|
|
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
|
|
|
|
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: horizon 15.1.0.dev88\n"
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: horizon 15.1.0.dev124\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 02:55-0500\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-05-28 03:05-0500\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-14 03:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 04:28+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
|
|
|
|
"Language: id\n"
|
|
|
|
@ -291,6 +291,14 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"this tab."
|
|
|
|
|
msgstr "Kamus atribut HTML yang harus dirender ke dalam markup untuk tab ini."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"A dictionary settings will be broken down into separate options. Good "
|
|
|
|
|
"examples are ``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND`` and "
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pengaturan kamus akan dipecah menjadi opsi yang terpisah. Contoh yang baik "
|
|
|
|
|
"adalah ``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND`` dan ``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"A dictionary which maps context data key names to lists of callbacks. The "
|
|
|
|
|
"callbacks may be functions, dotted python paths to functions which may be "
|
|
|
|
@ -383,6 +391,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"codebase Anda. Potong ikatan dengan benar di tempat sistem Anda berakhir dan "
|
|
|
|
|
"dunia eksternal dimulai."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"A key of the top-level dict is a name of Django settings. A corresponding "
|
|
|
|
|
"value specifies oslo.config name by a list or a tuple where the first and "
|
|
|
|
|
"second elements specify a section and a option name respectively."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kunci dari top-level dict adalah nama pengaturan Django. Nilai yang sesuai "
|
|
|
|
|
"menentukan nama oslo.config berdasarkan daftar atau tuple dimana elemen "
|
|
|
|
|
"pertama dan kedua menentukan bagian dan nama opsi masing-masing."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"A label of a menu button for ``table_actions_menu``. The default is \"Actions"
|
|
|
|
|
"\" or \"More Actions\" depending on ``table_actions``."
|
|
|
|
@ -1091,6 +1108,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Patuhi Filesystem Hierarchy Standards (FHS). Tidak diperlukan tata letak "
|
|
|
|
|
"sistem file tertentu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Adopting oslo.log might be a good candidate, but it is not covered by this "
|
|
|
|
|
"effort. It can be explored as future possible improvement."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mengadopsi oslo.log mungkin kandidat yang baik, tetapi tidak dicakup oleh "
|
|
|
|
|
"upaya ini. Ini dapat dieksplorasi sebagai perbaikan di masa depan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "After You Write Your Patch"
|
|
|
|
|
msgstr "Setelah Anda Menulis Patch Anda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1403,6 +1427,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"dinamis ke alur kerja. Mekanisme alur kerja akan mencoba untuk menempatkan "
|
|
|
|
|
"langkah saat ini sebelum langkah yang ditentukan dalam atribut."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Another idea is to introduce a new field to oslo.config classes. oslo-sample-"
|
|
|
|
|
"generator might need to be updated. If this approach is really attractive, "
|
|
|
|
|
"we can try this approach in future. The above dictionary-based approach will "
|
|
|
|
|
"be used in the initial effort."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Gagasan lain adalah memperkenalkan field baru ke kelas oslo.config. oslo-"
|
|
|
|
|
"sample-generator mungkin perlu diperbarui. Jika pendekatan ini benar-benar "
|
|
|
|
|
"menarik, kita dapat mencoba pendekatan ini di masa depan. Pendekatan "
|
|
|
|
|
"dictionary-based di atas akan digunakan dalam upaya awal."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Another reason to avoid copying a library into Horizon source code is that "
|
|
|
|
|
"it might create conflicting licenses. Distributing sources with conflicting "
|
|
|
|
@ -1488,6 +1523,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Beberapa proyek sudah mendefinisikan kebijakan mereka dalam kode, dan "
|
|
|
|
|
"beberapa masih memiliki kebijakan mereka dalam file ``policy.json``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"As the first step toward ini-based-configuration, I propose to define all "
|
|
|
|
|
"default values of existing settings in a single place per module. More "
|
|
|
|
|
"specifically, the following modules are used:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Sebagai langkah pertama menuju konfigurasi berbasis ini, saya mengusulkan "
|
|
|
|
|
"untuk mendefinisikan semua nilai default pengaturan yang ada di satu tempat "
|
|
|
|
|
"per modul. Lebih khusus lagi, modul berikut digunakan:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "As with websso, this is only supported in Keystone version 3."
|
|
|
|
|
msgstr "Seperti halnya websso, ini hanya didukung di Keystone versi 3."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1633,6 +1677,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Jenis otentikasi dipilih oleh pengguna dari formulir login. Nilai ini "
|
|
|
|
|
"berasal dari pengaturan horizon WEBSSO_CHOICES."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Automatic Mapping"
|
|
|
|
|
msgstr "Pemetaan Otomatis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Automatically generated navigation will use the order of the modules in this "
|
|
|
|
|
"attribute."
|
|
|
|
@ -1747,6 +1794,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Basic actions"
|
|
|
|
|
msgstr "Tindakan dasar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Basic strategy of mapping"
|
|
|
|
|
msgstr "Strategi dasar pemetaan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Be a free package created with free software."
|
|
|
|
|
msgstr "Jadilah paket gratis yang dibuat dengan perangkat lunak gratis."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2478,6 +2528,17 @@ msgstr "Curating gerbang dan gagal triaging"
|
|
|
|
|
msgid "Current behavior is changed"
|
|
|
|
|
msgstr "Perilaku saat ini diubah"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Currently all default values are defined in codes where they are consumed. "
|
|
|
|
|
"This leads to the situation that it is not easy to know what are the default "
|
|
|
|
|
"values and in a worse case default values defined in our codebase can have "
|
|
|
|
|
"different default values."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Saat ini semua nilai default didefinisikan dalam kode di mana mereka "
|
|
|
|
|
"dikonsumsi. Ini mengarah pada situasi bahwa tidak mudah untuk mengetahui apa "
|
|
|
|
|
"nilai default dan dalam kasus yang lebih buruk nilai default yang "
|
|
|
|
|
"didefinisikan dalam codebase kami dapat memiliki nilai default yang berbeda."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Currently this matches for the app_label ``\"openstack\"``."
|
|
|
|
|
msgstr "Saat ini cocok dengan app_label ``\"openstack\"``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2616,9 +2677,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Define columns on it using :class:`~horizon.tables.Column`."
|
|
|
|
|
msgstr "Tentukan kolom di atasnya menggunakan :class:`~horizon.tables.Column`."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Define default values of existing settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Tetapkan nilai default dari pengaturan yang ada"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Define the action"
|
|
|
|
|
msgstr "Tentukan tindakannya (action)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Define the default values of existing settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Tetapkan nilai default pengaturan yang ada"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Defining a dashboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Menentukan dasbor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2641,6 +2708,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Row``. Metode ini menangani pengambilan data baris. Kelas ini kemudian harus "
|
|
|
|
|
"didefinisikan dalam tabel kelas Meta sebagai ``row_class = UpdateRow``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Defining default settings in code"
|
|
|
|
|
msgstr "Menentukan pengaturan default dalam kode"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Defining tabs"
|
|
|
|
|
msgstr "Menentukan tab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2709,6 +2779,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Menentukan apakah alur kerja dapat diselesaikan oleh pengguna yang diberikan "
|
|
|
|
|
"saat runtime berdasarkan pada semua informasi yang tersedia."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "DictOpt"
|
|
|
|
|
msgstr "DictOpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Did I mention that setting it up is a pain?"
|
|
|
|
|
msgstr "Apakah saya menyebutkan bahwa pengaturannya itu menyakitkan?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2739,6 +2812,14 @@ msgstr "Menampilkan kesalahan validasi."
|
|
|
|
|
msgid "Django"
|
|
|
|
|
msgstr "Django"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Django (and django related packages) provide many settings. It is not a good "
|
|
|
|
|
"idea to expose all of them via oslo.config. What should we expose?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Django (dan paket terkait Django) menyediakan banyak pengaturan. Bukan ide "
|
|
|
|
|
"yang bagus untuk mengekspos semuanya melalui oslo.config. Apa yang harus "
|
|
|
|
|
"kita paparkan?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Django authentication backend for use with ``django.contrib.auth``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Backend otentikasi Django untuk digunakan dengan ``django.contrib.auth``."
