4660b9db52
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Id2655abad2ed8edc4207c2d6d15cd05502d4ff83
509 lines
16 KiB
Plaintext
509 lines
16 KiB
Plaintext
# SunJing <sun.jing22@zte.com.cn>, 2016. #zanata
|
||
# Tony <tfu@redhat.com>, 2016. #zanata
|
||
# cuixiaoyu <cuixiaoyu@163.com>, 2016. #zanata
|
||
# sunanchen <KF.sunanchen@h3c.com>, 2016. #zanata
|
||
# zenglulu <zengluul@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||
# Tony <tfu@redhat.com>, 2017. #zanata
|
||
# blkart <blkart.org@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 14:55+0000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-08-20 01:30+0000\n"
|
||
"Last-Translator: zzxwill <zzxwill@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"(optional) Use the common Angular template as the basis of any Angular pages "
|
||
"to minimize boilerplate code and to ensure that we use similar features/"
|
||
"framing."
|
||
msgstr ""
|
||
"(可选的)使用公共的Angular模板作为Angular页面的基础,可以最小化模板代码,保"
|
||
"证我们使用相同的特性/框架。"
|
||
|
||
msgid "10.0.0"
|
||
msgstr "10.0.0版本"
|
||
|
||
msgid "10.0.1"
|
||
msgstr "10.0.1版本"
|
||
|
||
msgid "10.0.2"
|
||
msgstr "10.0.2版本"
|
||
|
||
msgid "11.0.0"
|
||
msgstr "11.0.0版本"
|
||
|
||
msgid "11.0.3"
|
||
msgstr "11.0.3版本"
|
||
|
||
msgid "8.0.1"
|
||
msgstr "8.0.1版本"
|
||
|
||
msgid "9.0.0"
|
||
msgstr "9.0.0版本"
|
||
|
||
msgid "9.1.0"
|
||
msgstr "9.1.0版本"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"A Descriptor concept allows convenient passing of information that can "
|
||
"globally identify an object, for use in generic views and actions."
|
||
msgstr ""
|
||
"描述符的概念使得传递信息很方便,它可以在全局范围内确定一个对象,用于通用的观"
|
||
"点和行动。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"A Details page for a resource type (e.g. Images) may now use the Angular "
|
||
"application-level registry to register views so developers may easily create "
|
||
"or extend details views. In this implementation these views are presented as "
|
||
"tabs within the Details page."
|
||
msgstr ""
|
||
"现在,一个资源类型(如镜像)的详情页可用使用 Angular 应用级注册表来注册视图,"
|
||
"从而使开发人员可用方便地创建或扩展详情视图中地内容。在这个版本中,这些视图作"
|
||
"为标签页出现在详情页中。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"A directive (hz-details) provides the ability to intelligently display a set "
|
||
"of views (typically for a Details context)."
|
||
msgstr ""
|
||
"directive (hz-details) 提供了智能显示一组视图的功能(通常与详情相关)。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"A generic Details display parses the location to determine the resource "
|
||
"type, and displays relevant details views for that type."
|
||
msgstr ""
|
||
"一个通用的详情显示会通过解析位置信息来决定资源类型,并为此类型显示相关的详情"
|
||
"视图。"
|
||
|
||
msgid "A shared Django template is now available for use by any Angular page."
|
||
msgstr "现在任何Angular页面可以使用一个共享的Django模板。"
|
||
|
||
msgid "API call efficiency optimizations."
|
||
msgstr "API调用效率优化。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in "
|
||
"the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is "
|
||
"integer N), or from the beginning of the current month until today (if set "
|
||
"to None). This setting is be used to limit the amount of data fetched by "
|
||
"default when rendering the Overview panel. The default value is 1, which "
|
||
"differs from the past behaviour, since it caused serious lags on large "
|
||
"deployments."
|
||
msgstr ""
|
||
"添加了一个新的设置 -- OVERVIEW_DAYS_RANGE,它定义了详情框中的计费器的默认日期"
|
||
"范围(如果它的值是整数 N,则是今天减去 N 天;如果设置为 None, 则是从当前月开"
|
||
"始直到今天)。使用这个设置可以在生成详情框的内容时限制需要获取的数据数量。和"
|
||
"以前不同,它的默认值是 1 (以前的设置会导致在大型环境中出现严重的滞后问题)。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added ESLint for JavaScript linting, using the eslint-config-openstack "
|
||
"rules. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/jscs-"
|
||
"cleanup>`__ for more details."
|
||
msgstr ""
|
||
"增加了 ESLint 用于对 JavaScript 进行 lint(使用 eslint-config-openstack 规"
|
||
"则)。详情请参阅 `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/jscs-"
|
||
"cleanup>`__ 。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added Karma for JavaScript testing. See `this <https://blueprints.launchpad."
|
||
"net/horizon/+spec/karma>`__ for more details."
|
||
msgstr ""
|
||
"JavaScript脚本测试增加了Karma。详细信息可查看<https://blueprints.launchpad."
|
||
"net/horizon/+spec/karma>"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added a new ``ANGULAR FEATURES`` dictionary to the settings. This allows "
|
||
"simple toggling of new AngularJS features."
|
||
msgstr ""
|
||
"在设置里增加了一个``ANGULAR FEATURES``的新目录,允许新AngularJS特性的简单转"
|
||
"换。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added actions to easily associate LBaaS VIP with a floating IP. See `this "
|
||
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-associate>`__ "
|
||
"for more details."
|
||
msgstr ""
|
||
"增加了操作可以简便的把LBaaS VIP 和一个浮动IP关联起来。详细信息可查看<https://"
|
||
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/lbaas-vip-fip-associate>"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added editing capabilities for data sources. See `this <https://blueprints."
|
||
"launchpad.net/horizon/+spec/allow-editing-of-data-sources>`__ for more "
|
||
"details."
|
||
msgstr ""
|
||
"增加了对数据源的编辑功能。详细信息可查看 <https://blueprints.launchpad.net/"
|
||
"horizon/+spec/allow-editing-of-data-sources>"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added editing capabilities for job binaries. See `this <https://blueprints."
|
||
"launchpad.net/horizon/+spec/allow-editing-of-job-binaries>`__ for more "
|
||
"details."
|
||
msgstr ""
|
||
"增加编辑job二进制文件的功能。详细信息可查看<https://blueprints.launchpad.net/"
|
||
"horizon/+spec/allow-editing-of-job-binaries>"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added editing capabilities for job templates. See `this <https://blueprints."
|
||
"launchpad.net/horizon/+spec/data-processing-edit-templates>`__ for more "
|
||
"details."
|
||
msgstr ""
|
||
"增加编辑job模板的功能。详细信息可查看<https://blueprints.launchpad.net/"
|
||
"horizon/+spec/data-processing-edit-templates>"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Added initial support for database cluster creation and management. Vertica "
|
||
"and MongoDB are currently supported. See `this <https://blueprints.launchpad."
|
||
"net/horizon/+spec/database-clustering-support>`__ for more details."
|
||
msgstr ""
|
||
"增加数据库集群创建和管理的初始化支持。目前支持Vertica和MongoDB,详细信息可查"
|
||
"看<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/database-clustering-"
|
||
"support>"
|
||
|
||
msgid "Added new Trove features."
|
||
msgstr "增加新的Trove特性。"
|
||
|
||
msgid "Added the Update Encryption action for encrypted volume types."
|
||
msgstr "增加操作:对加密卷可以更新加密信息。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Allow external plugins to contribute translations to the Javascript message "
|
||
"catalog."
|
||
msgstr "允许扩展插件来翻译javascript消息目录。"
|
||
|
||
msgid "Allow service disable/enable on Hypervisor"
|
||
msgstr "允许在虚拟机管理程序上关闭或开启服务"
|
||
|
||
msgid "Allowed Hosts"
|
||
msgstr "允许的宿主机"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Although it's not required, it's best to make your actions return promises "
|
||
"with the expected structure."
|
||
msgstr "尽管不是必需的,最好保证您动作以期待的结构返回结果。"
|
||
|
||
msgid "Bug Fixes"
|
||
msgstr "故障修复"
|
||
|
||
msgid "Ceilometer"
|
||
msgstr "Ceilometer"
|
||
|
||
msgid "Cinder"
|
||
msgstr "Cinder"
|
||
|
||
msgid "Cinder v2 by default"
|
||
msgstr "默认是Cinder V2版本"
|
||
|
||
msgid "Conflicting Security Group Names With Neutron"
|
||
msgstr "与Newtron的安全组名字相冲突"
|
||
|
||
msgid "Creating and restoring volume backups"
|
||
msgstr "创建和恢复卷备份"
|
||
|
||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||
msgstr "当前版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Current limitations on managing identity resources with Keystone v3:"
|
||
msgstr "目前用Keystone V3管理认证资源的限制:"
|
||
|
||
msgid "DVR (Distributed Virtual Routing)"
|
||
msgstr "DVR(分布式虚拟路由)"
|
||
|
||
msgid "Deprecation Notes"
|
||
msgstr "弃用说明"
|
||
|
||
msgid "Django 1.6 Support"
|
||
msgstr "Django 1.6支持"
|
||
|
||
msgid "Django 1.7 is now supported."
|
||
msgstr "已支持Django 1.7。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Django 1.8 is now supported, and Django 1.7 is our minimum supported version."
|
||
msgstr "现在支持Django 1.8,Django 1.7是我们支持的最小版本。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Django 1.8 is now supported, and Django 1.7 is our minimum supported "
|
||
"version. See `this <https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/drop-"
|
||
"django14-support>`__ for more details."
|
||
msgstr ""
|
||
"现在支持Django 1.8,Django 1.7是我们支持的最小版本。详细信息可查看<https://"
|
||
"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/drop-django14-support>"
|
||
|
||
msgid "Does not support hierarchical project management."
|
||
msgstr "不支持分层的项目管理。"
|
||
|
||
msgid "Does not support project admins managing Keystone projects."
|
||
msgstr "不支持项目管理员管理Keystone项目。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Does not support role assignments across domains, such as giving a user in "
|
||
"domain1 access to domain2."
|
||
msgstr "不支持跨域的角色分配,比如让域1的用户访问域2。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Domain Admin - View and manage identity resources in the domain logged in"
|
||
msgstr "域管理-在域登陆中查看和管理认证资源"
|
||
|
||
msgid "Domain management supports the following use cases:"
|
||
msgstr "域管理支持以下的用例:"
|
||
|
||
msgid "Enhanced plugin support for javasciprt, SCSS and Django template."
|
||
msgstr "增加插件支持javascript,SCSS和Django模板。"
|
||
|
||
msgid "Firewall as a Service."
|
||
msgstr "防火墙即服务"
|
||
|
||
msgid "Fixing ordering issues"
|
||
msgstr "修复排序问题"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"For more information see `Pluggable Settings <https://docs.openstack.org/"
|
||
"horizon/latest/configuration/pluggable_panels.html>`__."
|
||
msgstr ""
|
||
"想获取更多的信息,请参考 `插件式设置 <https://docs.openstack.org/horizon/"
|
||
"latest/configuration/pluggable_panels.html>`__."
|
||
|
||
msgid "Glance"
|
||
msgstr "Glance"
|
||
|
||
msgid "Havana Series Release Notes"
|
||
msgstr "Havana版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Heat"
|
||
msgstr "Heat"
|
||
|
||
msgid "Heat topology improvements."
|
||
msgstr "Heat拓扑的改进。"
|
||
|
||
msgid "Horizon Release Notes"
|
||
msgstr "Horizon版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Horizon no longer requires Magic Search as an external dependency."
|
||
msgstr "Horizon不再需要Magic Search作为额外的依赖。"
|
||
|
||
msgid "Icehouse Series Release Notes"
|
||
msgstr "Icehouse版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Improved Plugin Support"
|
||
msgstr "提升的插件支持"
|
||
|
||
msgid "Improved WebSSO support."
|
||
msgstr "提升WebSSO的支持"
|
||
|
||
msgid "Improved client/server search"
|
||
msgstr "改善的客户端/服务端检索"
|
||
|
||
msgid "Integration Test Framework"
|
||
msgstr "集成测试框架"
|
||
|
||
msgid "JavaScript"
|
||
msgstr "JavaScript"
|
||
|
||
msgid "Juno Series Release Notes"
|
||
msgstr "Juno版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Key New Features"
|
||
msgstr "核心新特性"
|
||
|
||
msgid "Kilo Series Release Notes"
|
||
msgstr "Kilo版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Known Issues"
|
||
msgstr "已知问题"
|
||
|
||
msgid "L3 HA support"
|
||
msgstr "3层高可用支持"
|
||
|
||
msgid "Liberty Series Release Notes"
|
||
msgstr "Liberty版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Live Migration Support"
|
||
msgstr "热迁移支持"
|
||
|
||
msgid "Migrate all instances from host"
|
||
msgstr "从宿主机上迁移所有实例"
|
||
|
||
msgid "Mitaka Series Release Notes"
|
||
msgstr "Mitaka 版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Neutron"
|
||
msgstr "Neutron"
|
||
|
||
msgid "Neutron L3 HA"
|
||
msgstr "Neutron3层高可用"
|
||
|
||
msgid "Neutron network type for Geneve tunneling protocol is now supported."
|
||
msgstr "现已支持Geneve隧道协议的Neutron网络类型"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Neutron provider network configuration now becomes more flexible so that "
|
||
"operators can configure various provider network parameters including new "
|
||
"network type, segmenatiton ID ranges and so on based on neutron network back-"
|
||
"ends they use."
|
||
msgstr ""
|
||
"Neutron Provider网络配置项现在更灵活了,操作者可以基于他们使用的不同后端网络"
|
||
"配置不同的provider网络参数,包括新的网络类型,段ID范围等等。"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Neutron provider network types for Midonet are now supported. To enable "
|
||
"them, specify these network types in ``supported_provider_types`` in the "
|
||
"configuration file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Neutron provider网络类型现已支持Midonet。如需使用,请在配置文件中的"
|
||
"``supported_provider_types``配置项中指定它。"
|
||
|
||
msgid "New Features"
|
||
msgstr "新特性"
|
||
|
||
msgid "New network topology panel. Added support for subnet allocation."
|
||
msgstr "新的网络拓扑面板。新增支持子网分配。"
|
||
|
||
msgid "Newton Series Release Notes"
|
||
msgstr "Newton版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Nova"
|
||
msgstr "Nova"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Nova and Glance are no longer required in order to run Horizon. As long as "
|
||
"keystone is present, Horizon will run correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
"运行Horizon已不再需要必须提供Nova和Glance服务,只要提供Keystone服务,Horizon"
|
||
"就可以正常运行。"
|
||
|
||
msgid "Numerous other bug fixes"
|
||
msgstr "非常多的其他缺陷修复"
|
||
|
||
msgid "Ocata Series Release Notes"
|
||
msgstr "Ocata版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Online Compression"
|
||
msgstr "在线实时压缩"
|
||
|
||
msgid "Orchestration Resources Panel"
|
||
msgstr "编排资源模板"
|
||
|
||
msgid "Other Notes"
|
||
msgstr "其他说明"
|
||
|
||
msgid "Pike Series Release Notes"
|
||
msgstr "Pike版本发布说明"
|
||
|
||
msgid "Plugin Architecture"
|
||
msgstr "插件架构"
|
||
|
||
msgid "Role-Based Access Controls"
|
||
msgstr "基于角色的访问控制"
|
||
|
||
msgid "Sahara"
|
||
msgstr "Sahara"
|
||
|
||
msgid "Security Group Rule Templates"
|
||
msgstr "安全组规则模板"
|
||
|
||
msgid "Security Issues"
|
||
msgstr "安全问题"
|
||
|
||
msgid "Session Creation and Health Checks"
|
||
msgstr "Session创建和健康检查"
|
||
|
||
msgid "Some of these features include:"
|
||
msgstr "一些特性包括:"
|
||
|
||
msgid "Stack Template view"
|
||
msgstr "栈模板视图"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Support a parameter to specify subnet or fixed IP address when creating port."
|
||
msgstr "支持一个参数,当创建端口时可以指定子网或者固定IP地址"
|
||
|
||
msgid "Swift"
|
||
msgstr "Swift"
|
||
|
||
msgid "The 'webroot' theme has been removed."
|
||
msgstr "webroot主题已被移除"
|
||
|
||
msgid "The `select` method has been renamed to to `toggleSelect`."
|
||
msgstr "select方法已被更名为toggleSelect"
|
||
|
||
msgid "The setting CUSTOM_THEME_PATH is now deprecated."
|
||
msgstr "配置CUSTOM_THEME_PATH现在已被弃用。"
|
||
|
||
msgid "The setting DEFAULT_THEME_PATH is now deprecated."
|
||
msgstr "配置DEFAULT_THEME_PATH现在已被弃用。"
|
||
|
||
msgid "Translation Team"
|
||
msgstr "翻译团队"
|
||
|
||
msgid "Trove"
|
||
msgstr "Trove"
|
||
|
||
msgid "Trove Databases"
|
||
msgstr "Trove数据库"
|
||
|
||
msgid "UX Changes"
|
||
msgstr "用户体验变更"
|
||
|
||
msgid "Upgrade Information"
|
||
msgstr "升级说明"
|
||
|
||
msgid "Upgrade Notes"
|
||
msgstr "升级注意事项"
|
||
|
||
msgid "User Experience Group"
|
||
msgstr "用户体验组"
|
||
|
||
msgid "VPN as a Service."
|
||
msgstr "VPN 即服务"
|
||
|
||
msgid "Volume encryption metadata support"
|
||
msgstr "卷加密元数据支持"
|
||
|
||
msgid "Volume migration is now supported."
|
||
msgstr "现在已支持卷迁移"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Volume types can be now edited, and include description fields. See `this "
|
||
"<https://blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/volume-type-descriptio>`__ "
|
||
"for more details."
|
||
msgstr ""
|
||
"现在已支持编辑存储卷类型和描述信息。详细信息可查看<https://blueprints."
|
||
"launchpad.net/horizon/+spec/volume-type-descriptio>`__"
|
||
|
||
msgid "Wizard"
|
||
msgstr "教程"
|
||
|
||
msgid "XStatic-Angular updated from 1.3.7.0 to 1.4.10.1"
|
||
msgstr "XStatic-Angular已从1.3.7.0升级到1.4.10.1"
|
||
|
||
msgid "XStatic-Angular-FileUpload updated from 1.4.0.1 to 12.0.4.0"
|
||
msgstr "XStatic-Angular-FileUpload已从1.4.0.1升级到12.0.4.0"
|
||
|
||
msgid "XStatic-Bootstrap-SCSS updated from 3.2.0.0 to 3.3.7.0"
|
||
msgstr "XStatic-Bootstrap-SCSS已从3.2.0.0升级到3.3.7.0"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"[`blueprint admin-neutron-l3-agent <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
|
||
"+spec/admin-neutron-l3-agent>`_] Add support for managing neutron L3 agent "
|
||
"hosts. The admin screen for system information now provides links / views "
|
||
"to see what routers reside on what hosts. In addition, the admin view of "
|
||
"routers now also provides a list of where the router is hosted and the link "
|
||
"to see what other routers are sharing the same host."
|
||
msgstr ""
|
||
"[`blueprint admin-neutron-l3-agent <https://blueprints.launchpad.net/horizon/"
|
||
"+spec/admin-neutron-l3-agent>`_]中增加支持管理neutron的L3代理主机。"
|
||
|
||
msgid "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1379761"
|
||
msgstr "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1379761"
|
||
|
||
msgid "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1508571"
|
||
msgstr "https://bugs.launchpad.net/horizon/+bug/1508571"
|