horizon/horizon/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/django.po

3735 lines
121 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dimitar Dimitrov <dimitrov@linuxmail.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Dimitar Dimitrov <dimitrov@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.py:437
msgid "Other"
msgstr "Друго"
#: decorators.py:56
msgid "Please log in to continue."
msgstr "Моля, влезте за да продължите."
#: decorators.py:87
#, python-format
msgid "You are not authorized to access %s"
msgstr "Вие не сте оторизирани да достъпвате %s"
#: exceptions.py:285
msgid "Unauthorized. Please try logging in again."
msgstr "Не сте оторизирани. Моля, опитайте да влезете отново."
#: api/keystone.py:55
#, python-format
msgid "%(type)s (%(backend)s backend)"
msgstr "%(type)s (%(backend)s backend)"
#: api/nova.py:189
#, python-format
msgid "ALLOW %(from)s:%(to)s from %(group)s"
msgstr "ALLOW %(from)s:%(to)s от %(group)s"
#: api/nova.py:194
#, python-format
msgid "ALLOW %(from)s:%(to)s from %(cidr)s"
msgstr "ALLOW %(from)s:%(to)s от %(cidr)s"
#: api/nova.py:530
msgid "Unknown instance"
msgstr ""
#: api/swift.py:216
msgid "Unicode is not currently supported for object copy."
msgstr ""
#: browsers/base.py:90
msgid "Navigation Item"
msgstr ""
#: browsers/views.py:42
#, python-format
msgid "Select a %s to browse."
msgstr ""
#: dashboards/nova/dashboard.py:24
msgid "Manage Compute"
msgstr ""
#: dashboards/nova/dashboard.py:35
msgid "Object Store"
msgstr ""
#: dashboards/nova/dashboard.py:40 dashboards/nova/instances/workflows.py:37
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:35
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:67
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:65 tests/workflows_tests.py:39
msgid "Project"
msgstr "Проект"
#: dashboards/nova/access_and_security/panel.py:25
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:347
msgid "Access & Security"
msgstr "Достъп и сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:50
msgid "Unable to retrieve keypair list."
msgstr "Списъкът с ключови двойки не може да бъде получен."
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:59
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/views.py:72
msgid "Unable to retrieve security groups."
msgstr "Групите за сигурност не могат да бъдат получени."
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:68
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:48
msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/views.py:75
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:64
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:46
msgid "Unable to retrieve instance list."
msgstr "Списъкът с инстанции не може да бъде получен."
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:31
msgid "Pool"
msgstr "Басейн"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:42
#, python-format
msgid "Allocated Floating IP %(ip)s."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/forms.py:46
msgid "Unable to allocate Floating IP."
msgstr "Не може да се алокира плаващ IP адрес."
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:36
msgid "Allocate IP To Project"
msgstr "Алокация на IP за проект"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:46
msgid "Release"
msgstr "Освободи"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:47
msgid "Released"
msgstr "Освободен"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:48
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:22
msgid "Floating IP"
msgstr "Плаващ IP адрес"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:49
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:127
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:45
msgid "Floating IPs"
msgstr "Плаващи IP адреси"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:58
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/associate.html:3
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/associate.html:6
#: dashboards/nova/instances/tables.py:219
msgid "Associate Floating IP"
msgstr "Асоциация на плаващ IP адрес"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:75
msgid "Disassociate Floating IP"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:89
#, python-format
msgid "Successfully disassociated Floating IP: %s"
msgstr "Успешна дисоциация на плаващо IP: %s"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:93
msgid "Unable to disassociate floating IP."
msgstr "Не може да се дисоциира плаващия IP адрес."
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:110
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:31
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:38
#: dashboards/nova/instances/tables.py:291
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:71
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:113
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:35
#: dashboards/nova/instances/tables.py:69
#: dashboards/nova/instances/tables.py:89
#: dashboards/nova/instances/tables.py:106
#: dashboards/nova/instances/tables.py:135
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:205 tests/workflows_tests.py:58
msgid "Instance"
msgstr "Инстанция"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/tables.py:116
msgid "Floating IP Pool"
msgstr "Басейн с плаващи IP адреси"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/views.py:64
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/views.py:67
msgid "No floating IP pools available."
msgstr "Не са налични басейни с плаващи IP адреси."
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:39
msgid "Select the IP address you wish to associate with the selected instance."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:52
msgid "Select an IP address"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:54
msgid "No IP addresses available"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:75
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:160
msgid "Select an instance"
msgstr "Изберете инстанция"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:77
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:162
msgid "No instances available"
msgstr "Няма налични инстанции"
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:96
msgid "Manage Floating IP Associations"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:97
msgid "Associate"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:98
#, python-format
msgid "IP address %s associated."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/floating_ips/workflows.py:99
#, python-format
msgid "Unable to associate IP address %s."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:38
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:49
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:51
msgid "Keypair Name"
msgstr "Име на ключова двойка"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:40
msgid ""
"Keypair names may only contain letters, numbers, underscores and hyphens."
msgstr ""
"Имената на ключовите двойки могат да съдържат само букви, числа, долни черти "
"и тирета."
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:51
msgid "Public Key"
msgstr "Публичен ключ"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:60
#, python-format
msgid "Successfully imported public key: %s"
msgstr "Успешно зареждане на публичен ключ: %s"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/forms.py:65
msgid "Unable to import keypair."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:29
#: dashboards/nova/instances/tables.py:295
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:334
msgid "Keypair"
msgstr "Ключова двойка"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:30
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:59
msgid "Keypairs"
msgstr "Ключови двойки"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:38
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_import.html:7
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_import.html:23
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/import.html:6
msgid "Import Keypair"
msgstr "Зареждане на ключова двойка"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:45
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_create.html:7
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_create.html:23
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/create.html:6
msgid "Create Keypair"
msgstr "Създаване на ключова двойка"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/tables.py:52
msgid "Fingerprint"
msgstr "Фингърпринт"
#: dashboards/nova/access_and_security/keypairs/views.py:73
#, python-format
msgid "Unable to create keypair: %(exc)s"
msgstr "Не може да се създаде ключовата двойка: %(exc)s"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:35
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:57
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:39
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:114
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:9
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:10
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:76
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:9
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:9
#: dashboards/nova/networks/forms.py:36 dashboards/nova/networks/tables.py:93
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:40
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:42
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:101
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:81
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:7
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:9
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:9
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:143 dashboards/nova/volumes/tables.py:163
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:9
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:35
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:33
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:68
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:39
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:71
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:73
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:69
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:87
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:69
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:38
#: dashboards/syspanel/volumes/tables.py:10
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:37
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:58
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_create.html:16
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_import.html:16
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_create.html:17
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_copy.html:16
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_create.html:16
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_upload.html:17
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:15
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_create.html:16
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_create.html:17
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:28 dashboards/nova/volumes/forms.py:195
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:146
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:18
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create_snapshot.html:17
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:14
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_create.html:17
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_edit.html:17
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/_update.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_create.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_create.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_create.html:17
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:89
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:72
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_add_user.html:17
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create.html:17
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create_user.html:17
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_quotas.html:16
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update.html:17
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_create.html:16
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_update.html:16
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:45
#, python-format
msgid "Successfully created security group: %s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:51
msgid "Unable to create security group."
msgstr "Групата за сигурност не може да бъде създадена."
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:56
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:92
msgid "IP Protocol"
msgstr "IP протокол"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:60
msgid "The protocol which this rule should be applied to."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:64
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:70
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:94
msgid "From Port"
msgstr "От порт"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:65
msgid ""
"TCP/UDP: Enter integer value between 1 and 65535. ICMP: enter a value for "
"ICMP type in the range (-1: 255)"
msgstr ""
"TCP/UDP: Въведете число от 1 до 65535. ICMP: въведете стойност за ICMP в "
"диапазона (-1: 255)"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:71
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:114
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:73
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:79
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:95
msgid "To Port"
msgstr "До порт"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:74
msgid ""
"TCP/UDP: Enter integer value between 1 and 65535. ICMP: enter a value for "
"ICMP code in the range (-1: 255)"
msgstr ""
"TCP/UDP: Въведете число от 1 до 65535. ICMP: въведете стойност за ICMP код в "
"диапазона (-1: 255)"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:80
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:83
msgid "Source Group"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:85
msgid ""
"To specify an allowed IP range, select CIDR. To allow access from all "
"members of another security group select Source Group."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:90
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:15
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:71
msgid "CIDR"
msgstr "CIDR"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:93
msgid "Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:120
msgid "The ICMP type is invalid."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:123
msgid "The ICMP code is invalid."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:126
msgid "The ICMP type not in range (-1, 255)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:129
msgid "The ICMP code not in range (-1, 255)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:133
msgid "The \"from\" port number is invalid."
msgstr "Числото за \"от\" порт е невалидно."
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:136
msgid "The \"to\" port number is invalid."
msgstr "Числото за \"до\" порт е невалидно."
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:139
msgid ""
"The \"to\" port number must be greater than or equal to the \"from\" port "
"number."
msgstr ""
"Числото за \"до\" порт трябва да е по-голямо или равно на числото за \"от\" "
"порт."
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:145
msgid "Either CIDR or Source Group may be specified, but not both."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:167
#, python-format
msgid "Successfully added rule: %s"
msgstr "Успешно добавено правило: %s"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/forms.py:172
msgid "Unable to add rule to security group."
msgstr "Правилото не може да бъде добавено към групата за сигурност."
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:30
msgid "Security Group"
msgstr "Група за сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:31
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:65
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:339
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:49
msgid "Security Groups"
msgstr "Групи за сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:44
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_create.html:7
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_create.html:23
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/create.html:6
msgid "Create Security Group"
msgstr "Създаване на група за сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:51
msgid "Edit Rules"
msgstr "Промяна на правилата"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:71
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:72
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:96
msgid "Source"
msgstr "Източник"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/tables.py:106
msgid "Security Group Rules"
msgstr "Правила на групата за сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/views.py:58
msgid "Unable to retrieve security group."
msgstr "Групата за сигурност не може да бъде получена."
#: dashboards/nova/access_and_security/security_groups/views.py:78
#, python-format
msgid "%s (current)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/index.html:6
msgid "Access &amp; Security"
msgstr "Достъп &amp; сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:8
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/allocate.html:3
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "Алокация на плаващ IP адрес"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:17
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:16
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_update.html:16
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:17
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_update.html:16
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_update.html:16
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:25
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/download_form.html:17
#: dashboards/settings/project/templates/project/_openrc.html:24
#: dashboards/settings/user/templates/user/_settings.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_update.html:16
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_update.html:21
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:25
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:18
msgid "Allocate a floating IP from a given floating ip pool."
msgstr "Алокация на плаващ IP адрес от даден басейн с плаващи IP адреси."
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:20
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:19
msgid "Project Quotas"
msgstr "Квоти на проекта"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:31
msgid "Allocate IP"
msgstr "Алокация на IP адрес"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/floating_ips/_allocate.html:32
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_create.html:24
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_import.html:24
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_create.html:24
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:20
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_copy.html:23
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_create.html:23
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_upload.html:24
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:32
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_update.html:23
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:24
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_update.html:23
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_create.html:23
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_update.html:23
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_create.html:24
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:32
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_attach.html:24
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:56
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create_snapshot.html:24
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/download_form.html:24
#: dashboards/settings/project/templates/project/_openrc.html:31
#: dashboards/settings/user/templates/user/_settings.html:24
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_create.html:24
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_edit.html:25
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/_update.html:24
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_create.html:24
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_update.html:23
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_create.html:24
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_update.html:28
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_create.html:24
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:32
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_add_user.html:24
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create.html:24
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create_user.html:24
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_quotas.html:23
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update.html:24
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_create.html:23
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_update.html:23
#: templates/horizon/common/_workflow.html:33
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_create.html:17
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_import.html:17
msgid ""
"Keypairs are ssh credentials which are injected into images when they are "
"launched. Creating a new key pair registers the public key and downloads the "
"private key (a .pem file)."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_create.html:18
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/_import.html:18
msgid "Protect and use the key as you would any normal ssh private key."
msgstr "Пазете и използвайте ключа като всеки нормален ssh частен ключ."
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/download.html:3
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/download.html:6
msgid "Download Keypair"
msgstr "Свали ключовата двойка"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/download.html:11
#, python-format
msgid ""
"The keypair &quot;%(keypair_name)s&quot; should download automatically. If "
"not use the link below."
msgstr ""
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/download.html:15
#, python-format
msgid "Download keypair &quot;%(keypair_name)s&quot;"
msgstr "Свали ключовата двойка \"%(keypair_name)s\""
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_create.html:18
msgid "From here you can create a new security group"
msgstr "От тук можете да създадете нова група за сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:9
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/edit_rules.html:6
msgid "Edit Security Group Rules"
msgstr "Промяна на правилата на групата за сигурност"
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:12
#: dashboards/nova/access_and_security/templates/access_and_security/security_groups/_edit_rules.html:19
msgid "Add Rule"
msgstr "Добавяне на правило"
#: dashboards/nova/containers/browsers.py:30
msgid "Swift"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/browsers.py:33
#: dashboards/nova/containers/tables.py:39
msgid "Container"
msgstr "Контейнер"
#: dashboards/nova/containers/forms.py:39
msgid "Slash is not an allowed character."
msgstr "Наклонената черта е невалиден символ."
#: dashboards/nova/containers/forms.py:49
#: dashboards/nova/containers/tables.py:120
msgid "Container Name"
msgstr "Име на контейнер"
#: dashboards/nova/containers/forms.py:57
msgid "Container created successfully."
msgstr "Контейнерът беше създаден успешно."
#: dashboards/nova/containers/forms.py:68
msgid "Folder created successfully."
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/forms.py:71
msgid "Unable to create container."
msgstr "Контейнерът не може да бъде създаден."
#: dashboards/nova/containers/forms.py:79
#: dashboards/nova/containers/tables.py:252
msgid "Object Name"
msgstr "Име на обект"
#: dashboards/nova/containers/forms.py:81
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: dashboards/nova/containers/forms.py:95
msgid "Object was successfully uploaded."
msgstr "Обектът беше качен успешно."
#: dashboards/nova/containers/forms.py:98
msgid "Unable to upload object."
msgstr "Обектът не може да бъде качен."
#: dashboards/nova/containers/forms.py:102
msgid "Destination container"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/forms.py:106
msgid "Destination object name"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/forms.py:137
#: dashboards/nova/containers/forms.py:163
msgid "Unable to copy object."
msgstr "Обектът не беше копиран."
#: dashboards/nova/containers/forms.py:153
#, python-format
msgid "Copied \"%(orig)s\" to \"%(dest)s\" as \"%(new)s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/panel.py:28
#: dashboards/nova/containers/tables.py:40
#: dashboards/nova/containers/tables.py:127
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/index.html:7
msgid "Containers"
msgstr "Контейнери"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:61
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_create.html:7
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_create.html:22
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/create.html:6
msgid "Create Container"
msgstr "Създаване на контейнер"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:68
msgid "View Container"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/tables.py:80
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_upload.html:23
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/upload.html:3
msgid "Upload Object"
msgstr "Качване на обект"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:136
#: dashboards/nova/containers/tables.py:155
msgid "Object"
msgstr "Обект"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:137
#: dashboards/nova/containers/tables.py:156
#: dashboards/nova/containers/tables.py:262
msgid "Objects"
msgstr "Обекти"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:148
msgid "Folder"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/tables.py:149
msgid "Folders"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/tables.py:162
msgid "Copy"
msgstr "Копиране"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:175
msgid "Download"
msgstr "Сваляне"
#: dashboards/nova/containers/tables.py:231
msgid "Create Folder"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/tables.py:255
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:30
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:37
#: dashboards/nova/instances/tables.py:293
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:149
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:26
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:73
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: dashboards/nova/containers/views.py:52
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Списъкът с контейнери не може да бъде получен."
#: dashboards/nova/containers/views.py:81
msgid "Unable to retrieve object list."
msgstr "Списъкът с обекти не може да бъде получен."
#: dashboards/nova/containers/views.py:165
msgid "Unable to retrieve object."
msgstr "Обектът не може да бъде получен."
#: dashboards/nova/containers/views.py:199
msgid "Unable to list containers."
msgstr "Списъкът с контейнери не може да бъде показан."
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_copy.html:7
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_copy.html:22
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/copy.html:3
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/copy.html:6
msgid "Copy Object"
msgstr "Копиране на обект"
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_copy.html:17
msgid ""
"Make a new copy of an existing object to store in this or another container. "
"You may also specify a path at which the new copy should live inside of the "
"selected container."
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_create.html:17
msgid ""
"A container is a storage compartment for your data and provides a way for "
"you to organize your data. You can think of a container as a folder in "
"Windows &reg; or a directory in UNIX &reg;. The primary difference between a "
"container and these other file system concepts is that containers cannot be "
"nested. You can, however, create an unlimited number of containers within "
"your account. Data must be stored in a container so you must have at least "
"one container defined in your account prior to uploading data."
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_upload.html:8
msgid "Upload Object To Container"
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/_upload.html:18
msgid ""
"An object is the basic storage entity and any optional metadata that "
"represents the files you store in the OpenStack Object Storage system. When "
"you upload data to OpenStack Object Storage, the data is stored as-is (no "
"compression or encryption) and consists of a location (container), the "
"object's name, and any metadata consisting of key/value pairs."
msgstr ""
#: dashboards/nova/containers/templates/containers/upload.html:6
msgid "Upload Objects"
msgstr "Качване на обект"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/panel.py:25
msgid "Images & Snapshots"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/views.py:62
msgid "Unable to retrieve images."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/views.py:73
msgid "Unable to retrieve snapshots."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/views.py:81
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:65
msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:41
msgid "Image Location"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:42
msgid "An external (HTTP) URL to load the image from."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:45
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:129
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:125
msgid "Format"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:49
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:52
msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:55
msgid "ARI - Amazon Ramdisk Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:58
msgid "ISO - Optical Disk Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:60
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:67
msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:68
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:75
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:74
msgid "Minimum Ram (MB)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:81
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:133
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:122
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:15
msgid "Public"
msgstr "Публичен"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:105
#, python-format
msgid "Your image %s has been queued for creation."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:109
msgid "Unable to create new image."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:115
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:48
msgid "Kernel ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:120
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:52
msgid "Ramdisk ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:125
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:44
msgid "Architecture"
msgstr "Архитектура"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:137
#, python-format
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/forms.py:161
msgid "Image was successfully updated."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:33
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:32
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:454
msgid "Launch"
msgstr "Стартиране"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:45
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:81
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:167
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:172
msgid "Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:46
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:131
#: dashboards/syspanel/images/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/images/tables.py:43
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/index.html:3
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/index.html:6
msgid "Images"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:60
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:31
msgid "Create Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:67
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:31
msgid "Edit"
msgstr "Промяна"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:112
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:74
#: dashboards/syspanel/images/tables.py:39
msgid "Image Name"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tables.py:118
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:13
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:18
#: dashboards/nova/instances/tables.py:298
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:13
#: dashboards/nova/networks/tables.py:99
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:44
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:13
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:30
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:153
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:17
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:78
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:74
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:77
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tabs.py:26
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tabs.py:26
#: dashboards/nova/instances/tabs.py:25
#: dashboards/nova/networks/ports/tabs.py:29
#: dashboards/nova/networks/subnets/tabs.py:31
#: dashboards/nova/overview/panel.py:28
#: dashboards/nova/overview/templates/overview/usage.html:6
#: dashboards/nova/volumes/tabs.py:26
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tabs.py:29
#: dashboards/syspanel/overview/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/overview/templates/overview/usage.html:6
msgid "Overview"
msgstr "Преглед"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/tabs.py:37
msgid "Unable to retrieve image details."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/images/views.py:60
msgid "Unable to retrieve image."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:36
msgid "Instance ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:39
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:193
msgid "Snapshot Name"
msgstr "Име на запазеното състояние"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:49
#, python-format
msgid "Snapshot \"%(name)s\" created for instance \"%(inst)s\""
msgstr ""
"Запазено състояние \"%(name)s\" беше създадено за инстанция \"%(inst)s\""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/forms.py:55
msgid "Unable to create snapshot."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:47
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:106
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:168
msgid "Snapshot"
msgstr "Запазване на състоянието"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:48
msgid "Snapshots"
msgstr "Запазени състояния"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/tables.py:54
msgid "Instance Snapshots"
msgstr "Запазени състояния на инстанцията"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/snapshots/views.py:52
msgid "Unable to retrieve instance."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/index.html:3
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/index.html:6
msgid "Images &amp; Snapshots"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:7
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/create.html:3
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/create.html:6
msgid "Create An Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:18
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:21
msgid ""
"Currently only images available via an HTTP URL are supported. The image "
"location must be accessible to the Image Service. Compressed image binaries "
"are supported (.zip and .tar.gz.)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:24
msgid "Please note: "
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_create.html:25
msgid ""
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:3
msgid "Image Overview"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:6
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:7
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:6
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:6
msgid "Info"
msgstr "Информация"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:11
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:12
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:11
#: dashboards/nova/networks/forms.py:38
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:9
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:11
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:11
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:12
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:11
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:70
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_update.html:12
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:12
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:113
msgid "ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:17
msgid "Checksum"
msgstr "Контролна сума"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:19
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:39
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:28
msgid "Created"
msgstr "Създаден на"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:21
msgid "Updated"
msgstr "Оновен на"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:27
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:34
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:19
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:23
msgid "Specs"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:32
msgid "Container Format"
msgstr "Формат на контейнера"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:34
msgid "Disk Format"
msgstr "Формат на диска"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:40
msgid "Custom Properties"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:56
msgid "Euca2ools state"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:60
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:11
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:15
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:90
msgid "Project ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_detail_overview.html:64
msgid "Image Type"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_update.html:7
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_update.html:22
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/update.html:3
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/update.html:6
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/_update.html:8
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/_update.html:23
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/update.html:4
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/update.html:7
msgid "Update Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/_update.html:17
#: dashboards/syspanel/images/templates/images/_update.html:18
msgid "From here you can modify different properties of an image."
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/images/detail.html:4
msgid "Image Detail "
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:8
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:23
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/create.html:3
#: dashboards/nova/instances/tables.py:179
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:75
msgid "Create Snapshot"
msgstr "Създаване на запазено състояние"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_create.html:18
msgid "Snapshots preserve the disk state of a running instance."
msgstr ""
"Запазеното състояние запазва състоянието на диска на работеща инстанция."
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:20
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:74
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:109
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:93
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:36 dashboards/nova/volumes/tables.py:181
msgid "Volume"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/_detail_overview.html:38
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:29
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:11
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:12
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:13
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:27
msgid "GB"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/create.html:6
msgid "Create a Snapshot"
msgstr "Създаване на запазено състояние"
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/detail.html:3
msgid "Volume Snapshot Details"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/templates/images_and_snapshots/snapshots/detail.html:6
msgid "Volume Snapshot Detail"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:33
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:75
msgid "Volume Snapshot"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:34
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:84
msgid "Volume Snapshots"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:42
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:58
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:8
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:55
msgid "Create Volume"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tables.py:79
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:26
msgid "Volume Name"
msgstr ""
#: dashboards/nova/images_and_snapshots/volume_snapshots/tabs.py:40
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve snapshot details."
msgstr "Детайлите за инстанцията не могат да бъдат получени."
#: dashboards/nova/instances/forms.py:44
#, python-format
msgid "Instance \"%s\" updated."
msgstr "Инстанцията \"%s\" беше обновена."
#: dashboards/nova/instances/forms.py:49
msgid "Unable to update instance."
msgstr "Инстанцията не може да бъде обновена."
#: dashboards/nova/instances/panel.py:24
#: dashboards/nova/instances/tables.py:70
#: dashboards/nova/instances/tables.py:90
#: dashboards/nova/instances/tables.py:107
#: dashboards/nova/instances/tables.py:136
#: dashboards/nova/instances/tables.py:313
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/index.html:3
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/index.html:6
#: dashboards/syspanel/instances/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:93
#: dashboards/syspanel/instances/templates/instances/index.html:3
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:38
msgid "Instances"
msgstr "Инстанции"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:67
msgid "Terminate"
msgstr "Прекратяване"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:68
msgid "Scheduled termination of"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/tables.py:87
msgid "Reboot"
msgstr "Рестартиране"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:88
msgid "Rebooted"
msgstr "Рестартирана"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:104
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:104
msgid "Unpause"
msgstr "Без пауза"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:105
msgid "Paused"
msgstr "На пауза"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:105
msgid "Unpaused"
msgstr "Не е на пауза"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:133
msgid "Suspend"
msgstr "Заспиване"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:133
msgid "Resume"
msgstr "Продължи"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:134
msgid "Suspended"
msgstr "Заспала"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:134
msgid "Resumed"
msgstr "Продължена"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:162
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:453
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/launch.html:3
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/launch.html:6
msgid "Launch Instance"
msgstr "Стартиране на инстанция"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:169
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_update.html:7
msgid "Edit Instance"
msgstr "Промяна на инстанция"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:189
msgid "VNC Console"
msgstr "VNC Console"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:204
msgid "View Log"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/tables.py:252
#, python-format
msgid "%(name)s | %(RAM)s RAM | %(VCPU)s VCPU | %(disk)s Disk"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/tables.py:259
#: dashboards/nova/instances/tables.py:266
msgid "Not available"
msgstr "Не е налично"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:290
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:175
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:70 usage/tables.py:57
msgid "Instance Name"
msgstr "Име на инстанция"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:302
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:82
msgid "Task"
msgstr "Задача"
#: dashboards/nova/instances/tables.py:309
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:89
msgid "Power State"
msgstr "Състояние"
#: dashboards/nova/instances/tabs.py:35
msgid "Log"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/tabs.py:47 dashboards/nova/instances/views.py:105
#, python-format
msgid "Unable to get log for instance \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/tabs.py:54
msgid "VNC"
msgstr "VNC"
#: dashboards/nova/instances/tabs.py:69 dashboards/nova/instances/views.py:121
#, python-format
msgid "Unable to get VNC console for instance \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/views.py:58
msgid "Unable to retrieve instances."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/views.py:81
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:77
msgid "Unable to retrieve instance size information."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/views.py:143
msgid "Unable to retrieve instance details."
msgstr "Детайлите за инстанцията не могат да бъдат получени."
#: dashboards/nova/instances/views.py:178
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for instance \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:38
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:106
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:40
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:74 tests/workflows_tests.py:40
msgid "User"
msgstr "Потребител"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:52
msgid "Project & User"
msgstr "Проект и потребител"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:65
msgid "Don't boot from a volume."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:66
msgid "Boot from volume."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:67
msgid "Boot from volume snapshot (creates a new volume)."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:71
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:89
msgid "Volume Options"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:77
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:126
msgid "Device Name"
msgstr "Име на устройство"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:80
msgid "Volume mount point (e.g. 'vda' mounts at '/dev/vda')."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:82
msgid "Delete on Terminate"
msgstr "Изтриване при прекратяване"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:85
msgid "Delete volume on instance terminate"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:99
#, python-format
msgid "Please choose a volume, or select %s."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:116
msgid "Select Volume"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:124
msgid "Unable to retrieve list of volumes."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:128
msgid "Select Volume Snapshot"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:137
msgid "Unable to retrieve list of volume snapshots."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:170
msgid "Instance Source"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:173
msgid "Instance Snapshot"
msgstr "Запазено състояние на инстанция"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:176
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:22
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:13
msgid "Flavor"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:177
msgid "Size of image to launch."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:178
msgid "Instance Count"
msgstr "Брой на инстанции"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:181
msgid "Number of instances to launch."
msgstr "Колко инстанции да бъдат стартирани."
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:184
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:197
msgid ""
"There are no image sources available; you must first create an image before "
"attempting to launch an instance."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:202
msgid "Please select an option for the instance source."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:211
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:228
msgid "Unable to retrieve public images."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:243
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:266
msgid "Select Image"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:268
msgid "No images available."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:277
msgid "Select Instance Snapshot"
msgstr "Изберете запазено състояние на инстанцията"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:279
msgid "No snapshots available."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:290
msgid "Unable to retrieve instance flavors."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:303 usage/base.py:113
msgid "Unable to retrieve quota information."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:336
msgid "Which keypair to use for authentication."
msgstr "Фингърпринт"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:343
msgid "Launch instance in these security groups."
msgstr "Стартиране на инстанция в тези групи за сигурност."
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:348
msgid ""
"Control access to your instance via keypairs, security groups, and other "
"mechanisms."
msgstr ""
"Контролирайте достъпа до вашите инстанции с ключови двойки, групи за "
"сигурност и други механизми."
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:358
msgid "Unable to retrieve keypairs."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:360
msgid "Select a keypair"
msgstr "Избор на ключова двойка"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:362
msgid "No keypairs available."
msgstr "Няма налични ключови двойки."
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:371
msgid "Unable to retrieve list of security groups"
msgstr "Листът с групите за сигурност не може да бъде показан"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:391
msgid "Customization Script"
msgstr "парола"
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:393
msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr ""
"Скрипт или набор от команди ще бъде изпълнен след създаването на инстанцията "
"(максимум 16kb)."
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:400
msgid "Post-Creation"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:411
#: dashboards/nova/networks/panel.py:24 dashboards/nova/networks/tables.py:43
#: dashboards/nova/networks/tables.py:105
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/index.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/index.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/panel.py:24
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:35
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:80
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/index.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/index.html:6
msgid "Networks"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:414
msgid "Launch instance withthese networks"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:418
msgid "Networking"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:420
msgid "Select networks for your instance."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:432
msgid "Unable to retrieve networks."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:455
#, python-format
msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:456
#, python-format
msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:469
#, python-format
msgid "%s instances"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/workflows.py:472
msgid "instance"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_log.html:4
msgid "Instance Console Log"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_log.html:7
msgid "Log Length"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_log.html:9
msgid "Go"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_log.html:11
msgid "View Full Log"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:3
msgid "Instance Overview"
msgstr "Преглед на инстанция"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:24
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:14
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:42 usage/tables.py:22
msgid "RAM"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:26
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:10
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:36
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:40
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:37 usage/tables.py:19
msgid "VCPUs"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:27
msgid "VCPU"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:28
#: usage/tables.py:20
msgid "Disk"
msgstr "Диск"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:34
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP адреси"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:59
msgid "No rules defined."
msgstr "Няма зададени правила."
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:68
msgid "Meta"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:71
msgid "Key Name"
msgstr "Име на ключ"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:84
msgid "Volumes Attached"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:88
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:166
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:38
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:45
msgid "Attached To"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:90
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:42
msgid "on"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_overview.html:94
msgid "No volumes attached."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_vnc.html:3
msgid "Instance VNC Console"
msgstr "VNC конзола на инстанцията"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_vnc.html:5
msgid ""
"If VNC console is not responding to keyboard input: click the grey status "
"bar below."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_vnc.html:5
msgid "Click here to show only VNC"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_vnc.html:8
msgid "VNC console is currently unavailabe. Please try again later."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_detail_vnc.html:9
msgid "Reload"
msgstr "Презареждане"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_customize_help.html:2
msgid ""
"You can customize your instance after it's launched using the options "
"available here."
msgstr ""
"Можете да персонализирате вашата инстанция след като е стартирана "
"използвайки настройките."
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_customize_help.html:3
msgid ""
"The \"Customization Script\" field is analogous to \"User Data\" in other "
"systems."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:3
msgid "Specify the details for launching an instance."
msgstr "Посочете детайлите за стартиране на инстанция."
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:4
msgid ""
"The chart below shows the resources used by this project in relation to the "
"project's quotas."
msgstr ""
"Графиката по-долу показва ресурсите използвани от този проект в връзка с "
"квотите на проекта."
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:6
msgid "Flavor Details"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:11
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:44
msgid "Root Disk"
msgstr "Основен диск"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:12
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:46
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:13
msgid "Total Disk"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:14
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:37
msgid "MB"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:21
msgid "Number of Instances"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:29
msgid "Number of VCPUs"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_details_help.html:37
msgid "Total RAM"
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_launch_volumes_help.html:3
msgid ""
"An instance can be launched with varying types of attached storage. You may "
"select from those options here."
msgstr ""
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_update.html:17
msgid "You may update the editable properties of your instance here."
msgstr "Тук можете да обновите редактиращите се свойства на вашата инстанция."
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/_update.html:22
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_update.html:22
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:31
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_update.html:22
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_update.html:27
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:31
msgid "Save Changes"
msgstr "Запазване на промените"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/detail.html:3
msgid "Instance Detail"
msgstr "Детайли на инстанцията"
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/update.html:3
#: dashboards/nova/instances/templates/instances/update.html:6
msgid "Update Instance"
msgstr "Обновяване на инстанцията"
#: dashboards/nova/networks/forms.py:47
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:81
#, python-format
msgid "Network %s was successfully updated."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/forms.py:52
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:86
#, python-format
msgid "Failed to update network %s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:42
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/index.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/index.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:34
msgid "Network"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:58
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:41
#, python-format
msgid "Failed to delete network %s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:66
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:110
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_create.html:7
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_create.html:22
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/create.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/create.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:49
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_create.html:8
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_create.html:23
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/create.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/create.html:6
msgid "Create Network"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:73
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_update.html:7
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:56
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_update.html:7
msgid "Edit Network"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:80
msgid "Add Subnet"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:96
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:71
msgid "Subnets Associated"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:97
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:36
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:73
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:72
msgid "Shared"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/tables.py:101
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:46
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:15
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:32
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:76
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:79
msgid "Admin State"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/views.py:52
#: dashboards/syspanel/networks/views.py:60
msgid "Network list can not be retrieved."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/views.py:86
msgid "Unable to retrieve network details."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/views.py:109
#: dashboards/syspanel/networks/views.py:91
msgid "Subnet list can not be retrieved."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/views.py:121
#: dashboards/syspanel/networks/views.py:103
msgid "Port list can not be retrieved."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/views.py:134
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:95
#: dashboards/syspanel/networks/views.py:118
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for network \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:36
msgid "Network Name (optional)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:41
msgid ""
"From here you can create a new network.\n"
"In addition a subnet associated with the network can be created in the next "
"panel."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:52
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:60
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_create.html:8
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_create.html:23
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/create.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/create.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:48
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_create.html:8
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_create.html:23
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/create.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/create.html:6
msgid "Create Subnet"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:55
msgid "Subnet Name (optional)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:57
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:44
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:83
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:14
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:14
msgid "Network Address"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:60
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:47
msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:65
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:52
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:84
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:72
msgid "IP Version"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:66
msgid "Gateway IP (optional)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:69
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:56
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:106
msgid "IP address of Gateway (e.g. 192.168.0.1)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:76
msgid ""
"You can create a subnet associated with the new network, in which case "
"\"Network Address\" must be specified. If you wish to create a network "
"WITHOUT a subnet, uncheck the \"Create Subnet\" checkbox."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:88
msgid "Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:93
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:69
msgid "Network Address and IP version are inconsistent."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:97
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:73
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:118
msgid "Gateway IP and IP version are inconsistent."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:111
msgid "Create"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:112
#, python-format
msgid "Created network \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:113
#, python-format
msgid "Unable to create network \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:129
#, python-format
msgid "Network \"%s\" was successfully created."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:132
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:151
#, python-format
msgid "Subnet \"%s\" was successfully created."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/workflows.py:154
#, python-format
msgid "Failed to create subnet \"%(sub)s\" for network \"%(net)s\"."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:35
msgid "Attached"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:35
msgid "Detached"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:42
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:75
msgid "Fixed IPs"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:43
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:76
msgid "Device Attached"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/ports/tables.py:53
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:35
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:83
msgid "Ports"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/ports/tabs.py:39
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tabs.py:39
msgid "Unable to retrieve port details."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:34
#: dashboards/syspanel/networks/tables.py:68
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:32
msgid "Network Name"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:38
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:13
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:13
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:35
msgid "Network ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:53
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:103
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:85
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:19
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:73
msgid "Gateway IP"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:84
#, python-format
msgid "Subnet %s was successfully created."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:89
#, python-format
msgid "Failed to create subnet %s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:130
#, python-format
msgid "Subnet %s was successfully updated."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/forms.py:135
#, python-format
msgid "Failed to update subnet %s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:43
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:31
msgid "Subnet"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:44
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:103
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:32
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:80
msgid "Subnets"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:50
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:41
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:38
#, python-format
msgid "Failed to delete subnet %s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/tables.py:71
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:7
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/tables.py:59
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:7
msgid "Edit Subnet"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/tabs.py:41
msgid "Unable to retrieve subnet details."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/views.py:52
#: dashboards/syspanel/networks/ports/views.py:48
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/views.py:47
msgid "Unable to retrieve network."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/subnets/views.py:84
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/views.py:80
msgid "Unable to retrieve subnet details"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_create.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_create.html:18
msgid "Select a name for your network."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_detail_overview.html:3
msgid "Network Overview"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/_update.html:17
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/_update.html:17
msgid "You may update the editable properties of your network here."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/detail.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/index.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/index.html:6
msgid "Network Detail"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/detail.html:6
msgid "Network Detail: "
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/update.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/update.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/update.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/update.html:6
msgid "Update Network"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:3
msgid "Port Overview"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:34
msgid "Port"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:17
msgid "Fixed IP"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:21
msgid "IP address:"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:22
msgid "Subnet ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:28
msgid "Mac Address"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:34
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:41
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:73
msgid "Device ID"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/detail.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/ports/detail.html:6
msgid "Port Detail"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_create.html:18
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_create.html:18
msgid ""
"You can create a subnet for the network. Any network address can be "
"specified unless the network address does not overlap other subnets in the "
"network."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:3
msgid "Subnet Overview"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:17
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:16
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:16
msgid "IP version"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:21
msgid "IP allocation pool"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:24
msgid "Start"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:25
msgid " - End"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/_update.html:26
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/_update.html:26
msgid "You may update the editable properties of your subnet here."
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/detail.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/detail.html:6
msgid "Subnet Detail"
msgstr ""
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/update.html:3
#: dashboards/nova/networks/templates/networks/subnets/update.html:6
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/update.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/subnets/update.html:6
msgid "Update Subnet"
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:6
msgid "You currently have the power to damage your OpenStack cloud..."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:9
msgid ""
"Due to inconsistencies in the way Nova interacts with Keystone, a user with "
"an admin role has access to all resources in the system (volumes, snapshots, "
"keypairs, etc.), even in the Project dashboard where they should only see a "
"properly-scoped subset of those resources."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:10
msgid ""
"This means that Nova allows an admin user in the Project Dashboard to "
"successfully take actions which otherwise should not be permitted, causing "
"irresolvable conflicts in Nova."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:11
msgid "A list of the known problems are as follows:"
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:13
msgid ""
"Attaching a volume owned by project A to an instance in project B can "
"completely hang Nova."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:14
msgid ""
"Assigning keypairs owned by project A to an instance in project B can result "
"in failed instances, problems in retrieving instance details for non-admin "
"users, and/or security holes should the instance succeed in spawning."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:15
msgid ""
"Attempting to launch an instance in project A from a snapshot or volume "
"snapshot owned by project B can hang Nova."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:16
msgid ""
"Attempting to boot from a volume owned by project A in project B can hang "
"Nova."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:18
msgid ""
"This is only a list of the reported inconsistencies. There may be others."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:19
msgid ""
"The recommended practice until this problem is resolved is to keep your "
"admin users and regular users separate. Create an \"admin\" project that "
"admin users have access to, and do not grant your admin users the admin role "
"on any other projects."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:20
msgid ""
"To follow the status of this bug, take a look at the following items on "
"launchpad:"
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:27
msgid ""
"Thank you for reading this warning and operating your cloud responsibly."
msgstr ""
#: dashboards/nova/templates/nova/_warning.html:30
msgid "Close"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:29
msgid "Size (GB)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:30
msgid "Use snapshot as a source"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:49
#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGB)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:54
msgid "Unable to load the specified snapshot."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:59
msgid "Choose a snapshot"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:83
#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGB)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:92
#, python-format
msgid ""
"A volume of %(req)iGB cannot be created as you only have %(avail)iGB of your "
"quota available."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:99
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:115
msgid "Unable to create volume."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:123
msgid "Attach to Instance"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:124
msgid "Select an instance to attach to."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:168
msgid "Unknown instance (None)"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:179
#, python-format
msgid "Attaching volume %(vol)s to instance %(inst)s on %(dev)s."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:188
msgid "Unable to attach volume."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:212
#, python-format
msgid "Creating volume snapshot \"%s\""
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/forms.py:218
msgid "Unable to create volume snapshot."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/panel.py:24 dashboards/nova/volumes/tables.py:37
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:170 dashboards/nova/volumes/tables.py:182
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/index.html:3
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/index.html:6
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:42
#: dashboards/syspanel/volumes/panel.py:9
#: dashboards/syspanel/volumes/tables.py:15
#: dashboards/syspanel/volumes/templates/volumes/index.html:3
#: dashboards/syspanel/volumes/templates/volumes/index.html:6
msgid "Volumes"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:45
#, python-format
msgid "Unable to delete volume \"%s\". One or more snapshots depend on it."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:65
msgid "Edit Attachments"
msgstr "Редактиране на прикачените файлове"
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:92
#, python-format
msgid "%sGB"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:105 dashboards/nova/volumes/views.py:149
msgid "Unable to retrieve attachment information."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:122
#, python-format
msgid "Attached to %(instance)s on %(dev)s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:179
msgid "Detach"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:180
msgid "Detaching"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tables.py:215
#, python-format
msgid "%(dev)s on instance %(instance_name)s"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/tabs.py:41
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/views.py:50
msgid "Unable to retrieve volume list."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/views.py:58
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/views.py:130 dashboards/nova/volumes/views.py:140
msgid "Unable to retrieve volume information."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_attach.html:9
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/attach.html:6
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_attach.html:13
msgid "Attach To Instance"
msgstr "Закачи за инстанция"
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_attach.html:22
msgid "Attach Volume"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:20
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create_snapshot.html:18
msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:22
msgid "Volume Quotas"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:25
msgid "Total Gigabytes"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create.html:34
msgid "Number of Volumes"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create_snapshot.html:8
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_create_snapshot.html:23
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/create_snapshot.html:3
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:3
msgid "Volume Overview"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:34
msgid "Attachments"
msgstr "Прикачени файлове"
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/_detail_overview.html:46
msgid "Not attached"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/create.html:6
msgid "Create a Volume"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/create_snapshot.html:6
msgid "Create a Volume Snapshot"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/detail.html:3
#: dashboards/syspanel/volumes/templates/volumes/detail.html:3
msgid "Volume Details"
msgstr ""
#: dashboards/nova/volumes/templates/volumes/detail.html:6
#: dashboards/syspanel/volumes/templates/volumes/detail.html:6
msgid "Volume Detail"
msgstr ""
#: dashboards/settings/dashboard.py:24 templates/_header.html:4
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:35 dashboards/settings/project/forms.py:35
msgid "Select a Project"
msgstr "Изберете проект"
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:45
msgid "Unable to retrieve tenant list."
msgstr ""
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:87
msgid "Unable to fetch EC2 credentials."
msgstr ""
#: dashboards/settings/ec2/forms.py:100
#, python-format
msgid "Error writing zipfile: %(exc)s"
msgstr "Грешка при записването на zip файл: %(exc)s"
#: dashboards/settings/ec2/panel.py:24
msgid "EC2 Credentials"
msgstr ""
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/download_form.html:8
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/download_form.html:23
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/index.html:3
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/index.html:6
msgid "Download EC2 Credentials"
msgstr ""
#: dashboards/settings/ec2/templates/ec2/download_form.html:18
msgid ""
"Clicking \"Download EC2 Credentials\" will download a zip file which "
"includes an rc file with your access/secret keys, as well as your x509 "
"private key and certificate."
msgstr ""
#: dashboards/settings/project/forms.py:70
#, python-format
msgid "Error Downloading RC File: %s"
msgstr "Грешка при свалянето на RC файл: %s"
#: dashboards/settings/project/panel.py:24
#: dashboards/settings/project/templates/project/_openrc.html:8
#: dashboards/settings/project/templates/project/settings.html:3
#: dashboards/settings/project/templates/project/settings.html:6
msgid "OpenStack API"
msgstr ""
#: dashboards/settings/project/tables.py:27
msgid "Service Name"
msgstr ""
#: dashboards/settings/project/tables.py:29
msgid "Service Endpoint"
msgstr ""
#: dashboards/settings/project/tables.py:33
msgid "API Endpoints"
msgstr ""
#: dashboards/settings/project/templates/project/_openrc.html:15
msgid "Download OpenStack RC File"
msgstr "Сваляне на OpenStack RC файл"
#: dashboards/settings/project/templates/project/_openrc.html:25
msgid ""
"Download the RC file for the selected project, then type \"source openrc\" "
"in the terminal to configure your environment to communicate with OpenStack."
msgstr ""
"Свалете RC файла за избрания проект, после напишете \"source openrc\" в "
"терминала за да конфигурирате вашата среда да комуникира с OpenStack."
#: dashboards/settings/project/templates/project/_openrc.html:30
msgid "Download RC File"
msgstr "Сваляне на RC файл"
#: dashboards/settings/user/forms.py:57
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: dashboards/settings/user/panel.py:24
#: dashboards/settings/user/templates/user/_settings.html:8
#: dashboards/settings/user/templates/user/settings.html:3
#: dashboards/settings/user/templates/user/settings.html:6
msgid "User Settings"
msgstr "Потребителски настройки"
#: dashboards/settings/user/templates/user/_settings.html:18
msgid "From here you can modify dashboard settings for your user."
msgstr ""
#: dashboards/settings/user/templates/user/_settings.html:23
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_edit.html:24
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:268 workflows/base.py:538
msgid "Save"
msgstr "Запазване"
#: dashboards/syspanel/dashboard.py:24
msgid "System Panel"
msgstr "Системен панел"
#: dashboards/syspanel/dashboard.py:30 tests/workflows_tests.py:74
msgid "Admin"
msgstr "Админ"
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:37
msgid "RAM MB"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:38
msgid "Root Disk GB"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:39
msgid "Ephemeral Disk GB"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:49
msgid "Unable to get unique ID for new flavor."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:66
#, python-format
msgid "Created flavor \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:70
msgid "Unable to create flavor."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:91
#, python-format
msgid "Updated flavor \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/forms.py:95
msgid "Unable to update flavor."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:14
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:51
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/index.html:3
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/index.html:6
msgid "Flavors"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:22
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_create.html:8
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_create.html:23
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/create.html:3
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/create.html:6
msgid "Create Flavor"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:29
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_edit.html:8
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/edit.html:3
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/edit.html:6
msgid "Edit Flavor"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:35
#, python-format
msgid "%sMB"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/tables.py:39
msgid "Flavor Name"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/views.py:48
msgid "Unable to retrieve flavor list."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/views.py:75
msgid "Unable to retrieve flavor data."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_create.html:18
msgid "From here you can define the sizing of a new flavor."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_edit.html:18
msgid "From here you can alter the sizing of the current flavor."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/flavors/templates/flavors/_edit.html:19
msgid ""
"Note: this will not affect the resources allocated to any existing instances "
"using this flavor."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/images/views.py:53
msgid "Unable to retrieve image list."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:59 usage/tables.py:30
msgid "Project Name"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/instances/tables.py:66
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:40
msgid "Host"
msgstr "Хост"
#: dashboards/syspanel/instances/views.py:60
#: dashboards/syspanel/networks/views.py:48
msgid "Unable to retrieve instance tenant information."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/instances/templates/instances/index.html:6
msgid "All Instances"
msgstr "Всички инстанции"
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:45
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:41
msgid "Select a project"
msgstr "Изберете проект"
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:57
#, python-format
msgid "Network %s was successfully created."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/forms.py:63
#, python-format
msgid "Failed to create network %s"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:53
#, python-format
msgid "Port %s was successfully created."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:58
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:83
#, python-format
msgid "Port %s was successfully updated."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/forms.py:88
#, python-format
msgid "Failed to update port %s"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:51
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_create.html:8
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_create.html:23
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/create.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/create.html:6
msgid "Create Port"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/tables.py:62
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_update.html:7
msgid "Edit Port"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/ports/views.py:81
msgid "Unable to retrieve port details"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/subnets/forms.py:42
#, python-format
msgid "Failed to retrieve network %s for a subnet"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_create.html:18
msgid ""
"You can create a port for the network. If you specify device ID to be "
"attached, the device specified will be attached to the port created."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/_update.html:22
msgid "You may update the editable properties of your port here."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/update.html:3
#: dashboards/syspanel/networks/templates/networks/ports/update.html:6
msgid "Update Port"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/overview/templates/overview/usage.html:3
msgid "Usage Overview"
msgstr "Преглед на потреблението"
#: dashboards/syspanel/overview/templates/overview/usage.html:12
msgid "Monitoring"
msgstr "Мониторинг"
#: dashboards/syspanel/projects/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:66
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:95
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/index.html:8
msgid "Projects"
msgstr "Проекти"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:19
msgid "Modify Users"
msgstr "Промяна на потребителите"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:32
msgid "View Usage"
msgstr "Виж потреблението"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:39
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create.html:8
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create.html:23
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/create.html:6
msgid "Create Project"
msgstr "Създаване на проект"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:46
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:267
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/update.html:3
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/update.html:6
msgid "Edit Project"
msgstr "Редактиране на проект"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:91
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:74
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:249
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:42
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:39
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:114
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:104
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:105
msgid "Removed"
msgstr "Премахнат"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:107
#: dashboards/syspanel/users/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:41
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:75
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:121
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/index.html:8
msgid "Users"
msgstr "Потревители"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:125
msgid "Unable to retrieve role information."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:130
msgid "Roles"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:134
msgid "Users For Project"
msgstr "Потребители за проект"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:142
msgid "Add To Project"
msgstr "Добави към проект"
#: dashboards/syspanel/projects/tables.py:154
msgid "Add New Users"
msgstr "Добавяне на нови потребители"
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:67
msgid "Unable to retrieve project information."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:87
msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "Списъкът с проектите не може да бъде получен."
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:110
msgid "Unable to retrieve users."
msgstr "Потребителите не могат да бъдат получени."
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:154
msgid "Unable to retrieve default quota values."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/views.py:182
msgid "Unable to retrieve project details."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:35
msgid "Injected File Content Bytes"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:36
msgid "Metadata Items"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:39
msgid "Injected Files"
msgstr "Инжектирани файлове"
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:43
msgid "Gigabytes"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:44
msgid "RAM (MB)"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:48
msgid "Quota"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:50
msgid "From here you can set quotas (max limits) for the project."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:79
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:252
msgid "Project Info"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:80
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create.html:18
msgid "From here you can create a new project to organize users."
msgstr ""
"От тук можете да създадете нов проект за да организирате потребителите."
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:99
msgid "Unable to retrieve user list. Please try again later."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:153
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update_members.html:16
msgid "Project Members"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:167
#: dashboards/syspanel/users/views.py:46
msgid "Unable to retrieve user list."
msgstr "Списъкът с потребители не може да бъде получен."
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:178
msgid "Add Project"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:179
msgid "Finish"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:180
#, python-format
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:181
#, python-format
msgid "Unable to create project \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:225
#, python-format
msgid "Failed to add %s project members and set project quotas."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:244
msgid "Unable to set project quotas."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:254
msgid "From here you can edit the project details."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:269
#, python-format
msgid "Modified project \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:270
#, python-format
msgid "Unable to modify project \"%s\"."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:340
#, python-format
msgid "Failed to modify %s project members and update project quotas."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/workflows.py:361
msgid ""
"Modified project information and members, but unable to modify project "
"quotas."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_add_user.html:8
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/add_user.html:3
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/add_user.html:6
msgid "Add User To Project"
msgstr "Добавяне на потребител към проект"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_add_user.html:18
msgid "Select the user role for the project."
msgstr "Изберете ролята на потребителя за проекта."
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_add_user.html:23
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create_user.html:7
#, python-format
msgid "Create User for project '%(tenant_name)s'."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create_user.html:18
msgid "From here you can create a new user to add to this project."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_create_user.html:23
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:19
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_create.html:7
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_create.html:22
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/create.html:7
msgid "Create User"
msgstr "Създаване на потребител"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_quotas.html:7
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_quotas.html:22
msgid "Update Quota"
msgstr "Обновяване на квотата"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_quotas.html:17
#, python-format
msgid ""
"From here you can edit quotas (max limits) for the project %(tenant.name)s."
msgstr ""
"От тук можете да променяте квотите (максималните лимити) за проекта "
"%(tenant.name)s."
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update.html:8
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update.html:23
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/quotas.html:6
msgid "Update Project"
msgstr "Обновяване на проекта"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update.html:18
msgid "From here you can edit a project."
msgstr "От тук можете да промените проект."
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update_members.html:7
msgid ""
"From here you can add and remove members to this project from the list of "
"all available users."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update_members.html:10
msgid "All Users"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update_members.html:25
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/_update_members.html:32
msgid "No users found."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/create_user.html:3
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/create_user.html:6
msgid "Add New User"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/usage.html:3
msgid "Project Usage Overview"
msgstr "Преглед на потреблението на проекта"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/usage.html:7
msgid "Project Usage"
msgstr "Потребление на проекта"
#: dashboards/syspanel/projects/templates/projects/users.html:7
msgid "Users for Project"
msgstr "Потребители на проекта"
#: dashboards/syspanel/quotas/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/quotas/tables.py:36
msgid "Quotas"
msgstr "Квоти"
#: dashboards/syspanel/quotas/tables.py:28
msgid "Quota Name"
msgstr "Име на квотата"
#: dashboards/syspanel/quotas/tables.py:29
msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
#: dashboards/syspanel/quotas/views.py:45
msgid "Unable to get quota info."
msgstr "Информацията за квотата не може да бъде получена."
#: dashboards/syspanel/quotas/templates/quotas/index.html:8
msgid "Default Quotas"
msgstr "Квоти по подразбиране"
#: dashboards/syspanel/services/panel.py:28
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:47
#: dashboards/syspanel/services/templates/services/index.html:8
msgid "Services"
msgstr "Услуги"
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:37
msgid "Id"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/services/tables.py:39
msgid "Service"
msgstr "Услуга"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:53
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Паролите не съвпадат."
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:61
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:114
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:107
msgid "User Name"
msgstr "Потребителско име"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:62
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:115
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:108
msgid "Email"
msgstr "Имейл"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:64
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:116
msgid "Password"
msgstr "Парола"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:69
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:123
msgid "Confirm Password"
msgstr "Парола отново"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:72
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:126
msgid "Primary Project"
msgstr "Основен проект"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:74
msgid "Role"
msgstr "Роля"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:95
#, python-format
msgid "User \"%s\" was successfully created."
msgstr "Потребителят \"%s\"беше успешно създаден."
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:105
msgid "Unable to add userto primary project."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:109
msgid "Unable to create user."
msgstr "Потребителят не може да бъде създаден."
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:150
msgid "name"
msgstr "име"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:150
msgid "email"
msgstr "имейл"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:159
msgid "primary project"
msgstr "основен проект"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:172
#, python-format
msgid "The user %s has no role defined for"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:180
msgid "password"
msgstr "парола"
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:189
msgid "User has been updated successfully."
msgstr "Потребителят беше обновен успешно."
#: dashboards/syspanel/users/forms.py:193
#, python-format
msgid "Unable to update %(attributes)s for the user."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:38
msgid "Enable"
msgstr "Включи"
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:38
msgid "Disable"
msgstr "Изключи"
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:39
msgid "Disabled"
msgstr "Изключен"
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:62
msgid "You cannot disable the user you are currently logged in as."
msgstr "Не можете да изключите потребителя с който сте влезли."
#: dashboards/syspanel/users/tables.py:113
msgid "User ID"
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/users/views.py:69
msgid "Unable to update user."
msgstr "Потребителят не може да бъде обновен."
#: dashboards/syspanel/users/views.py:103
msgid "Unable to retrieve user roles."
msgstr ""
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_create.html:17
msgid "From here you can create a new user and assign them to a project."
msgstr "От тук можете да създадете нов потребител и да го добавите към проект."
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_update.html:7
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_update.html:22
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/update.html:7
msgid "Update User"
msgstr "Обновяване на потребител"
#: dashboards/syspanel/users/templates/users/_update.html:17
msgid ""
"From here you can edit the user's details, including their default project."
msgstr ""
"От тук можете да променяте детайлите на потребителите, включително техният "
"основен проект."
#: tables/actions.py:338
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
#: tables/actions.py:468
#, python-format
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr ""
#: tables/actions.py:502
msgid "N/A"
msgstr ""
#: tables/actions.py:530
#, python-format
msgid "You do not have permission to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "Вие нямате права да %(action)s: %(objs)s"
#: tables/actions.py:536
#, python-format
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
msgstr ""
#: tables/actions.py:542
#, python-format
msgid "%(action)s: %(objs)s"
msgstr ""
#: tables/actions.py:552
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#: tables/actions.py:553
msgid "Deleted"
msgstr "Изтрит"
#: tables/base.py:266
#, python-format
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
msgstr ""
#: tables/base.py:727
msgid "No items to display."
msgstr ""
#: tables/base.py:830
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: tables/base.py:1008
#, python-format
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
msgstr ""
#: tables/base.py:1138
msgid "Please select a row before taking that action."
msgstr "Моля, изберете ред преди да предприемете това действие."
#: templates/_header.html:3
msgid "Logged in as"
msgstr ""
#: templates/_header.html:6
msgid "Help"
msgstr ""
#: templates/_header.html:8
msgid "Sign Out"
msgstr ""
#: templates/base.html:20
msgid "Caution"
msgstr ""
#: templates/base.html:21
msgid "You are acting as an admin user in the project dashboard."
msgstr ""
#: templates/base.html:23
msgid "Learn More"
msgstr ""
#: templates/splash.html:7 templates/auth/login.html:4
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/auth/_login.html:4
msgid "Log In"
msgstr ""
#: templates/auth/_login.html:17
msgid "Sign In"
msgstr ""
#: templates/horizon/_messages.html:7
msgid "Info: "
msgstr "Информация: "
#: templates/horizon/_messages.html:13
msgid "Warning: "
msgstr "Внимание: "
#: templates/horizon/_messages.html:19
msgid "Success: "
msgstr "Успех: "
#: templates/horizon/_messages.html:25
msgid "Error: "
msgstr "Грешка: "
#: templates/horizon/common/_data_table.html:44
msgid "Summary"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_data_table.html:53
#, python-format
msgid "Displaying %(counter)s item"
msgid_plural "Displaying %(counter)s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:4
#, fuzzy
msgid "Quota Summary"
msgstr "Обобщение на потреблението"
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:5
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:8
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:11
msgid "Used"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:5
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:8
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:11
msgid "of"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:5
#, fuzzy
msgid "Available Instances"
msgstr "Всички инстанции"
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:8
#, fuzzy
msgid "Available vCPUs"
msgstr "Наличен"
#: templates/horizon/common/_quota_summary.html:11
#, fuzzy
msgid "Available RAM"
msgstr "Наличен"
#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:10
#, python-format
msgid "Displaying %(nav_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:11
#, python-format
msgid "Displaying %(content_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(content_items)s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/horizon/common/_sidebar.html:14
msgid "Current Project"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:5
msgid "Select a month to query its usage"
msgstr "Изберете месец за да намерите потреблението"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:9
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:14
msgid "Active Instances"
msgstr "Активни инстанции"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:15
#, fuzzy
msgid "Active RAM"
msgstr "Активна памет"
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:16
msgid "This Month's VCPU-Hours"
msgstr ""
#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:17
msgid "This Month's GB-Hours"
msgstr ""
#: templatetags/branding.py:35
msgid "Horizon"
msgstr ""
#: templatetags/horizon.py:108
msgid "No Limit"
msgstr "Без лимит"
#: templatetags/horizon.py:110 templatetags/horizon.py:112
msgid "Available"
msgstr "Наличен"
#: templatetags/sizeformat.py:45
#, python-format
msgid "%(size)d byte"
msgid_plural "%(size)d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/sizeformat.py:49
#, python-format
msgid "%(size)d"
msgid_plural "%(size)d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templatetags/sizeformat.py:52
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr ""
#: templatetags/sizeformat.py:55
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr ""
#: templatetags/sizeformat.py:58
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
#: templatetags/sizeformat.py:61
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr ""
#: templatetags/sizeformat.py:63
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr ""
#: tests/base_tests.py:43
msgid "My Dashboard"
msgstr ""
#: tests/base_tests.py:49
msgid "My Panel"
msgstr "Моят панел"
#: tests/base_tests.py:56
msgid "Admin Panel"
msgstr "Админ панел"
#: tests/message_tests.py:30
msgid "Giant ants are attacking San Francisco!"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:106
msgid "Batch"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:107
msgid "Batched"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:108 tests/table_tests.py:119
msgid "Item"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:109 tests/table_tests.py:120
msgid "Items"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:117
msgid "Down"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:117
msgid "Up"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:118
msgid "Downed"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:118
msgid "Upped"
msgstr ""
#: tests/table_tests.py:185
msgid "No Actions Table"
msgstr ""
#: tests/tabs_tests.py:36
msgid "Tab One"
msgstr ""
#: tests/tabs_tests.py:42
msgid "Delayed Tab"
msgstr ""
#: tests/tabs_tests.py:49
msgid "Disabled Tab"
msgstr ""
#: tests/tabs_tests.py:58
msgid "Disallowed Tab"
msgstr ""
#: tests/tabs_tests.py:76
msgid "Tab With My Table"
msgstr ""
#: tests/tabs_tests.py:85
msgid "Recoverable Error Tab"
msgstr ""
#: tests/testsettings.py:118
msgid "Password must be between 8 and 18 characters."
msgstr "Паролата трябва да е между 8 и 18 символа."
#: tests/workflows_tests.py:43
msgid "Test Action One"
msgstr ""
#: tests/workflows_tests.py:61
msgid "Test Action Two"
msgstr ""
#: tests/workflows_tests.py:69
msgid "Test Action Three"
msgstr ""
#: tests/workflows_tests.py:77
msgid "Admin Action"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/cats/dashboard.py:8
msgid "Cute Cats"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/cats/dashboard.py:14
msgid "Fierce Cats"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/cats/dashboard.py:19
msgid "Cats"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/cats/kittens/panel.py:9
#: tests/test_dashboards/cats/kittens/templates/kittens/index.html:3
#: tests/test_dashboards/cats/kittens/templates/kittens/index.html:6
msgid "Kittens"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/cats/tigers/panel.py:9
#: tests/test_dashboards/cats/tigers/templates/tigers/index.html:3
#: tests/test_dashboards/cats/tigers/templates/tigers/index.html:6
msgid "Tigers"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/dogs/dashboard.py:7
msgid "Dogs"
msgstr ""
#: tests/test_dashboards/dogs/puppies/panel.py:9
#: tests/test_dashboards/dogs/puppies/templates/puppies/index.html:3
#: tests/test_dashboards/dogs/puppies/templates/puppies/index.html:6
msgid "Puppies"
msgstr ""
#: usage/base.py:96
msgid "Unable to retrieve usage information."
msgstr "Информацията за потреблението не може да бъде получена."
#: usage/base.py:99
msgid "You are viewing data for the future, which may or may not exist."
msgstr ""
"Вие разглеждате данни за в бъдеще, които могат или не могат да съществуват."
#: usage/tables.py:11
msgid "Download CSV Summary"
msgstr ""
#: usage/tables.py:25
msgid "VCPU Hours"
msgstr ""
#: usage/tables.py:32
msgid "Disk GB Hours"
msgstr ""
#: usage/tables.py:40 usage/tables.py:68
msgid "Usage Summary"
msgstr "Обобщение на потреблението"
#: usage/tables.py:60
msgid "Uptime"
msgstr ""
#: utils/fields.py:46
msgid "Incorrect format for IP address"
msgstr "Невалиден формат за IP адрес"
#: utils/fields.py:47
msgid "Invalid version for IP address"
msgstr "Невалидна версия за IP адрес"
#: utils/fields.py:48
msgid "Invalid subnet mask"
msgstr "Невалидна маска на подмрежата"
#: utils/validators.py:35
msgid "Password is not accepted"
msgstr "Паролата не е одобрена."
#: workflows/base.py:70
msgid "Processing..."
msgstr "Обработване..."
#: workflows/base.py:539
#, python-format
msgid "%s completed successfully."
msgstr "%s приключи успешно."
#: workflows/base.py:540
#, python-format
msgid "%s did not complete."
msgstr "%s не приключи."