Sync glossary PO with POT

Glossary POT file has been updated.
This commit syncs PO files with the POT file.
The update is done by 'python setup.py update_catalog' and
restore comments in Japanese PO file manually.

Fuzzy strings should be resolved by individual language teams.

Note that there is no coordinated process to sync PO and POT files.
It might be discussed and documented in some future.

Change-Id: Ie7329d646d380ec0c833441b97bb5a799adb7482
This commit is contained in:
Akihiro Motoki
2016-03-29 15:56:13 +09:00
committed by Akihiro Motoki
parent e06c4b33fb
commit a77578a3dc
7 changed files with 669 additions and 272 deletions

View File

@@ -1,29 +1,34 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:52+0800\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-29 16:58+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "Aggregat" msgstr "Aggregat"
msgid "Allocate IP" msgid "allocate IP"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Architecture" msgid "architecture"
msgstr "" msgstr ""
msgid "association" msgid "association"
msgstr "Zuweisung" msgstr "Zuweisung"
msgid "Associate IP" #, fuzzy
msgstr "" msgid "associate IP"
msgstr "Zuweisung"
msgid "authenticate" msgid "authenticate"
msgstr "" msgstr ""
@@ -58,40 +63,45 @@ msgstr "Cluster"
msgid "Compute" msgid "Compute"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Compute Services" #, fuzzy
msgid "Compute service"
msgstr "Compute Dienste" msgstr "Compute Dienste"
msgid "container" msgid "container"
msgstr "Container" msgstr "Container"
msgid "Container Format" #, fuzzy
msgstr "" msgid "container format"
msgstr "Container"
msgid "credentials" msgid "credentials"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Data Processing" #, fuzzy
msgid "data processing"
msgstr "Datenverarbeitung" msgstr "Datenverarbeitung"
msgid "Destination container" #, fuzzy
msgstr "" msgid "destination container"
msgstr "Container"
msgid "Destination object name" msgid "destination object name"
msgstr "" msgstr ""
msgid "device" msgid "device"
msgstr "Gerät" msgstr "Gerät"
msgid "Disassociate IP" #, fuzzy
msgstr "" msgid "disassociate IP"
msgstr "Zuweisung"
msgid "disk" msgid "disk"
msgstr "Festplatte" msgstr "Festplatte"
msgid "Disk Format" msgid "disk format"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disk GB Hours" msgid "disk GB hours"
msgstr "" msgstr ""
msgid "domain" msgid "domain"
@@ -100,28 +110,32 @@ msgstr "Domäne"
msgid "domain group" msgid "domain group"
msgstr "Domänengruppe" msgstr "Domänengruppe"
msgid "Ephemeral Disk" #, fuzzy
msgid "ephemeral disk"
msgstr "Flüchtige Platte" msgstr "Flüchtige Platte"
msgid "Ephemeral Drive" #, fuzzy
msgid "ephemeral drive"
msgstr "Flüchtiges Laufwerk" msgstr "Flüchtiges Laufwerk"
msgid "existence" msgid "existence"
msgstr "Bestand" msgstr "Bestand"
msgid "Fetching" msgid "fetching"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fingerprint" msgid "fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fixed IP" msgid "fixed IP"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Flavor" #, fuzzy
msgid "flavor"
msgstr "Variante" msgstr "Variante"
msgid "Floating IP" #, fuzzy
msgid "floating IP"
msgstr "Floating IP" msgstr "Floating IP"
msgid "gateway" msgid "gateway"
@@ -136,7 +150,8 @@ msgstr "Gesundheitsmonitor"
msgid "host" msgid "host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
msgid "Host Aggregate" #, fuzzy
msgid "host aggregate"
msgstr "Hostaggregat" msgstr "Hostaggregat"
msgid "hypervisor" msgid "hypervisor"
@@ -151,7 +166,7 @@ msgstr "Abbild"
msgid "initiator" msgid "initiator"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Injected Files" msgid "injected files"
msgstr "" msgstr ""
msgid "instance" msgid "instance"
@@ -166,7 +181,7 @@ msgstr "Aufgabe"
msgid "job template" msgid "job template"
msgstr "Aufgabenvorlage" msgstr "Aufgabenvorlage"
msgid "Keypair" msgid "keypair"
msgstr "" msgstr ""
msgid "launch" msgid "launch"
@@ -199,17 +214,18 @@ msgstr "Node"
msgid "object" msgid "object"
msgstr "" msgstr ""
msgid "orchestration" #, fuzzy
msgid "Orchestration"
msgstr "Orchestrierung" msgstr "Orchestrierung"
msgid "over commit" msgid "over commit"
msgstr "überladen, Überladung" msgstr "überladen, Überladung"
msgctxt "" #, fuzzy
msgid "parameter" msgid "parameter"
msgstr "" msgstr "Zähler"
msgid "Perfect Forward Secrecy" msgid "perfect forward secrecy"
msgstr "" msgstr ""
msgid "plugin" msgid "plugin"
@@ -221,22 +237,23 @@ msgstr ""
msgid "pool" msgid "pool"
msgstr "Pool" msgstr "Pool"
msgid "Project" msgid "project"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Public key" msgid "public key"
msgstr "" msgstr ""
msgid "quota" msgid "quota"
msgstr "Kontingent" msgstr "Kontingent"
msgid "Quotas" #, fuzzy
msgstr "" msgid "quotas"
msgstr "Kontingent"
msgid "reboot" msgid "reboot"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Region" msgid "region"
msgstr "" msgstr ""
msgid "remote" msgid "remote"
@@ -245,13 +262,15 @@ msgstr "entfernt"
msgid "replication" msgid "replication"
msgstr "Replikation" msgstr "Replikation"
msgid "Role" #, fuzzy
msgstr "" msgid "role"
msgstr "Datenträger"
msgid "router" msgid "router"
msgstr "Router" msgstr "Router"
msgid "Security Group" #, fuzzy
msgid "security group"
msgstr "Sicherheitsgruppe" msgstr "Sicherheitsgruppe"
msgid "server" msgid "server"
@@ -272,10 +291,11 @@ msgstr ""
msgid "subnet" msgid "subnet"
msgstr "Subnetz" msgstr "Subnetz"
msgid "Swap-Disk" #, fuzzy
msgid "swap-disk"
msgstr "Auslagerungsplatte" msgstr "Auslagerungsplatte"
msgid "System Panel" msgid "system panel"
msgstr "" msgstr ""
msgid "tag" msgid "tag"
@@ -284,7 +304,8 @@ msgstr "Schlagwort, pl. Schlagwörter"
msgid "template" msgid "template"
msgstr "Vorlage, pl. Vorlagen" msgstr "Vorlage, pl. Vorlagen"
msgid "Tenant" #, fuzzy
msgid "tenant"
msgstr "" msgstr ""
"Mandant (vorher: \"Mieter\"; übernommen im \"api-quick-start\" durch " "Mandant (vorher: \"Mieter\"; übernommen im \"api-quick-start\" durch "
"CarstenD)" "CarstenD)"
@@ -292,7 +313,8 @@ msgstr ""
msgid "token" msgid "token"
msgstr "Token" msgstr "Token"
msgid "Usage" #, fuzzy
msgid "usage"
msgstr "Verwendung" msgstr "Verwendung"
msgid "user" msgid "user"
@@ -301,8 +323,79 @@ msgstr ""
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "Datenträger" msgstr "Datenträger"
msgid "Volume Snapshot" #, fuzzy
msgid "volume snapshot"
msgstr "Schattenkopie"
msgid "VCPU hours"
msgstr "" msgstr ""
msgid "VCPU Hours" #~ msgid "Allocate IP"
msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Architecture"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Associate IP"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Container Format"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Destination container"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Destination object name"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disassociate IP"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disk Format"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disk GB Hours"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fetching"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fingerprint"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fixed IP"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Injected Files"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Keypair"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Perfect Forward Secrecy"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Project"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Public key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Quotas"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Region"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Role"
#~ msgstr ""
#~ msgid "System Panel"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Volume Snapshot"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VCPU Hours"
#~ msgstr ""

