router, subnet and admin state fields require to be enabled. All others "
|
||||
"are optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ルーター、サブネット、管理状態のフィールドは必須です。他の項目は任意です。"
|
||||
|
||||
msgid "The specified port is invalid."
|
||||
msgstr "指定されたポートは無効です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The state of IPSec site connection to start in. If disabled (not checked), "
|
||||
"IPSec site connection does not forward packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IPsec サイト間接続の初期状態。無効の場合 (チェックが入っていない場合)、IPsec "
|
||||
"サイト間接続はパケット転送を行いません。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The state of VPN service to start in. If disabled (not checked), VPN service "
|
||||
"does not forward packets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"VPN サービスの初期状態。無効の場合 (チェックが入っていない場合)、VPN サービス"
|
||||
"はパケット転送を行いません。"
|
||||
|
||||
msgid "The state to start the network in."
|
||||
msgstr "ネットワークの開始時の状態"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue