Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I46285a33382d196d35f2d898044014055b150d1a
This commit is contained in:
parent
66091d7b2f
commit
ae9ae79fde
280
releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
280
releasenotes/source/locale/fr/LC_MESSAGES/releasenotes.po
Normal file
@ -0,0 +1,280 @@
|
|||||||
|
# Benjamin ACH <benjamin_ach@hotmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Marcellin Fom Tchassem <mf6510@att.com>, 2016. #zanata
|
||||||
|
# Cédric Savignan <liced@liced.fr>, 2017. #zanata
|
||||||
|
# Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata
|
||||||
|
# Marcellin Fom Tchassem <mf6510@att.com>, 2017. #zanata
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: horizon\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2021-09-24 00:10+0000\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-21 11:31+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"(optional) Use the common Angular template as the basis of any Angular pages "
|
||||||
|
"to minimize boilerplate code and to ensure that we use similar features/"
|
||||||
|
"framing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"(Optionel) Comme base pour les pages Angular, bien vouloir utiliser le "
|
||||||
|
"commun modèle Angular, pour minimiser la répétition des codes et s'assurer "
|
||||||
|
"de l'utilisation de pareilles fonctionnalités."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "10.0.0"
|
||||||
|
msgstr "10.0.0"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "10.0.1"
|
||||||
|
msgstr "10.0.1"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "10.0.2"
|
||||||
|
msgstr "10.0.2"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "11.0.0"
|
||||||
|
msgstr "11.0.0"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "11.0.3"
|
||||||
|
msgstr "11.0.3"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "8.0.1"
|
||||||
|
msgstr "8.0.1"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "9.0.0"
|
||||||
|
msgstr "9.0.0"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "9.1.0"
|
||||||
|
msgstr "9.1.0"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A Descriptor concept allows convenient passing of information that can "
|
||||||
|
"globally identify an object, for use in generic views and actions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un concept descripteur permet le passage adéquat d'informations qui peuvent "
|
||||||
|
"globalement identifier un objet, pour usage dans les vues et actions "
|
||||||
|
"communes."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A Details page for a resource type (e.g. Images) may now use the Angular "
|
||||||
|
"application-level registry to register views so developers may easily create "
|
||||||
|
"or extend details views. In this implementation these views are presented as "
|
||||||
|
"tabs within the Details page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Une page détaillée pour un type particulier de ressource (I.e. Images) peut "
|
||||||
|
"maintenant utiliser une application Angular de niveau registre, pour "
|
||||||
|
"enregistrer les vues et permettre aux développeurs de facilement créer ou "
|
||||||
|
"ajouter des vues détaillées. Dans cette implementation, ces vues sont "
|
||||||
|
"presentées sous forme d'onglets au sein de pages détaillées."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A directive (hz-details) provides the ability to intelligently display a set "
|
||||||
|
"of views (typically for a Details context)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Une directive (hz-details) permet d'afficher intelligemment un ensemble de "
|
||||||
|
"vues (généralement pour un contexte Détails)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A generic Details display parses the location to determine the resource "
|
||||||
|
"type, and displays relevant details views for that type."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un affichage générique Details analyse l'emplacement pour déterminer le type "
|
||||||
|
"de ressource et affiche des vues de détails pertinentes pour ce type."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A new Profiler panel in the Developer dashboard is introduced. It integrates "
|
||||||
|
"`osprofiler library <http://docs.openstack.org/developer/osprofiler/>`_ into "
|
||||||
|
"horizon, thus implementing `blueprint openstack-profiler-at-developer-"
|
||||||
|
"dashboard <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/openstack-profiler-"
|
||||||
|
"at-developer-dashboard>`_. Initially profiler is disabled. To enable it the "
|
||||||
|
"value ``OPENSTACK_PROFILER['enabled']`` has to be ``True``. This in turn can "
|
||||||
|
"be achieved by copying files _9030_profiler_settings.py.example and "
|
||||||
|
"_9030_profiler.py to openstack_dashboard/local/local_settings.d/"
|
||||||
|
"_9030_profiler_settings.py and openstack_dashboard/local/enabled/"
|
||||||
|
"_9030_profiler.py respectively. Also, by default it expects MongoDB cluster "
|
||||||
|
"to be present on the same host where Keystone is located (say, in a Devstack "
|
||||||
|
"VM). But it also can be configured with params with "
|
||||||
|
"``OPENSTACK_PROFILER['notifier_connection_string]'`` and "
|
||||||
|
"``OPENSTACK_PROFILER['receiver_connection_string']`` values. MongoDB should "
|
||||||
|
"be installed `manually <https://docs.mongodb.com/manual/tutorial/install-"
|
||||||
|
"mongodb-on-ubuntu/#install-mongodb-community-edition>`_ and allowed to "
|
||||||
|
"receive requests on 0.0.0.0 interface."
