Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I645ef77c239cbfc5b64ae0cf124e1fd5ba8016b5
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-03-14 07:17:11 +00:00
parent c380eb3884
commit 616c451557
1 changed files with 63 additions and 3 deletions

View File

@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I18n Contributor Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 11:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-13 23:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-13 03:05+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -331,6 +331,16 @@ msgstr "원본 (영어) 버전 및 번역 버전 (있는 경우) 내 릴리즈
msgid "CLI (command line interface)"
msgstr "CLI (명령어 라인 인터페이스)"
msgid ""
"Carries out the second Zuul job (Syncing into repos) by executing "
"`propose_translation_update.sh <http://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/jenkins/scripts/propose_translation_update.sh>`__"
msgstr ""
"`propose_translation_update.sh <http://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/jenkins/scripts/propose_translation_update.sh>`__ "
"를 실행하여 두 번째 Zuul job (저장소와\n"
" 동기화)을 수행합니다."
msgid "Click \"...\" on the right, and select \"Request to join team\"."
msgstr ""
"오른쪽에 있는 \"...\" 를 클릭하고, \"Request to join team\" 을 선택합니다."
@ -861,6 +871,15 @@ msgstr ""
"을 보내십시오. 패치를 제출하여 직접 목록을 업데이트 할 수도 있습니다 (자세한 "
"내용은 :ref:`sync-translator-list` 참조)."
msgid ""
"Implements the first Zuul job (Syncing to Zanata) by executing "
"`upstream_translation_update.sh <http://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/jenkins/scripts/upstream_translation_update.sh>`__"
msgstr ""
"`upstream_translation_update.sh <http://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/jenkins/scripts/upstream_translation_update.sh>`__ "
"를 실행하여 첫 번째 Zuul job (Zanata에 동기화)을 구현합니다."
msgid "Import latest translations"
msgstr "최신 번역 가져오기"
@ -1513,6 +1532,18 @@ msgstr ""
"인프라 및 I18n 팀은 대시보드 번역을 위한 번역 검사 사이트를 준비하고 있습니"
"다. 아직 준비 중에 있습니다."
msgid ""
"The OpenStack infra scripts excuted by tasks currently download new files "
"that are at least **75 percent** translated and if files grow over time but "
"do not get new translations (or strings change too much), they will be "
"removed again automatically from the project with a lower threshold of "
"currently **40 percent**."
msgstr ""
"Task에 의해 실행이 이루어지는 OpenStack 인프라 스크립트는 현재 **75 퍼센트** "
"이상 번역된 새로운 파일을 다운로드하며, 시간이 지나 새로운 번역을 얻지 못하였"
"거나 문자열이 너무 많이 변경된 경우에는, 현재 **40 퍼센트** 최저 임계치를 적"
"용하여 프로젝트에서 자동으로 다시 제거가 이루어질 것입니다."
msgid ""
"The POT file is found under ``http://tarballs.openstack.org/translation-"
"source/<Zanata-project-name>/<Zanata-project-version>/<path>/<resource>."
@ -1995,6 +2026,17 @@ msgstr ""
"번역이 이루어진 문서는 OpenStack 문서 사이트에서 확인 가능합니다. 매일 업데이"
"트가 이루어집니다. 대부분 내용은 다음 중 하나에 연결되어 있습니다:"
msgid ""
"Translated strings are automatically synced between translation server and "
"Openstack infrastructure. The procedure is robust, but sometimes something "
"can go wrong. For this reason there is a section :ref:`monitoring-"
"translation-job-status` in the infrastructure chapter."
msgstr ""
"번역이 이루어진 문자열은 번역 서버와 OpenStack 인프라 사이에서 자동으로 동기"
"화가 이루어집니다. 이 과정은 탄탄하게 되어 있으나, 때때로 무언가 잘못 동작할 "
"수 있습니다. 이러한 이유로 인프라 챕터에 있는 :ref:`monitoring-translation-"
"job-status` 섹션이 있습니다."
msgid ""
"Translating: manage the translation in Zanata, including the translation "
"memory and glossary management"
@ -2626,6 +2668,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"`openstack-i18n in Launchpad <https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n>`_"
msgid ""
"`propose-translation-update.yaml <https://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/playbooks/translation/propose-translation-update."
"yaml>`__"
msgstr ""
"`propose-translation-update.yaml <https://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/playbooks/translation/propose-translation-update."
"yaml>`__"
msgid ""
"`releasenotes/pre.yaml <http://git.openstack.org/cgit/openstack-infra/"
"project-config/tree/playbooks/releasenotes/pre.yaml>`__"
@ -2640,6 +2691,15 @@ msgstr ""
"`releasenotes/run.yaml <http://git.openstack.org/cgit/openstack-infra/"
"project-config/tree/playbooks/releasenotes/run.yaml>`__"
msgid ""
"`upstream-translation-update.yaml <https://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/playbooks/translation/upstream-translation-update."
"yaml>`__"
msgstr ""
"`upstream-translation-update.yaml <https://git.openstack.org/cgit/openstack-"
"infra/project-config/tree/playbooks/translation/upstream-translation-update."
"yaml>`__"
msgid "add the source project to \"Also affects project\" of this bug."
msgstr "소스 프로젝트를 해당 버그 내 \"Also affects project\" 에 추가합니다."