Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I2fa2a4078b69b801a6a0f0a1017708af31ac532a
This commit is contained in:
parent
d4c1c29cbb
commit
b60bf6dbde
@ -5,19 +5,20 @@
|
||||
# Adriano Perri <adriano.perri@telekom.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b3.dev2\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 18:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 01:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -211,6 +212,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Ungültiger Metadateneintrag. Verwenden Sie durch Kommas separierte "
|
||||
"Schlüssel=Wert Paare"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid service catalog: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Servicekatalog: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid subnet mask"
|
||||
msgstr "Ungültige Subnetzmaske"
|
||||
|
||||
|
@ -1,22 +1,20 @@
|
||||
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# JF Taltavull <jftalta@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Pascal Larivée <pascal@larivee.photo>, 2017. #zanata
|
||||
# JF Taltavull <jftalta@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev119\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 09:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 12:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pascal Larivée <pascal@larivee.photo>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -210,6 +208,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Métadonnées saisies invalides. Utiliser des paires clé=valeur séparées par "
|
||||
"des virgules"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid service catalog: %s"
|
||||
msgstr "Catalogue de services invalide: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid subnet mask"
|
||||
msgstr "Masque de sous-réseau invalide"
|
||||
|
||||
|
@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 12:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -49,7 +49,8 @@ msgstr "%(usedphrase)s <span> %(used)s </span>(No Limit)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(usedphrase)s <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>"
|
||||
msgstr "%(usedphrase)s <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(usedphrase)s <span> %(used)s </span>(共 <span> %(available)s </span>)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s EB"
|
||||
@ -340,7 +341,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "当前用户没有足够的权限完成请求的任务。"
|
||||
|
||||
msgid "The date should be in YYYY-MM-DD format."
|
||||
msgstr "日期格式应该是 YYYY-MM-DD。"
|
||||
msgstr "日期格式:YYYY-MM-DD。"
|
||||
|
||||
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
|
||||
msgstr "字符串只能包含 ASCII 可显示(printable)字符."
|
||||
|
@ -1,17 +1,18 @@
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-08 01:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 01:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
|
||||
@ -20,9 +21,15 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
|
||||
msgid "Authenticate using"
|
||||
msgstr "Authentifizieren mit"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find service provider ID on keystone."
|
||||
msgstr "Dienstanbieter ID in Keystone nicht gefunden."
|
||||
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Domäne"
|
||||
|
||||
msgid "Identity provider authentication failed."
|
||||
msgstr "Identitätsanbieter Authentifizierung fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid credentials."
|
||||
msgstr "Unzureichende Berechtigung."
|
||||
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-15 10:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 11:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Georg Hennemann <georg.hennemann@t-systems.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
|
||||
@ -22,13 +22,13 @@ msgid "Authenticate using"
|
||||
msgstr "Aŭtentigu uzante"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find service provider ID on keystone."
|
||||
msgstr "Neebla trovi servo provizanto ID en keystone."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi servo provizanto ID en keystone."
|
||||
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Domajno"
|
||||
|
||||
msgid "Identity provider authentication failed."
|
||||
msgstr "Identeco provizanto autentikado malukcesis. "
|
||||
msgstr "Identeco provizanto autentikado malsukcesis. "
|
||||
|
||||
msgid "Invalid credentials."
|
||||
msgstr "Maljusta legitimaĵo."
|
||||
@ -72,13 +72,13 @@ msgstr ""
|
||||
"La aŭtentiga ĵetono eldonita de la identeco servo estas senvalidiĝita. "
|
||||
|
||||
msgid "Unable to establish connection to keystone endpoint."
|
||||
msgstr "Neebla konekti al keystone finpunkto."
|
||||
msgstr "Neeblas konekti al keystone finpunkto."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve authorized domains."
|
||||
msgstr "Neebla trovi rajtigitaj domajnoj."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi rajtigitaj domajnoj."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve authorized projects."
|
||||
msgstr "Neebla trovi rajtigitaj projektoj."
|
||||
msgstr "Neeblas trovi rajtigitaj projektoj."
|
||||
|
||||
msgid "User Name"
|
||||
msgstr "Uzanto Nomo"
|
||||
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-31 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred authenticating. Please try again later."
|
||||
@ -23,11 +23,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Authenticate using"
|
||||
msgstr "Mode d'authentification"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find service provider ID on keystone."
|
||||
msgstr "Impossible de trouver l'Id du fournisseur de service sur keystone."
|
||||
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Domaine"
|
||||
|
||||
msgid "Identity provider authentication failed."
|
||||
msgstr "L'authentification auprès du fournisseur d'identité a échoué."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid credentials."
|
||||
msgstr "Informations d'identification non valides."
|
||||
msgstr "Données d'identification non valides."
|
||||
|
||||
msgid "K2K Federation not setup for this session"
|
||||
msgstr "La fédération K2K n'a pas été configurée pour cette session"
|
||||
@ -55,7 +61,7 @@ msgstr "Région"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Service provider authentication failed. %s"
|
||||
msgstr "L'authentification du fournisseur de services a échoué. %s"
|
||||
msgstr "L'authentification auprès du fournisseur de services a échoué. %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Switch to Keystone Provider \"%(keystone_provider)s\"successful."