|
||||||
|
msgstr "Un nouveau panneau profileur"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "A shared Django template is now available for use by any Angular page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un modèle partagé de Django est maintenant disponible pour usage par toute "
|
||||||
|
"page Angular."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"ANGULAR_FEATURES now allows for a key 'flavors_panel' to be specified as "
|
||||||
|
"True or False indicating whether the Angular version of the panel is enabled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ANGULAR_FEATURES permet désormais de spécifier une clé 'flavors_panel' comme "
|
||||||
|
"vrai ou Faux, indiquant si la version Angular du panneau est active."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in "
|
||||||
|
"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is "
|
||||||
|
"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set "
|
||||||
|
"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by "
|
||||||
|
"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which "
|
||||||
|
"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large "
|
||||||
|
"deployments."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajouter une nouvelle configuration OVERVIEW_DAYS_RANGE. Elle définit "
|
||||||
|
"l'intervalle par défaut de la date dans l'aperçu du panneau de compteurs - "
|
||||||
|
"soit le jour courant moins N jours (si la valeur est l'entier N), soit du "
|
||||||
|
"début du mois courant jusqu'au jour courant (si la valeur est fixée à None). "
|
||||||
|
"Cette configuration est utilisée pour limiter la quantité de données "
|
||||||
|
"établies par défaut lors de l'affichage de l'aperçu. La valeur par défaut "
|
||||||
|
"est 1, laquelle est différente du comportement précédent, puisqu'elle "
|
||||||
|
"causait d'importants décalages au cours de larges déploiements."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Added ESLint for JavaScript linting, using the eslint-config-openstack "
|
||||||
|
"rules. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/jscs-"
|
||||||
|
"cleanup>`__ for more details."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout de ESLint pour les listes JavaScript, utilisant les règles reslint-"
|
||||||
|
"config-openstack. Voir `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/"
|
||||||
|
"jscs-cleanup>`__ pour plus de détails."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Added Karma for JavaScript testing. See `this <https://blueprints.launchpad."
|
||||||
|
"net/horizon/+spec/karma>`__ for more details."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout de Karma pour les tests de JavaScript. Voir `this <https://blueprints."
|
||||||
|
"launchpad.net/horizon/+spec/karma>`__ pour plus de détails."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Added Keystone to Keystone (K2K) federation support in Horizon. If Keystone "
|
||||||
|
"is configured with K2K and has service providers, the list of Keystone "
|
||||||
|
"providers will appear in a dropdown. In local_settings.py you can optionally "
|
||||||
|
"set the identity provider display name with ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME`` "
|
||||||
|
"or set the provider id that is used to compare with the other service "
|
||||||
|
"providers ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID``. [`blueprint k2k-horizon <https://"
|
||||||
|
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/k2k-horizon>`_]."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout du support de Kestone to Keystone (K2K) federation dans Horizon. Si "
|
||||||
|
"Keystone est configuré avec K2K et possède des fournisseurs de services, la "
|
||||||
|
"liste des fournisseurs de Keystone apparaîtra dans un menu déroulant. Dans "
|
||||||
|
"local_settings.py vous pouvez optionnellement définir l'affichage du nom du "
|
||||||
|
"service identité avec ``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_NAME`` ou définir l'id du "
|
||||||
|
"fournisseur utilisé pour comparer avec d'autres fournisseurs de services "
|
||||||
|
"``KEYSTONE_PROVIDER_IDP_ID``. [`blueprint k2k-horizon <https://blueprints."