|
|
|
|
@ -2756,6 +2837,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Django mencari katalog pesan terjemahan dari setiap jalur yang ditentukan "
|
|
|
|
|
"dalam ``INSTALLED_APPS`` [#] _."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Django provides a lot of settings and it is not practical to cover all in "
|
|
|
|
|
"horizon. Only Django settings which horizon explicitly set will be defined "
|
|
|
|
|
"in a dedicated python module."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Django menyediakan banyak pengaturan dan tidak praktis untuk mencakup semua "
|
|
|
|
|
"di horizon. Hanya pengaturan Django yang diatur secara eksplisit oleh "
|
|
|
|
|
"horizon akan ditentukan dalam modul python dedicated."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Django support"
|
|
|
|
|
msgstr "Dukungan Django"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3269,6 +3359,29 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"mengembalikan nama tampilan dari objek yang dibuat. Default untuk "
|
|
|
|
|
"mengembalikan atribut ``name``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"For example, ``ajax_poll_interval`` in HORIZON_CONFIG can be exposed to "
|
|
|
|
|
"operators. In such case, we can define a new settings ``AJAX_POLL_INTERVAL`` "
|
|
|
|
|
"in ``openstack_dashboard/defaults.py`` (or ``horizon/defaults.py``)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Misalnya, ``ajax_poll_interval`` di HORIZON_CONFIG dapat diekspos ke "
|
|
|
|
|
"operator. Dalam kasus seperti itu, kita dapat menetapkan pengaturan baru "
|
|
|
|
|
"``AJAX_POLL_INTERVAL`` di ``openstack_dashboard/defaults.py`` (atau "
|
|
|
|
|
"``horizon/defaults.py``)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"For example, some keystone settings have a prefix ``OPENSTACK_KEYSTONE_`` "
|
|
|
|
|
"like OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE. Some use ``KEYSTONE_`` like "
|
|
|
|
|
"``KEYSTONE_IDP_PROVIDER_ID``. Some do not (like ``ENFORCE_PASSWORD_CHECK``). "
|
|
|
|
|
"In the oslo.config options, all prefixes will be dropped. The mapping will "
|
|
|
|
|
"be:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Misalnya, beberapa pengaturan keystone memiliki awalan "
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_KEYSTONE_`` seperti OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE. Beberapa "
|
|
|
|
|
"menggunakan ``KEYSTONE_`` seperti ``KEYSTONE_IDP_PROVIDER_ID``. Beberapa "
|
|
|
|
|
"tidak (seperti ``ENFORCE_PASSWORD_CHECK``). Dalam opsi oslo.config, semua "
|
|
|
|
|
"awalan akan dihapus. Pemetaannya adalah:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"For example, the tab should be rendered into the HTML on load and respond to "
|
|
|
|
|
"a click event."
|
|
|
|
@ -3529,6 +3642,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"form yang ditampilkan, lalu klik untuk menutup form. View ``Project Images`` "
|
|
|
|
|
"harus ditampilkan dengan snapshot baru ditambahkan ke tabel."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"HORIZON_CONFIG is an internal interface now and most/some(?) of them should "
|
|
|
|
|
"not be exposed as config options. For example, the horizon plugin mechanism "
|
|
|
|
|
"touches HORIZON_CONFIG to register horizon plugins."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"HORIZON_CONFIG adalah antarmuka internal sekarang dan sebagian besar (?) "
|
|
|
|
|
"Dari mereka tidak boleh diekspos sebagai opsi konfigurasi. Misalnya, "
|
|
|
|
|
"mekanisme plugin horizon menyentuh HORIZON_CONFIG untuk mendaftarkan plugin "
|
|
|
|
|
"horizon."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HTML"
|
|
|
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3564,6 +3687,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Handles table actions if needed."
|
|
|
|
|
msgstr "Menangani tindakan tabel jika perlu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Handling Django settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Menangani pengaturan Django"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Handling the injection, removal, and ordering of arbitrary steps."
|
|
|
|
|
msgstr "Menangani injeksi, penghapusan, dan pemesanan langkah-langkah acak."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4914,9 +5040,22 @@ msgstr "Tes Integrasi"
|
|
|
|
|
msgid "Interfacing with other OpenStack teams"
|
|
|
|
|
msgstr "Berinteraksi dengan tim OpenStack lainnya"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Introduce ``oslo.config``"
|
|
|
|
|
msgstr "Mengintrodusir ``oslo.config``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Introduce oslo.config"
|
|
|
|
|
msgstr "Mengintroduksi oslo.config"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Introduction"
|
|
|
|
|
msgstr "Pengantar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Investigation is being summarized in `an etherpad page <https://etherpad."
|
|
|
|
|
"openstack.org/p/horizon-config-rethink>`__."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Investigasi sedang dirangkum dalam `an etherpad page <https://etherpad."
|
|
|
|
|
"openstack.org/p/horizon-config-rethink>`__."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"It adds the Horizon config to the context as well as setting the names "
|
|
|
|
|
"``True`` and ``False`` in the context to their boolean equivalents for "
|
|
|
|
@ -4987,6 +5126,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "It gives access to numerous additional features:"
|
|
|
|
|
msgstr "Ini memberikan akses ke berbagai fitur tambahan:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"It is better to expose only HORIZON_CONFIG settings which can be really "
|
|
|
|
|
"exposed to operators. For such settings, we should define new settings in "
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard and can populate them into HORIZON_CONFIG in ``settings."
|
|
|
|
|
"py``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Lebih baik untuk mengekspos hanya pengaturan HORIZON_CONFIG yang dapat benar-"
|
|
|
|
|
"benar diekspos ke operator. Untuk pengaturan seperti itu, kita harus "
|
|
|
|
|
"mendefinisikan pengaturan baru di openstack_dashboard dan dapat mengisinya "
|
|
|
|
|
"ke HORIZON_CONFIG di ``settings.py``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "It is determined based on the current request."
|
|
|
|
|
msgstr "Itu ditentukan berdasarkan permintaan saat ini."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5220,6 +5370,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"WEBSSO_KEYSTONE_URL didefinisikan, nilainya akan digunakan. Kalau tidak, "
|
|
|
|
|
"nilainya diturunkan dari: - OPENSTACK_KEYSTONE_URL - AVAILABLE_REGIONS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "LOGGING"
|
|
|
|
|
msgstr "LOGGING"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Lastly, this code introduces the concept of error handling in horizon. The :"
|
|
|
|
|
"func:`horizon.exceptions.handle` function is a centralized error handling "
|
|
|
|
@ -5263,6 +5416,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Daftar lingkup dan aturan tuple untuk melakukan pemeriksaan kebijakan, "
|
|
|
|
|
"komposisi yang adalah (ruang lingkup, aturan)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "ListOpt"
|
|
|
|
|
msgstr "ListOpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lists names of columns that have required fields."
|
|
|
|
|
msgstr "Daftar nama kolom yang memiliki field yang diperlukan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5564,6 +5720,9 @@ msgstr "Monitor dan berpartisipasi dalam saluran di # openstack-horizon"
|
|
|
|
|
msgid "Move on to releasing once you're happy the Horizon changes are stable."
|
|
|
|
|
msgstr "Jalan terus ke release setelah Anda menyukai perubahan Horizon stabil."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "MultiStrOpt"
|
|
|
|
|
msgstr "MultiStrOpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Multiple checks can be made for the same action by merely adding more tuples "
|
|
|
|
|
"to the list. The policy check will use information stored in the session "
|
|
|
|
@ -5651,6 +5810,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"`horizon.tables.DataTaleOptions.cell_class` ditimpa dalam kelas ini, jadi "
|
|
|
|
|
"mengaturnya di ``Meta`` tidak berpengaruh."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Note that ``HORIZON_CONFIG`` is not touched in this step. It will be covered "
|
|
|
|
|
"in the next step."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Perhatikan bahwa ``HORIZON_CONFIG`` tidak tersentuh pada langkah ini. Ini "
|
|
|
|
|
"akan dibahas pada langkah selanjutnya."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Note that even if the value of one of the ``contributes`` keys is not "
|
|
|
|
|
"present (e.g. optional) the key should still be added to the context with a "
|
|
|
|
@ -5909,6 +6075,10 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "OperationLogMiddleware"
|
|
|
|
|
msgstr "OperationLogMiddleware"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Opt classes defined in oslo.config are used as much as possible."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kelas opt yang didefinisikan dalam oslo.config digunakan sebanyak mungkin."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Optional location to redirect after completion of the delete action. "
|
|
|
|
|
"Defaults to the current page."
|
|
|
|
@ -6120,6 +6290,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Untuk informasi lebih lanjut tentang DevStack, lihat https://docs.openstack."
|
|
|
|
|
"org/devstack/latest/"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Planned Steps"
|
|
|
|
|
msgstr "Langkah yang Direncanakan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Please don't re-open tickets closed by a core developer. If you disagree "
|
|
|
|
|
"with the decision on the ticket, the appropriate solution is to take it up "
|
|
|
|
@ -6875,6 +7048,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Review patch submissions actively and consistently"
|
|
|
|
|
msgstr "Tinjau pengiriman patch secara aktif dan konsisten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Revisit HORIZON_CONFIG"
|
|
|
|
|
msgstr "Tinjau kembali HORIZON_CONFIG"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Rows are capable of AJAX updating, with a little added work:"
|
|
|
|
|
msgstr "Baris mampu memperbarui AJAX, dengan sedikit pekerjaan tambahan:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6948,6 +7124,9 @@ msgstr "Menjalankan pengujian unit Python dengan lingkungan Python 3.7."
|
|
|
|
|
msgid "SCSS files"
|
|
|
|
|
msgstr "File SCSS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "SECURITY_GROUP_RULES"
|
|
|
|
|
msgstr "SECURITY_GROUP_RULES"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Schema Forms"
|
|
|
|
|
msgstr "Schema Forms"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -7278,6 +7457,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"memformat sebagian file yang dipilih saja. Petunjuk untuk menyiapkan ESLint "
|
|
|
|
|
"untuk Eclipse, Sublime Text, Notepad ++ dan WebStorm/PyCharm disediakan_."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Special Considerations"
|
|
|
|
|
msgstr "Pertimbangan Khusus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Special FileField to upload file to some external location."