View File

@@ -1,28 +1,32 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:53+0800\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-29 16:58+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "Aggrégat" msgstr "Aggrégat"
msgid "Allocate IP" msgid "allocate IP"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Architecture" msgid "architecture"
msgstr "" msgstr ""
msgid "association" msgid "association"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Associate IP" msgid "associate IP"
msgstr "" msgstr ""
msgid "authenticate" msgid "authenticate"
@@ -58,40 +62,43 @@ msgstr "Cluster"
msgid "Compute" msgid "Compute"
msgstr "Compute" msgstr "Compute"
msgid "Compute Services" msgid "Compute service"
msgstr "" msgstr ""
msgid "container" msgid "container"
msgstr "Conteneur" msgstr "Conteneur"
msgid "Container Format" #, fuzzy
msgstr "" msgid "container format"
msgstr "Conteneur"
msgid "credentials" msgid "credentials"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Data Processing" #, fuzzy
msgid "data processing"
msgstr "Traitement des données" msgstr "Traitement des données"
msgid "Destination container" #, fuzzy
msgstr "" msgid "destination container"
msgstr "Conteneur"
msgid "Destination object name" msgid "destination object name"
msgstr "" msgstr ""
msgid "device" msgid "device"
msgstr "disque" msgstr "disque"
msgid "Disassociate IP" msgid "disassociate IP"
msgstr "" msgstr ""
msgid "disk" msgid "disk"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disk Format" msgid "disk format"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disk GB Hours" msgid "disk GB hours"
msgstr "" msgstr ""
msgid "domain" msgid "domain"
@@ -100,28 +107,32 @@ msgstr "Domaine"
msgid "domain group" msgid "domain group"
msgstr "groupe de domaine" msgstr "groupe de domaine"
msgid "Ephemeral Disk" #, fuzzy
msgid "ephemeral disk"
msgstr "Disque éphémere" msgstr "Disque éphémere"
msgid "Ephemeral Drive" #, fuzzy
msgid "ephemeral drive"
msgstr "Lecteur ephémere" msgstr "Lecteur ephémere"
msgid "existence" msgid "existence"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fetching" msgid "fetching"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fingerprint" msgid "fingerprint"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fixed IP" msgid "fixed IP"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Flavor" #, fuzzy
msgid "flavor"
msgstr "Gabarit" msgstr "Gabarit"
msgid "Floating IP" #, fuzzy
msgid "floating IP"
msgstr "IP flottante" msgstr "IP flottante"
msgid "gateway" msgid "gateway"
@@ -136,7 +147,8 @@ msgstr "Supervision du statut des services"
msgid "host" msgid "host"
msgstr "Host" msgstr "Host"
msgid "Host Aggregate" #, fuzzy
msgid "host aggregate"
msgstr "Agrégat de machines" msgstr "Agrégat de machines"
msgid "hypervisor" msgid "hypervisor"
@@ -151,7 +163,7 @@ msgstr "Image"
msgid "initiator" msgid "initiator"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Injected Files" msgid "injected files"
msgstr "" msgstr ""
msgid "instance" msgid "instance"
@@ -166,7 +178,7 @@ msgstr "tache"
msgid "job template" msgid "job template"
msgstr "Load balancer" msgstr "Load balancer"
msgid "Keypair" msgid "keypair"
msgstr "" msgstr ""
msgid "launch" msgid "launch"
@@ -199,17 +211,17 @@ msgstr "Node"
msgid "object" msgid "object"
msgstr "" msgstr ""
msgid "orchestration" msgid "Orchestration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "over commit" msgid "over commit"
msgstr "mise à jour" msgstr "mise à jour"
msgctxt "" #, fuzzy
msgid "parameter" msgid "parameter"
msgstr "" msgstr "métriques"
msgid "Perfect Forward Secrecy" msgid "perfect forward secrecy"
msgstr "" msgstr ""
msgid "plugin" msgid "plugin"
@@ -221,22 +233,24 @@ msgstr "stratégie"
msgid "pool" msgid "pool"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project" msgid "project"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Public key" #, fuzzy
msgstr "" msgid "public key"
msgstr "stratégie"
msgid "quota" msgid "quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
msgid "Quotas" #, fuzzy
msgstr "" msgid "quotas"
msgstr "Quota"
msgid "reboot" msgid "reboot"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Region" msgid "region"
msgstr "" msgstr ""
msgid "remote" msgid "remote"
@@ -245,13 +259,15 @@ msgstr ""
msgid "replication" msgid "replication"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Role" #, fuzzy
msgstr "" msgid "role"
msgstr "Volume"
msgid "router" msgid "router"
msgstr "Routeur" msgstr "Routeur"
msgid "Security Group" #, fuzzy
msgid "security group"
msgstr "Groupe de sécurité" msgstr "Groupe de sécurité"
msgid "server" msgid "server"
@@ -272,10 +288,11 @@ msgstr ""
msgid "subnet" msgid "subnet"
msgstr "Sous-réseau" msgstr "Sous-réseau"
msgid "Swap-Disk" #, fuzzy
msgid "swap-disk"
msgstr "disque swap => D'autres propositions ?" msgstr "disque swap => D'autres propositions ?"
msgid "System Panel" msgid "system panel"
msgstr "" msgstr ""
msgid "tag" msgid "tag"
@@ -284,13 +301,15 @@ msgstr "tag"
msgid "template" msgid "template"
msgstr "modèle => D'autres propositions ?" msgstr "modèle => D'autres propositions ?"
msgid "Tenant" #, fuzzy
msgid "tenant"
msgstr "Tenant" msgstr "Tenant"
msgid "token" msgid "token"
msgstr "Token" msgstr "Token"
msgid "Usage" #, fuzzy
msgid "usage"
msgstr "usage" msgstr "usage"
msgid "user" msgid "user"
@@ -299,8 +318,85 @@ msgstr ""
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "Volume" msgstr "Volume"
msgid "Volume Snapshot" #, fuzzy
msgid "volume snapshot"
msgstr "Instantané"
msgid "VCPU hours"
msgstr "" msgstr ""
msgid "VCPU Hours" #~ msgid "Allocate IP"
msgstr "" #~ msgstr ""
#~ msgid "Architecture"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Associate IP"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Compute Services"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Container Format"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Destination container"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Destination object name"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disassociate IP"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disk Format"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Disk GB Hours"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fetching"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fingerprint"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fixed IP"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Injected Files"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Keypair"
#~ msgstr ""
#~ msgid "orchestration"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Perfect Forward Secrecy"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Project"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Public key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Quotas"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Region"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Role"
#~ msgstr ""
#~ msgid "System Panel"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Volume Snapshot"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VCPU Hours"
#~ msgstr ""

View File

@@ -1,29 +1,36 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:56+0800\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "aggregato" msgstr "aggregato"
msgid "Allocate IP" #, fuzzy
msgid "allocate IP"
msgstr "Assegna IP" msgstr "Assegna IP"
msgid "Architecture" #, fuzzy
msgid "architecture"
msgstr "Architettura" msgstr "Architettura"
msgid "association" msgid "association"
msgstr "associazione" msgstr "associazione"
msgid "Associate IP" #, fuzzy
msgstr "Associa IP" msgid "associate IP"
msgstr "associazione"
msgid "authenticate" msgid "authenticate"
msgstr "autenticare" msgstr "autenticare"
@@ -58,40 +65,48 @@ msgstr "cluster"
msgid "Compute" msgid "Compute"
msgstr "Compute" msgstr "Compute"
msgid "Compute Services" #, fuzzy
msgid "Compute service"
msgstr "Servizi Compute" msgstr "Servizi Compute"
msgid "container" msgid "container"
msgstr "contenitore" msgstr "contenitore"
msgid "Container Format" #, fuzzy
msgid "container format"
msgstr "Formato contenitore" msgstr "Formato contenitore"
msgid "credentials" msgid "credentials"
msgstr "credenziali" msgstr "credenziali"
msgid "Data Processing" #, fuzzy
msgid "data processing"
msgstr "Data Processing" msgstr "Data Processing"
msgid "Destination container" #, fuzzy
msgid "destination container"
msgstr "Contenitore di destinazione" msgstr "Contenitore di destinazione"
msgid "Destination object name" #, fuzzy
msgid "destination object name"
msgstr "Nome oggetto di destinazione" msgstr "Nome oggetto di destinazione"
msgid "device" msgid "device"
msgstr "dispositivo" msgstr "dispositivo"
msgid "Disassociate IP" #, fuzzy
msgid "disassociate IP"
msgstr "Annulla associazione IP" msgstr "Annulla associazione IP"
msgid "disk" msgid "disk"
msgstr "disco" msgstr "disco"
msgid "Disk Format" #, fuzzy
msgid "disk format"
msgstr "Formato disco" msgstr "Formato disco"
msgid "Disk GB Hours" #, fuzzy
msgid "disk GB hours"
msgstr "Ore GB di disco" msgstr "Ore GB di disco"
msgid "domain" msgid "domain"
@@ -100,28 +115,35 @@ msgstr "dominio"
msgid "domain group" msgid "domain group"
msgstr "gruppo di dominio" msgstr "gruppo di dominio"
msgid "Ephemeral Disk" #, fuzzy
msgid "ephemeral disk"
msgstr "Disco temporaneo" msgstr "Disco temporaneo"
msgid "Ephemeral Drive" #, fuzzy
msgid "ephemeral drive"
msgstr "Unità temporanea" msgstr "Unità temporanea"
msgid "existence" msgid "existence"
msgstr "esistenza" msgstr "esistenza"
msgid "Fetching" #, fuzzy
msgid "fetching"
msgstr "In fase di recupero" msgstr "In fase di recupero"
msgid "Fingerprint" #, fuzzy
msgid "fingerprint"
msgstr "Impronta digitale" msgstr "Impronta digitale"
msgid "Fixed IP" #, fuzzy
msgid "fixed IP"
msgstr "IP fisso" msgstr "IP fisso"
msgid "Flavor" #, fuzzy
msgid "flavor"
msgstr "Flavor" msgstr "Flavor"
msgid "Floating IP" #, fuzzy
msgid "floating IP"
msgstr "IP mobile" msgstr "IP mobile"
msgid "gateway" msgid "gateway"
@@ -136,7 +158,8 @@ msgstr "Monitor di integrità"
msgid "host" msgid "host"
msgstr "host" msgstr "host"
msgid "Host Aggregate" #, fuzzy
msgid "host aggregate"
msgstr "Aggregato host" msgstr "Aggregato host"
msgid "hypervisor" msgid "hypervisor"
@@ -151,7 +174,8 @@ msgstr "immagine"
msgid "initiator" msgid "initiator"
msgstr "programma di inizializzazione" msgstr "programma di inizializzazione"
msgid "Injected Files" #, fuzzy
msgid "injected files"
msgstr "File inseriti" msgstr "File inseriti"
msgid "instance" msgid "instance"
@@ -166,7 +190,8 @@ msgstr "job"
msgid "job template" msgid "job template"
msgstr "template job" msgstr "template job"
msgid "Keypair" #, fuzzy
msgid "keypair"
msgstr "Coppia di chiavi" msgstr "Coppia di chiavi"
msgid "launch" msgid "launch"
@@ -199,17 +224,19 @@ msgstr "nodo"
msgid "object" msgid "object"
msgstr "oggetto" msgstr "oggetto"
msgid "orchestration" #, fuzzy
msgid "Orchestration"
msgstr "orchestrazione" msgstr "orchestrazione"
msgid "over commit" msgid "over commit"
msgstr "over commit" msgstr "over commit"
msgctxt "" #, fuzzy
msgid "parameter" msgid "parameter"
msgstr "parametro" msgstr "parametro"
msgid "Perfect Forward Secrecy" #, fuzzy
msgid "perfect forward secrecy"
msgstr "PFS (Perfect Forward Secrecy) " msgstr "PFS (Perfect Forward Secrecy) "
msgid "plugin" msgid "plugin"
@@ -221,22 +248,26 @@ msgstr "criterio"
msgid "pool" msgid "pool"
msgstr "pool" msgstr "pool"
msgid "Project" #, fuzzy
msgid "project"
msgstr "Progetto" msgstr "Progetto"
msgid "Public key" #, fuzzy
msgid "public key"
msgstr "Chiave pubblica" msgstr "Chiave pubblica"
msgid "quota" msgid "quota"
msgstr "quota" msgstr "quota"
msgid "Quotas" #, fuzzy
msgstr "Quote" msgid "quotas"
msgstr "quota"
msgid "reboot" msgid "reboot"
msgstr "riavvio" msgstr "riavvio"
msgid "Region" #, fuzzy
msgid "region"
msgstr "Regione" msgstr "Regione"
msgid "remote" msgid "remote"
@@ -245,13 +276,15 @@ msgstr "remoto"
msgid "replication" msgid "replication"
msgstr "replica" msgstr "replica"
msgid "Role" #, fuzzy
msgid "role"
msgstr "Ruolo" msgstr "Ruolo"
msgid "router" msgid "router"
msgstr "router" msgstr "router"
msgid "Security Group" #, fuzzy
msgid "security group"
msgstr "Gruppo di sicurezza" msgstr "Gruppo di sicurezza"
msgid "server" msgid "server"
@@ -272,10 +305,12 @@ msgstr "inoltrare"
msgid "subnet" msgid "subnet"
msgstr "sottorete" msgstr "sottorete"
msgid "Swap-Disk" #, fuzzy
msgid "swap-disk"
msgstr "Disco swap" msgstr "Disco swap"
msgid "System Panel" #, fuzzy
msgid "system panel"
msgstr "Pannello di sistema" msgstr "Pannello di sistema"
msgid "tag" msgid "tag"
@@ -284,13 +319,15 @@ msgstr "tag"
msgid "template" msgid "template"
msgstr "template" msgstr "template"
msgid "Tenant" #, fuzzy
msgid "tenant"
msgstr "Tenant" msgstr "Tenant"
msgid "token" msgid "token"
msgstr "token" msgstr "token"
msgid "Usage" #, fuzzy
msgid "usage"
msgstr "Utilizzo" msgstr "Utilizzo"
msgid "user" msgid "user"
@@ -299,8 +336,19 @@ msgstr "utente"
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "volume" msgstr "volume"
msgid "Volume Snapshot" #, fuzzy
msgid "volume snapshot"
msgstr "Istantanea volume" msgstr "Istantanea volume"
msgid "VCPU Hours" msgid "VCPU hours"
msgstr "Ore VCPU" msgstr ""
#~ msgid "Associate IP"
#~ msgstr "Associa IP"
#~ msgid "Quotas"
#~ msgstr "Quote"
#~ msgid "VCPU Hours"
#~ msgstr "Ore VCPU"

View File

@@ -15,27 +15,34 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-06 20:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-06 20:06+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Allocate IP" #, fuzzy
msgid "allocate IP"
msgstr "IPの確保 (※Associate ととの調整必要あり)" msgstr "IPの確保 (※Associate ととの調整必要あり)"
msgid "Architecture" #, fuzzy
msgid "architecture"
msgstr "アーキテクチャ" msgstr "アーキテクチャ"
msgid "association" msgid "association"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Associate IP" #, fuzzy
msgid "associate IP"
msgstr "IP確保 or IP割り当て(Allocateとの区別から \"IP割り当て\" を希望)" msgstr "IP確保 or IP割り当て(Allocateとの区別から \"IP割り当て\" を希望)"
msgid "authenticate " #, fuzzy
msgid "authenticate"
msgstr "認証" msgstr "認証"
msgid "authorize" msgid "authorize"
@@ -68,40 +75,46 @@ msgstr ""
msgid "Compute" msgid "Compute"
msgstr "???" msgstr "???"
msgid "Compute Services" msgid "Compute service"
msgstr "" msgstr ""
msgid "container" msgid "container"
msgstr "コンテナ(Swift用?)" msgstr "コンテナ(Swift用?)"
msgid "Container Format" #, fuzzy
msgid "container format"
msgstr "格納形式(?)" msgstr "格納形式(?)"
msgid "credentials" msgid "credentials"
msgstr "(資格情報)(認証情報)(認証資格)" msgstr "(資格情報)(認証情報)(認証資格)"
msgid "Data Processing" msgid "data processing"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Destination container" #, fuzzy
msgid "destination container"
msgstr "宛先コンテナ" msgstr "宛先コンテナ"
msgid "Destination object name" #, fuzzy
msgid "destination object name"
msgstr "宛先オブジェクト名" msgstr "宛先オブジェクト名"
msgid "device" msgid "device"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disassociate IP " #, fuzzy
msgid "disassociate IP"
msgstr "IP解放" msgstr "IP解放"
msgid "disk" msgid "disk"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Disk Format" #, fuzzy
msgid "disk format"
msgstr "ディスクフォーマット" msgstr "ディスクフォーマット"
msgid "Disk GB Hours " #, fuzzy
msgid "disk GB hours"
msgstr "ディスク GB×時間(ディスク使用量(GB×時間))" msgstr "ディスク GB×時間(ディスク使用量(GB×時間))"
msgid "domain" msgid "domain"
@@ -110,28 +123,34 @@ msgstr ""
msgid "domain group" msgid "domain group"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Ephemeral Disk" #, fuzzy
msgid "ephemeral disk"
msgstr "一時ディスク" msgstr "一時ディスク"
msgid "Ephemeral Drive" #, fuzzy
msgstr "" msgid "ephemeral drive"
msgstr "一時ディスク"
msgid "existence" msgid "existence"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Fetching" #, fuzzy
msgid "fetching"
msgstr "?" msgstr "?"
msgid "Fingerprint " #, fuzzy
msgid "fingerprint"
msgstr "フィンガープリント" msgstr "フィンガープリント"
msgid "Fixed IP " msgid "fixed IP"
msgstr "Fixed IP(訳さない)" msgstr ""
msgid "Flavor " #, fuzzy
msgid "flavor"
msgstr "インスタンスタイプ" msgstr "インスタンスタイプ"
msgid "Floating IP " #, fuzzy
msgid "floating IP"
msgstr "Floating IP(訳さない)" msgstr "Floating IP(訳さない)"
msgid "gateway" msgid "gateway"
@@ -146,7 +165,7 @@ msgstr ""
msgid "host" msgid "host"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Host Aggregate" msgid "host aggregate"
msgstr "" msgstr ""
msgid "hypervisor" msgid "hypervisor"
@@ -161,7 +180,8 @@ msgstr "イメージ"
msgid "initiator" msgid "initiator"
msgstr "イニシエーター" msgstr "イニシエーター"
msgid "Injected Files " #, fuzzy
msgid "injected files"
msgstr "Injected Files(?)" msgstr "Injected Files(?)"
msgid "instance" msgid "instance"
@@ -176,7 +196,8 @@ msgstr ""
msgid "job template" msgid "job template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Keypair" #, fuzzy
msgid "keypair"
msgstr "キーペア" msgstr "キーペア"
msgid "launch" msgid "launch"
@@ -209,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid "object" msgid "object"
msgstr "オブジェクト" msgstr "オブジェクト"
msgid "orchestration" msgid "Orchestration"
msgstr "" msgstr ""
msgid "over commit" msgid "over commit"
@@ -218,7 +239,8 @@ msgstr ""
msgid "parameter" msgid "parameter"
msgstr "パラメーター" msgstr "パラメーター"
msgid "Perfect Forward Secrecy " #, fuzzy
msgid "perfect forward secrecy"
msgstr "Perfect Forward Secrecy" msgstr "Perfect Forward Secrecy"
msgid "plugin" msgid "plugin"
@@ -230,22 +252,26 @@ msgstr ""
msgid "pool" msgid "pool"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Project" #, fuzzy
msgid "project"
msgstr "プロジェクト" msgstr "プロジェクト"
msgid "Public key " #, fuzzy
msgid "public key"
msgstr "公開鍵" msgstr "公開鍵"
msgid "quota" msgid "quota"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Quotas" #, fuzzy
msgid "quotas"
msgstr "クォータ" msgstr "クォータ"
msgid "reboot" msgid "reboot"
msgstr "リブート" msgstr "リブート"
msgid "Region " #, fuzzy
msgid "region"
msgstr "リージョン(?)" msgstr "リージョン(?)"
msgid "remote" msgid "remote"
@@ -254,16 +280,19 @@ msgstr ""
msgid "replication" msgid "replication"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Role" #, fuzzy
msgid "role"
msgstr "ロール(?)" msgstr "ロール(?)"
msgid "router" msgid "router"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Security Group " #, fuzzy
msgid "security group"
msgstr "セキュリティグループ" msgstr "セキュリティグループ"
msgid "server " #, fuzzy
msgid "server"
msgstr "サーバー" msgstr "サーバー"
msgid "snapshot" msgid "snapshot"
@@ -275,16 +304,18 @@ msgstr ""
msgid "storage" msgid "storage"
msgstr "" msgstr ""
msgid "submit " #, fuzzy
msgid "submit"
msgstr "送信" msgstr "送信"
msgid "subnet" msgid "subnet"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Swap-Disk" msgid "swap-disk"
msgstr "" msgstr ""
msgid "System Panel " #, fuzzy
msgid "system panel"
msgstr "システムパネル" msgstr "システムパネル"
msgid "tag" msgid "tag"
@@ -293,13 +324,15 @@ msgstr ""
msgid "template" msgid "template"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Tenant" #, fuzzy
msgid "tenant"
msgstr "プロジェクト (※テナントから変更)" msgstr "プロジェクト (※テナントから変更)"
msgid "token" msgid "token"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Usage" #, fuzzy
msgid "usage"
msgstr "使用状況(?)" msgstr "使用状況(?)"
msgid "user" msgid "user"
@@ -308,11 +341,37 @@ msgstr "ユーザー"
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Volume Snapshot" #, fuzzy
msgid "volume snapshot"
msgstr "ボリュームスナップショット" msgstr "ボリュームスナップショット"
msgid "VCPU Hours" msgid "VCPU hours"
msgstr "仮想CPU 時間(?)" msgstr ""
#~ msgid "Compute Services"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Data Processing"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Ephemeral Drive"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Fixed IP "
#~ msgstr "Fixed IP(訳さない)"
#~ msgid "Host Aggregate"
#~ msgstr ""
#~ msgid "orchestration"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Swap-Disk"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VCPU Hours"
#~ msgstr "仮想CPU 時間(?)"
#~ msgid "parameter "
#~ msgstr "パラメーター"
msgid "parameter "
msgstr "パラメーター"

