21374785ed
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I7e34b96564a708a575019ddc5930c1990ef6d846
943 lines
26 KiB
Plaintext
943 lines
26 KiB
Plaintext
# Translations template for PROJECT.
|
|
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-09 00:51+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 03:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Tom Fifield <tom@openstack.org>\n"
|
|
"Language: en-AU\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
|
"Language-Team: English (Australia)\n"
|
|
|
|
msgid "(Max: 16Kb)"
|
|
msgstr "(Max: 16Kb)"
|
|
|
|
msgid "(Modified)"
|
|
msgstr "(Modified)"
|
|
|
|
msgid "(None)"
|
|
msgstr "(None)"
|
|
|
|
msgid "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
|
|
msgstr "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"<li><b>Instance Snapshot</b>: This option uses an instance snapshot to boot "
|
|
"the instance.</li>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<li><b>Instance Snapshot</b>: This option uses an instance snapshot to boot "
|
|
"the instance.</li>"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
|
|
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
|
|
"assigned\n"
|
|
" after the instance is created. To attach a floating IP, go to the "
|
|
"<b>Instances</b>\n"
|
|
" view and click the <b>Actions</b> menu to the right of an instance.\n"
|
|
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
|
|
"necessary details."
|
|
msgstr ""
|
|
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
|
|
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
|
|
"assigned\n"
|
|
" after the instance is created. To attach a floating IP, go to the "
|
|
"<b>Instances</b>\n"
|
|
" view and click the <b>Actions</b> menu to the right of an instance.\n"
|
|
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
|
|
"necessary details."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
|
|
" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
|
|
"new key pair."
|
|
msgstr ""
|
|
"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
|
|
" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
|
|
"new key pair."
|
|
|
|
msgid "A name is required for your instance."
|
|
msgstr "A name is required for your instance."
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Active"
|
|
|
|
msgid "Admin State"
|
|
msgstr "Admin State"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Administrators are responsible for creating and managing flavors. A custom "
|
|
"flavor can be created for you or for a specific project where it is shared "
|
|
"with the users assigned to that project. If you need a custom flavor, "
|
|
"contact your administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Administrators are responsible for creating and managing flavours. A custom "
|
|
"flavour can be created for you or for a specific project where it is shared "
|
|
"with the users assigned to that project. If you need a custom flavour, "
|
|
"contact your administrator."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Administrators set up the pool of floating IPs that are available to attach "
|
|
"to instances."
|
|
msgstr ""
|
|
"Administrators set up the pool of floating IPs that are available to attach "
|
|
"to instances."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
|
|
" If you want an instance to communicate outside of the data center,\n"
|
|
" then attach a router between your <b>Project</b> network and the "
|
|
"<b>External</b> network.\n"
|
|
" You can use the <b>Network Topology</b> view to connect the router to "
|
|
"the two networks."
|
|
msgstr ""
|
|
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
|
|
" If you want an instance to communicate outside of the data centre,\n"
|
|
" then attach a router between your <b>Project</b> network and the "
|
|
"<b>External</b> network.\n"
|
|
" You can use the <b>Network Topology</b> view to connect the router to "
|
|
"the two networks."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An advanced option available when launching an instance is disk "
|
|
"partitioning. There are two disk partition options. Selecting <b>Automatic</"
|
|
"b> resizes the disk and sets it to a single partition. Selecting <b>Manual</"
|
|
"b> allows you to create multiple partitions on the disk."
|
|
msgstr ""
|
|
"An advanced option available when launching an instance is disk "
|
|
"partitioning. There are two disk partition options. Selecting <b>Automatic</"
|
|
"b> resizes the disk and sets it to a single partition. Selecting <b>Manual</"
|
|
"b> allows you to create multiple partitions on the disk."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
|
|
"instance in the dashboard."
|
|
msgstr ""
|
|
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
|
|
"instance in the dashboard."
|
|
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatic"
|
|
|
|
msgid "Availability Zone"
|
|
msgstr "Availability Zone"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancel"
|
|
|
|
msgid "Cannot get service catalog from keystone."
|
|
msgstr "Cannot get service catalogue from keystone."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Check the <b>Configuration Drive</b> box if you want to write metadata to a "
|
|
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
|
|
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
"Check the <b>Configuration Drive</b> box if you want to write metadata to a "
|
|
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
|
|
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
|
|
|
|
msgid "Click to see more details"
|
|
msgstr "Click to see more details"
|
|
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
msgid "Configuration Drive"
|
|
msgstr "Configuration Drive"
|
|
|
|
msgid "Configuration Help"
|
|
msgstr "Configuration Help"
|
|
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Count"
|
|
|
|
msgid "Create Key Pair"
|
|
msgstr "Create Key Pair"
|
|
|
|
msgid "Create New Volume"
|
|
msgstr "Create New Volume"
|
|
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Created"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
|
|
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
|
|
"<samp>cloud-init</samp> inside a guest operating system, you can use a "
|
|
"custom script to get a public key and add it to the user account."
|
|
msgstr ""
|
|
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
|
|
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
|
|
"<samp>cloud-init</samp> inside a guest operating system, you can use a "
|
|
"custom script to get a public key and add it to the user account."
|
|
|
|
msgid "Customization Script"
|
|
msgstr "Customisation Script"
|
|
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Deleted"
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Description"
|
|
|
|
msgid "Device Name"
|
|
msgstr "Device Name"
|
|
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr "Direction"
|
|
|
|
msgid "Disk Partition"
|
|
msgstr "Disk Partition"
|
|
|
|
msgid "Domain ID"
|
|
msgstr "Domain ID"
|
|
|
|
msgid "Down"
|
|
msgstr "Down"
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Enabled"
|
|
|
|
msgid "Ephemeral Disk"
|
|
msgstr "Ephemeral Disk"
|
|
|
|
msgid "Ether Type"
|
|
msgstr "Ether Type"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s."
|
|
msgstr "Extension is not enabled: %(extension)s."
|
|
|
|
msgid "External Network"
|
|
msgstr "External Network"
|
|
|
|
msgid "Fingerprint"
|
|
msgstr "Fingerprint"
|
|
|
|
msgid "Flavor"
|
|
msgstr "Flavour"
|
|
|
|
msgid "Flavor Help"
|
|
msgstr "Flavour Help"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
|
|
"the instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Flavours manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
|
|
"the instance."
|
|
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
|
|
" Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n"
|
|
" the public key in the red highlighted box to your <samp>.ssh/"
|
|
"authorized_keys</samp>\n"
|
|
" file."
|
|
msgstr ""
|
|
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
|
|
" Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n"
|
|
" the public key in the red highlighted box to your <samp>.ssh/"
|
|
"authorized_keys</samp>\n"
|
|
" file."
|
|
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
|
|
msgstr ""
|
|
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If a security group is not associated with an instance before it is "
|
|
"launched, then you will have very limited access to the instance after it is "
|
|
"deployed. You will only be able to access the instance from a VNC console."
|
|
msgstr ""
|
|
"If a security group is not associated with an instance before it is "
|
|
"launched, then you will have very limited access to the instance after it is "
|
|
"deployed. You will only be able to access the instance from a VNC console."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
|
|
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
|
|
"following boot sources:"
|
|
msgstr ""
|
|
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
|
|
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
|
|
"following boot sources:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to create an instance that uses persistent storage, meaning the "
|
|
"instance data is saved when the instance is deleted, then select one of the "
|
|
"following boot options:"
|
|
msgstr ""
|
|
"If you want to create an instance that uses persistent storage, meaning the "
|
|
"instance data is saved when the instance is deleted, then select one of the "
|
|
"following boot options:"
|
|
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Image"
|
|
|
|
msgid "Image Name"
|
|
msgstr "Image Name"
|
|
|
|
msgid "Impact on your quota"
|
|
msgstr "Impact on your quota"
|
|
|
|
msgid "Import Key Pair"
|
|
msgstr "Import Key Pair"
|
|
|
|
msgid "Instance Details"
|
|
msgstr "Instance Details"
|
|
|
|
msgid "Instance Name"
|
|
msgstr "Instance Name"
|
|
|
|
msgid "Instance Snapshot"
|
|
msgstr "Instance Snapshot"
|
|
|
|
msgid "Instance Source"
|
|
msgstr "Instance Source"
|
|
|
|
msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
|
|
msgstr "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
|
|
|
|
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
|
|
msgstr "Insufficient privilege level to view user information."
