Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I7cf582d26f3fae46a5103b0ac491c40742000600
This commit is contained in:
parent
3ff49cfdc1
commit
9e9a17c272
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 20:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:58+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-19 01:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-21 08:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
|
@ -5639,6 +5639,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Something went wrong!"
|
||||
msgstr "Something went wrong!"
|
||||
|
||||
msgid "Sorry, the page you were looking for does not exist"
|
||||
msgstr "Sorry, the page you were looking for does not exist"
|
||||
|
||||
msgctxt "Task status of an Instance"
|
||||
msgid "Spawning"
|
||||
msgstr "Spawning"
|
||||
|
|
|
@ -10,11 +10,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 20:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:58+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 07:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-21 09:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -5142,6 +5142,9 @@ msgstr "セキュリティーグループ"
|
|||
msgid "Security group rule already exists."
|
||||
msgstr "セキュリティーグループルールがすでに存在します。"
|
||||
|
||||
msgid "Security group rule quotas exceed."
|
||||
msgstr "セキュリティーグループルールのクォータを超過しています。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to network "
|
||||
"interfaces of a VM. After the security group is created, you can add rules "
|
||||
|
@ -5542,6 +5545,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Something went wrong!"
|
||||
msgstr "どこかがおかしくなりました!"
|
||||
|
||||
msgid "Sorry, the page you were looking for does not exist"
|
||||
msgstr "ごめんなさい、お探しのページが見つかりません"
|
||||
|
||||
msgctxt "Task status of an Instance"
|
||||
msgid "Spawning"
|
||||
msgstr "起動中"
|
||||
|
|
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-09 10:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:58+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 08:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-21 03:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -275,6 +275,9 @@ msgstr "インターフェースの追加"
|
|||
msgid "Add Ons, Required and Feedback"
|
||||
msgstr "アドオン、必須項目、およびフィードバック"
|
||||
|
||||
msgid "Admin Password"
|
||||
msgstr "管理者パスワード"
|
||||
|
||||
msgid "Admin State"
|
||||
msgstr "管理状態"
|
||||
|
||||
|
@ -455,6 +458,14 @@ msgstr "keystone からサービスカタログを取得できません。"
|
|||
msgid "Cannot get the extension list."
|
||||
msgstr "拡張機能一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "パスワードの変更"
|
||||
|
||||
msgid "Change user's password. We highly recommend you create a strong one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ユーザーのパスワードを変更します。強力なパスワードにすることを強く推奨しま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "チャート"
|
||||
|
||||
|
@ -535,6 +546,10 @@ msgid "Confirm Delete Trunk"
|
|||
msgid_plural "Confirm Delete Trunks"
|
||||
msgstr[0] "トランクの削除の確認"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete User"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Users"
|
||||
msgstr[0] "ユーザーの削除の確認"
|
||||
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "接続中"
|
||||
|
||||
|
@ -625,6 +640,12 @@ msgstr "ユーザーの作成"
|
|||
msgid "Create Volume"
|
||||
msgstr "ボリュームの作成"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new user and set related properties including the Primary Project "
|
||||
"and Role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"新しいユーザーを作成し、主プロジェクトやロールなどの関連情報を設定します。"
|
||||
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "作成時刻"
|
||||
|
||||
|
@ -780,6 +801,13 @@ msgstr[0] "トランクの削除"
|
|||
msgid "Delete Trunks"
|
||||
msgstr "トランクの削除"
|
||||
|
||||
msgid "Delete User"
|
||||
msgid_plural "Delete Users"
|
||||
msgstr[0] "ユーザーの削除"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Users"
|
||||
msgstr "ユーザーの削除"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "インスタンス削除時にボリュームを削除"
|
||||
|
||||
|
@ -811,6 +839,11 @@ msgid "Deleted Trunk: %s."
|
|||
msgid_plural "Deleted Trunks: %s."
|
||||
msgstr[0] "トランク %s を削除しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted User: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Users: %s."
