Imported Translations from Transifex

Change-Id: Iafa07d25599c6ce5d876216030c0f61616ba8da1
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2014-10-16 07:46:34 +00:00
parent 79df5b42ed
commit ac4e8675d5
5 changed files with 110 additions and 108 deletions

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Frédéric <frosmont@free.fr>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 23:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 07:54+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-15 05:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Frédéric <frosmont@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -91,50 +92,50 @@ msgstr "Annuler"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
#: tables/actions.py:756
#: tables/actions.py:758
#, python-format
msgctxt "past"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr "%(action)s %(data_type)s"
#: tables/actions.py:758
#: tables/actions.py:760
#, python-format
msgctxt "present"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr "%(action)s %(data_type)s"
#: tables/actions.py:786 tables/base.py:1545
#: tables/actions.py:788 tables/base.py:1543
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: tables/actions.py:815
#: tables/actions.py:817
#, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à %(action)s : %(objs)s"
#: tables/actions.py:822
#: tables/actions.py:824
#, python-format
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "Impossible de %(action)s : %(objs)s"
#: tables/actions.py:828
#: tables/actions.py:830
#, python-format
msgid "%(action)s: %(objs)s"
msgstr "%(action)s : %(objs)s"
#: tables/actions.py:898
#: tables/actions.py:900
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: tables/actions.py:900
#: tables/actions.py:902
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimée"
#: tables/actions.py:931
#: tables/actions.py:933
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: tables/actions.py:932
#: tables/actions.py:934
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Aucun élément à afficher."
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: tables/base.py:1304
#: tables/base.py:1302
#, python-format
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
msgstr "Aucun résultat retourné pour l'id \"%s\"."
#: tables/base.py:1461
#: tables/base.py:1459
msgid "Please select a row before taking that action."
msgstr "Merci de sélectionner une ligne avant de faire cette action."
@ -221,8 +222,8 @@ msgstr "Résumé"
#, python-format
msgid "Displaying %(counter)s item"
msgid_plural "Displaying %(counter)s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Affichage de %(counter)s item"
msgstr[1] "Affichage de %(counter)s items"
#: templates/horizon/common/_data_table.html:68
msgid "&laquo;&nbsp;Prev"
@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Plus d'Actions"
#: templates/horizon/common/_domain_page_header.html:6
#, python-format
msgid "%(context_name)s:"
msgstr ""
msgstr "%(context_name)s : "
#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35
msgid "Add a row"
@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Ajouter une ligne"
#: templates/horizon/common/_formset_table_row.html:14
#, python-format
msgid "%(name)s: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "%(name)s : %(error)s"
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4
msgid "Limit Summary"
@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Nom de clé invalide"
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:88
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:200
msgid "No available metadata"
msgstr ""
msgstr "Pas de métadonnée disponible"
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:99
msgid "Existing Metadata"
@ -343,15 +344,15 @@ msgstr "Enregistrer"
#, python-format
msgid "Displaying %(nav_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Affichage de l'item %(nav_items)s"
msgstr[1] "Affichage des items %(nav_items)s"
#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:11
#, python-format
msgid "Displaying %(content_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(content_items)s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Affichage de l'item %(content_items)s"
msgstr[1] "Affichage des items %(content_items)s"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:3
msgid "Usage Summary"
@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Résumé de l'Utilisation"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:7
msgid "Select a period of time to query its usage:"
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez une période de temps pour interroger son utilisation :"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:9
#, python-format