|
|
|
|
msgid "Key Pair"
|
|
msgstr "Key Pair"
|
|
|
|
msgid "Key Pair Help"
|
|
msgstr "Key Pair Help"
|
|
|
|
msgid "Key Pair Name"
|
|
msgstr "Key Pair Name"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
|
" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
|
|
"key into the\n"
|
|
" space provided."
|
|
msgstr ""
|
|
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
|
" Choose a key pair name you will recognise and paste your SSH public "
|
|
"key into the\n"
|
|
" space provided."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
|
" Choose a key pair name you will recognize."
|
|
msgstr ""
|
|
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
|
|
" Choose a key pair name you will recognise."
|
|
|
|
msgid "Killed"
|
|
msgstr "Killed"
|
|
|
|
msgid "Launch Instance"
|
|
msgstr "Launch Instance"
|
|
|
|
msgid "Load script from a file"
|
|
msgstr "Load script from a file"
|
|
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "Manual"
|
|
|
|
msgid "Max Port"
|
|
msgstr "Max Port"
|
|
|
|
msgid "Min Disk"
|
|
msgstr "Min Disk"
|
|
|
|
msgid "Min Disk (GB)"
|
|
msgstr "Min Disk (GB)"
|
|
|
|
msgid "Min Port"
|
|
msgstr "Min Port"
|
|
|
|
msgid "Min RAM"
|
|
msgstr "Min RAM"
|
|
|
|
msgid "Min RAM (MB)"
|
|
msgstr "Min RAM (MB)"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Network"
|
|
|
|
msgid "Network Help"
|
|
msgstr "Network Help"
|
|
|
|
msgid "Network characteristics"
|
|
msgstr "Network characteristics"
|
|
|
|
msgid "Networks"
|
|
msgstr "Networks"
|
|
|
|
msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
|
|
msgstr ""
|
|
"Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
msgid "No available items"
|
|
msgstr "No available items"
|
|
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Number"
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
msgid "Pending Delete"
|
|
msgstr "Pending Delete"
|
|
|
|
msgid "Physical Network"
|
|
msgstr "Physical Network"
|
|
|
|
msgid "Policy check failed."
|
|
msgstr "Policy check failed."
|
|
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "Private"
|
|
|
|
msgid "Private Key"
|
|
msgstr "Private Key"
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profile"
|
|
|
|
msgid "Project"
|
|
msgstr "Project"
|
|
|
|
msgid "Project ID"
|
|
msgstr "Project ID"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Project networks are created by users.\n"
|
|
" These networks are fully isolated and are project-specific."
|
|
msgstr ""
|
|
"Project networks are created by users.\n"
|
|
" These networks are fully isolated and are project-specific."
|
|
|
|
msgid "Protected"
|
|
msgstr "Protected"
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocol"
|
|
|
|
msgid "Provider Network"
|
|
msgstr "Provider Network"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provider networks are created by administrators.\n"
|
|
" These networks map to an existing physical network in the data center."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provider networks are created by administrators.\n"
|
|
" These networks map to an existing physical network in the data centre."