|
||||||
|
"launchpad.net/horizon/+spec/k2k-horizon>`_]."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Added a new ``ANGULAR FEATURES`` dictionary to the settings. This allows "
|
||||||
|
"simple toggling of new AngularJS features."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout d'un nouveau dictionnaire ``ANGULAR FEATURES`` pour le paramétrage. "
|
||||||
|
"Ceci permet l'activation de nouvelles fonctionnalités AngularJS."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Added actions to easily associate LBaaS VIP with a floating IP. See `this "
|
||||||
|
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-associate>`__ "
|
||||||
|
"for more details."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout d'actions pour facilement associer LBaaS VIP avec une IP flottante. "
|
||||||
|
"Voir `ici <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-"
|
||||||
|
"associate>`__ pour plus de détails."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Added mapping for Identity Provider and Protocol specific WebSSO."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout du mappage pour les fournisseurs d'identité et le protocoles "
|
||||||
|
"spécifique WebSSO."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Added new Trove features."
|
||||||
|
msgstr "Ajout des nouvelles fonctionnalités de Trove."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Added support for shell job types and multiple Sahara improvements."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout du support pour les jobs shell ainsi que plusieurs améliorations de "
|
||||||
|
"Sahara."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Added the Update Encryption action for encrypted volume types."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ajout de l'action mise à jour du cryptage pour les types de volume cryptés."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Allow to override settings from local_settings.py with file snippets dropped "
|
||||||
|
"into local_settings.d/ directory."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Permet de remplacer les configurations du fichier local_settings.py par des "
|
||||||
|
"fragments de fichier supprimés du fichier local_settings.d/ directory."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Allows to attach ports during instance launch <https://blueprints.launchpad."
|
||||||
|
"net/horizon/+spec/allow-launching-ports>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Permets de connecter les ports lors du lancement de l'instance <https://"
|
||||||
|
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/allow-launching-ports>"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Although it's not required, it's best to make your actions return promises "
|
||||||
|
"with the expected structure."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Quoique pas requis, il serait mieux de faire retourner des promises par vos "
|
||||||
|
"actions avec la structure prévue."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An action-result service provides convenience methods for construction of "
|
||||||
|
"the result, and for parsing of a resolved object"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Un service action-résultat fournit les méthodes adéquates pour la "
|
||||||
|
"construction du résultat, et pour l'analyse d'un objet résolu"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angular actions now should return a promise that resolves with an object "
|
||||||
|
"structured in a way to indicate what the action did (or didn't do)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les actions Angular devraient retourner une promise qui s'ajuste en fonction "
|
||||||
|
"d'un objet structuré tel qu'il puisse indiquer le résultat de l'action."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Angular components now exist to provide simple-to- configure panels and "
|
||||||
|
"tables, based off of registry information about resources (e.g. Instances)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les composants Angular serviront à fournir de simples-à-configurés panneaux "
|
||||||
|
"et tables, basés sur un registre d'informations sur les resources (i.e. "
|
||||||
|
"Instances)."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bug Fixes"
|
||||||
|
msgstr "Résolutions de Bugs"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Cinder defines storage size in gibibytes (GiB), which is inconsistent with "
|
||||||
|
"Horizon panels that show/request storage size in gigabytes (GB)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Cinder définit la taille de stockage en gibibytes (GiB), laquelle est "
|
||||||
|
"consistante avec les panneaux de Horizon qui montrent/demandent la taille de "
|
||||||
|
"stockage en gigabytes (GB)."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Cloud Admin - View and manage identity resources across domains"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Administrateur du cloud - Afficher et gérer les resources identitaires à "
|
||||||
|
"travers les domaines"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||||
|
msgstr "Note de la release actuelle"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Deprecation Notes"
|
||||||
|
msgstr "Notes dépréciées "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Liberty Series Release Notes"
|
||||||
|
msgstr "Note de release pour Liberty"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Mitaka Series Release Notes"
|
||||||
|
msgstr "Note de release pour Mitaka"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Newton Series Release Notes"
|
||||||
|
msgstr "Note de release pour Newton"
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user