|
||||
|
@ -7,12 +7,13 @@
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2018. #zanata
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 05:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1123,6 +1124,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Kontrollieren Sie den Zugriff auf Ihre Instanz durch Schlüsselpaare, "
|
||||
"Sicherheitsgruppen und andere Mechanismen."
|
||||
|
||||
msgid "Cookies may be turned off. Make sure cookies are enabled and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cookies könnten deaktiviert sein. Stellen Sie sicher, dass Cookies aktiviert "
|
||||
"sind, und versuchen Sie es erneut."
|
||||
|
||||
msgid "Copy Data"
|
||||
msgstr "Daten kopieren"
|
||||
|
||||
@ -1294,6 +1300,17 @@ msgstr "Zuordnung erstellen."
|
||||
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr "Neues \"extra spec\" Schlüssel-Wert-Paar für Datenträgertyp erzeugen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
"Valid key names are expected in the QoS specs. The acceptable values for key "
|
||||
"are <tt>\"minIOPS\", \"maxIOPS\" and \"burstIOPS\"</tt>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neues Schlüssel-Wert-Paar \"Spezifikation\" für QoS-Spezifikation "
|
||||
"\"%(qos_spec_name)s\" erzeugen. In der QoS-Spezifikation werden gültige "
|
||||
"Schlüsselnamen erwartet. Folgende Werte dürfen als Schlüssel verwendet "
|
||||
"werden: <tt>\"minIOPS\", \"maxIOPS\" und \"burstIOPS\"</tt>. "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
|
||||
"be created in the following steps of this wizard."
|
||||
@ -2543,6 +2560,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Evakuiere die Server vom ausgewählten gestoppten Host auf einen aktiven "
|
||||
"Zielhost."
|
||||
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Beispiel:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
|
||||
"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>. "
|
||||
@ -3513,6 +3533,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Ungültiger Zeitbereich. Sie fordern möglicherweise nicht existente Daten aus "
|
||||
"der Zukunft an."
|
||||
|
||||
msgid "It specifies the VNIC type bound to the networking port."
|
||||
msgstr "Es definiert den mit dem Netzwerkport verbundenen VNIC Typ."
|
||||
|
||||
msgid "Items Per Page"
|
||||
msgstr "Einträge pro Seite"
|
||||
|
||||
@ -3564,6 +3587,15 @@ msgstr "Für die Authentifizierung zu verwendendes Schlüsselpaar."
|
||||
msgid "Key-Value Pairs"
|
||||
msgstr "Schlüssel-Wert Paare"
|
||||
|
||||
msgid "Key: burstIOPS and Value:5000 (number value bigger than minIOPS)"
|
||||
msgstr "Schlüssel: burstIOPS und Value:5000 (Zahlwert größer als minIOPS)"
|
||||
|
||||
msgid "Key: maxIOPS and Value:5000 (number value bigger than minIOPS)"
|
||||
msgstr "Schlüssel: maxIOPS und Wert:5000 (Zahlwert größer als minIOPS)"
|
||||
|
||||
msgid "Key: minIOPS and Value:20 (number value less than maxIOPS)"
|
||||
msgstr " Schlüssel: minIOPS und Wert:20 (Zahlwert kleiner als maxIOPS)"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of an Image"
|
||||
msgid "Killed"
|
||||
msgstr "Beendet"
|
||||
@ -5249,6 +5281,9 @@ msgstr "Sicherheitsgruppen"
|
||||
msgid "Security group rule already exists."
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppenregel existiert bereits."
|
||||
|
||||
msgid "Security group rule quota exceeded."
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppenregel Kontingent überschritten"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to network "
|
||||
"interfaces of a VM. After the security group is created, you can add rules "
|
||||
|
@ -5,20 +5,21 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 04:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-13 04:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "#"
|
||||
@ -103,6 +104,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
|
||||
msgstr "<small>Diese Textzeile soll wie Kleindruck behandelt werden.</small>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Heads up!</strong>\n"
|
||||
" This\n"
|
||||
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">alert needs your attention</"
|
||||
"a>,\n"
|
||||
" but it's not super important."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Achtung!</strong>\n"
|
||||
" Dieser\n"
|
||||
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">Alarm erfordert Aufmerksamkeit</"
|
||||
"a>,\n"
|
||||
" ist aber nicht extrem wichtig."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Oh snap!</strong>\n"
|
||||
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">Change a few things up</a>\n"
|
||||
" and try submitting again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Oh nein!</strong>\n"
|
||||
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">Ändern Sie ein paar Dinge</a>\n"
|
||||
" und versuchen Sie es noch einmal."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Well done!</strong>\n"
|
||||
" You successfully read\n"
|
||||
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">this important alert message</"
|
||||
"a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>Gut gemacht!</strong>\n"
|
||||
" Sie haben erfolgreich\n"
|
||||
" <a href=\"#\" class=\"alert-link\">diese wichtige Benachrichtigung "
|
||||
"gelesen</a>."
|
||||
|
||||
msgid "A Confirmation Dialog"
|
||||
msgstr "Ein Bestätigungsdialog"
|
||||
|
||||
@ -2166,6 +2200,9 @@ msgstr "Wählen Sie mindestens ein Netzwerk aus"
|
||||
msgid "Select from the list of available ports below."
|
||||
msgstr "Wählen Sie aus den unten stehenden verfügbaren Ports aus."
|
||||
|
||||
msgid "Select items from Available items below"
|
||||
msgstr "Wählen Sie Einträge aus den verfügbaren Positionen aus"
|
||||
|
||||
msgid "Select many"
|
||||
msgstr "Mehrere auswählen"
|
||||
|
||||
@ -3600,6 +3637,9 @@ msgstr "Schattenkopie"
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "Datenträger"
|
||||
|
||||
msgid "{$ address $} on subnet {$ subnet $}"
|
||||
msgstr "{$ address $} in Subnetz {$ subnet $}"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"{$ ctrl.model.counted.files $} files in\n"
|
||||
" {$ ctrl.model.counted.folders $} folders."
|
||||
|
@ -24,15 +24,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 05:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 04:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -703,6 +703,9 @@ msgstr "Zone de disponibilité"
|
||||
msgid "Availability Zone ="
|
||||
msgstr "Zone de disponibilité ="
|
||||
|
||||
msgid "Availability Zone Hints"
|
||||
msgstr "Indications de zone de disponibilité"
|
||||
|
||||
msgid "Availability Zone Name"
|
||||
msgstr "Nom de la zone de disponibilité"
|
||||
|
||||
@ -1130,6 +1133,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Contrôlez l'accès de votre instance via les paires de clés, les groupes de "
|
||||
"sécurité et autres mécanismes."
|
||||
|
||||
msgid "Cookies may be turned off. Make sure cookies are enabled and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il se peut que les cookies soient désactivés. Assurez-vous qu'ils sont "
|
||||
"activés puis essayez à nouveau."
|
||||
|
||||
msgid "Copy Data"
|
||||
msgstr "Copier les Données"
|
||||
|
||||
@ -1301,6 +1309,17 @@ msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créer une nouvelle paire clé-valeur \"extra spec\" pour un type de volume."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\". "
|
||||
"Valid key names are expected in the QoS specs. The acceptable values for key "
|
||||
"are <tt>\"minIOPS\", \"maxIOPS\" and \"burstIOPS\"</tt>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Créer une nouvelle paire clé-valeur \"spec\" pour la Spec QOS "
|
||||
"\"%(qos_spec_name)s\". Des noms de clé valides sont attendus dans les specs "
|
||||
"QOS. Les valeurs acceptables pour la clé sont <tt>\"minIOPS\", \"maxIOPS\" "
|
||||
"et \"burstIOPS\"</tt>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
|
||||
"be created in the following steps of this wizard."
|
||||
@ -2552,6 +2571,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Évacuer les serveurs de l'hôte inactif sélectionné vers un hôte cible actif."
|
||||
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemple :"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
|
||||
"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>. "
|
||||
@ -3527,6 +3549,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Période de temps invalide. Vous demandez des données dans le futur qui ne "
|
||||
"peuvent pas exister."
|
||||
|
||||
msgid "It specifies the VNIC type bound to the networking port."
|
||||
msgstr "Indique le type de VNIC lié au port réseau."
|
||||
|
||||
msgid "Items Per Page"
|
||||
msgstr "Nombre d'éléments par page"
|
||||
|
||||
@ -3577,6 +3602,15 @@ msgstr "Paire de clés à utiliser pour l'authentification."
|
||||
msgid "Key-Value Pairs"
|
||||
msgstr "Paires de clé-valeur"
|
||||
|
||||
msgid "Key: burstIOPS and Value:5000 (number value bigger than minIOPS)"
|
||||
msgstr "Clé: burstIOPS et Valeur:5000 (valeur supérieure à minIOPS)"
|
||||
|
||||
msgid "Key: maxIOPS and Value:5000 (number value bigger than minIOPS)"
|
||||
msgstr "Clé: maxIOPS et Valeur:5000 (valeur supérieure à minIOPS)"
|
||||
|
||||
msgid "Key: minIOPS and Value:20 (number value less than maxIOPS)"
|
||||
msgstr "Clé: minIOPS et Valeur:20 (valeur inférieure à maxIOPS)"
|
||||
|
||||
msgctxt "Current status of an Image"
|
||||
msgid "Killed"
|
||||
msgstr "Supprimé par force"
|
||||
@ -5265,6 +5299,9 @@ msgstr "Groupes de sécurité"
|
||||
msgid "Security group rule already exists."
|
||||
msgstr "La règle du groupe de sécurité existe déjà"
|
||||
|
||||
msgid "Security group rule quota exceeded."
|
||||
msgstr "Le quota groupes de sécurité est atteint."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to network "
|
||||
"interfaces of a VM. After the security group is created, you can add rules "
|
||||
@ -7952,7 +7989,7 @@ msgid "Version: %(version_info)s"
|
||||
msgstr "Version : %(version_info)s"
|
||||
|
||||
msgid "View Credentials"
|
||||
msgstr "Voir les paramètres du compte"
|
||||
msgstr "Voir les données d'identification"
|
||||
|
||||
msgid "View Extra Specs"
|
||||
msgstr "Voir les spécifications supplémentaires"
|
||||
|
@ -20,15 +20,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-01 07:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-27 05:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "#"
|
||||
@ -255,6 +255,9 @@ msgstr "Ajouter une interface"
|
||||
msgid "Add Ons, Required and Feedback"
|
||||
msgstr "Compléments, Requis et Rétroaction"
|
||||
|
||||
msgid "Admin Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe admin"
|
||||
|
||||
msgid "Admin State"
|
||||
msgstr "Admin State"
|
||||
|
||||
@ -435,6 +438,14 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le catalogue de services Keystone"
|
||||
msgid "Cannot get the extension list."
|
||||
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des extensions."
|
||||
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||||
|
||||
msgid "Change user's password. We highly recommend you create a strong one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Changer votre mot de passe. Nous vous recommandons vivement d'en choisir un "
|
||||
"robuste."
|
||||
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Graphiques"
|
||||
|
||||
@ -521,6 +532,11 @@ msgid_plural "Confirm Delete Trunks"
|
||||
msgstr[0] "Confirmer la suppression du joncteur"
|
||||
msgstr[1] "Confirmer la suppression des joncteurs"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete User"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Users"
|
||||
msgstr[0] "Confirmer la suppression de l'utilisateur"
|
||||
msgstr[1] "Confirmer la suppression des utilisateurs"
|
||||
|
||||
msgid "Connecting"
|
||||
msgstr "Connexion en cours"
|
||||
|
||||
@ -588,7 +604,7 @@ msgid "Create Image"
|
||||
msgstr "Créer une image"
|
||||
|
||||
msgid "Create Key Pair"
|
||||
msgstr "Créer Paire Clés"
|
||||
msgstr "Créer une paire de clés"
|
||||
|
||||
msgid "Create Keypair"
|
||||
msgstr "Créer une paire de clés"
|
||||
@ -602,9 +618,19 @@ msgstr "Créer un rôle"
|
||||
msgid "Create Subnet"
|
||||
msgstr "Créer un sous-réseau"
|
||||
|
||||
msgid "Create User"
|
||||
msgstr "Créer un utilisateur"
|
||||
|
||||
msgid "Create Volume"
|
||||
msgstr "Créer le volume"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create a new user and set related properties including the Primary Project "
|
||||
"and Role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Create a new user and set related properties including the Primary Project "
|
||||
"and Role."
|
||||
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Créé"
|
||||
|
||||
@ -636,6 +662,9 @@ msgstr ""
|
||||
"d'exploitation invité, vous pouvez utiliser un script personnalisé pour "
|
||||
"récupérer une clé publique et l'ajouter au compte utilisateur."
|
||||
|
||||
msgid "Customization Script"
|
||||
msgstr "Script de personnalisation"
|
||||
|
||||
msgid "DNS Domain"
|
||||
msgstr "Domaine DNS"
|
||||
|
||||
@ -735,6 +764,9 @@ msgid_plural "Delete Key Pairs"
|
||||
msgstr[0] "Supprimer la paire de clés"
|
||||
msgstr[1] "Supprimer les paires de clés"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Key Pairs"
|
||||
msgstr "Supprimer les paires de clés"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Network"
|
||||
msgstr "Supprimer le réseau"
|
||||
|
||||
@ -760,6 +792,14 @@ msgstr[1] "Supprimer les joncteurs"
|
||||
msgid "Delete Trunks"
|
||||
msgstr "Supprimer les joncteurs"
|
||||
|
||||
msgid "Delete User"
|
||||
msgid_plural "Delete Users"
|
||||
msgstr[0] "Supprimer l'utilisateur"
|
||||
msgstr[1] "Supprimer les utilisateurs"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Users"
|
||||
msgstr "Supprimer les utilisateurs"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer le volume après terminaison de l'instance"
|
||||
|
||||
@ -796,6 +836,12 @@ msgid_plural "Deleted Trunks: %s."
|
||||
msgstr[0] "Joncteur %s supprimé"
|
||||
msgstr[1] "Joncteurs %s supprimés"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted User: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Users: %s."
|
||||
msgstr[0] "Utilisateur supprimé: %s."
|
||||
msgstr[1] "Utilisateurs supprimés: %s;"
|
||||
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "Suppression"
|
||||
|
||||
@ -829,6 +875,9 @@ msgstr "Physique direct"
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "Direction"
|
||||
|
||||
msgid "Disable User"
|
||||
msgstr "Désactiver l'utilisateur"
|
||||
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactivée"
|
||||
|
||||
@ -856,6 +905,9 @@ msgstr "Domaine"
|
||||
msgid "Domain ID"
|
||||
msgstr "ID Domaine"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Id"
|
||||
msgstr "Id du domaine"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Name"
|
||||
msgstr "Nom de domaine"
|
||||
|
||||
@ -898,12 +950,21 @@ msgstr "Éditer l'image"
|
||||
msgid "Edit Role"
|
||||
msgstr "Éditer le rôle"
|
||||
|
||||
msgid "Edit User"
|
||||
msgstr "Editer l'utilisateur"
|
||||
|
||||
msgid "Edit the user's details, including the Primary Project."
