diff --git a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 2fdb595745..e9a2d021ea 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,13 +4,13 @@ # suhartono , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev209\n" +"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev42\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-21 13:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:48+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-22 03:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 03:46+0000\n" "Last-Translator: suhartono \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -734,6 +734,13 @@ msgstr "" msgid "Availability zone" msgstr "Availability zone (zona ketersediaan)" +msgid "" +"Availability zones where the DHCP agents may be scheduled. Leaving this " +"unset is equivalent to selecting all availability zones" +msgstr "" +"Zona ketersediaan tempat agen DHCP mungkin dijadwalkan. Membiarkan " +"ketidaksetaraan (unset) ini sama dengan memilih semua zona ketersediaan" + msgid "Available" msgstr "Tersedia" @@ -2380,6 +2387,12 @@ msgstr "Enable Domains" msgid "Enable HA mode" msgstr "Aktifkan modus HA" +msgid "Enable SNAT" +msgstr "Aktifkan SNAT" + +msgid "Enable SNAT will only have an effect if an external network is set." +msgstr "Aktifkan SNAT hanya akan berpengaruh jika jaringan eksternal disetel." + msgid "Enable Service" msgid_plural "Enable Services" msgstr[0] "Enable Service" @@ -2741,6 +2754,9 @@ msgstr "Gagal mengevakuasi host : %s." msgid "Failed to evacuate instances: %s" msgstr "Gagal melakukan evakuasi instances: %s" +msgid "Failed to get availability zone list." +msgstr "Gagal mendapatkan daftar zona ketersediaan." + #, python-format msgid "Failed to get mapping list %s" msgstr "Gagal mendapatkan daftar pemetaan %s" @@ -3237,6 +3253,9 @@ msgstr "" "end_ip_address (misalnya, 192.168.1.100,192.168.1.120) dan satu entri per " "baris." +msgid "IP address for the new port" +msgstr "Alamat IP untuk port baru" + msgid "" "IP address list of DNS name servers for this subnet. One entry per line." msgstr "" @@ -6566,6 +6585,9 @@ msgstr "Ukuran volume tidak bisa kurang dari ukuran snapshot (%sGiB)" msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)" msgstr "Ukuran volume tidak bisa kurang dari ukuran volume sumber (%sGiB)" +msgid "The way to specify an interface" +msgstr "Cara untuk menentukan sebuah antarmuka" + msgid "Theme Preview" msgstr "Theme Preview (tema preview)" @@ -6611,6 +6633,9 @@ msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser." msgstr "" "Aplikasi ini membutuhkan JavaScript harus diaktifkan di browser web Anda." +msgid "This field is required." +msgstr "Field ini diperlukan." + msgid "" "This generates a pair of keys: a key you keep private (cloud.key) and a " "public key (cloud.key.pub). Paste the contents of the public key file here." @@ -6856,6 +6881,14 @@ msgstr "Tidak dapat mengubah jenis volume untuk volume: \"%s\"" msgid "Unable to check if DHCP agent scheduler extension is supported" msgstr "Tidak dapat memeriksa apakah ekstensi scheduler agen DHCP didukung" +msgid "Unable to check if network availability zone extension is supported" +msgstr "" +"Tidak dapat memeriksa apakah ekstensi zona ketersediaan jaringan didukung" + +msgid "Unable to check if router availability zone extension is supported" +msgstr "" +"Tidak dapat memeriksa apakah ekstensi zona ketersediaan router didukung" + #, python-format msgid "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\"" msgstr "Tidak dapat menghapus gateway untuk router \"%(name)s\": \"%(msg)s\"" @@ -8618,6 +8651,12 @@ msgctxt "Both of front-end and back-end" msgid "both" msgstr "keduanya" +msgid "by Network (and IP address)" +msgstr "oleh Network (dan alamat IP)" + +msgid "by Port" +msgstr "oleh Port" + msgid "dm-crypt" msgstr "dm-crypt" diff --git a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8d84f5d5ef..fadd36c5a8 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,14 +3,14 @@ # suhartono , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: horizon 12.0.0.0rc2.dev175\n" +"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev42\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-14 12:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:48+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-15 01:28+0000\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 03:48+0000\n" +"Last-Translator: suhartono \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -2548,6 +2548,9 @@ msgstr "Tidak dapat mengaitkan alamat IP mengambang" msgid "Unable to change the container access." msgstr "Tidak dapat mengubah akses kontainer." +msgid "Unable to check the Nova service feature." +msgstr "Tidak dapat memeriksa fitur layanan Nova." + msgid "Unable to copy the object." msgstr "Tidak dapat menyalin objek." @@ -2921,6 +2924,9 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil pengguna." msgid "Unable to retrieve the users." msgstr "Tidak dapat mengambil pengguna." +msgid "Unable to retrieve the volume availability zones." +msgstr "Tidak dapat mengambil zona ketersediaan volume." + msgid "Unable to retrieve the volume metadata." msgstr "Tidak dapat mengambil metadata volume." diff --git a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 1973537ee6..4ba82acf58 100644 --- a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-27 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -263,6 +263,25 @@ msgstr "" msgid "Ability to add exceptions" msgstr "Möglichkeit, Ausnahmen hinzuzufügen" +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"Neue Einstellung OVERVIEW_DAYS_RANGE hinzugefügt. Sie gibt den " +"Standardbereich für die Datums auf dem Übersichtspaneel der Messinstrumente " +"an. Entweder dies ist Heute minus N Tage (für ein ganzzahliges N), oder es " +"ist von Beginn des aktuellen Monats bis Heute (wenn \"none\"). Die " +"Einstellung dient der Begrenzung der zu holenden Daten für die Darstellung " +"des Ubersichtspaneels. Der Standardwert ist 1 und das Verhalten somit anders " +"als zuvor, was zu langen Verzögerungen in großen Umgebungen führte (`bug " +"1508571 `__)." + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " @@ -607,6 +626,15 @@ msgstr "" "Alle Instanzen der HTML-Klasse 'd3_pie_chart_distribution' nach 'pie-chart-" "distribution'" +msgid "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." +msgstr "" +"Alle Instanzen der HTML-Klasse 'd3_pie_chart_usage' nach 'pie-chart-usage'. " +"Alle Instanzen der HTML-Klasse 'd3_pie_chart_distribution' nach 'pie-chart-" +"distribution'." + msgid "" "All of these provide a richer set of options for controlling where, when and " "how instances are launched, and improving how they're managed once they're " @@ -2332,6 +2360,17 @@ msgstr "" "Segmentierungs-ID u.s.w. konfigurieren kann, abhängig vom verwendeten " "Neutron Netzwerk-Backend." +msgid "" +"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that " +"operators can configure various provider network parameters including new " +"network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" +"ends they use." +msgstr "" +"Die Neutron Anbieternetzwerkkonfiguration wird flexibler, so dass der " +"Betreiber verschiedene Anbieternetzwerkparameter einschließlich Netzwerktyp, " +"Segmentierungs-ID u.s.w. konfigurieren kann, abhängig vom verwendeten " +"Neutron Netzwerk-Backend." + msgid "" "Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable " "them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the " @@ -3515,6 +3554,15 @@ msgid "" msgstr "" "Die oslo concurrency Minimalanforderung wurde von 3.5.0 auf 3.7.1 angehoben" +msgid "" +"The output from the Glance image list API has changed between v1 and v2 such " +"that admins logged into Horizon will now see all images in the cloud on the " +"Project->Compute->Images panel." +msgstr "" +"Die Ausgabe der Glance Abbild Listen API hat sich v1 auf v2 so geändert, " +"dass an Horizon angemeldete Admins jetzt alle Abbilder in der Cloud im " +"Projekt->Compute->Abbilder Paneel sehen." + msgid "" "The overall structure of the page layout in Horizon has been altered. " "Existing templates by 3rd parties to override page templates may require " @@ -4330,6 +4378,15 @@ msgstr "" "+spec/pagination-for-flavor>`_] Vorwärts- und Rückwärts-Paginierung zum " "Varienten-Paneel hinzugefügt" +msgid "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"now properly versions Keystone webpath endpoints (URLs like ``http://" +"/identity`` instead of ``http://:5000``)." +msgstr "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"versioniert Keystone webpath endpoints richtig (URLs wie ``http:///" +"identity`` anstelle von ``http://:5000``)." + msgid "" "[`bug 1618235 `__] User can " "now delete all characters typed in input search without causing the " diff --git a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 74fe4950bc..e8b17335d0 100644 --- a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -4,12 +4,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-28 18:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-28 08:09+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 11:19+0000\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language: en-GB\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n" @@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "12.0.0" msgid "13.0.0.0b1" msgstr "13.0.0.0b1" -msgid "13.0.0.0b1-28" -msgstr "13.0.0.0b1-28" +msgid "13.0.0.0b1-29" +msgstr "13.0.0.0b1-29" msgid "8.0.1" msgstr "8.0.1" @@ -259,6 +259,25 @@ msgstr "" msgid "Ability to add exceptions" msgstr "Ability to add exceptions" +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " @@ -668,6 +687,15 @@ msgstr "" "instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" "distribution'" +msgid "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." +msgstr "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." + msgid "" "All of these provide a richer set of options for controlling where, when and " "how instances are launched, and improving how they're managed once they're " @@ -2389,6 +2417,17 @@ msgstr "" "network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" "ends they use." +msgid "" +"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that " +"operators can configure various provider network parameters including new " +"network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" +"ends they use." +msgstr "" +"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that " +"operators can configure various provider network parameters including new " +"network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" +"ends they use." + msgid "" "Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable " "them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the " @@ -3625,6 +3664,15 @@ msgid "" msgstr "" "The Oslo concurrency minimum requirement has been raised from 3.5.0 to 3.7.1" +msgid "" +"The output from the Glance image list API has changed between v1 and v2 such " +"that admins logged into Horizon will now see all images in the cloud on the " +"Project->Compute->Images panel." +msgstr "" +"The output from the Glance image list API has changed between v1 and v2 such " +"that admins logged into Horizon will now see all images in the cloud on the " +"Project->Compute->Images panel." + msgid "" "The overall structure of the page layout in Horizon has been altered. " "Existing templates by 3rd parties to override page templates may require " @@ -4617,6 +4665,15 @@ msgstr "" "current date and the expiration date to show a message to warn users change " "their password prior the expiration date." +msgid "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"now properly versions Keystone webpath endpoints (URLs like ``http://" +"/identity`` instead of ``http://:5000``)." +msgstr "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"now properly versions Keystone webpath endpoints (URLs like ``http://" +"/identity`` instead of ``http://:5000``)." + msgid "" "[`bug 1618235 `__] User can " "now delete all characters typed in input search without causing the " diff --git a/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 8e0531f2a5..317fd95dd3 100644 --- a/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-27 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-27 03:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 03:49+0000\n" "Last-Translator: suhartono \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -50,6 +50,12 @@ msgstr "11.0.3" msgid "12.0.0" msgstr "12.0.0" +msgid "13.0.0.0b1" +msgstr "13.0.0.0b1" + +msgid "13.0.0.0b1-29" +msgstr "13.0.0.0b1-29" + msgid "8.0.1" msgstr "8.0.1" @@ -266,6 +272,25 @@ msgstr "" msgid "Ability to add