@ -381,19 +382,19 @@ msgstr "La date doit être au format AAAA-mm-jj"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:20
msgid "Active Instances:"
msgstr ""
msgstr "Instances Actives :"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:21
msgid "Active RAM:"
msgstr ""
msgstr "RAM Active :"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:22
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr ""
msgstr "VCPU-Heures de cette Période :"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:23
msgid "This Period's GB-Hours:"
msgstr ""
msgstr "GB-Heures de cette période :"
#: templates/horizon/common/_workflow.html:40
msgid "Back"
@ -419,8 +420,8 @@ msgstr "disponible(s)"
#, python-format
msgid "%(size)d Byte"
msgid_plural "%(size)d Bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%(size)d Octet"
msgstr[1] "%(size)d Octets"
#: templatetags/sizeformat.py:57
#, python-format
@ -455,15 +456,15 @@ msgstr "0 octet"
#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:31
msgid "Sell Puppy"
msgid_plural "Sell Puppies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Chiot à vendre"
msgstr[1] "Chiots à vendre"
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:40
msgid "Sold Puppy"
msgid_plural "Sold Puppies"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Chiot vendu"
msgstr[1] "Chiots Vendus"
#: utils/filters.py:49
msgid "Never"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 23:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 07:54+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-15 05:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 16:10+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <potopro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -92,50 +92,50 @@ msgstr "취소"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
#: tables/actions.py:756
#: tables/actions.py:758
#, python-format
msgctxt "past"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr "%(data_type)s %(action)s"
#: tables/actions.py:758
#: tables/actions.py:760
#, python-format
msgctxt "present"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr "%(data_type)s %(action)s"
#: tables/actions.py:786 tables/base.py:1545
#: tables/actions.py:788 tables/base.py:1543
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: tables/actions.py:815
#: tables/actions.py:817
#, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
msgstr " %(action)s 이(가) 허용되지 않습니다: %(objs)s "
#: tables/actions.py:822
#: tables/actions.py:824
#, python-format
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "%(action)s를 할 수 없습니다.: %(objs)s"
#: tables/actions.py:828
#: tables/actions.py:830
#, python-format
msgid "%(action)s: %(objs)s"
msgstr "%(action)s: %(objs)s"
#: tables/actions.py:898
#: tables/actions.py:900
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: tables/actions.py:900
#: tables/actions.py:902
msgid "Deleted"
msgstr "삭제됨"
#: tables/actions.py:931
#: tables/actions.py:933
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
#: tables/actions.py:932
#: tables/actions.py:934
msgid "Updated"
msgstr "업데이트 완료"
@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "표시할 항목이 없습니다."
msgid "Actions"
msgstr "작업"
#: tables/base.py:1304
#: tables/base.py:1302
#, python-format
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
msgstr "ID \"%s\" 에 일치되는 항목이 없습니다."
#: tables/base.py:1461
#: tables/base.py:1459
msgid "Please select a row before taking that action."
msgstr "해당 작업을 실행하기 전에 열(row)을 선택하십시오."
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "기타 작업"
#: templates/horizon/common/_domain_page_header.html:6
#, python-format
msgid "%(context_name)s:"
msgstr ""
msgstr "%(context_name)s:"
#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35
msgid "Add a row"
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "열 추가"
#: templates/horizon/common/_formset_table_row.html:14
#, python-format
msgid "%(name)s: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "%(name)s: %(error)s"
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4
msgid "Limit Summary"
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "잘못된 키 "
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:88
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:200
msgid "No available metadata"
msgstr ""
msgstr "사용할 수 있는 메타데이타 없음"
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:99
msgid "Existing Metadata"
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "사용량 요약"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:7
msgid "Select a period of time to query its usage:"
msgstr ""
msgstr "사용량을 조회할 기간을 선택하세요:"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:9
#, python-format
@ -379,19 +379,19 @@ msgstr "날짜는 YYYY-mm-dd 형식이어야 합니다."
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:20
msgid "Active Instances:"
msgstr ""
msgstr "동작 중인 인스턴스:"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:21
msgid "Active RAM:"
msgstr ""
msgstr "사용 중인 RAM:"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:22
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
msgstr ""
msgstr "이 기간의 VCPU 사용 시간:"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:23
msgid "This Period's GB-Hours:"
msgstr ""
msgstr "이 기간의 GB-Hours 사용 시간:"
#: templates/horizon/common/_workflow.html:40
msgid "Back"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Frédéric <frosmont@free.fr>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 23:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 07:54+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-15 05:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Frédéric <frosmont@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -555,14 +556,14 @@ msgstr "Agrégats d'hôtes"
#: dashboards/admin/aggregates/tables.py:29
msgid "Delete Host Aggregate"
msgid_plural "Delete Host Aggregates"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Supprimer l'Agrégation d'hôte"
msgstr[1] "Supprimer les Agrégations d'hôte"
#: dashboards/admin/aggregates/tables.py:37
msgid "Deleted Host Aggregate"
msgid_plural "Deleted Host Aggregates"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Agrégation d'hôte supprimée"
msgstr[1] "Agrégations d'hôte supprimées"
#: dashboards/admin/aggregates/tables.py:48
#: dashboards/admin/aggregates/workflows.py:176
@ -1186,14 +1187,14 @@ msgstr "Gabarits"
#: dashboards/admin/flavors/tables.py:34
msgid "Delete Flavor"
msgid_plural "Delete Flavors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Supprimer le type d'instance"
msgstr[1] "Supprimer les Types d'Instances"
#: dashboards/admin/flavors/tables.py:42
msgid "Deleted Flavor"
msgid_plural "Deleted Flavors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Type d'Instance supprimée"
msgstr[1] "Types d'Instances supprimées"
#: dashboards/admin/flavors/tables.py:53
#: dashboards/admin/flavors/workflows.py:177
@ -1998,8 +1999,8 @@ msgstr "Échec de la migration dynamique de l'hôte \"%s\"."
#: dashboards/admin/instances/tables.py:41
msgid "Migrate Instance"
msgid_plural "Migrate Instances"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Transférer une Instance"
msgstr[1] "Transférer des Instances"
#: dashboards/admin/instances/tables.py:49
msgid "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
@ -2295,7 +2296,7 @@ msgstr "Kwapi"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:6
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:102
msgid "Period:"
msgstr ""
msgstr "Période :"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:10
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:106
@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "Autre"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:21
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:117
msgid "From:"
msgstr ""
msgstr "Depuis :"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:28
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:124
@ -2380,7 +2381,7 @@ msgstr "Pas de données disponibles"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:10
msgid "Metric:"
msgstr ""
msgstr "Métrique :"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:16
msgid "Compute (Nova)"
@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "--"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:89
msgid "Value:"
msgstr ""
msgstr "Valeur :"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:94
msgid "Avg."
@ -2623,15 +2624,15 @@ msgstr "Réseaux"
#: dashboards/project/networks/tables.py:48
msgid "Delete Network"
msgid_plural "Delete Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Supprimer le Réseau"
msgstr[1] "Supprimer les Réseaux"
#: dashboards/admin/networks/tables.py:45
#: dashboards/project/networks/tables.py:56
msgid "Deleted Network"
msgid_plural "Deleted Networks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Réseau Supprimé"
msgstr[1] "Réseaux Supprimés"
#: dashboards/admin/networks/tables.py:56
#: dashboards/project/networks/tables.py:78
@ -2756,8 +2757,8 @@ msgstr[1] "Supprimer les agents DHCP"
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:44
msgid "Deleted DHCP Agent"
msgid_plural "Deleted DHCP Agents"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Agent DHCP supprimé"
msgstr[1] "Agents DHCP supprimés"
#: dashboards/admin/networks/agents/tables.py:57
#, python-format
@ -2841,14 +2842,14 @@ msgstr "Échec lors de la mise à jour du port %s"
#: dashboards/admin/networks/ports/tables.py:36
msgid "Delete Port"
msgid_plural "Delete Ports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Supprimer le Port"
msgstr[1] "Supprimer les Ports"
#: dashboards/admin/networks/ports/tables.py:44
msgid "Deleted Port"
msgid_plural "Deleted Ports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Port Supprimé"
msgstr[1] "Ports Supprimés"
#: dashboards/admin/networks/ports/tables.py:55
#, python-format
@ -2914,15 +2915,15 @@ msgstr "Impossible de retrouver les détails du port."