|
|
|
|
|
msgstr "FileField khusus untuk mengunggah file ke beberapa lokasi eksternal."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -7362,6 +7544,9 @@ msgstr "Steps"
|
|
|
|
|
msgid "Stores session variables if there are k2k service providers"
|
|
|
|
|
msgstr "Menyimpan variabel sesi jika ada penyedia layanan k2k"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "StrOpt, IntOpt"
|
|
|
|
|
msgstr "StrOpt, IntOpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"String containing the template which should be used to render the row "
|
|
|
|
|
"actions dropdown. Defaults to ``\"horizon/common/"
|
|
|
|
@ -8195,6 +8380,26 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"browser yang digunakan untuk menjalankan tes Anda harus menemukan ``index."
|
|
|
|
|
"html``. Ini kemudian dapat dilihat untuk melihat detail liputan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The current naming convention is random, so it sounds less reasonable to use "
|
|
|
|
|
"the same name for oslo.config. oslo.config and python ini-based "
|
|
|
|
|
"configuration mechanism provide a concept of category and there is no reason "
|
|
|
|
|
"to use it. As category name, the categories of :doc:`/configuration/"
|
|
|
|
|
"settings` (like keystone, glance) will be honored."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Konvensi penamaan saat ini adalah acak, sehingga terdengar kurang masuk akal "
|
|
|
|
|
"untuk menggunakan nama yang sama untuk oslo.config. Mekanisme konfigurasi "
|
|
|
|
|
"ini-based python dan oslo.config menyediakan konsep kategori dan tidak ada "
|
|
|
|
|
"alasan untuk menggunakannya. Sebagai nama kategori, kategori :doc:`/"
|
|
|
|
|
"configuration/settings` (seperti keystone, glance) akan dikenal."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The current style of ``getattr(settings, <foo>, <default value>)`` will be "
|
|
|
|
|
"removed at the same time."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Style ``getattr(settings, <foo>, <default value>)`` saat ini akan dihapus "
|
|
|
|
|
"pada saat yang bersamaan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The data object is looked up from the table's dataset and the data which "
|
|
|
|
|
"matches the ``lookup`` parameter specified. An error will be raised if the "
|
|
|
|
@ -8693,6 +8898,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"dengan membuatnya *easy* bagi pengembang untuk mengimplementasikan nilai-"
|
|
|
|
|
"nilai itu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The open question is how to maintain Django related settings in "
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard and horizon. How can we make them common? The following "
|
|
|
|
|
"files are related:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pertanyaan terbuka adalah bagaimana mempertahankan pengaturan terkait Django "
|
|
|
|
|
"di openstack_dashboard dan horizon. Bagaimana kita bisa membuat mereka "
|
|
|
|
|
"menjadi bersama? File berikut terkait:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The openstack_auth.user.Token instance to check"
|
|
|
|
|
msgstr "Contoh openstack_auth.user.Token untuk memeriksa"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -8761,6 +8975,22 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"aturan untuk menegakkan dari file kebijakan yang ditentukan oleh ruang "
|
|
|
|
|
"lingkup. Contoh tuple adalah ::"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The proposal here is to expose only settings which openstack_dashboard "
|
|
|
|
|
"expects to expose to deployers. Most Django settings are internally used in "
|
|
|
|
|
"``openstack_dashboard/settings.py``. Settings required for horizon plugins "
|
|
|
|
|
"are already exposed via the plugin settings, so there is no need to expose "
|
|
|
|
|
"them. If deployers would like to customize Django basic settings, they can "
|
|
|
|
|
"still configure them via ``local_settings.py`` or ``local_settings.d``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Proposal di sini adalah untuk mengekspos hanya pengaturan yang "
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard harapkan untuk mengekspos ke deployer. Sebagian besar "
|
|
|
|
|
"pengaturan Django digunakan secara internal di ``openstack_dashboard/"
|
|
|
|
|
"settings.py``. Pengaturan yang diperlukan untuk plugin horizon sudah "
|
|
|
|
|
"diekspos melalui pengaturan plugin, jadi tidak perlu memaparkannya. Jika "
|
|
|
|
|
"deployer ingin mengkustomisasi pengaturan dasar Django, mereka masih dapat "
|
|
|
|
|
"mengkonfigurasinya melalui ``local_settings.py`` atau ``local_settings.d``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The pseudo translation tool can be used to verify that code is ready to be "
|
|
|
|
|
"translated. The pseudo tool replaces a language's translation with a "
|
|
|
|
@ -8891,6 +9121,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"setelah inisialisasi tetapi sebelum memanggil ``get_entry_point`` atau "
|
|
|
|
|
"``render``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The straight-forward approach is to have a dictionary from setting names to "
|
|
|
|
|
"oslo.config options like:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pendekatan straight-forward adalah memiliki kamus dari pengaturan nama ke "
|
|
|
|
|
"opsi oslo.config seperti:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The style guide is found at the below location:"
|
|
|
|
|
msgstr "Panduan style ditemukan di lokasi di bawah ini:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -9801,6 +10038,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "This page collects basic policies on horizon development."
|
|
|
|
|
msgstr "Halaman ini mengumpulkan kebijakan dasar tentang pengembangan horizon."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This page tries to explain the plan to define default values of horizon/"
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard settings in code. This includes a blueprint `ini-based-"
|
|
|
|
|
"configuration <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/ini-based-"
|
|
|
|
|
"configuration>`__. This page will be updated once the effort is completed."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Halaman ini mencoba menjelaskan rencana untuk menetapkan nilai default "
|
|
|
|
|
"pengaturan horizon/openstack_dashboard dalam kode. Ini termasuk blueprint "
|
|
|
|
|
"`ini-based-configuration <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/ini-"
|
|
|
|
|
"based-configuration>`__. Halaman ini akan updated setelah upaya selesai."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This permission available to the user is derived from the user's Keystone "
|
|
|
|
|
"\"roles\"."
|
|
|
|
@ -9993,6 +10241,15 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tampilan ini menangani memilih tab tertentu dan menangani permintaan AJAX "
|
|
|
|
|
"dengan anggun."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This will be considered as the final step of the ini-based-configuration "
|
|
|
|
|
"effort after horizon and openstack_dashboard settings succeed to be migrated "
|
|
|
|
|
"to oslo.config explained below."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ini akan dianggap sebagai langkah terakhir dari upaya konfigurasi berbasis "
|
|
|
|
|
"ini setelah pengaturan horizon dan openstack_dashboard berhasil dimigrasi ke "
|
|
|
|
|
"oslo.config yang dijelaskan di bawah ini."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This works the same as the ``FormsetDataTable`` below, but can be used to "
|
|
|
|
|
"add to existing DataTable subclasses."
|
|
|
|
@ -10759,6 +11016,17 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"antarmuka untuk proyek Anda sendiri berdasarkan komponen horizon yang "
|
|
|
|
|
"disediakan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When a value is a dict, this means a corresponding Django dict setting is "
|
|
|
|
|
"broken down into several oslo.config options. In the above example, "
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK['enable_router']`` is mapped to ``[neutron] "
|
|
|
|
|
"enable_router``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Ketika sebuah nilai adalah dict, ini berarti pengaturan dict Django yang "
|
|
|
|
|
"sesuai dipecah menjadi beberapa opsi oslo.config. Pada contoh di atas, "
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK['enable_router']`` dipetakan ke ``[neutron] "
|
|
|
|
|
"enable_router``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "When actions get run"
|
|
|
|
|
msgstr "Ketika tindakan dijalankan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -11251,6 +11519,28 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"output, seperti :class: `~ horizon.forms.SelfHandlingForm` melakukan "
|
|
|
|
|
"sekarang."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``ENFORCE_PASSWORD_CHECK`` <-> ``[keystone] enforce_password_check``"
|
|
|
|
|
msgstr "``ENFORCE_PASSWORD_CHECK`` <-> ``[keystone] enforce_password_check``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``KEYSTONE_IDP_PROVIDER_ID`` <-> ``[keystone] idp_provider_id``"
|
|
|
|
|
msgstr "``KEYSTONE_IDP_PROVIDER_ID`` <-> ``[keystone] idp_provider_id``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``LOGGING`` setting is long enough. Python now recommend to configure "
|
|
|
|
|
"logging using python dict directly, but from operator/packager perspective "
|
|
|
|
|
"the legacy style of using the ini format sounds reasonable. The ini format "
|
|
|
|
|
"is also used in other OpenStack projects too. In this effort, I propose to "
|
|
|
|
|
"use the logging configuration via the ini format file and specify the "
|
|
|
|
|
"logging conf file in a oslo.config option"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pengaturan `LOGGING`` cukup panjang. Python sekarang merekomendasikan untuk "
|
|
|
|
|
"mengkonfigurasi logging menggunakan python dict secara langsung, tetapi dari "
|
|
|
|
|
"perspektif operator/packager gaya lama (legacy style) menggunakan format ini "
|
|
|
|
|
"terdengar masuk akal. Format ini juga digunakan dalam proyek OpenStack "
|
|
|
|
|
"lainnya juga. Dalam upaya ini, saya mengusulkan untuk menggunakan "
|
|
|
|
|
"konfigurasi logging melalui file format ini dan menentukan file conf logging "
|
|
|
|
|
"di opsi oslo.config"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``NOT_FOUND``: Errors resulting from objects which could not be located via "
|
|
|
|
|
"the API. These generally result in a user-facing error message, but are "
|
|
|
|
@ -11275,6 +11565,38 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"operator untuk upgrade horizon secara terpisah dari layanan OpenStack "
|
|
|
|
|
"lainnya."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND['can_edit_group']`` <-> ``[keystone] "
|
|
|
|
|
"backend_can_edit_group``"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND['can_edit_group']`` <-> ``[keystone] "
|
|
|
|
|
"backend_can_edit_group``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND['can_edit_user']`` <-> ``[keystone] "
|
|
|
|
|
"backend_can_edit_user``"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND['can_edit_user']`` <-> ``[keystone] "
|
|
|
|
|
"backend_can_edit_user``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND['name']`` <-> ``[keystone] backend_name``"
|
|
|
|
|
msgstr "``OPENSTACK_KEYSTONE_BACKEND['name']`` <-> ``[keystone] backend_name``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE`` <-> ``[keystone] default_role``"
|
|
|
|
|
msgstr "``OPENSTACK_KEYSTONE_DEFAULT_ROLE`` <-> ``[keystone] default_role``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK['enable_ipv6']`` <-> ``[neutron] enable_ipv6``"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK['enable_ipv6']`` <-> ``[neutron] enable_ipv6``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK['enable_router']`` <-> ``[neutron] "
|
|
|
|
|
"enable_router``"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``OPENSTACK_NEUTRON_NETWORK['enable_router']`` <-> ``[neutron] "
|
|
|
|
|
"enable_router``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``POLICY_CHECK_FUNCTION``"
|
|
|
|
|
msgstr "``POLICY_CHECK_FUNCTION``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -11294,6 +11616,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"``RECOVERABLE``: Kesalahan umum Generic yang menghasilkan pesan yang "
|
|
|
|
|
"dihadapi pengguna tetapi langsung kembali ke aliran kode reguler."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``SECURITY_GROUP_RULES`` will be defined by YAML file. The YAML file can be "
|
|
|
|
|
"validated by JSON schema in future (out of the scope of this effort)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``SECURITY_GROUP_RULES`` akan ditentukan oleh file YAML. File YAML dapat "
|
|
|
|
|
"divalidasi oleh skema JSON di masa depan (di luar lingkup upaya ini)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``Select`` widget to handle dynamic changes to the available choices."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``Select `` widget untuk menangani perubahan dinamis pada pilihan yang "
|
|
|
|
@ -11322,6 +11651,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"``UNAUTHORIZED``: Kesalahan yang diakibatkan oleh masalah otentikasi atau "
|
|
|
|
|
"otorisasi. Hasil ini di-logout dan dikirim ke layar login."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``[default]`` section is not used as much as possible. It will be used only "
|
|
|
|
|
"for limited number of well-known options. Perhaps some common Django "
|
|
|
|
|
"settings like ``DEBUG``, ``LOGGING`` will match this category."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bagian ``[default] `` tidak digunakan sebanyak mungkin. Ini hanya akan "
|
|
|
|
|
"digunakan untuk sejumlah opsi terkenal yang terbatas. Mungkin beberapa "
|
|
|
|
|
"pengaturan Django umum seperti ``DEBUG``, ``LOGGING`` akan cocok dengan "
|
|
|
|
|
"kategori ini."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``_styles.scss`` imports the SCSS defined for each component."
|
|
|
|
|
msgstr "``_styles.scss`` mengimpor SCSS yang ditentukan untuk setiap komponen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -11353,12 +11692,44 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"bootstrap untuk digunakan kembali (dan didorong untuk melakukannya jika "
|
|
|
|
|
"memungkinkan)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``all_tcp``, ``all_udp`` and ``all_icmp`` are the reserved keyword, so it "
|
|
|
|
|
"looks better to split the first three rules (``all_tcp`` to ``all_icmp``) "
|
|
|
|
|
"and other remaining rules. The remaining rules will be loaded from a YAML "
|
|
|
|
|
"file. For the first three rules, a boolean option to control their "
|
|
|
|
|
"visibility in the security group rule form will be introduces in oslo."