|
||||
msgstr[0] "ユーザー %s を削除しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "削除中"
|
||||
|
||||
|
@ -850,6 +883,9 @@ msgstr "Direct Physical"
|
|||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
msgid "Disable User"
|
||||
msgstr "ユーザーの無効化"
|
||||
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
|
@ -925,12 +961,21 @@ msgstr "ロールの編集"
|
|||
msgid "Edit Trunk"
|
||||
msgstr "トランクの編集"
|
||||
|
||||
msgid "Edit User"
|
||||
msgstr "ユーザーの編集"
|
||||
|
||||
msgid "Edit the user's details, including the Primary Project."
|
||||
msgstr "ユーザーの詳細を編集します。主プロジェクトなどが編集できます。"
|
||||
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "メール"
|
||||
|
||||
msgid "Emphasis classes"
|
||||
msgstr "強調クラス"
|
||||
|
||||
msgid "Enable User"
|
||||
msgstr "ユーザーの有効化"
|
||||
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "有効"
|
||||
|
||||
|
@ -1335,6 +1380,27 @@ msgstr ""
|
|||
"自分で認識できるキーペア名を付けてください。\n"
|
||||
"名前に使用できるのは、英数字、空白文字、ダッシュのみです。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
||||
" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public key "
|
||||
"into the\n"
|
||||
" space provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キーペアは、インスタンスの起動後にそのインスタンスへのログインに使用しま"
|
||||
"す。\n"
|
||||
"自分で認識できるキーペア名を付けて、\n"
|
||||
"SSH 公開鍵を指定された欄に貼り付けてください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
||||
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
|
||||
" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キーペアは、インスタンスの起動後にそのインスタンスにログインするために使用し"
|
||||
"ます。\n"
|
||||
"自分で認識できるキーペア名を付けてください。\n"
|
||||
"名前に使用できるのは、英数字、空白文字、ダッシュのみです。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key pair %(name)s was successfully created."
|
||||
msgstr "キーペア %(name)s が正常に作成されました。"
|
||||
|
@ -2193,6 +2259,9 @@ msgstr "有名人の名前"
|
|||
msgid "Something else here"
|
||||
msgstr "その他の項目"
|
||||
|
||||
msgid "Something wrong to change password."
|
||||
msgstr "パスワードの変更で何かエラーがありました。"
|
||||
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "ソース"
|
||||
|
||||
|
@ -2303,6 +2372,9 @@ msgstr "テキストエリア"
|
|||
msgid "The access permission for the image."
|
||||
msgstr "イメージのアクセス許可"
|
||||
|
||||
msgid "The admin password is incorrect."
|
||||
msgstr "管理者パスワードが正しくありません。"
|
||||
|
||||
msgid "The architecture of the image."
|
||||
msgstr "このイメージのアーキテクチャー。"
|
||||
|
||||
|
@ -2691,6 +2763,11 @@ msgid "Unable to delete Trunk: %s."
|
|||
msgid_plural "Unable to delete Trunks: %s."
|
||||
msgstr[0] "トランクを削除できません: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete User: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Users: %s."
|
||||
msgstr[0] "ユーザーを削除できません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the container."
|
||||
msgstr "コンテナーを削除できません。"
|
||||
|
||||
|
@ -3161,12 +3238,27 @@ msgstr "ユーザー"
|
|||
msgid "User %s was successfully created."
|
||||
msgstr "ユーザー %s を作成しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %s was successfully disabled."
|
||||
msgstr "ユーザー %s が正常に無効化されました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %s was successfully enabled."
|
||||
msgstr "ユーザー %s が正常に有効化されました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %s was successfully updated."
|
||||
msgstr "ユーザー %s が正常に更新されました。"
|
||||
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
msgstr "ユーザー ID"
|
||||
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
msgstr "ユーザー名"
|
||||
|
||||
msgid "User password has been updated successfully."
|
||||
msgstr "ユーザーのパスワードが正常に更新されました。"
|
||||
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "ユーザー"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 20:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 21:57+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-14 06:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
|
@ -76,6 +76,9 @@ msgstr "13.0.0.0b1"
|
|||
msgid "13.0.0.0b2"
|
||||
msgstr "13.0.0.0b2"
|
||||
|
||||
msgid "13.0.0.0b2-117"
|
||||
msgstr "13.0.0.0b2-117"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue