Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I2debbf505916c91791416680140f5e6ed0f017d7
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-05-26 09:34:14 +00:00
parent 34caf71d4a
commit ca2c5c5315
5 changed files with 3297 additions and 43 deletions

View File

@ -1,19 +1,20 @@
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2015. #zanata
# Steve Kowalik <steven@wedontsleep.org>, 2015. #zanata
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
# işbaran akçayır <isbaran@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b3.dev48\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev146\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 01:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-25 19:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 09:48+0000\n"
"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-25 01:46+0000\n"
"Last-Translator: işbaran akçayır <isbaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr-TR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n"
#, python-format
@ -442,6 +443,9 @@ msgstr "Ön tanımlı havuz"
msgid "selected \"%s\""
msgstr "seçildi \"%s\""
msgid "{$ 'Please provide a search criteria first.' $}"
msgstr "{$ 'Lütfen önce bir arama kriteri sağlayın.' $}"
msgid "{$ column.title $}"
msgstr "{$ column.title $}"

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# Marcio <marciofoz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev130\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev146\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 14:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-25 19:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-24 03:26+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
@ -7839,6 +7839,9 @@ msgstr "Nome da transferência"
msgid "Transform Protocol"
msgstr "Transformar Protocolo"
msgid "Trunks"
msgstr "Códigos base"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

View File

@ -11,13 +11,13 @@
# Marcio <marciofoz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev130\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev146\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 14:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-25 19:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 03:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-24 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
@ -438,6 +438,9 @@ msgstr "Trilhas de navegação"
msgid "Browse..."
msgstr "Navegar..."
msgid "Build"
msgstr "Versão"
msgid "Button"
msgstr "Botão"
@ -615,6 +618,9 @@ msgstr "Criado"
msgid "Created At"
msgstr "Criado Em"
msgid "Created at"
msgstr "Criado em"
#, python-format
msgid "Created keypair: %s"
msgstr "Par de chaves criado: %s"
@ -691,6 +697,9 @@ msgstr "Entrada padrão"
msgid "Definition list"
msgstr "Lista de definições"
msgid "Degraded"
msgstr "Degradado"
msgid "Delete"
msgstr "Remover"
@ -1675,6 +1684,9 @@ msgstr "Painel de aviso"
msgid "Panels"
msgstr "Painéis"
msgid "Parent Port"
msgstr "Código Pai"
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@ -2110,6 +2122,9 @@ msgstr "Subredes"
msgid "Subnets Associated"
msgstr "Sub-redes Associadas"
msgid "Subport Count"
msgstr "Contagem de Versão"
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
@ -2434,6 +2449,12 @@ msgstr "RAM Total"
msgid "Total VCPUs"
msgstr "VCPUs totais"
msgid "Trunk"
msgstr "Código base"
msgid "Trunks"
msgstr "Códigos base"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@ -2795,6 +2816,9 @@ msgstr "Incapaz de recuperar os metadados do snapshot."
msgid "Unable to retrieve the subnets."
msgstr "Não é possível recuperar a sub-redes."
msgid "Unable to retrieve the trunks."
msgstr "Não é possível recuperar os códigos base."
msgid "Unable to retrieve the user."
msgstr "Não foi possível recuperar usuário."
@ -2908,6 +2932,9 @@ msgstr "Atualizado"
msgid "Updated At"
msgstr "Atualizado Em"
msgid "Updated at"
msgstr "Atualizado em"
msgid "Upload File"
msgstr "Enviar Arquivo"

