diff --git a/doc/source/infra.rst b/doc/source/infra.rst index e7aa762..5a50197 100644 --- a/doc/source/infra.rst +++ b/doc/source/infra.rst @@ -21,15 +21,22 @@ translation results need to be pushed to the corresponding repositories. To find updates for both Zanata and OpenStack project repositories, Jenkins starts to run scripts everyday at **6:00 UTC**. -Note that not all translation changes are the target for translation jobs. -Currently, we define that the jobs only download new files that are at least -**75 percent** translated and if files grow over time but do not get new -translations (or strings change too much), they will be removed again from the -project with a threshold of **20 percent**. For the glossary -(openstack-manuals/doc/glossary) and common (openstack-manuals/doc/common) -directories, the download limit is **8 percent** because these documents are -large and only a part is used. The purpose of thresholds is to reduce the -amount of patches that go into a project. +Note that not all translation changes are the target for translation +jobs. The goal is to have consistent translated programs, UIs, and +documentation. There's not much sense if only a few lines are +translated. The team has decided that files that have at least 75 +percent of messages translated will be in the git repositories. + +To not have too much churn and last minute string fixes lead to files +get removed, there is also a lower threshold for releases of **66 +percent** of messages translated as policy - which is only manually +enforced. + +The OpenStack infra scripts currently download new files that are at +least **75 percent** translated and if files grow over time but do not +get new translations (or strings change too much), they will be +removed again automatically from the project with a lower threshold of +currently **40 percent**. Monitoring translation jobs status ----------------------------------