Imported Translations from Transifex

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Iaf9fbedcd43c84c0d8887b34fc308a05618f6c87
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-03-12 06:10:03 +00:00
parent 942deb1502
commit d80d74f6e9
20 changed files with 23325 additions and 7541 deletions

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2015
# cametiope <aldohcasa@hotmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-12 18:22-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 15:36+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-11 18:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Filtrar"
#: tables/actions.py:645
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
msgstr "No se puede deshacer esta acción."
#: tables/actions.py:767
#, python-format
@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "IPs flotantes"
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:29
#, python-format
msgid "Allocated <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"
msgstr ""
msgstr "Asignados <span> %(used)s </span> de <span> %(available)s </span>"
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:35
msgid "Security Groups"
@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Este periodo en horas GB:"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:24
msgid "This Period's RAM-Hours:"
msgstr ""
msgstr "Horas-RAM de este periodo:"
#: templates/horizon/common/_workflow.html:40
msgid "Back"
@ -430,19 +431,19 @@ msgstr "Sin límite"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: templatetags/sizeformat.py:49 templatetags/sizeformat.py:54
#: templatetags/sizeformat.py:51 templatetags/sizeformat.py:56
#, python-format
msgid "%(size)d Byte"
msgid_plural "%(size)d Bytes"
msgstr[0] "%(size)d bite"
msgstr[1] "%(size)d bites"
#: templatetags/sizeformat.py:57
#: templatetags/sizeformat.py:59
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
#: templatetags/sizeformat.py:60
#: templatetags/sizeformat.py:61
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"
@ -452,19 +453,19 @@ msgstr "%s MB"
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"
#: templatetags/sizeformat.py:66
#: templatetags/sizeformat.py:65
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"
#: templatetags/sizeformat.py:68
#: templatetags/sizeformat.py:66
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"
#: templatetags/sizeformat.py:77
#: templatetags/sizeformat.py:74
msgid "0 Bytes"
msgstr ""
msgstr "0 Bytes"
#. Translators: test code, don't really have to translate
#: test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:31

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2015
# cametiope <aldohcasa@hotmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-11 01:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 02:44+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-11 18:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Cancelar "
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:37
msgid "Allocated"
msgstr ""
msgstr "Asignados"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:38
msgid "Available"
@ -37,35 +38,35 @@ msgstr "Disponible"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:39
msgid "Select one"
msgstr ""
msgstr "Seleccione uno"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:40
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr ""
msgstr "Seleccione un ítem de los disponibles abajo"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:41
msgid "No available items"
msgstr ""
msgstr "No hay ítems disponibles"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:42
msgid "Expand to see allocated items"
msgstr ""
msgstr "Expandir para ver los ítems asociados"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:43
msgid "Expand to see available items"
msgstr ""
msgstr "Expandir para ver los ítems disponibles"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:44
msgid "Click to show or hide"
msgstr ""
msgstr "Haga click para mostrar u ocultar"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:45
msgid "Click to see more details"
msgstr ""
msgstr "Haga click para ver más detalles"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:93
msgid "Found %(found)s of %(available)s"
msgstr ""
msgstr "Encontrados %(found)s de %(available)s"
#: static/angular/wizard/wizard.js:8
msgid "Back"
@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Siguiente"
#: static/angular/wizard/wizard.js:10
msgid "Finish"
msgstr ""
msgstr "Finalizar"
#: static/horizon/js/horizon.accordion_nav.js:84
#: static/horizon/js/horizon.modals.js:315
@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "Confirmar %s"
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:204
msgid "Please confirm your selection. "
msgstr ""
msgstr "Confirme su selección."
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:369
#, c-format
@ -247,24 +248,24 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden."
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Connecting"
msgstr ""
msgstr "Conectando"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Abierta"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Closing"
msgstr ""
msgstr "Cerrando"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "Cerrada"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:85
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""
msgstr "Estado: %s"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:37
msgid "Yes"
@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "MB"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.cinder.js:47
msgid "Unable to retrieve volumes."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener volúmenes."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.cinder.js:74
msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
@ -292,11 +293,11 @@ msgstr "No ha sido posible obtener las snapshots de volúmenes."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:42
msgid "Unable to retrieve user configuration."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener la configuración de usuario."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:61
msgid "Unable to retrieve admin configuration."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener la configuración de admin."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38
msgid "Unable to retrieve image."
@ -308,115 +309,115 @@ msgstr "No ha sido posible obtener las imágenes."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:133
msgid "Unable to retrieve namespaces."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener los espacios de nombres."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:147
msgid "Unable to retrieve namespace."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el espacio de nombres."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:24
msgid "Unable to retrieve users"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener los usuarios"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:31
msgid "Unable to create the user."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear el usuario."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:38
msgid "Unable to delete the users."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar los usuarios."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:45
msgid "Unable to retrieve the user"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el usuario"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:53
msgid "Unable to edit the user."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible editar el usuario."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:60
msgid "Unable to delete the user."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar el usuario."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:68
msgid "Unable to retrieve role"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el rol"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:75
msgid "Unable to create the role."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear el rol."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:82
msgid "Unable to delete the roles."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar los roles."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:89
msgid "Unable to retrieve the role"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el rol"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:97
msgid "Unable to edit the role."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible editar el rol."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:104
msgid "Unable to delete the role."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar el rol."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:112
msgid "Unable to retrieve domains"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener los dominios"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:119
msgid "Unable to create the domain."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear el dominio."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:126
msgid "Unable to delete the domains."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar los dominios."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:133
msgid "Unable to retrieve the domain"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el dominio"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:141
msgid "Unable to edit the domain."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible editar el dominio."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:148
msgid "Unable to delete the domain."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar el dominio."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:157
msgid "Unable to retrieve projects"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener los proyectos"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:164
msgid "Unable to create the project."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear el proyecto."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:171
msgid "Unable to delete the projects."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar los proyectos."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:178
msgid "Unable to retrieve the project"
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el proyecto"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:186
msgid "Unable to edit the project."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible editar el proyecto."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:193
msgid "Unable to delete the project."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible borrar el proyecto."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:201
msgid "Unable to grant the role."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible asignar el rol."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:208
msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el catálogo de servicios."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39
msgid "Unable to retrieve networks."
@ -424,19 +425,19 @@ msgstr "No ha sido posible obtener las redes."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:90
msgid "Unable to create the network."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear la red."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:110
msgid "Unable to retrieve subnets."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener las subredes."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:176
msgid "Unable to create the subnet."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear la subred."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:196
msgid "Unable to retrieve ports."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener los puertos."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:40
msgid "Unable to retrieve keypairs."
@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "No ha sido posible obtener los pares de claves."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:61
msgid "Unable to create the keypair."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear el par de claves."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:79
msgid "Unable to retrieve availability zones."
@ -452,19 +453,19 @@ msgstr "No ha sido posible obtener las zonas de disponibilidad."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:117
msgid "Unable to retrieve limits."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener los límites."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:144
msgid "Unable to create the server."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible crear el servidor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:158
msgid "Unable to retrieve server."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el servidor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:188
msgid "Unable to retrieve extensions."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener las extensiones."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:214
msgid "Unable to retrieve flavors."
@ -472,15 +473,15 @@ msgstr "No ha sido posible obtener los sabores."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:232
msgid "Unable to retrieve flavor."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener el sabor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:246
msgid "Unable to retrieve flavor extra specs."
msgstr ""
msgstr "No ha sido posible obtener las especificaciones extra del sabor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65
msgid "Policy check failed."
msgstr ""
msgstr "Ha fallado la comprobación de política."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.security-group.js:64
msgid "Unable to retrieve security groups."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff