Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ief14115b03dcad21dddfeac7e7e6d0573ba5224c
This commit is contained in:
parent
99849ad88f
commit
ce7dc70c7f
@ -1,21 +1,33 @@
|
||||
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <gene@openstack.org>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <gene@openstack.org>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 10.0.0.0rc2.dev145\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-17 21:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 07:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ching Kuo <gene@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
|
||||
"Language: zh-TW\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Displaying %(counter)s item"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Displaying %(counter)s items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\n"
|
||||
"顯示 %(counter)s 項"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgctxt "past"
|
||||
msgid "%(action)s %(data_type)s"
|
||||
@ -83,6 +95,14 @@ msgstr "-"
|
||||
msgid "0 Bytes"
|
||||
msgstr "0 位元組"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<label>From:</label> %(start)s"
|
||||
msgstr " <label>自從:</label> %(start)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<label>To:</label>%(end)s"
|
||||
msgstr "<label>直到:</label>%(end)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A %(resource)s with the name \"%(name)s\" already exists."
|
||||
msgstr "名為「%(name)s」的 %(resource)s 已經存在。"
|
||||
@ -166,6 +186,11 @@ msgstr "篩選"
|
||||
msgid "Horizon"
|
||||
msgstr "Horizon"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are not sure which authentication method to use, contact your "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr "若您不確定要用哪個驗證方法,請聯絡您的管理員。"
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect format for IP address"
|
||||
msgstr "不正確的 IP 位址格式"
|
||||
|
||||
@ -190,6 +215,11 @@ msgstr "登入"
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登入"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s\">home page</a>"
|
||||
msgstr "以不同的使用者身分登入,或者回到<a href=\"%(home_url)s\">首頁</a>"
|
||||
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "成員"
|
||||
|
||||
@ -225,6 +255,12 @@ msgstr "無成員。"
|
||||
msgid "None available."
|
||||
msgstr "無可用的。"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid ICMP code"
|
||||
msgstr "不是有效的ICMP 程式碼。"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid ICMP type"
|
||||
msgstr "不是有效ICMP類型"
|
||||
|
||||
msgid "Not a valid IP protocol number"
|
||||
msgstr "不是有效的 IP 協定號碼"
|
||||
|
||||
@ -240,6 +276,9 @@ msgstr "其它"
|
||||
msgid "Password is not accepted"
|
||||
msgstr "不認可的密碼"
|
||||
|
||||
msgid "Please confirm your selection."
|
||||
msgstr "請確認您的選擇。"
|
||||
|
||||
msgid "Please log in to continue."
|
||||
msgstr "請登入以繼續。"
|
||||
|
||||
@ -285,6 +324,13 @@ msgstr "摘要"
|
||||
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
|
||||
msgstr "%(obj)s 上不存在 %(attr)s 屬性。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current user has insufficient permission to complete the requested task."
|
||||
msgstr "目前的使用者沒有足夠的權限執行所要求的作業"
|
||||
|
||||
msgid "The date should be in YYYY-MM-DD format."
|
||||
msgstr "日期的格式應該為 YY-MM-DD。"
|
||||
|
||||
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
|
||||
msgstr "字串只能包含 ASCII 可印出的字元。"
|
||||
|
||||
@ -341,6 +387,14 @@ msgstr[0] "Upped Item"
|
||||
msgid "Usage Summary"
|
||||
msgstr "使用量摘要"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Used <span> %(used)s </span>(No Limit)"
|
||||
msgstr "已使用 <span> %(used)s </span>(無限制)"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>"
|
||||
msgstr "已使用 <span>%(available)s</span> 個中的 <span>%(used)s</span> 個"
|
||||
|
||||
msgid "Warning: "
|
||||
msgstr "警告:"
|
||||
|
||||
@ -354,3 +408,6 @@ msgstr "您沒有足夠的權限存取 %s"
|
||||
|
||||
msgid "You do not have permission to access the resource:"
|
||||
msgstr "您沒有權限存取資源:"
|
||||
|
||||
msgid "You have selected: [[selection]]. "
|
||||
msgstr "你已選取:[[selection]]"
|
||||
|
@ -1,21 +1,30 @@
|
||||
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <gene@openstack.org>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <gene@openstack.org>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b3.dev48\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 01:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 07:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ching Kuo <gene@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
|
||||
"Language: zh-TW\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(total)s Max"
|
||||
msgstr "%(total)s 最大"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(total)s Total"
|
||||
msgstr "%(total)s 總共"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s GB"
|
||||
msgstr "%s GB"
|
||||
@ -51,9 +60,18 @@ msgstr "0 MB"
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "使用中"
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "加入"
|
||||
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "已加入"
|
||||
|
||||
msgid "Additional items not allowed"
|
||||
msgstr "不允許額外物件"
|
||||
|
||||
msgid "Additional properties not allowed"
|
||||
msgstr "不允許額外內容"
|
||||
|
||||
msgid "Allocated"
|
||||
msgstr "已分配"
|
||||
|
||||
@ -63,6 +81,16 @@ msgstr "更新時發生錯誤。"
|
||||
msgid "An error occurred. Please try again later."
|
||||
msgstr "發生錯誤。請稍後再試。"
|
||||
|
||||
msgid "Array is too long ({$value.length$} items), maximum {$schema.maxItems$}"
|
||||
msgstr "陣列過長({$value.length$} 物件),最長 {$schema.minItems$}"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Array is too short ({$value.length$} items), minimum {$schema.minItems$}"
|
||||
msgstr "陣列過短({$value.length$} 物件),最少 {$schema.minItems$}"
|
||||
|
||||
msgid "Array items must be unique"
|
||||
msgstr "陣列必須是唯一的"
|
||||
|
||||
msgid "Available"
|
||||
msgstr "可用"
|
||||
|
||||
@ -75,6 +103,9 @@ msgstr "上一步"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
msgid "Click each item to get its description here."
|
||||
msgstr "點擊這裡以顯示更多資訊"
|
||||
|
||||
msgid "Click here for filters."
|
||||
msgstr "按此檢視篩選。"
|
||||
|
||||
@ -87,6 +118,9 @@ msgstr "點擊來顯示更多詳細資訊"
|
||||
msgid "Click to show or hide"
|
||||
msgstr "點擊來顯示或隱藏"
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Confirm %s"
|
||||
msgstr "確認 %s"
|
||||
@ -161,6 +195,9 @@ msgstr "完成"
|
||||
msgid "Flavor"
|
||||
msgstr "虛擬硬體樣板"
|
||||
|
||||
msgid "Format validation failed"
|
||||
msgstr "格式驗證錯誤"
|
||||
|
||||
msgid "Full Text Search"
|
||||
msgstr "全文字搜索"
|
||||
|
||||
@ -170,6 +207,12 @@ msgstr "資訊"
|
||||
msgid "Integer required"
|
||||
msgstr "需要整數"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid type, expected {$schema.type$}"
|
||||
msgstr "無效的類型,預期為 {$schema.type$}"
|
||||
|
||||
msgid "Keyword failed: '{$title$}'"
|
||||
msgstr "關鍵字錯誤: '{$title$}'"
|
||||
|
||||
msgid "Load script from a file"
|
||||
msgstr "從檔案載入腳本"
|
||||
|
||||
@ -233,6 +276,9 @@ msgstr "密碼不一樣。"
|
||||
msgid "Pattern mismatch"
|
||||
msgstr "不符合的樣式"
|
||||
|
||||
msgid "Please Wait"
|
||||
msgstr "請稍等"
|
||||
|
||||
msgid "Please confirm your selection. "
|
||||
msgstr "請確認您的選擇。"
|
||||
|
||||
@ -297,6 +343,9 @@ msgid ""
|
||||
"missing information."
|
||||
msgstr "無法執行動作。這行的內容有錯或者缺少資訊。"
|
||||
|
||||
msgid "The data in this field is invalid"
|
||||
msgstr "此欄位的輸入無效"
|
||||
|
||||
msgid "The script is larger than the maximum size"
|
||||
msgstr "該 Script 的大小大於大小上限"
|
||||
|
||||
@ -312,6 +361,12 @@ msgstr "切換下拉式選單"
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "切換導覽"
|
||||
|
||||
msgid "Too few properties defined, minimum {$schema.minProperties$}"
|
||||
msgstr "定義太少內容,最少 {$schema.minProperties$}"
|
||||
|
||||
msgid "Too many properties defined, maximum {$schema.maxProperties$}"
|
||||
msgstr "定義太多內容,最多 {$schema.minProperties$}"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete: %s."
|
||||
msgstr "無法刪除:%s。"
|
||||
@ -319,6 +374,9 @@ msgstr "無法刪除:%s。"
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "無限"
|
||||
|
||||
msgid "Uploading image"
|
||||
msgstr "上傳映像檔"
|
||||
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
|
||||
@ -357,5 +415,46 @@ msgstr "倉庫的預設值"
|
||||
msgid "selected \"%s\""
|
||||
msgstr "已選取 \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "{$ column.title $}"
|
||||
msgstr "{$ column.title $}"
|
||||
|
||||
msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
|
||||
msgstr "{$ message || 'No items to display.' $}"
|
||||
|
||||
msgid "{$schema.title$} is a required field"
|
||||
msgstr "{$schema.title$} 是必須欄位"
|
||||
|
||||
msgid "{$schema.title$} is formatted incorrectly"
|
||||
msgstr "{$schema.title$} 的格式錯誤"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"{$schema.title$} is too long ({$viewValue.length$} characters), maximum "
|
||||
"{$schema.maxLength$}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$schema.title$} 太長 ({$viewValue.length$} characters), 最大長度 {$schema."
|
||||
"minLength$}"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"{$schema.title$} is too short ({$viewValue.length$} characters), minimum "
|
||||
"{$schema.minLength$}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{$schema.title$} 太短 ({$viewValue.length$} characters), 最小長度 {$schema."
|
||||
"minLength$}"
|
||||
|
||||
msgid "{$viewValue$} is equal to the exclusive maximum {$schema.maximum$}"
|
||||
msgstr "{$viewValue$} 等於上限 {$schema.minimum$}"
|
||||
|
||||
msgid "{$viewValue$} is equal to the exclusive minimum {$schema.minimum$}"
|
||||
msgstr "{$viewValue$} 等於下限 {$schema.minimum$}"
|
||||
|
||||
msgid "{$viewValue$} is greater than the allowed maximum of {$schema.maximum$}"
|
||||
msgstr "{$viewValue$} 大於上限 {$schema.minimum$}"
|
||||
|
||||
msgid "{$viewValue$} is less than the allowed minimum of {$schema.minimum$}"
|
||||
msgstr "{$viewValue$} 小於下限 {$schema.minimum$}"
|
||||
|
||||
msgid "{$viewValue$} is not a multiple of {$schema.multipleOf$}"
|
||||
msgstr "{$viewValue$} 不是 {$schema.multipleOf$} 的倍數"
|
||||
|
||||
msgid "{$viewValue$} is not a valid number"
|
||||
msgstr "{$viewValue$} 不是有效的數字"
|
||||
|
@ -2,20 +2,18 @@
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev24\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 22:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 04:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 01:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -1102,7 +1100,7 @@ msgid ""
|
||||
"Choose a Host to evacuate servers to. If not selected, the scheduler will "
|
||||
"auto select target host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"サーバーの避難先のホストを選択します。選択されていない場合、スケジューラは"
|
||||
"サーバーの避難先のホストを選択します。選択されていない場合、スケジューラーは"
|
||||
"ターゲットホストを自動的に選択します。"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a Host to migrate to."
|
||||
@ -2291,7 +2289,6 @@ msgstr "宛先ポート ([1, 65535] の整数か a:b 形式の範囲)"
|
||||
msgid "Detach Interface"
|
||||
msgstr "インターフェースの切り離し"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Detach Volume"
|
||||
msgstr "ボリュームの切断"
|
||||
|
||||
@ -2949,12 +2946,12 @@ msgid "Ether Type"
|
||||
msgstr "Ethernet タイプ"
|
||||
|
||||
msgid "Evacuate Host"
|
||||
msgstr "ホストからの退避"
|
||||
msgstr "ホストからの避難"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Evacuate the servers from the selected down host to an active target host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"サーバーを選択したダウン中のホストから稼働中の移動先ホストに退避します。"
|
||||
"サーバーを選択したダウン中のホストから稼働中の移動先ホストに避難します。"
|
||||
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "イベント"
|
||||
@ -3128,11 +3125,11 @@ msgstr "ホスト %s のコンピュートサービスの無効化に失敗し
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to evacuate host: %s."
|
||||
msgstr "ホスト %s からの退避に失敗しました。"
|
||||
msgstr "ホスト %s からの避難に失敗しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to evacuate instances: %s"
|
||||
msgstr "インスタンスの退避に失敗しました: %s"
|
||||
msgstr "インスタンスの避難に失敗しました: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to get mapping list %s"
|
||||
@ -7258,8 +7255,8 @@ msgid ""
|
||||
"The key pair "%(keypair_name)s" should download automatically. If "
|
||||
"not, use the button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"キーペア "%(keypair_name)s" が自動的にダウンロードされます。始まら"
|
||||
"なければ、以下のボタンを使用してください。"
|
||||
"キーペア "%(keypair_name)s" が自動的にダウンロードされます。開始し"
|
||||
"ない場合には、以下のボタンを使用してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
|
||||
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev20\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 03:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-30 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -1127,7 +1126,7 @@ msgid ""
|
||||
" a volume or a volume snapshot (if enabled).\n"
|
||||
" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"インスタンスのソースは、インスタンスを作成する際のテンプレートです。\n"
|
||||
"インスタンスのソースは、インスタンスの作成に使用するテンプレートです。\n"
|
||||
"ソースとして、イメージ、インスタンスのスナップショット (イメージスナップ"
|
||||
"ショット)、\n"
|
||||
"ボリューム、ボリュームスナップショット (有効になっている場合) が選択できま"
|
||||
@ -1443,7 +1442,7 @@ msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "設定なし"
|
||||
|
||||
msgid "Not public"
|
||||
msgstr "非公開"
|
||||
msgstr "プライベート"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
|
||||
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
||||
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <gene@openstack.org>, 2016. #zanata
|
||||
# Ching Kuo <gene@openstack.org>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b3.dev123\n"
|
||||
"Project-Id-Version: horizon 11.0.0.0b4.dev26\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-24 19:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 01:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 07:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ching Kuo <gene@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
|
||||
"Language: zh-TW\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -189,6 +190,9 @@ msgstr "基本"
|
||||
msgid "Basic panel"
|
||||
msgstr "基本畫面"
|
||||
|
||||
msgid "Batch Actions:"
|
||||
msgstr "批量工作:"
|
||||
|
||||
msgid "Block level button"
|
||||
msgstr "區塊層次按鈕"
|
||||
|
||||
@ -406,6 +410,9 @@ msgstr "描述"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細資訊"
|
||||
|
||||
msgid "Details Views:"
|
||||
msgstr "詳細資料:"
|
||||
|
||||
msgid "Device Name"
|
||||
msgstr "裝置名稱"
|
||||
|
||||
@ -549,6 +556,12 @@ msgstr ""
|
||||
" 以紅色突顯方盒裡的公鑰到您的 <samp>.ssh/authorized_keys</samp>\n"
|
||||
" 檔案。"
|
||||
|
||||
msgid "Generic Table View:"
|
||||
msgstr "通用表格圖"
|
||||
|
||||
msgid "Global Actions:"
|
||||
msgstr "全域動作:"
|
||||
|
||||
msgid "Hash"
|
||||
msgstr "雜湊值"
|
||||
|
||||
@ -667,6 +680,9 @@ msgstr "雲實例即時存檔"
|
||||
msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
|
||||
msgstr "雲實例計數需要最少為 1 的整數"
|
||||
|
||||
msgid "Item Actions:"
|
||||
msgstr "項目工作:"
|
||||
|
||||
msgid "Jumbotron"
|
||||
msgstr "Jumbotron"
|
||||
|
||||
@ -731,6 +747,9 @@ msgstr "檔案庫"
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "鏈結"
|
||||
|
||||
msgid "List Function:"
|
||||
msgstr "列出功能:"
|
||||
|
||||
msgid "List group item heading"
|
||||
msgstr "清單群組項目標題"
|
||||
|
||||
@ -749,6 +768,9 @@ msgstr "負載平衡器儲存區成員"
|
||||
msgid "Load Balancer Pools"
|
||||
msgstr "負載平衡器儲存區"
|
||||
|
||||
msgid "Load Function:"
|
||||
msgstr "載入功能:"
|
||||
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "載入中"
|
||||
|
||||
@ -815,6 +837,9 @@ msgstr "月份"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
msgid "Names:"
|
||||
msgstr "名稱:"
|
||||
|
||||
msgid "Navbar"
|
||||
msgstr "導覽列"
|
||||
|
||||
@ -875,6 +900,9 @@ msgstr "無可用的項目"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "適中"
|
||||
|
||||
msgid "Not Set"
|
||||
msgstr "未設定"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
|
||||
" file name to place the new file into a folder that will be "
|
||||
@ -1033,6 +1061,9 @@ msgstr ""
|
||||
"專案網路由用戶新增。\n"
|
||||
" 這些網路完全統一並且專案專用。"
|
||||
|
||||
msgid "Properties:"
|
||||
msgstr "內容:"
|
||||
|
||||
msgid "Protected"
|
||||
msgstr "保護"
|
||||
|
||||
@ -1082,6 +1113,9 @@ msgstr "使用拖拉來重新排列"
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "遠端"
|
||||
|
||||
msgid "Resource ID(s)"
|
||||
msgstr "資源ID(s)"
|
||||
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "右側"
|
||||
|
||||
@ -1221,9 +1255,18 @@ msgstr "成功"
|
||||
msgid "Successfully imported key pair %(name)s."
|
||||
msgstr "已成功匯入密鑰對 %(name)s。"
|
||||
|
||||
msgid "Summary Template URL:"
|
||||
msgstr "概要範本 URL:"
|
||||
|
||||
msgid "Supports Details View:"
|
||||
msgstr "支援詳細資料顯示:"
|
||||
|
||||
msgid "Swap Disk"
|
||||
msgstr "Swap 硬碟"
|
||||
|
||||
msgid "Table Columns:"
|
||||
msgstr "表格欄位"
|
||||
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr "表格"
|
||||
|
||||
@ -1900,6 +1943,10 @@ msgid "message"
|
||||
msgid_plural "messages"
|
||||
msgstr[0] "訊息"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "resource load failed: %s"
|
||||
msgstr "無法載入資源:%s"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "即時存檔"
|
||||
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes 11.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 22:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:42+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 02:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 11:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -48,6 +48,9 @@ msgstr "10.0.0.0rc1"
|
||||
msgid "10.0.1"
|
||||
msgstr "10.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.2"
|
||||
msgstr "10.0.2"
|
||||
|
||||
msgid "11.0.0.0b1"
|
||||
msgstr "11.0.0.0b1"
|
||||
|
||||
@ -1019,6 +1022,15 @@ msgstr "Essex Series Release Notes"
|
||||
msgid "Exceptions during customization"
|
||||
msgstr "Ausnahmen während der Anpassung"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exceptions raised while overriding built-in Horizon behavior via the "
|
||||
"\"customization_module\" setting may trigger a bug in the error handling "
|
||||
"which will mask the original exception."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine ausgelöste Exception beim Überschreiben des in Horizon eingebauten "
|
||||
"Verhaltens mittels \"customization_module\" Einstellung kann einen Bug in "
|
||||
"der Fehlerbehandlung auslösen, welcher die originäre Exception verbirgt."
|
||||
|
||||
msgid "Expose serial console"
|
||||
msgstr "Serielle Konsole bereitstellen"
|
||||
|
||||
|
@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes 11.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 22:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 02:42+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 04:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 01:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -64,9 +64,6 @@ msgstr "11.0.0.0b2"
|
||||
msgid "11.0.0.0b3"
|
||||
msgstr "11.0.0.0b3"
|
||||
|
||||
msgid "11.0.0.0b3-20"
|
||||
msgstr "11.0.0.0b3-20"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user