View File

@@ -1,29 +1,36 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:54+0800\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ko_KR\n"
"Language-Team: ko_KR <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "집합" msgstr "집합"
msgid "Allocate IP" #, fuzzy
msgid "allocate IP"
msgstr "IP 할당" msgstr "IP 할당"
msgid "Architecture" #, fuzzy
msgid "architecture"
msgstr "아키텍처" msgstr "아키텍처"
msgid "association" msgid "association"
msgstr "연결" msgstr "연결"
msgid "Associate IP" #, fuzzy
msgstr "IP 연결" msgid "associate IP"
msgstr "연결"
msgid "authenticate" msgid "authenticate"
msgstr "인증" msgstr "인증"
@@ -58,40 +65,48 @@ msgstr "클러스터"
msgid "Compute" msgid "Compute"
msgstr "Compute" msgstr "Compute"
msgid "Compute Services" #, fuzzy
msgid "Compute service"
msgstr "Compute 서비스" msgstr "Compute 서비스"
msgid "container" msgid "container"
msgstr "컨테이너" msgstr "컨테이너"
msgid "Container Format" #, fuzzy
msgid "container format"
msgstr "컨테이너 포맷" msgstr "컨테이너 포맷"
msgid "credentials" msgid "credentials"
msgstr "자격 증명서" msgstr "자격 증명서"
msgid "Data Processing" #, fuzzy
msgid "data processing"
msgstr "데이터 프로세싱" msgstr "데이터 프로세싱"
msgid "Destination container" #, fuzzy
msgid "destination container"
msgstr "대상 컨테이너" msgstr "대상 컨테이너"
msgid "Destination object name" #, fuzzy
msgid "destination object name"
msgstr "대상 객체 이름" msgstr "대상 객체 이름"
msgid "device" msgid "device"
msgstr "장치" msgstr "장치"
msgid "Disassociate IP" #, fuzzy
msgid "disassociate IP"
msgstr "IP 해제" msgstr "IP 해제"
msgid "disk" msgid "disk"
msgstr "디스크" msgstr "디스크"
msgid "Disk Format" #, fuzzy
msgid "disk format"
msgstr "디스크 포맷" msgstr "디스크 포맷"
msgid "Disk GB Hours" #, fuzzy
msgid "disk GB hours"
msgstr "디스크 GB 사용 시간" msgstr "디스크 GB 사용 시간"
msgid "domain" msgid "domain"
@@ -100,28 +115,35 @@ msgstr "도메인"
msgid "domain group" msgid "domain group"
msgstr "도메인 그룹" msgstr "도메인 그룹"
msgid "Ephemeral Disk" #, fuzzy
msgid "ephemeral disk"
msgstr "Ephemeral 디스크" msgstr "Ephemeral 디스크"
msgid "Ephemeral Drive" #, fuzzy
msgid "ephemeral drive"
msgstr "Ephemeral 드라이브" msgstr "Ephemeral 드라이브"
msgid "existence" msgid "existence"
msgstr "실제" msgstr "실제"
msgid "Fetching" #, fuzzy
msgid "fetching"
msgstr "페칭" msgstr "페칭"
msgid "Fingerprint" #, fuzzy
msgid "fingerprint"
msgstr "Fingerprint" msgstr "Fingerprint"
msgid "Fixed IP" #, fuzzy
msgid "fixed IP"
msgstr "Fixed IP" msgstr "Fixed IP"
msgid "Flavor" #, fuzzy
msgid "flavor"
msgstr "Flavor" msgstr "Flavor"
msgid "Floating IP" #, fuzzy
msgid "floating IP"
msgstr "Floating IP" msgstr "Floating IP"
msgid "gateway" msgid "gateway"
@@ -136,7 +158,8 @@ msgstr "상태 모니터"
msgid "host" msgid "host"
msgstr "호스트" msgstr "호스트"
msgid "Host Aggregate" #, fuzzy
msgid "host aggregate"
msgstr "호스트 집계" msgstr "호스트 집계"
msgid "hypervisor" msgid "hypervisor"
@@ -151,7 +174,8 @@ msgstr "이미지"
msgid "initiator" msgid "initiator"
msgstr "initiator" msgstr "initiator"
msgid "Injected Files" #, fuzzy
msgid "injected files"
msgstr "추가한 파일" msgstr "추가한 파일"
msgid "instance" msgid "instance"
@@ -166,7 +190,8 @@ msgstr "job"
msgid "job template" msgid "job template"
msgstr "job 템플릿" msgstr "job 템플릿"
msgid "Keypair" #, fuzzy
msgid "keypair"
msgstr "키페어" msgstr "키페어"
msgid "launch" msgid "launch"
@@ -199,17 +224,19 @@ msgstr "노드"
msgid "object" msgid "object"
msgstr "객체" msgstr "객체"
msgid "orchestration" #, fuzzy
msgid "Orchestration"
msgstr "orchestration" msgstr "orchestration"
msgid "over commit" msgid "over commit"
msgstr "오버 커밋" msgstr "오버 커밋"
msgctxt "" #, fuzzy
msgid "parameter" msgid "parameter"
msgstr "매개변수" msgstr "매개변수"
msgid "Perfect Forward Secrecy" #, fuzzy
msgid "perfect forward secrecy"
msgstr "Perfect Forward Secrecy" msgstr "Perfect Forward Secrecy"
msgid "plugin" msgid "plugin"
@@ -221,22 +248,26 @@ msgstr "정책"
msgid "pool" msgid "pool"
msgstr "풀" msgstr "풀"
msgid "Project" #, fuzzy
msgid "project"
msgstr "프로젝트" msgstr "프로젝트"
msgid "Public key" #, fuzzy
msgid "public key"
msgstr "공개키" msgstr "공개키"
msgid "quota" msgid "quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
msgid "Quotas" #, fuzzy
msgid "quotas"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
msgid "reboot" msgid "reboot"
msgstr "재부팅" msgstr "재부팅"
msgid "Region" #, fuzzy
msgid "region"
msgstr "지역" msgstr "지역"
msgid "remote" msgid "remote"
@@ -245,13 +276,15 @@ msgstr "원격"
msgid "replication" msgid "replication"
msgstr "복제" msgstr "복제"
msgid "Role" #, fuzzy
msgid "role"
msgstr "역할" msgstr "역할"
msgid "router" msgid "router"
msgstr "라우터" msgstr "라우터"
msgid "Security Group" #, fuzzy
msgid "security group"
msgstr "시큐리티 그룹" msgstr "시큐리티 그룹"
msgid "server" msgid "server"
@@ -272,10 +305,12 @@ msgstr "제출"
msgid "subnet" msgid "subnet"
msgstr "서브넷" msgstr "서브넷"
msgid "Swap-Disk" #, fuzzy
msgid "swap-disk"
msgstr "스왑 디스크" msgstr "스왑 디스크"
msgid "System Panel" #, fuzzy
msgid "system panel"
msgstr "시스템 판넬" msgstr "시스템 판넬"
msgid "tag" msgid "tag"
@@ -284,13 +319,15 @@ msgstr "태그"
msgid "template" msgid "template"
msgstr "템플릿" msgstr "템플릿"
msgid "Tenant" #, fuzzy
msgid "tenant"
msgstr "Tenant" msgstr "Tenant"
msgid "token" msgid "token"
msgstr "토큰" msgstr "토큰"
msgid "Usage" #, fuzzy
msgid "usage"
msgstr "사용량" msgstr "사용량"
msgid "user" msgid "user"
@@ -299,8 +336,19 @@ msgstr "사용자"
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "볼륨" msgstr "볼륨"
msgid "Volume Snapshot" #, fuzzy
msgid "volume snapshot"
msgstr "볼륨 스냅샷" msgstr "볼륨 스냅샷"
msgid "VCPU Hours" msgid "VCPU hours"
msgstr "VCPU 사용시간" msgstr ""
#~ msgid "Associate IP"
#~ msgstr "IP 연결"
#~ msgid "Quotas"
#~ msgstr "Quota"
#~ msgid "VCPU Hours"
#~ msgstr "VCPU 사용시간"

17
i18n/locale/ru/LC_MESSAGES/i18n.po Executable file → Normal file
View File

@@ -1,17 +1,19 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:47+0300\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 07:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-24 07:23+0300\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "агрегат" msgstr "агрегат"
@@ -306,3 +308,4 @@ msgstr "снимок диска"
msgid "VCPU hours" msgid "VCPU hours"
msgstr "VCPU часы" msgstr "VCPU часы"

View File

@@ -1,29 +1,36 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:53+0800\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
"Language-Team: zh_Hans_CN <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
msgid "aggregate" msgid "aggregate"
msgstr "聚合" msgstr "聚合"
msgid "Allocate IP" #, fuzzy
msgid "allocate IP"
msgstr "分配IP" msgstr "分配IP"
msgid "Architecture" #, fuzzy
msgid "architecture"
msgstr "架构" msgstr "架构"
msgid "association" msgid "association"
msgstr "关联" msgstr "关联"
msgid "Associate IP" #, fuzzy
msgstr "关联IP" msgid "associate IP"
msgstr "关联"
msgid "authenticate" msgid "authenticate"
msgstr "认证" msgstr "认证"
@@ -58,40 +65,48 @@ msgstr "集群"
msgid "Compute" msgid "Compute"
msgstr "计算" msgstr "计算"
msgid "Compute Services" #, fuzzy
msgid "Compute service"
msgstr "计算服务" msgstr "计算服务"
msgid "container" msgid "container"
msgstr "容器" msgstr "容器"
msgid "Container Format" #, fuzzy
msgid "container format"
msgstr "容器格式" msgstr "容器格式"
msgid "credentials" msgid "credentials"
msgstr "证书" msgstr "证书"
msgid "Data Processing" #, fuzzy
msgid "data processing"
msgstr "数据处理" msgstr "数据处理"
msgid "Destination container" #, fuzzy
msgid "destination container"
msgstr "目标容器" msgstr "目标容器"
msgid "Destination object name" #, fuzzy
msgid "destination object name"
msgstr "目标对象名称" msgstr "目标对象名称"
msgid "device" msgid "device"
msgstr "设备" msgstr "设备"
msgid "Disassociate IP" #, fuzzy
msgid "disassociate IP"
msgstr "释放IP" msgstr "释放IP"
msgid "disk" msgid "disk"
msgstr "磁盘" msgstr "磁盘"
msgid "Disk Format" #, fuzzy
msgid "disk format"
msgstr "磁盘格式" msgstr "磁盘格式"
msgid "Disk GB Hours" #, fuzzy
msgid "disk GB hours"
msgstr "磁盘(GB*小时)" msgstr "磁盘(GB*小时)"
msgid "domain" msgid "domain"
@@ -100,28 +115,35 @@ msgstr "域"
msgid "domain group" msgid "domain group"
msgstr "域组" msgstr "域组"
msgid "Ephemeral Disk" #, fuzzy
msgid "ephemeral disk"
msgstr "临时磁盘" msgstr "临时磁盘"
msgid "Ephemeral Drive" #, fuzzy
msgid "ephemeral drive"
msgstr "临时驱动器" msgstr "临时驱动器"
msgid "existence" msgid "existence"
msgstr "存在" msgstr "存在"
msgid "Fetching" #, fuzzy
msgid "fetching"
msgstr "获取" msgstr "获取"
msgid "Fingerprint" #, fuzzy
msgid "fingerprint"
msgstr "指印" msgstr "指印"
msgid "Fixed IP" #, fuzzy
msgid "fixed IP"
msgstr "固定IP" msgstr "固定IP"
msgid "Flavor" #, fuzzy
msgid "flavor"
msgstr "类型" msgstr "类型"
msgid "Floating IP" #, fuzzy
msgid "floating IP"
msgstr "浮动IP" msgstr "浮动IP"
msgid "gateway" msgid "gateway"
@@ -136,7 +158,8 @@ msgstr "健康监控"
msgid "host" msgid "host"
msgstr "主机" msgstr "主机"
msgid "Host Aggregate" #, fuzzy
msgid "host aggregate"
msgstr "主机聚合" msgstr "主机聚合"
msgid "hypervisor" msgid "hypervisor"
@@ -151,7 +174,8 @@ msgstr "镜像"
msgid "initiator" msgid "initiator"
msgstr "发起者" msgstr "发起者"
msgid "Injected Files" #, fuzzy
msgid "injected files"
msgstr "注入文件" msgstr "注入文件"
msgid "instance" msgid "instance"
@@ -166,7 +190,8 @@ msgstr "任务"
msgid "job template" msgid "job template"
msgstr "任务模板" msgstr "任务模板"
msgid "Keypair" #, fuzzy
msgid "keypair"
msgstr "密钥对" msgstr "密钥对"
msgid "launch" msgid "launch"
@@ -199,17 +224,18 @@ msgstr "节点"
msgid "object" msgid "object"
msgstr "对象" msgstr "对象"
msgid "orchestration" #, fuzzy
msgid "Orchestration"
msgstr "编排" msgstr "编排"
msgid "over commit" msgid "over commit"
msgstr "超分配" msgstr "超分配"
msgctxt "" #, fuzzy
msgid "parameter" msgid "parameter"
msgstr "参数" msgstr "参数"
msgid "Perfect Forward Secrecy" msgid "perfect forward secrecy"
msgstr "" msgstr ""
msgid "plugin" msgid "plugin"
@@ -221,22 +247,26 @@ msgstr "策略"
msgid "pool" msgid "pool"
msgstr "池" msgstr "池"
msgid "Project" #, fuzzy
msgid "project"
msgstr "项目" msgstr "项目"
msgid "Public key" #, fuzzy
msgid "public key"
msgstr "公钥" msgstr "公钥"
msgid "quota" msgid "quota"
msgstr "配额" msgstr "配额"
msgid "Quotas" #, fuzzy
msgid "quotas"
msgstr "配额" msgstr "配额"
msgid "reboot" msgid "reboot"
msgstr "重启" msgstr "重启"
msgid "Region" #, fuzzy
msgid "region"
msgstr "区域" msgstr "区域"
msgid "remote" msgid "remote"
@@ -245,13 +275,15 @@ msgstr "远程"
msgid "replication" msgid "replication"
msgstr "复制" msgstr "复制"
msgid "Role" #, fuzzy
msgid "role"
msgstr "角色" msgstr "角色"
msgid "router" msgid "router"
msgstr "路由" msgstr "路由"
msgid "Security Group" #, fuzzy
msgid "security group"
msgstr "安全组" msgstr "安全组"
msgid "server" msgid "server"
@@ -272,10 +304,12 @@ msgstr "提交"
msgid "subnet" msgid "subnet"
msgstr "子网" msgstr "子网"
msgid "Swap-Disk" #, fuzzy
msgid "swap-disk"
msgstr "交换磁盘" msgstr "交换磁盘"
msgid "System Panel" #, fuzzy
msgid "system panel"
msgstr "系统面板" msgstr "系统面板"
msgid "tag" msgid "tag"
@@ -284,13 +318,15 @@ msgstr "标签"
msgid "template" msgid "template"
msgstr "模板" msgstr "模板"
msgid "Tenant" #, fuzzy
msgid "tenant"
msgstr "租户" msgstr "租户"
msgid "token" msgid "token"
msgstr "token" msgstr "token"
msgid "Usage" #, fuzzy
msgid "usage"
msgstr "使用量" msgstr "使用量"
msgid "user" msgid "user"
@@ -299,8 +335,22 @@ msgstr "用户"
msgid "volume" msgid "volume"
msgstr "卷" msgstr "卷"
msgid "Volume Snapshot" #, fuzzy
msgid "volume snapshot"
msgstr "卷快照" msgstr "卷快照"
msgid "VCPU Hours" msgid "VCPU hours"
msgstr "VCPU小时" msgstr ""
#~ msgid "Associate IP"
#~ msgstr "关联IP"
#~ msgid "Perfect Forward Secrecy"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Quotas"
#~ msgstr "配额"
#~ msgid "VCPU Hours"
#~ msgstr "VCPU小时"