|
||||
msgstr "Editer les détails de l'utilisateur, y compris le projet primaire."
|
||||
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
msgid "Emphasis classes"
|
||||
msgstr "Classes d'emphase"
|
||||
|
||||
msgid "Enable User"
|
||||
msgstr "Activer l'utilisateur"
|
||||
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
@ -1187,7 +1248,10 @@ msgid "Impact on your quota"
|
||||
msgstr "Impact sur votre quota"
|
||||
|
||||
msgid "Import Key Pair"
|
||||
msgstr "Importer une Paire Clés"
|
||||
msgstr "Importer une paire de clés"
|
||||
|
||||
msgid "Import Public Key"
|
||||
msgstr "Importer une clé publique"
|
||||
|
||||
msgid "Indicators"
|
||||
msgstr "Indications"
|
||||
@ -1304,6 +1368,29 @@ msgstr ""
|
||||
" Les noms peuvent uniquement inclure des caractères alphanumériques, "
|
||||
"des espaces ou des tirets."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
||||
" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public key "
|
||||
"into the\n"
|
||||
" space provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les paires de clés sont le moyen de vous connecter à votre instance après "
|
||||
"son lancement.\n"
|
||||
" Choisissez un nom de paire de clés facilement reconnaissable et collez "
|
||||
"votre clé publique SSH\n"
|
||||
" dans le champ prévu à cet effet."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
||||
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
|
||||
" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les paires de clés sont le moyen de vous connecter à votre instance après "
|
||||
"son lancement.\n"
|
||||
" Choisissez un nom de paire de clés facilement reconnaissable.\n"
|
||||
" Les noms peuvent comporter des caractères alphanumériques, des espaces ou "
|
||||
"des tirets."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key pair %(name)s was successfully created."
|
||||
msgstr "La paire de clés %(name)s a été créée avec succès."
|
||||
@ -1503,6 +1590,9 @@ msgstr "Mois"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
msgid "Name/ID"
|
||||
msgstr "Nom/ID"
|
||||
|
||||
msgid "Names:"
|
||||
msgstr "Noms :"
|
||||
|
||||
@ -1805,6 +1895,9 @@ msgstr "Ancre primaire"
|
||||
msgid "Primary Button"
|
||||
msgstr "Bouton principal"
|
||||
|
||||
msgid "Primary Project"
|
||||
msgstr "Projet primaire"
|
||||
|
||||
msgid "Primary Project ID"
|
||||
msgstr "ID du projet primaire"
|
||||
|
||||
@ -2042,6 +2135,9 @@ msgstr "Sélectionner un élément depuis les éléments disponibles ci-dessous"
|
||||
msgid "Select at least one network"
|
||||
msgstr "Sélectionner au moins un réseau"
|
||||
|
||||
msgid "Select items from Available items below"
|
||||
msgstr "Sélectionner des éléments parmi les éléments Disponibles ci-dessous"
|
||||
|
||||
msgid "Select networks from those listed below."
|
||||
msgstr "Sélectionner des réseaux à partir de la liste fournie ci-dessous."
|
||||
|
||||
@ -2269,6 +2365,9 @@ msgstr "Champ de texte"
|
||||
msgid "The access permission for the image."
|
||||
msgstr "L'autorisation d'accès à l'image."
|
||||
|
||||
msgid "The admin password is incorrect."
|
||||
msgstr "Le mot de passe admin est erroné."
|
||||
|
||||
msgid "The architecture of the image."
|
||||
msgstr "Architecture de l'image."
|
||||
|
||||
@ -2562,6 +2661,9 @@ msgstr "Impossible d'associer les adresses IP flottantes."
|
||||
msgid "Unable to change the container access."
|
||||
msgstr "Impossible de changer les accès du conteneur."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to check the Nova service feature."
|
||||
msgstr "Impossible de vérifier le service Nova."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to copy the object."
|
||||
msgstr "Impossible de copier l'objet."
|
||||
|
||||
@ -2640,6 +2742,12 @@ msgid_plural "Unable to delete Trunks: %s."
|
||||
msgstr[0] "Impossible de supprimer le joncteur: %s."
|
||||
msgstr[1] "Impossible de supprimer les joncteurs: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete User: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Users: %s."
|
||||
msgstr[0] "Impossible de supprimer l'utilisateur: %s."
|
||||
msgstr[1] "Impossible de supprimer les utilisateurs: %s."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the container."
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer le conteneur."
|
||||
|
||||
@ -2842,6 +2950,9 @@ msgid "Unable to retrieve the current user session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de récupérer les informations de session de l'utilisateur courant."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the default domain."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer le domaine par défaut."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the default quotas."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les quotas par défaut."
|
||||
|
||||
@ -2949,6 +3060,9 @@ msgstr "Impossible de récupérer l'utilisateur."
|
||||
msgid "Unable to retrieve the users."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les utilisateurs."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the volume availability zones."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les zones de disponibilité du volume."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the volume metadata."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les métadonnées du volume."
|
||||
|
||||
@ -3391,6 +3505,15 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Vous avez sélectionné \"%s\". Les rôles supprimés ne seront pas récupérables."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted user is not recoverable."
|
||||
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted users are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Vous avez sélectionné \"%s. Un utilisateur supprimé n'est pas récupérable."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Vous avez sélectionné \"%s\". Les utilisateurs supprimés ne sont pas "
|
||||
"récupérables."
|
||||
|
||||
msgid "Your Form as JavaScript"
|
||||
msgstr "Votre formulaire en JavaScript"
|
||||
|
||||
@ -3407,6 +3530,9 @@ msgstr "instantané"
|
||||
msgid "volume"
|
||||
msgstr "volume"
|
||||
|
||||
msgid "{$ address $} on subnet {$ subnet $}"
|
||||
msgstr "{$ address $} sur le sous-réseau {$ subnet $}"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"{$ ctrl.model.counted.files $} files in\n"
|
||||
" {$ ctrl.model.counted.folders $} folders."
|
||||
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 05:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 04:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 04:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -373,6 +373,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Tambahkan host kedalam kelompok ini. Hosts bisa berada dalam beberapa "
|
||||
"kelompok."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add or remove security groups to the port from the list of available "
|
||||
"security groups. The \"default\" security group is associated by default and "
|
||||
"you can remove \"default\" security group from the port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tambahkan atau hapus grup keamanan ke port dari daftar grup keamanan yang "
|
||||
"tersedia. Grup keamanan \"default\" dikaitkan secara default dan Anda dapat "
|
||||
"menghapus grup keamanan \"default\" dari port."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add or remove security groups to this port from the list of available "
|
||||
"security groups."
|
||||
@ -2566,6 +2575,10 @@ msgstr "Gagal membuat jaringan \"%(network)s\": %(reason)s"
|
||||
msgid "Failed to create network %s"
|
||||
msgstr "Gagal membuat jaringan %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create port \"%s\"."
|
||||
msgstr "Gagal membuat port \"%s\"."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create router \"%s\"."
|
||||
msgstr "Gagal membuat router\"%s\"."
|
||||
@ -5902,6 +5915,20 @@ msgstr ""
|
||||
"<strong>Key Size</strong> adalah ukuran kunci enkripsi, dalam bit (misalnya, "
|
||||
"128, 256). Jika bidang ini dibiarkan kosong, default provider akan digunakan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <strong>Provider</strong> is the encryption provider format (e.g. 'luks' "
|
||||
"or 'plain')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The <strong>Provider</strong> adalah format penyedia enkripsi (misalnya "
|
||||
"'luks' atau 'plain')."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The <strong>Provider</strong> is the encryption provider format (e.g., "
|
||||
"'luks' or 'plain')."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The <strong>Provider</strong>adalah format penyedia enkripsi (mis., 'luks' "
|
||||
"atau 'plain')."
|
||||
|
||||
msgid "The Aggregate was updated."
|
||||
msgstr "Kelompok sudah di perbaharui."
|
||||
|
||||
@ -6071,6 +6098,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Nama jaringan fisik dimana jaringan virtual diimplementasikan. Tentukan "
|
||||
"salah satu jaringan fisik yang didefinisikan dalam penyebaran neutron Anda."
|
||||
|
||||
msgid "The new availability zone can't be empty"
|
||||
msgstr "Zona ketersediaan baru tidak boleh kosong"
|
||||
|
||||
msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
|
||||
msgstr "Mekanisme fisik dimana jaringan virtual diterapkan"
|
||||
|
||||
|
@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
# Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# YoungKyun Kim <chancethecoder@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
@ -19,12 +20,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-17 02:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 10:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
@ -293,6 +294,15 @@ msgstr "관리자는 인스턴스에 연결하여 사용할 floating IP 풀을
|
||||
msgid "Alerts"
|
||||
msgstr "Alerts"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Also note that segmentation details may be mandatory\n"
|
||||
" or optional depending on the backend. Notably Ironic may provide\n"
|
||||
" segmentation details instead of the user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"또한 참고로 세그멘테이션 세부 사항은 백엔드에 따라\n"
|
||||
" 필수 또는 선택일 수 있습니다. 분명한 것은 Ironic은 세그멘테이션\n"
|
||||
" 세부 사항을 사용자 대신 제공할 수 있다는 것입니다."
|
||||
|
||||
msgid "Amount of RAM in MB that is required to boot the image."
|
||||
msgstr "이미지를 부팅하는 데 필요한 RAM (MB)"
|
||||
|
||||
@ -330,6 +340,17 @@ msgstr ""
|
||||
"를 재조정하여 단일 파티션으로 설정합니다. <b>수동</b>으로 선택하면 해당 디스"
|
||||
"크에 여러 파티션을 생성할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An arbitrary amount (0, 1, 2, ...) of regular Neutron\n"
|
||||
" ports with segmentation details (ie. type and ID). May be provided\n"
|
||||
" when the trunk is created. Also may be attached or detached later\n"
|
||||
" during the trunk's (and the instance's) life."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"세그멘테이션 세부 사항 (즉, 유형 및 ID)이 있는\n"
|
||||
" 정규 Neutron 포트에 대한 임의의 양 (0, 1, 2, ...). 트렁크가 생성될\n"
|
||||
" 때 제공 될 수 있습니다. 또한 트렁크 (및 인스턴스)의 수명 동안\n"
|
||||
" 연결하거나 나중에 분리할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "An arbitrary description for the trunk."
|
||||
msgstr "트렁크에 대한 가상 설명입니다."
|
||||
|
||||
@ -1078,6 +1099,19 @@ msgstr "%(name)s 폴더가 생성디었습니다."
|
||||
msgid "Folder Name"
|
||||
msgstr "폴더 이름"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For ports on provider networks you may choose the special\n"
|
||||
" segmentation type <em>inherit</em>. Then the subport's segmentation\n"
|
||||
" type and ID will be automagically inherited from the provider network's\n"
|
||||
" segmentation type and ID. This is useful when the switch is incapable of\n"
|
||||
" remapping (tag pop-push) for example as usual for Ironic instances."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"프로바이더 네트워크의 포트의 경우 특별한 세그멘테이션\n"
|
||||
" 유형인 <em>inherit</em>을 선택할 수 있습니다. 그 후 하위 포트의\n"
|
||||
" 세그멘테이션 유형과 ID는 자동적으로 프로바이더 네트워크의\n"
|
||||
" 세그멘테이션 유형과 ID에서 상속됩니다. 이는 스위치가 Ironic 인스턴스처럼\n"
|
||||
" 재매핑 (태그 pop-push)를 할 수 없을 때 유용합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Form"
|
||||
|
||||
@ -1301,6 +1335,19 @@ msgstr "입력 성공"
|
||||
msgid "Input warning"
|
||||
msgstr "입력 경고"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inside the instance a particular subport's network will\n"
|
||||
" be presented as tagged frames transmitted and received on the vNIC\n"
|
||||
" belonging to the parent port. The cloud user may control the tagging\n"
|
||||
" by setting the <em>segmentation type</em> and <em>segmentation ID</em>\n"
|
||||
" of the subport."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"인스턴스 내에서 특정 하위 포트의 네트워크는\n"
|
||||
" 상위 포트에 속해있는 vNIC에서 전송되고 수신되는\n"
|
||||
" 태그된 프래임으로 표시됩니다. 클라우드 사용자는 \n"
|
||||
" 하위 포트의 <em>segmentation type</em> 과 <em>segmentation ID</em>\n"
|
||||
" 을 설정함으로서 태깅을 제어할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Instance"
|
||||
msgstr "인스턴스"
|
||||
|
||||
@ -1650,6 +1697,15 @@ msgstr "네트워크 특징"
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "네트워크"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Networks of subports may become available later than the\n"
|
||||
" moment of bootup. But they will be available after the trunk reached\n"
|
||||
" the <em>ACTIVE</em> status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"하위 포트의 네트워크는 부팅 이후에 사용 가능합니다.\n"
|
||||
" 그러나 트렁크가 <em>ACTIVE</em> 상태가 되어야만\n"
|
||||
" 사용할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
|
||||
msgstr "네트워크는 클라우드 내 인스턴스에 대한 통신 채널을 제공합니다."
|
||||
|
||||
@ -1697,6 +1753,15 @@ msgstr "설정되지 않음"
|
||||
msgid "Not public"
|
||||
msgstr "공개되지 않음"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that most guest operating systems will not\n"
|
||||
" automatically configure and bring up the VLAN subinterfaces belonging\n"
|
||||
" to subports. You may have to do that yourself. For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"대부분의 게스트 OS는 자동적으로 하위포트에 속한\n"
|
||||
" VLAN 서브인터페이스를 설정하거나 동작시키지 않음을 유의하세요.\n"
|
||||
" 직접 수행해야 합니다. 예시:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that some Neutron backends (notably the Open vSwitch\n"
|
||||
" based backend) only allow trunk creation before an instance is launched\n"
|
||||
@ -2150,6 +2215,15 @@ msgstr "아래에서 사용 가능한 서버 그룹을 선택합니다."
|
||||
msgid "Select a source from those listed below."
|
||||
msgstr "아래 목록에서 소스를 선택합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select an <em>arbitrary amount of ports (0, 1, 2, ...)</em> and their\n"
|
||||
" segmentation details as the subports of the trunk to be created.\n"
|
||||
" Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<em>임의의 포트 개수 (0, 1, 2, ...)</em> 및 세그멘테이션 세부\n"
|
||||
" 사항을 생성되어야 하는 트렁크에 대한 서브포트로 선택합니다.\n"
|
||||
" 선택."
|
||||
|
||||
msgid "Select an item from Available items below"
|
||||
msgstr "아래에서 사용 가능한 항목에서 선택"
|
||||
|
||||
@ -2483,6 +2557,26 @@ msgstr ""
|
||||
"상위 포트는 인스턴스 실행시 추가되어야하는 포트입니다.\n"
|
||||
" Trunk나 하위 포트를 인스턴스에 직접 추가하지 마십시오."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The segmentation type and ID are decoupled (and\n"
|
||||
" therefore independent) from Neutron's network virtualization\n"
|
||||
" implementation. Different segmentation types will be remapped as frames\n"
|
||||
" leave/enter the instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"세그멘테이션 유형과 ID는 뉴트론의 네트워크\n"
|
||||
" 가상화 구현에서 분리 (따라서 독립적임) 됩니다.\n"
|
||||
" 다른 세그멘테이션 유형은 인스턴스를 오가는\n"
|
||||
" 프레임으로서 다시 매핑됩니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The segmentation type, ID tuples of subports must be unique\n"
|
||||
" (in the scope of a trunk), otherwise networks of subports could not\n"
|
||||
" be distinguished inside the instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"세그멘테이션 유형, 하위 포트의 ID 튜플은 (트렁크 범주 내에서)\n"
|
||||
" 유일해야 하고, 그렇지 않으면 인스턴스 내에서 하위포트의 네트워크는 \n"
|
||||
" 구별될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
|
||||
@ -2564,6 +2658,13 @@ msgstr ""
|
||||
"이 JavaScript 객체는 새 폼을 포함하여 <code>horizon.framework.widgets.form."
|
||||
"ModalFormService</code>와 함께 사용할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This can be simplified by reusing the parent's MAC address\n"
|
||||
" for all subports of the trunk earlier at port creation. Eg.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이는 부모의 MAC 주소를 포트 생성시 트렁크에 대한 모든\n"
|
||||
" 서브포트로 재사용하는 식으로 간략화할 수 있습니다. 예:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command generates a pair of keys: a private key (cloud.key)\n"
|
||||
" and a public key (cloud.key.pub)."
|
||||
|
@ -29,11 +29,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:57+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:29+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 12:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 07:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tony <tfu@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "从指定的浮动IP池中分配一个浮动IP。"
|
||||
|
||||
msgctxt "Label in the limit summary"
|
||||
msgid "Allocated"
|
||||
msgstr "已分配的"
|
||||
msgstr "已分配"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Allocated Floating IP %(ip)s."
|
||||
@ -7361,7 +7361,7 @@ msgstr "使用快照作为源"
|
||||
|
||||
msgctxt "Label in the limit summary"
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "已使用的"
|
||||
msgstr "已使用"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Used <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"
|
||||
|
@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 02:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-16 02:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@ -70,9 +70,6 @@ msgstr "11.0.3"
|
||||
msgid "12.0.0"
|
||||
msgstr "12.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "12.0.2-25"
|
||||
msgstr "12.0.2-25"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
|
@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 04:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 04:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -72,6 +72,15 @@ msgstr "11.0.3"
|
||||
msgid "12.0.0"
|
||||
msgstr "12.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "12.0.2-26"
|
||||
msgstr "12.0.2-26"
|
||||
|
||||
msgid "13.0.0"
|
||||
msgstr "13.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "13.0.0.0rc1-44"
|
||||
msgstr "13.0.0.0rc1-44"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
@ -2801,6 +2810,9 @@ msgstr ""
|
||||
"dipulihkan di Folsom dalam hubungannya dengan Quantum pertama dirilis "
|
||||
"sebagai proyek inti OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid "Queens Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Catatan Rilis Seri Queens"
|
||||
|
||||
msgid "Quotas are now displayed dynamically throughout the Project dashboard."
|
||||
msgstr "Kuota sekarang ditampilkan secara dinamis sepanjang dasbor Project."
|
||||
|
||||
@ -2905,6 +2917,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security groups can be added to a running instance."
|
||||
msgstr "Kelompok keamanan dapat ditambahkan ke instance berjalan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Security groups now can be specified when creating a port. When the port "
|
||||
"security is enabled, the security groups tab will be displayed in create "
|
||||
"port workflow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kelompok keamanan sekarang bisa ditentukan saat membuat port. Bila keamanan "
|
||||
"port diaktifkan, tab kelompok keamanan akan ditampilkan dalam membuat alur "
|
||||
"kerja port."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Securtiy group \"Add rule\" form now allows to specify 'any' IP protocol and "
|
||||
"'any' port number (for TCP and UDP protocols). This feature is available "
|
||||
|
@ -18,11 +18,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 12:28+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 01:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 10:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
@ -61,6 +61,15 @@ msgstr "11.0.3"
|
||||
msgid "12.0.0"
|
||||
msgstr "12.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "12.0.2-26"
|
||||
msgstr "12.0.2-26"
|
||||
|
||||
msgid "13.0.0"
|
||||
msgstr "13.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "13.0.0.0rc1-44"
|
||||
msgstr "13.0.0.0rc1-44"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
@ -448,6 +457,13 @@ msgstr ""
|
||||
"사용자 사설 네트워크를 위한 제한적 CIDR 을 허용하였습니다. <https://"
|
||||
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/restrict-private-network-input>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Although it's not required, it's best to make your actions return promises "
|
||||
"with the expected structure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"꼭 필요한 것은 아니지만, 기대하는 구조로 결과가 나올 것을 확실히 하는 것이 좋"
|
||||
"습니다."
|
||||
|
||||
msgid "AngularJS table implementation"
|
||||
msgstr "AngularJS 테이블 구현"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user