Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I6cae367385f3deaf115249c88a90953d4ffcde81
This commit is contained in:
parent
9d3a4a3f49
commit
069c171a83
@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I18n Contributor Guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 23:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-16 12:59+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 03:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-24 12:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
@ -341,6 +341,15 @@ msgstr ""
|
||||
"를 실행하여 두 번째 Zuul job (저장소와\n"
|
||||
" 동기화)을 수행합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check from time to time open reviews on `I18n repo <https://review.openstack."
|
||||
"org/#/q/project:openstack/i18n+status:open>`__. In addition to the PTL, the "
|
||||
"core reviewers are responsible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"수시로 `I18n repo <https://review.openstack.org/#/q/project:openstack/i18n"
|
||||
"+status:open>`__에 열린 리뷰들을 확인합니다. PTL 외에 코어 리뷰어들에게도 책"
|
||||
"임이 있습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Click \"...\" on the right, and select \"Request to join team\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"오른쪽에 있는 \"...\" 를 클릭하고, \"Request to join team\" 을 선택합니다."
|
||||
@ -2058,6 +2067,17 @@ msgstr "언어 팀에 대한 번역 활동 및 계획"
|
||||
msgid "Translation bugs"
|
||||
msgstr "번역 버그"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Translation bugs are tracked on `Launchpad <https://bugs.launchpad.net/"
|
||||
"openstack-i18n>`__. Often only the language teams are able to handle "
|
||||
"translation bugs, e.g. wrong translation words or senses. PTL fits thereon "
|
||||
"or designates bug triage liaison."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"번역 버그들은 `Launchpad <https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n>`__ 사이"
|
||||
"트에서 추적됩니다. 대체로 언어 팀만이 잘못된 단어 번역 또는 어감 등의 번역 버"
|
||||
"그를 처리 할 수 있습니다. PTL은 그것에 부합하거나 버그 분류 담당자를 지명합니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
msgid "Translation bugs in all languages can be reported here."
|
||||
msgstr "모든 언어에 대한 번역 버그는 여기에 신고 가능합니다."
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user