exceptions" msgstr "Kemampuan untuk menambahkan pengecualian" +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"Tambahkan pengaturan baru OVERVIEW_DAYS_RANGE. Ini mendefinisikan rentang " +"tanggal default di Overview panel meters - apakah sekarang ini dikurangi N " +"hari (jika nilai bilangan N integer) , atau dari awal bulan ini sampai hari " +"ini (jika diatur ke Tidak ada). Pengaturan ini digunakan untuk membatasi " +"jumlah data diambil secara default ketika rendering Overview panel. Nilai " +"default adalah 1, yang berbeda dari perilaku masa sebelumnya, karena itu " +"menyebabkan kelambatan serius pada pengerahan besar (`bug 1.508.571 ` __)." + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " @@ -689,6 +714,14 @@ msgstr "" "Semua instance kelas HTML 'd3_pie_chart_usage' ke 'pie-chart-usage' semua " "instance kelas HTML 'd3_pie_chart_distribution' ke 'pie-chart-distribusi'" +msgid "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." +msgstr "" +"Semua instance kelas HTML 'd3_pie_chart_usage' ke 'pie-chart-usage'. Semua " +"instance kelas HTML 'd3_pie_chart_ distribution' ke 'pie-chart-distribution'." + msgid "" "All of these provide a richer set of options for controlling where, when and " "how instances are launched, and improving how they're managed once they're " @@ -2470,6 +2503,17 @@ msgstr "" "termasuk tipe jaringan baru, rentang ID segmenatiton dan sebagainya " "berdasarkan back-end jaringan neutron yang mereka gunakan." +msgid "" +"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that " +"operators can configure various provider network parameters including new " +"network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" +"ends they use." +msgstr "" +"Konfigurasi jaringan operator Neutron sekarang menjadi lebih fleksibel " +"sehingga operator dapat mengkonfigurasi berbagai parameter jaringan operator " +"termasuk tipe jaringan baru, rentang ID segmentasi dan sebagainya " +"berdasarkan back-end jaringan neutron yang mereka gunakan." + msgid "" "Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable " "them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the " @@ -3734,6 +3778,15 @@ msgid "" msgstr "" "Persyaratan minimum concurrency oslo telah dibangkitkan dari 3.5.0 ke 3.7.1" +msgid "" +"The output from the Glance image list API has changed between v1 and v2 such " +"that admins logged into Horizon will now see all images in the cloud on the " +"Project->Compute->Images panel." +msgstr "" +"Output dari Glance image list API telah berubah antara v1 dan v2 sehingga " +"admin login ke Horizon sekarang akan melihat semua images di cloud di panel " +"Project->Compute->Images" + msgid "" "The overall structure of the page layout in Horizon has been altered. " "Existing templates by 3rd parties to override page templates may require " @@ -4743,6 +4796,15 @@ msgstr "" "menampilkan pesan untuk memperingatkan pengguna mengubah kata sandinya " "sebelum tanggal kedaluwarsa." +msgid "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"now properly versions Keystone webpath endpoints (URLs like ``http://" +"/identity`` instead of ``http://:5000``)." +msgstr "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"sekarang benar memiliki versi Keystone endpoint webpath (URLs seperti " +"``http:///identity`` bukannya ``http://:5000``)." + msgid "" "[`bug 1618235 `__] User can " "now delete all characters typed in input search without causing the " diff --git a/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 955ed760f2..745e1e3ad5 100644 --- a/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-28 18:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -262,6 +262,24 @@ msgstr "" msgid "Ability to add exceptions" msgstr "例外を追加する機能" +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"OVERVIEW_DAYS_RANGE の設定が新たに追加されました。これは、概要パネルのメー" +"ターのデフォルト日付範囲を、今日の日付の N 日前までの範囲 (値が整数 N の場" +"合)、または今月の始めから今日までの範囲 (None に設定されている場合) で定義し" +"ます。この設定は、概要のパネルがレンダリングされる際に取得するデータの量を制" +"限するために使用されます。デフォルト値は 1 です。以前は大型のデプロイメントで" +"深刻なラグの原因となっていたため、以前のバージョンの動作とは異なるようになり" +"ました。 (`bug 1508571 `__)" + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " @@ -674,6 +692,15 @@ msgstr "" "usage' に変更されました。