|
|
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "Public"
|
|
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Public Key"
|
|
|
|
msgid "Queued"
|
|
msgstr "Queued"
|
|
|
|
msgid "RAM"
|
|
msgstr "RAM"
|
|
|
|
msgid "Re-order items using drag and drop"
|
|
msgstr "Re-order items using drag and drop"
|
|
|
|
msgid "Remote"
|
|
msgstr "Remote"
|
|
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Required"
|
|
|
|
msgid "Root Disk"
|
|
msgstr "Root Disk"
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Save"
|
|
|
|
msgid "Saving"
|
|
msgstr "Saving"
|
|
|
|
msgid "Script size"
|
|
msgstr "Script size"
|
|
|
|
msgid "Security Groups"
|
|
msgstr "Security Groups"
|
|
|
|
msgid "Security Groups Help"
|
|
msgstr "Security Groups Help"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Security groups are project-specific and cannot be shared across projects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Security groups are project-specific and cannot be shared across projects."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Security groups define a set of IP filter rules that determine how network "
|
|
"traffic flows to and from an instance. Users can add additional rules to an "
|
|
"existing security group to further define the access options for an "
|
|
"instance. To create additional rules, go to the <b>Compute | Access & "
|
|
"Security</b> view, then find the security group and click <b>Manage Rules</"
|
|
"b>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Security groups define a set of IP filter rules that determine how network "
|
|
"traffic flows to and from an instance. Users can add additional rules to an "
|
|
"existing security group to further define the access options for an "
|
|
"instance. To create additional rules, go to the <b>Compute | Access & "
|
|
"Security</b> view, then find the security group and click <b>Manage Rules</"
|
|
"b>."
|
|
|
|
msgid "Segmentation ID"
|
|
msgstr "Segmentation ID"
|
|
|
|
msgid "Select Boot Source"
|
|
msgstr "Select Boot Source"
|
|
|
|
msgid "Select a key pair from the available key pairs below."
|
|
msgstr "Select a key pair from the available key pairs below."
|
|
|
|
msgid "Select a source from those listed below."
|
|
msgstr "Select a source from those listed below."
|
|
|
|
msgid "Select an item from Available items below"
|
|
msgstr "Select an item from Available items below"
|
|
|
|
msgid "Select at least one network"
|
|
msgstr "Select at least one network"
|
|
|
|
msgid "Select networks from those listed below."
|
|
msgstr "Select networks from those listed below."
|
|
|
|
msgid "Select one"
|
|
msgstr "Select one"
|
|
|
|
msgid "Select one or more"
|
|
msgstr "Select one or more"
|
|
|
|
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
|
|
msgstr "Select one or more security groups from the available groups below."
|
|
|
|
msgid "Select the security groups."
|
|
msgstr "Select the security groups."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
|
|
msgstr "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Setting is not enabled: %(setting)s"
|
|
msgstr "Setting is not enabled: %(setting)s"
|
|
|
|
msgid "Shared"
|
|
msgstr "Shared"
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Size"
|
|
|
|
msgid "Size (GB)"
|
|
msgstr "Size (GB)"
|
|
|
|
msgid "Snapshot"
|
|
msgstr "Snapshot"
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
msgid "Subnets Associated"
|
|
msgstr "Subnets Associated"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Successfully created key pair %(name)s."
|
|
msgstr "Successfully created key pair %(name)s."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Successfully imported key pair %(name)s."
|
|
msgstr "Successfully imported key pair %(name)s."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
|
|
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"The flavour you select for an instance determines the amount of compute, "
|
|
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The flavor you select must have enough resources allocated to support the "
|
|
"type of instance you are trying to create. Flavors that do not provide "
|
|
"enough resources for your instance are identified on the <b>Available</b> "
|
|
"table with a yellow warning icon."
|
|
msgstr ""
|
|
"The flavour you select must have enough resources allocated to support the "
|
|
"type of instance you are trying to create. Flavours that do not provide "
|
|
"enough resources for your instance are identified on the <b>Available</b> "
|
|
"table with a yellow warning icon."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The instance count must not exceed your quota available of "
|
|
"%(maxInstanceCount)s instances"
|
|
msgstr ""
|
|
"The instance count must not exceed your quota available of "
|
|
"%(maxInstanceCount)s instances"
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected image source requires a flavor with at least %(minDisk)s GB of "
|
|
"root disk. Select a flavor with a larger root disk or use a different image "
|
|
"source."
|
|
msgstr ""
|
|
"The selected image source requires a flavour with at least %(minDisk)s GB of "
|
|
"root disk. Select a flavour with a larger root disk or use a different image "
|
|
"source."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The selected image source requires a flavor with at least %(minRam)s MB of "
|
|
"RAM. Select a flavor with more RAM or use a different image source."
|
|
msgstr ""
|
|
"The selected image source requires a flavour with at least %(minRam)s MB of "
|
|
"RAM. Select a flavour with more RAM or use a different image source."
|
|
|
|
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
|
|
msgstr "The status indicates whether the network has an active connection."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
|
|
"CIDR format.\n"
|
|
" A typical CIDR format looks like <samp>192.xxx.x.x/24</samp>."
|
|
msgstr ""
|
|
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
|
|
"CIDR format.\n"
|
|
" A typical CIDR format looks like <samp>192.xxx.x.x/24</samp>."
|
|
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The volume size must be at least %(minVolumeSize)s GB"
|
|
msgstr "The volume size must be at least %(minVolumeSize)s GB"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n"
|
|
" generate the key pair with the <samp>ssh-keygen</samp> command:"
|
|
msgstr ""
|
|
"There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n"
|
|
" generate the key pair with the <samp>ssh-keygen</samp> command:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This command generates a pair of keys: a private key (cloud.key)\n"
|
|
" and a public key (cloud.key.pub)."
|
|
msgstr ""
|
|
"This command generates a pair of keys: a private key (cloud.key)\n"
|
|
" and a public key (cloud.key.pub)."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This flavor requires more RAM than your quota allows. Please select a "
|
|
"smaller flavor or decrease the instance count."
|
|
msgstr ""
|
|
"This flavour requires more RAM than your quota allows. Please select a "
|
|
"smaller flavour or decrease the instance count."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
|
|
"smaller flavor or decrease the instance count."
|
|
msgstr ""
|
|
"This flavour requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
|
|
"smaller flavour or decrease the instance count."
|
|
|
|
msgid "This is your new key pair. Copy this information and keep it secure."
|
|
msgstr "This is your new key pair. Copy this information and keep it secure."
|
|
|
|
msgid "Total Disk"
|
|
msgstr "Total Disk"
|
|
|
|
msgid "Total Instances"
|
|
msgstr "Total Instances"
|
|
|
|
msgid "Total RAM"
|
|
msgstr "Total RAM"
|
|
|
|
msgid "Total VCPUs"
|
|
msgstr "Total VCPUs"
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Type your script directly into the Customization Script field. If your "
|
|
"browser supports the HTML5 File API, you may choose to load your script from "
|
|
"a file. The size of your script should not exceed 16 Kb."
|
|
msgstr ""
|
|
"Type your script directly into the Customization Script field. If your "
|
|
"browser supports the HTML5 File API, you may choose to load your script from "
|
|
"a file. The size of your script should not exceed 16 Kb."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the domain."
|
|
msgstr "Unable to create the domain."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the keypair."
|
|
msgstr "Unable to create the keypair."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the network."
|
|
msgstr "Unable to create the network."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the project."
|
|
msgstr "Unable to create the project."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the role."
|
|
msgstr "Unable to create the role."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the server."
|
|
msgstr "Unable to create the server."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the subnet."
|
|
msgstr "Unable to create the subnet."
|
|
|
|
msgid "Unable to create the user."
|
|
msgstr "Unable to create the user."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the domain."
|
|
msgstr "Unable to delete the domain."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the domains."
|
|
msgstr "Unable to delete the domains."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the project."
|
|
msgstr "Unable to delete the project."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the projects."
|
|
msgstr "Unable to delete the projects."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the role."
|
|
msgstr "Unable to delete the role."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the roles."
|
|
msgstr "Unable to delete the roles."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the user."
|
|
msgstr "Unable to delete the user."
|
|
|
|
msgid "Unable to delete the users."
|
|
msgstr "Unable to delete the users."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the aggregate extra specs."
|
|
msgstr "Unable to edit the aggregate extra specs."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the domain."
|
|
msgstr "Unable to edit the domain."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the flavor extra specs."
|
|
msgstr "Unable to edit the flavour extra specs."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the image custom properties."
|
|
msgstr "Unable to edit the image custom properties."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the project."
|
|
msgstr "Unable to edit the project."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the role."
|
|
msgstr "Unable to edit the role."
|
|
|
|
msgid "Unable to edit the user."
|
|
msgstr "Unable to edit the user."
|
|
|
|
msgid "Unable to fetch the service catalog."
|
|
msgstr "Unable to fetch the service catalogue."
|
|
|
|
msgid "Unable to get the Keystone service version."
|
|
msgstr "Unable to get the Keystone service version."
|
|
|
|
msgid "Unable to grant the role."
|
|
msgstr "Unable to grant the role."
|
|
|
|
msgid "Unable to import the keypair."
|
|
msgstr "Unable to import the keypair."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve settings."
|
|
msgstr "Unable to retrieve settings."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the availability zones."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the availability zones."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the current user session."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the current user session."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the domain."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the domain."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the domains."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the domains."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the extensions."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the extensions."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the flavor extra specs."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the flavour extra specs."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the flavor."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the flavour."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the flavors."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the flavours."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the image custom properties."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the image."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the image."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the images."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the images."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the keypairs."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the keypairs."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the limits."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the limits."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the namespaces."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the namespaces."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the networks."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the networks."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the ports."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the ports."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the project."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the project."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the projects."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the projects."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the role."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the role."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the roles."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the roles."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the security groups."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the security groups."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the server."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the server."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the subnets."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the subnets."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the user."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the user."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the users."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the users."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the volume snapshots."
|
|
|
|
msgid "Unable to retrieve the volumes."
|
|
msgstr "Unable to retrieve the volumes."
|
|
|
|
msgid "Unable to validate the template."
|
|
msgstr "Unable to validate the template."
|
|
|
|
msgid "Up"
|
|
msgstr "Up"
|
|
|
|
msgid "Update Aggregate Metadata"
|
|
msgstr "Update Aggregate Metadata"
|
|
|
|
msgid "Update Flavor Metadata"
|
|
msgstr "Update Flavour Metadata"
|
|
|
|
msgid "Update Image Metadata"
|
|
msgstr "Update Image Metadata"
|
|
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr "Updated"
|
|
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "User ID"
|
|
|
|
msgid "User Name"
|
|
msgstr "User Name"
|
|
|
|
msgid "VCPUS"
|
|
msgstr "VCPUS"
|
|
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Visibility"
|
|
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Volume"
|
|
|
|
msgid "Volume Snapshot"
|
|
msgstr "Volume Snapshot"
|
|
|
|
msgid "Volume size is required and must be an integer"
|
|
msgstr "Volume size is required and must be an integer"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
|
|
"set your instance count to 1 or select a different source type."
|
|
msgstr ""
|
|
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
|
|
"set your instance count to 1 or select a different source type."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
|
|
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
|
|
msgstr ""
|
|
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
|
|
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"When the <b>Admin State</b> for a network is set to <b>Up</b>,\n"
|
|
" then the network is available for use. You can set the <b>Admin State</"
|
|
"b> to <b>Down</b>\n"
|
|
" if you are not ready for other users to access the network."
|
|
msgstr ""
|
|
"When the <b>Admin State</b> for a network is set to <b>Up</b>,\n"
|
|
" then the network is available for use. You can set the <b>Admin State</"
|
|
"b> to <b>Down</b>\n"
|
|
" if you are not ready for other users to access the network."
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Yes"
|
|
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr "bytes"
|
|
|
|
msgid "{$ row['provider:network_type'] $}"
|
|
msgstr "{$ row['provider:network_type'] $}"
|