|
|
|
|
|
"config. I am not sure this option is required or not, but as the first step "
|
|
|
|
|
"of the migration it is reasonable to provide all compatibilities."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``all_tcp``, ``all_udp`` dan ``all_icmp`` adalah kata kunci yang disediakan, "
|
|
|
|
|
"sehingga terlihat lebih baik untuk membagi tiga aturan pertama (``all_tcp`` "
|
|
|
|
|
"menjadi ``all_icmp``) dan aturan lainnya yang tersisa. Aturan yang tersisa "
|
|
|
|
|
"akan diambil dari file YAML. Untuk tiga aturan pertama, opsi boolean untuk "
|
|
|
|
|
"mengontrol visibilitas mereka di formulir aturan grup keamanan akan "
|
|
|
|
|
"diperkenalkan di oslo.config. Saya tidak yakin opsi ini diperlukan atau "
|
|
|
|
|
"tidak, tetapi sebagai langkah pertama migrasi, masuk akal untuk menyediakan "
|
|
|
|
|
"semua kompatibilitas."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``domain id``"
|
|
|
|
|
msgstr "``domain id``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``domain name``"
|
|
|
|
|
msgstr "``domain name``"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``horizon.defaults`` for horizon"
|
|
|
|
|
msgstr "``horizon.defaults`` untuk horizon"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``horizon.defaults`` load ``openstack_auth.defaults`` and overrides "
|
|
|
|
|
"openstack_auth settings if necessary. Similarly, ``openstack_dashboard."
|
|
|
|
|
"defaults`` loads ``horizon.defaults`` and overrides horizon (and "
|
|
|
|
|
"openstack_auth) settings if necessary."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"``horizon.defaults`` memuat ``openstack_auth.defaults`` dan override "
|
|
|
|
|
"pengaturan openstack_auth jika perlu. Demikian pula, ``openstack_dashboard."
|
|
|
|
|
"defaults`` memuat ``horizon.defaults`` dan mengabaikan pengaturan horizon "
|
|
|
|
|
"(dan openstack_auth) jika perlu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"``horizon.framework`` declares a dependency on ``horizon.framework."
|
|
|
|
|
"widgets``, which declares dependencies on each individual widget. This "
|
|
|
|
@ -11391,6 +11762,12 @@ msgstr "``modal.spec.js``:"
|
|
|
|
|
msgid "``network.spec.js``:"
|
|
|
|
|
msgstr "``network.spec.js``:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``openstack_auth.defaults`` for openstack_auth"
|
|
|
|
|
msgstr "``openstack_auth.defaults`` untuk openstack_auth"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``openstack_dashboard.defaults`` for openstack_dashboard"
|
|
|
|
|
msgstr "``openstack_dashboard.defaults`` untuk openstack_dashboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``package`` is the complete name of your packaged plugin"
|
|
|
|
|
msgstr "`` paket`` adalah nama lengkap dari plugin yang Anda paket"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -11487,6 +11864,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"sembunyikan kolom kotak centang jika tidak ada tindakan tabel saat ini "
|
|
|
|
|
"diizinkan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "horizon.test.settings"
|
|
|
|
|
msgstr "horizon.test.settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"https://docs.djangoproject.com/es/1.9/topics/i18n/translation/#how-django-"
|
|
|
|
|
"discovers-translations"
|
|
|
|
@ -11550,6 +11930,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "local.conf"
|
|
|
|
|
msgstr "local.conf"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"local_settings.py will have a priority over oslo.config. This means settings "
|
|
|
|
|
"values from oslo.config will be loaded first and then ``local_settings.py`` "
|
|
|
|
|
"and ``local_settings.d`` will be loaded in ``settings.py``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"local_settings.py akan memiliki prioritas di atas oslo.config. Ini berarti "
|
|
|
|
|
"nilai pengaturan dari oslo.config akan dimuat terlebih dahulu dan kemudian "
|
|
|
|
|
"``local_settings.py`` dan ``local_settings.d`` akan dimuat dalam ``settings."
|
|
|
|
|
"py``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "my_rest_api.py"
|
|
|
|
|
msgstr "my_rest_api.py"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -11583,6 +11973,12 @@ msgstr "mystep.html"
|
|
|
|
|
msgid "npm"
|
|
|
|
|
msgstr "npm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "openstack_dashboard.settings (and local_settings.py)"
|
|
|
|
|
msgstr "openstack_dashboard.settings (dan local_settings.py)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "openstack_dashboard.test.settings"
|
|
|
|
|
msgstr "openstack_dashboard.test.settings"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "panel.py"
|
|
|
|
|
msgstr "panel.py"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|