#: dashboards/project/networks/subnets/tables.py:60
msgid "Delete Subnet"
msgid_plural "Delete Subnets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Supprimer le Sous-Réseau"
msgstr[1] "Supprimer les Sous-Réseaux"
#: dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:45
#: dashboards/project/networks/subnets/tables.py:68
msgid "Deleted Subnet"
msgid_plural "Deleted Subnets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Sous-Réseau Supprimé"
msgstr[1] "Sous-Réseaux Supprimés"
#: dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:56
#: dashboards/project/networks/subnets/tables.py:79
@ -3106,7 +3107,7 @@ msgstr "Aperçu de l'Utilisation"
#: dashboards/admin/overview/templates/overview/usage.html:12
msgid "Monitoring:"
msgstr ""
msgstr "Monitoring :"
#: dashboards/admin/routers/panel.py:24 dashboards/admin/routers/tables.py:59
#: dashboards/admin/routers/templates/routers/index.html:3
@ -3170,7 +3171,7 @@ msgstr "Interfaces"
#: dashboards/project/routers/templates/routers/_detail_overview.html:4
#, python-format
msgid "Router Overview: %(router_name)s"
msgstr ""
msgstr "Aperçu du Routeur : %(router_name)s"
#: dashboards/admin/routers/templates/routers/_detail_overview.html:8
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/forms.py:50
@ -3263,7 +3264,7 @@ msgstr "Informations de la passerelle externe"
#: dashboards/admin/routers/templates/routers/_detail_overview.html:28
#, python-format
msgid "Connected External Network: %(router_gw_info_network)s"
msgstr ""
msgstr "Réseau Externe connecté : %(router_gw_info_network)s"
#: dashboards/admin/routers/templates/routers/_update.html:8
#: dashboards/project/routers/tables.py:98
@ -3309,7 +3310,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer les types de volumes"
#: dashboards/admin/volumes/tabs.py:87
msgid "Unable to retrieve QoS specs"
msgstr ""
msgstr "Incapable de récupérer les spécifications QoS"
#: dashboards/admin/volumes/tabs.py:109 dashboards/project/volumes/tabs.py:90
#: dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:201
@ -3464,7 +3465,7 @@ msgstr "\n L'état d'un volume de snapshot est normallement géré automatique
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_associate_qos_spec.html:9
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/associate_qos_spec.html:6
msgid "Associate QoS Spec with Volume Type"
msgstr ""
msgstr "Associer les Spécifications QoS avec le Type de Volume"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_associate_qos_spec.html:19
msgid ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 23:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-15 05:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 06:10+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "ホストの追加、削除中にエラーがありました。"
#: dashboards/settings/password/templates/password/_change.html:18
#: dashboards/settings/user/templates/user/_settings.html:18
msgid "Description:"
msgstr "説明"
msgstr "説明:"
#: dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/_update.html:19
msgid ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 23:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 07:54+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-15 05:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-15 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <potopro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "Kwapi"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:6
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:102
msgid "Period:"
msgstr ""
msgstr "기간:"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:10
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:106
@ -2329,16 +2329,16 @@ msgstr "다른"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:21
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:117
msgid "From:"
msgstr ""
msgstr "에서"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:28
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:124
msgid "To:"
msgstr ""
msgstr "까지"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:35
msgid "Limit project count:"
msgstr ""
msgstr "최대 프로젝트 수:"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:42
msgid "Generate Report"
@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "데이터 없음"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:10
msgid "Metric:"
msgstr ""
msgstr "계량:"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:16
msgid "Compute (Nova)"
@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "전력 (Kwapi) "
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:79
msgid "Group by:"
msgstr ""
msgstr "그룹에서:"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:83
msgid "--"
@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "--"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:89
msgid "Value:"
msgstr ""
msgstr "값:"
#: dashboards/admin/metering/templates/metering/stats.html:94
msgid "Avg."
@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "사용 개요"
#: dashboards/admin/overview/templates/overview/usage.html:12
msgid "Monitoring:"
msgstr ""
msgstr "모니터링:"
#: dashboards/admin/routers/panel.py:24 dashboards/admin/routers/tables.py:59
#: dashboards/admin/routers/templates/routers/index.html:3