Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: I710a36eca590fb94edc269749a025d441ff4e436
This commit is contained in:
parent
42957903ac
commit
b0ceb78b88
@ -8,13 +8,13 @@
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev53\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev54\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-27 23:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-29 11:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-23 07:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-29 10:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -2580,12 +2580,18 @@ msgstr "サマリー (CSV) のダウンロード"
|
||||
msgid "Download Key Pair"
|
||||
msgstr "キーペアのダウンロード"
|
||||
|
||||
msgid "Download OpenStack RC File"
|
||||
msgstr "OpenStack RC ファイルのダウンロード"
|
||||
|
||||
msgid "Download transfer credentials"
|
||||
msgstr "譲渡認証情報のダウンロード"
|
||||
|
||||
msgid "EC2 Access Key"
|
||||
msgstr "EC2 アクセスキー"
|
||||
|
||||
msgid "EC2 Credentials"
|
||||
msgstr "EC2 認証情報"
|
||||
|
||||
msgid "EC2 Secret Key"
|
||||
msgstr "EC2 秘密鍵"
|
||||
|
||||
@ -3094,6 +3100,14 @@ msgstr ""
|
||||
"ネットワーク %(network)s へのエージェント %(agent_name)s の追加に失敗しまし"
|
||||
"た。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add interface: %s"
|
||||
msgstr "インターフェースの追加に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add route: %s"
|
||||
msgstr "ルートの追加に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to add router(s) to firewall %(name)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "ルータのファイアウォール %(name)s への追加に失敗しました: %(reason)s"
|
||||
@ -3175,10 +3189,17 @@ msgstr "ネットワーク一覧を取得できません: {0}"
|
||||
msgid "Failed to get network list."
|
||||
msgstr "ネットワーク一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to get network list: %s"
|
||||
msgstr "ネットワーク一覧を取得できません: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to insert rule to policy %(name)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "ポリシー %(name)s へのルールの挿入に失敗しました: %(reason)s"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to live migrate instance to a new host."
|
||||
msgstr "新しいホストへのインスタンスのライブマイグレーションに失敗しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to live migrate instance to host \"%s\"."
|
||||
msgstr "ホスト \"%s\" へのインスタンスのライブマイグレーションに失敗しました。"
|
||||
@ -3240,6 +3261,10 @@ msgstr "ルータのファイアウォール %(name)s からの削除に失敗
|
||||
msgid "Failed to remove rule from policy %(name)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "ポリシー %(name)s からのルールの削除に失敗しました: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to retrieve available routers: %s"
|
||||
msgstr "利用可能なルーターの一覧を取得できませんでした: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to retrieve available rules: %s"
|
||||
msgstr "利用可能なルールの取得に失敗しました: %s"
|
||||
@ -3258,6 +3283,10 @@ msgstr "ポリシー %(name)s の現在のルールの取得に失敗しまし
|
||||
msgid "Failed to retrieve network %s for a subnet"
|
||||
msgstr "サブネットのネットワーク %s の取得に失敗しました"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set gateway: %s"
|
||||
msgstr "ゲートウェイの設定に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update IKE Policy %s"
|
||||
msgstr "IKE ポリシー %s を更新できません。"
|
||||
@ -3306,6 +3335,10 @@ msgstr "ルール %(name)s の更新に失敗しました: %(reason)s"
|
||||
msgid "Failed to update subnet \"%(sub)s\": %(reason)s"
|
||||
msgstr "サブネット \"%(sub)s\" の更新に失敗しました: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to verify extension support %s"
|
||||
msgstr "拡張機能に対応しているか確認できません: %s"
|
||||
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "False"
|
||||
|
||||
@ -4120,6 +4153,10 @@ msgstr "内部:"
|
||||
msgid "Invalid date format: Using today as default."
|
||||
msgstr "無効な日付の形式です。デフォルト値として今日の日付を使用します。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid format for routes: %s"
|
||||
msgstr "無効な形式のルート: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid time period. The end date should be more recent than the start date."
|
||||
msgstr "無効な期間指定です。終了日は開始日より後でなければなりません。"
|
||||
@ -5042,12 +5079,21 @@ msgstr "開放するポート/ポート範囲:"
|
||||
msgid "OpenStack Profiler"
|
||||
msgstr "OpenStack Profiler"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack RC File (Identity API v2.0)"
|
||||
msgstr "OpenStack RC ファイル (Identity API v2.0)"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack RC File (Identity API v3)"
|
||||
msgstr "OpenStack RC ファイル (Identity API v3)"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack RC File v2"
|
||||
msgstr "OpenStack RC ファイル v2"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack RC File v3"
|
||||
msgstr "OpenStack RC ファイル v3"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack clouds.yaml File"
|
||||
msgstr "OpenStack clouds.yaml ファイル"
|
||||
|
||||
msgid "Optional Parameters"
|
||||
msgstr "詳細パラメーター"
|
||||
|
||||
|
@ -7,14 +7,14 @@
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev53\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev54\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-27 23:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-29 11:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 10:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-29 10:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
@ -1690,6 +1690,9 @@ msgstr ""
|
||||
"ポートは、インスタンスに追加の通信経路を提供します。ポートをネットワークの代"
|
||||
"わりに選択したり、ネットワークと併せて両方を選択したりすることができます。"
|
||||
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr "プレフィックス"
|
||||
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "前へ"
|
||||
|
||||
@ -2021,6 +2024,9 @@ msgstr "プロジェクトと共有"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "サイズ"
|
||||
|
||||
msgid "Size (GiB)"
|
||||
msgstr "サイズ (GiB)"
|
||||
|
||||
msgid "Small Modal"
|
||||
msgstr "小さいモーダル"
|
||||
|
||||
@ -3009,6 +3015,9 @@ msgstr "ボリュームスナップショット"
|
||||
msgid "Volume Type Description:"
|
||||
msgstr "ボリューム種別の説明:"
|
||||
|
||||
msgid "Volume and Snapshot Quota (GiB)"
|
||||
msgstr "ボリュームとスナップショットのクォータ (GiB)"
|
||||
|
||||
msgid "Volume size is required and must be an integer"
|
||||
msgstr "ボリュームサイズは必須で、整数でなければなりません。"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user