View File

@ -4,13 +4,13 @@
# işbaran akçayır <isbaran@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev130\n"
"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0b2.dev146\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-18 14:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-25 19:45+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-18 01:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: işbaran akçayır <isbaran@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr-TR\n"
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Create Volume Transfer"
msgstr "Birim Aktarımını Oluştur"
msgid "Create Volume Type"
msgstr "Mantıksal Sürücü Türü Oluştur"
msgstr "Birim Türü Oluştur"
msgid "Create Volume Type Encryption"
msgstr "Mantıksal Sürücü Türü Şifrelemesi Oluştur"
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid "Edit Volume"
msgstr "Birim Düzenle"
msgid "Edit Volume Type"
msgstr "Mantıksal Sürücü Türünü Düzenle"
msgstr "Birim Türünü Düzenle"
msgid "Edit Volume Type Access"
msgstr "Birim Türü Erişimini Düzenle"
@ -4821,7 +4821,7 @@ msgid "New name cannot be empty."
msgstr "Yeni isim boş olamaz."
msgid "New name conflicts with another volume type."
msgstr "Yeni isim başka bir mantıksal sürücü türüyle çatışıyor."
msgstr "Yeni isim başka bir birim türüyle çatışıyor."
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"
@ -5305,7 +5305,7 @@ msgid "Pending Update"
msgstr "Güncelleme Bekleniyor"
msgid "Per Volume Size (GiB)"
msgstr "Mantıksal Sürücü Başına Boyut (GiB)"
msgstr "Birim Başına Boyut (GiB)"
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Mükemmel İleri Gizlilik"
@ -5915,7 +5915,7 @@ msgid "Restore Backup"
msgstr "Yedeği Geri Yükle"
msgid "Restore Backup to Volume"
msgstr "Yedeği Mantıksal Sürücüye Geri Yükle"
msgstr "Yedeği Birime Geri Yükle"
msgid "Restore Backup:"
msgstr "Yedeği Geri Yükle:"
@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr "QoS Özelliği başarıyla oluşturldu: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created encryption for volume type: %s"
msgstr "Mantıksal sürücü türü için şifreleme başarıyla oluşturuldu: %s"
msgstr "Birim türü için şifreleme başarıyla oluşturuldu: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created security group: %s"
@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "%s güvenlik grubu başarıyla oluşturuldu"
#, python-format
msgid "Successfully created volume type: %s"
msgstr "%s Mantıksal Sürücü türü başarıyla oluşturuldu."
msgstr "%s Birim türü başarıyla oluşturuldu."
msgid "Successfully deleted volume transfer"
msgstr "Birim aktarımı başarıyla silindi"
@ -7050,14 +7050,14 @@ msgstr "%s güvenlik grubu başarıyla güncellendi"
#, python-format
msgid "Successfully updated volume snapshot status: \"%s\"."
msgstr "Mantıksal sürücü anlık görüntü durumu başarıyla güncellendi: \"%s\"."
msgstr "Birim anlık görüntü durumu başarıyla güncellendi: \"%s\"."
#, python-format
msgid "Successfully updated volume status to \"%s\"."
msgstr "Mantıksal sürücü durumu başarıyla \"%s\" olarak güncellendi."
msgid "Successfully updated volume type."
msgstr "Mantıksal sürücü türü başarıyla güncellendi."
msgstr "Birim türü başarıyla güncellendi."
msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Suspend"
@ -7712,7 +7712,7 @@ msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
msgstr "Birim ve Anlık Görüntülerin Toplam Boyutu (GB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
msgstr "Mantıksal Sürücü ve Anlık Görüntülerin Boyutu (GiB)"
msgstr "Birimlerin ve Anlık Görüntülerin Boyutu (GiB)"
#, python-format
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
@ -7751,6 +7751,9 @@ msgstr "Aktarım ismi"
msgid "Transform Protocol"
msgstr "Dönüştürme İletişim Kuralı"
msgid "Trunks"
msgstr "Ağ Hortumları"
msgid "Type"
msgstr "Tür"
@ -7888,7 +7891,7 @@ msgid "Unable to create domain \"%s\"."
msgstr "Yeni alan \"%s\" oluşturulamadı."
msgid "Unable to create encrypted volume type."
msgstr "Şifrelenmiş mantıksal sürücü türü oluşturulamadı."
msgstr "Şifrelenmiş birim türü oluşturulamadı."
#, python-format
msgid "Unable to create flavor \"%s\"."
@ -7986,7 +7989,7 @@ msgid "Unable to create volume type extra spec."
msgstr "Mantıksal sürücü türü ek özellikleri oluşturulamadı."
msgid "Unable to create volume type."
msgstr "Mantıksal sürücü türü oluşturulamadı."
msgstr "Birim türü oluşturulamadı."
msgid "Unable to create volume."
msgstr "Birim oluşturulamıyor."
@ -8036,9 +8039,7 @@ msgid "Unable to determine if availability zones extension is supported."
msgstr "Kullanılabilir bölgeler uzantısı destekleniyor mu anlaşılamadı."
msgid "Unable to determine if volume type encryption is supported."
msgstr ""
"Mantıksal sürücü türünün şifrelemeyi destekleyip desteklemediği "
"belirlenemedi."
msgstr "Birim türünün şifrelemeyi destekleyip desteklemediği belirlenemedi."
msgid "Unable to disassociate floating IP."
msgstr "Değişken IP tahsisi kaldırılamadı."
@ -8765,13 +8766,13 @@ msgid "Unable to retrieve volume list."
msgstr "Birim listesi alınamıyor."
msgid "Unable to retrieve volume project information."
msgstr "Mantıksal sürücü proje bilgisi alınamadı."
msgstr "Birim proje bilgisi alınamadı."
msgid "Unable to retrieve volume snapshot."
msgstr "Mantıksal Sürücü Anlık Görüntüsü getirilemedi."
msgstr "Birim Anlık Görüntüsü getirilemedi."
msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
msgstr "Mantıksal Sürücü anlık görüntüleri alınamadı."
msgstr "Birim anlık görüntüleri alınamadı."
msgid "Unable to retrieve volume transfer."
msgstr "Birim aktarımı alınamadı."
@ -8903,7 +8904,7 @@ msgid "Unable to update volume consistency group."
msgstr "Birim tutarlılık grubu güncellenemiyor."
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Mantıksal sürücü anlık görüntü durumu güncellenemedi."
msgstr "Birim anlık görüntü durumu güncellenemedi."
msgid "Unable to update volume snapshot."
msgstr "Birim anlık görüntüsü güncellenemiyor."
@ -8913,7 +8914,7 @@ msgid "Unable to update volume status to \"%s\"."
msgstr "Mantıksal sürücü durumu \"%s\" olarak güncellenemedi."
msgid "Unable to update volume type."
msgstr "Mantıksal sürücü türü güncellenemiyor."
msgstr "Birim türü güncellenemiyor."
msgid "Unable to update volume."
msgstr "Birim güncellenemiyor."
@ -9079,7 +9080,7 @@ msgid "Update User"
msgstr "Kullanıcı Güncelle"
msgid "Update Volume Snapshot Status"
msgstr "Mantıksal Sürücü Anlık Görüntü Durumunu Güncelle"
msgstr "Birim Anlık Görüntü Durumunu Güncelle"
msgid "Update Volume Status"
msgstr "Mantıksal Sürücü Durumunu Güncelle"
@ -9432,7 +9433,7 @@ msgid "Volume Limits"
msgstr "Birim Sınırları"
msgid "Volume Name"
msgstr "Mantıksal Sürücü Adı"
msgstr "Birim Adı"
msgid "Volume Name ="
msgstr "Birim Adı ="
@ -9441,11 +9442,11 @@ msgid "Volume Snapshot"
msgstr "Birim Anlık Görüntüsü"
msgid "Volume Snapshots"
msgstr "Mantıksal Sürücü Anlık Görüntüleri"
msgstr "Birim Anlık Görüntüleri"
#, python-format
msgid "Volume Snapshots of Type %(type)s"
msgstr "%(type)s Türünde Mantıksal Sürücü Anlık Görüntüleri"
msgstr "%(type)s Türünde Birim Anlık Görüntüleri"
msgid "Volume Source"
msgstr "Birim Kaynağı"
@ -9485,14 +9486,14 @@ msgstr "Mantıksal Sürücü Türleri"
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "Mantıksal Sürücü Türü: %(volume_type_name)s"
msgstr "Birim Türü: %(volume_type_name)s"
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s "
msgstr "Mantıksal Sürücü Türü: %(volume_type_name)s "
msgid "Volume Types"
msgstr "Mantıksal Sürücü Türleri"
msgstr "Birim Türleri"
#, python-format
msgid ""
@ -9590,10 +9591,10 @@ msgid "Volume type name \"%s\" already exists."
msgstr "Birim türü ismi \"%s\" zaten mevcut."
msgid "Volume type name can not be empty."
msgstr "Mantıksal sürücü türünün adı boş olamaz."
msgstr "Birim türünün adı boş olamaz."
msgid "Volumes"
msgstr "Mantıksal Sürücüler"
msgstr "Birimler"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "Bağlı Birimler"
@ -9603,7 +9604,7 @@ msgstr "Birimler sunuculara eklenebilen blok aygıtlarıdır."
#, python-format
msgid "Volumes of Type %(type)s"
msgstr "%(type)s Türünde Mantıksal Sürücüler"
msgstr "%(type)s Türünde Birimler"
msgid "Warning: "
msgstr "Uyarı:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff