Merge "Imported Translations from Transifex"
This commit is contained in:
commit
cd188fea61
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Horizon\n"
|
"Project-Id-Version: Horizon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 23:28-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 22:36-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 07:54+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-16 15:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/cs/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -91,50 +92,50 @@ msgstr "Zrušit"
|
|||||||
msgid "Filter"
|
msgid "Filter"
|
||||||
msgstr "Filtr"
|
msgstr "Filtr"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:756
|
#: tables/actions.py:758
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgctxt "past"
|
msgctxt "past"
|
||||||
msgid "%(action)s %(data_type)s"
|
msgid "%(action)s %(data_type)s"
|
||||||
msgstr "%(action)s %(data_type)s"
|
msgstr "%(action)s %(data_type)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:758
|
#: tables/actions.py:760
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgctxt "present"
|
msgctxt "present"
|
||||||
msgid "%(action)s %(data_type)s"
|
msgid "%(action)s %(data_type)s"
|
||||||
msgstr "%(action)s %(data_type)s"
|
msgstr "%(action)s %(data_type)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:786 tables/base.py:1545
|
#: tables/actions.py:788 tables/base.py:1543
|
||||||
msgid "N/A"
|
msgid "N/A"
|
||||||
msgstr "Nedostupné"
|
msgstr "Nedostupné"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:815
|
#: tables/actions.py:817
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
|
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
|
||||||
msgstr "Nemáte oprávnění pro %(action)s: %(objs)s"
|
msgstr "Nemáte oprávnění pro %(action)s: %(objs)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:822
|
#: tables/actions.py:824
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
|
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
|
||||||
msgstr "Nelze %(action)s: %(objs)s"
|
msgstr "Nelze %(action)s: %(objs)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:828
|
#: tables/actions.py:830
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(action)s: %(objs)s"
|
msgid "%(action)s: %(objs)s"
|
||||||
msgstr "%(action)s: %(objs)s"
|
msgstr "%(action)s: %(objs)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:898
|
#: tables/actions.py:900
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Smazat"
|
msgstr "Smazat"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:900
|
#: tables/actions.py:902
|
||||||
msgid "Deleted"
|
msgid "Deleted"
|
||||||
msgstr "Smazáno"
|
msgstr "Smazáno"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:931
|
#: tables/actions.py:933
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualizovat"
|
msgstr "Aktualizovat"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/actions.py:932
|
#: tables/actions.py:934
|
||||||
msgid "Updated"
|
msgid "Updated"
|
||||||
msgstr "Aktualizováno"
|
msgstr "Aktualizováno"
|
||||||
|
|
||||||
@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Žádné položky k zobrazení."
|
|||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr "Činnost"
|
msgstr "Činnost"
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/base.py:1304
|
#: tables/base.py:1302
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
|
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Nebyla nalezena shoda s id \"%s\"."
|
msgstr "Nebyla nalezena shoda s id \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: tables/base.py:1461
|
#: tables/base.py:1459
|
||||||
msgid "Please select a row before taking that action."
|
msgid "Please select a row before taking that action."
|
||||||
msgstr "Před provedením této činnosti prosím zvolte řádky."
|
msgstr "Před provedením této činnosti prosím zvolte řádky."
|
||||||
|
|
||||||
@ -221,9 +222,9 @@ msgstr "Přehled"
|
|||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Displaying %(counter)s item"
|
msgid "Displaying %(counter)s item"
|
||||||
msgid_plural "Displaying %(counter)s items"
|
msgid_plural "Displaying %(counter)s items"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Zobrazena %(counter)s položka"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Zobrazeny %(counter)s položky"
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "Zobrazeno %(counter)s položek"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_data_table.html:68
|
#: templates/horizon/common/_data_table.html:68
|
||||||
msgid "« Prev"
|
msgid "« Prev"
|
||||||
@ -235,21 +236,21 @@ msgstr "Další »"
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:38
|
#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:38
|
||||||
msgid "More Actions"
|
msgid "More Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Další činnosti"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_domain_page_header.html:6
|
#: templates/horizon/common/_domain_page_header.html:6
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(context_name)s:"
|
msgid "%(context_name)s:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(context_name)s:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35
|
#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35
|
||||||
msgid "Add a row"
|
msgid "Add a row"
|
||||||
msgstr "Přidat řádek"
|
msgstr "Přidat řádek"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_formset_table_row.html:14
|
#: templates/horizon/common/_formset_table_row.html:15
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%(name)s: %(error)s"
|
msgid "%(name)s: %(error)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%(name)s: %(error)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4
|
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4
|
||||||
msgid "Limit Summary"
|
msgid "Limit Summary"
|
||||||
@ -306,24 +307,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:26
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:26
|
||||||
msgid "Available Metadata"
|
msgid "Available Metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dostupná popisná data"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:56
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:56
|
||||||
msgid "Duplicate keys are not allowed"
|
msgid "Duplicate keys are not allowed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Duplicitní klíče nejsou povoleny"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:59
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:59
|
||||||
msgid "Invalid key name"
|
msgid "Invalid key name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neplatný název klíče"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:88
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:88
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:200
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:200
|
||||||
msgid "No available metadata"
|
msgid "No available metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Žádná dostupná popisná data"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:99
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:99
|
||||||
msgid "Existing Metadata"
|
msgid "Existing Metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Existující popisná data"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:216
|
#: templates/horizon/common/_modal_form_update_metadata.html:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -388,11 +389,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:21
|
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:21
|
||||||
msgid "Active RAM:"
|
msgid "Active RAM:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktivní RAM:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:22
|
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:22
|
||||||
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
|
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "VCPU hodin za toto období:"
|
||||||
|
|
||||||
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:23
|
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:23
|
||||||
msgid "This Period's GB-Hours:"
|
msgid "This Period's GB-Hours:"
|
||||||
@ -461,7 +462,7 @@ msgid "Sell Puppy"
|
|||||||
msgid_plural "Sell Puppies"
|
msgid_plural "Sell Puppies"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "Prodat štěňata"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: test code, don't really have to translate
|
#. Translators: test code, don't really have to translate
|
||||||
#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:40
|
#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:40
|
||||||
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2014
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Horizon\n"
|
"Project-Id-Version: Horizon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-02 13:57-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 22:36-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-02 21:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-16 13:10+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/cs/)\n"
|
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/cs/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -86,7 +87,7 @@ msgid "Cancel"
|
|||||||
msgstr "Zrušit"
|
msgstr "Zrušit"
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:225
|
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:225
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:221
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:223
|
||||||
msgid "Working"
|
msgid "Working"
|
||||||
msgstr "Zpracovávání"
|
msgstr "Zpracovávání"
|
||||||
|
|
||||||
@ -124,7 +125,7 @@ msgid "Add Interface"
|
|||||||
msgstr "Přidat rozhraní"
|
msgstr "Přidat rozhraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:39
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:39
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:377
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:379
|
||||||
msgid "No items to display."
|
msgid "No items to display."
|
||||||
msgstr "Žádné položky k zobrazení."
|
msgstr "Žádné položky k zobrazení."
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,27 +134,27 @@ msgstr "Žádné položky k zobrazení."
|
|||||||
msgid "An error occurred while updating."
|
msgid "An error occurred while updating."
|
||||||
msgstr "Při aktualizaci nastal problém."
|
msgstr "Při aktualizaci nastal problém."
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:204
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:206
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "You have selected %s. "
|
msgid "You have selected %s. "
|
||||||
msgstr "Vybrali jste %s."
|
msgstr "Vybrali jste %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:206
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:208
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Confirm %s"
|
msgid "Confirm %s"
|
||||||
msgstr "Potvrdit %s"
|
msgstr "Potvrdit %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:207
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:209
|
||||||
msgid "Please confirm your selection. This action cannot be undone."
|
msgid "Please confirm your selection. This action cannot be undone."
|
||||||
msgstr "Potvrďte prosím váš výběr. Toto nelze vrátit."
|
msgstr "Potvrďte prosím váš výběr. Toto nelze vrátit."
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:364
|
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:366
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Displaying %s item"
|
msgid "Displaying %s item"
|
||||||
msgid_plural "Displaying %s items"
|
msgid_plural "Displaying %s items"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Zobrazena %s položka"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Zobrazeny %s položky"
|
||||||
msgstr[2] ""
|
msgstr[2] "Zobrazeno %s položek"
|
||||||
|
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:88
|
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:88
|
||||||
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:169
|
#: static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:169
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user