同様に 'd3_pie_chart_distribution' は 'pie-chart-" "distribution' に変換されました。" +msgid "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." +msgstr "" +"HTML クラス 'd3_pie_chart_usage' が使われている箇所はすべて 'pie-chart-" +"usage' に変更されました。同様に 'd3_pie_chart_distribution' は 'pie-chart-" +"distribution' に変換されました。" + msgid "" "All of these provide a richer set of options for controlling where, when and " "how instances are launched, and improving how they're managed once they're " @@ -2413,6 +2440,17 @@ msgstr "" "クバックエンドに基づいて、様々なプロバイダーネットワークパラメーターを設定で" "きるようになりました。" +msgid "" +"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that " +"operators can configure various provider network parameters including new " +"network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" +"ends they use." +msgstr "" +"Neutron プロバイダーネットワーク種別設定がもっと柔軟になり、オペレータは新し" +"いネットワーク種別、セグメント ID 範囲などを含む、使用する Neutron ネットワー" +"クバックエンドに基づいて、様々なプロバイダーネットワークパラメーターを設定で" +"きるようになりました。" + msgid "" "Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable " "them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the " @@ -3652,6 +3690,15 @@ msgstr "" "oslo concurrency の必要最小バージョンが 3.5.0 から 3.7.1 に引き上げられまし" "た。" +msgid "" +"The output from the Glance image list API has changed between v1 and v2 such " +"that admins logged into Horizon will now see all images in the cloud on the " +"Project->Compute->Images panel." +msgstr "" +"Glance イメージ一覧 API からの出力が v1 と v2 の間で変更され、管理者が " +"Horizon にログインすると、プロジェクト/コンピュート/イメージパネルでクラウド" +"上のイメージがすべて見られるようになりました。" + msgid "" "The overall structure of the page layout in Horizon has been altered. " "Existing templates by 3rd parties to override page templates may require " @@ -4622,6 +4669,16 @@ msgstr "" "スワードの期限が切れる前にユーザーに変更を促す警告メッセージを表示するため" "の、期限切れ日までの日数を設定できます。" +msgid "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"now properly versions Keystone webpath endpoints (URLs like ``http://" +"/identity`` instead of ``http://:5000``)." +msgstr "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"は Keystone のウェブのパスのエンドポイント (``http://:5000`` ではな" +"く ``http:///identity`` のような URL) に適切にバージョンを追加できる" +"ようになりました。" + msgid "" "[`bug 1618235 `__] User can " "now delete all characters typed in input search without causing the " diff --git a/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 651f2bf749..bab94941e5 100644 --- a/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-27 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -143,6 +143,23 @@ msgstr "" "ANGULAR_FEATURES은 이제 'flavors_panel' 키를 통해 패널의 Angular 버전이 활성" "화 되었는지 여부를 True 또는 False로 지정할 수 있습니다." +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"새로운 OVERVIEW_DAYS_RANGE 설정이 추가되었습니다. 개요 패널 미터에서 기본 날" +"짜 범위를 오늘 날짜 N 일 전까지의 범위 (값이 정수 N의 경우), 또는 달 처음부" +"터 오늘까지의 범위 (None으로 설정되어있는 경우)를 정의합니다. 이 설정은 일반 " +"패널이 렌더링 될 때 검색 할 데이터의 양을 제한하는 데 사용됩니다. 기본값은 1" +"로, 이전 버전과 다른데 그 이유는 대형 배포에서 심각한 지연을 야기하였기 때문" +"입니다.(`bug 1508571 `__)." + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " @@ -401,6 +418,15 @@ msgstr "" "'d3_pie_chart_distribution' class를 'pie-chart-distribution'으로 변경하였습니" "다." +msgid "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." +msgstr "" +"HTML의 모든 'd3_pie_chart_usage' class를 'pie-chart-usage'로, " +"'d3_pie_chart_distribution' class를 'pie-chart-distribution'으로 변경하였습니" +"다." + msgid "" "Allow external plugins to contribute translations to the Javascript message " "catalog." diff --git a/releasenotes/source/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 82957b7ee0..e8167afc9e 100644 --- a/releasenotes/source/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-27 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -196,6 +196,25 @@ msgstr "" "medidas adequadas sobre esses erros, não devemos fazer nada drástico ou " "mesmo potencialmente destrutivo por causa deles." +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"Adicionada uma nova configuração OVERVIEW_DAYS_RANGE. Ela define a faixa " +"padrão de datas no painel de medição Visão geral - sendo ou hoje menos N " +"dias (se o valor é um inteiro N), ou a partir do começo do mês corrente até " +"hoje (se definido para Nenhum). Essa configuração é utilizada para limitrar " +"a quantidade de dados buscados por padrão ao renderizar o painel de Visão " +"Geral. O valor padrão é 1, que difere do comportamento passado, uma vez que " +"causava sérios atrasos em grandes implantações (`bug 1508571 `__)." + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " @@ -602,6 +621,15 @@ msgstr "" "usage' Todas as instâncias de classes HTML 'd3_pie_chart_distribution' para " "'pie-chart-distribution'" +msgid "" +"All instances of HTML class 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-usage'. All " +"instances of HTML class 'd3_pie_chart_distribution' to 'pie-chart-" +"distribution'." +msgstr "" +"Todas as instâncias de classes HTML 'd3_pie_chart_usage' to 'pie-chart-" +"usage'. Todas as instâncias de classes HTML class " +"'d3_pie_chart_distribution' para 'pie-chart-distribution'." + msgid "" "All previous instances of horizon.alert(...) used by client-side have been " "replaced with horizon.toast. Alert messages via horizon.alert(...) should be " @@ -1722,6 +1750,17 @@ msgstr "" "redes, incluindo tipo de rede, faixas de segmentação de redes e assim por " "diante, baseado nos back-ends de rede do Neutron que eles utilizam." +msgid "" +"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that " +"operators can configure various provider network parameters including new " +"network type, segmentation ID ranges and so on based on neutron network back-" +"ends they use." +msgstr "" +"O provedor de configuração de rede do Neutron ficou agora mais flexível de " +"modo que os operadores podem configurar vários parâmetros de provedor de " +"redes, incluindo tipo de rede, faixas de segmentação de redes e assim por " +"diante, baseado nos back-ends de rede do Neutron que eles utilizam." + msgid "" "Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable " "them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the " @@ -2492,6 +2531,15 @@ msgid "" msgstr "" "O requerimento mínimo de concorrência Oslo aumentou de 3.5.0 para 3.7.1" +msgid "" +"The output from the Glance image list API has changed between v1 and v2 such " +"that admins logged into Horizon will now see all images in the cloud on the " +"Project->Compute->Images panel." +msgstr "" +"A saída da API de lista de imagens do Glance mudou entre v1 e v2 de forma " +"que administradores logados no Horizon verão agora todas as imagens na nuvem " +"em Projeto->Computação->Painel de Imagens." + msgid "" "The port-details page has a new tab for managing Allowed Address Pairs. This " "tab and its features will only be available when this extension is active in " @@ -3157,6 +3205,15 @@ msgstr "" "data atual e a data de expiração, para mostrar uma mensagem de aviso aos " "usuários para alterarem suas senhas antes da data de expiração." +msgid "" +"[`bug 1585682 `__] Horizon " +"now properly versions Keystone webpath endpoints (URLs like ``http://" +"/identity`` instead of ``http://:5000``)." +msgstr "" +"[`bug 1585682 `__] O " +"Horizon agora versiona adequadamente os endpoints webpath do Keystone (URLs " +"como ``http:///identity`` em vez de ``http://:5000``)." + msgid "" "[`bug 1618235 `__] User can " "now delete all characters typed in input search without causing the " diff --git a/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 740ac5629a..e3229154f9 100644 --- a/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes 13.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-27 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-30 07:47+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -89,6 +89,22 @@ msgstr "现在任何Angular页面可以使用一个共享的Django模板。" msgid "API call efficiency optimizations." msgstr "API调用效率优化。" +msgid "" +"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " +"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " +"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " +"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by " +"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which " +"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large " +"deployments (`bug 1508571 `__)." +msgstr "" +"添加了一个新的设置 -- OVERVIEW_DAYS_RANGE,它定义了详情框中的计费器的默认日期" +"范围(如果它的值是整数 N,则是今天减去 N 天;如果设置为 None, 则是从当前月开" +"始直到今天)。使用这个设置可以在生成详情框的内容时限制需要获取的数据数量。和" +"以前不同,它的默认值是 1 ,以前的设置会导致在大型环境中出现严重的滞后问题,详" +"见`bug 1508571 `__。" + msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is "