i18n/i18n/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/i18n.po

311 lines
3.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-11 17:53+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "aggregate"
msgstr "聚合"
msgid "Allocate IP"
msgstr "分配IP"
msgid "Architecture"
msgstr "架构"
msgid "association"
msgstr "关联"
msgid "Associate IP"
msgstr "关联IP"
msgid "authenticate"
msgstr "认证"
msgid "authorize"
msgstr "授权"
msgid "availability zone"
msgstr "可用区域"
msgid "backend"
msgstr "后端"
msgid "backup"
msgstr "备份"
msgid "boot"
msgstr "启动"
msgid "cache"
msgstr "缓存"
msgid "CIDR"
msgstr "CIDR"
msgid "client"
msgstr "客户端"
msgid "cluster"
msgstr "集群"
msgid "Compute"
msgstr "计算"
msgid "Compute Services"
msgstr "计算服务"
msgid "container"
msgstr "容器"
msgid "Container Format"
msgstr "容器格式"
msgid "credentials"
msgstr "证书"
msgid "Data Processing"
msgstr "数据处理"
msgid "Destination container"
msgstr "目标容器"
msgid "Destination object name"
msgstr "目标对象名称"
msgid "device"
msgstr "设备"
msgid "Disassociate IP"
msgstr "释放IP"
msgid "disk"
msgstr "磁盘"
msgid "Disk Format"
msgstr "磁盘格式"
msgid "Disk GB Hours"
msgstr "磁盘(GB*小时)"
msgid "domain"
msgstr "域"
msgid "domain group"
msgstr "域组"
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "临时磁盘"
msgid "Ephemeral Drive"
msgstr "临时驱动器"
msgid "existence"
msgstr "存在"
msgid "Fetching"
msgstr "获取"
msgid "Fingerprint"
msgstr "指印"
msgid "Fixed IP"
msgstr "固定IP"
msgid "Flavor"
msgstr "类型"
msgid "Floating IP"
msgstr "浮动IP"
msgid "gateway"
msgstr "网关"
msgid "guide"
msgstr "指南"
msgid "health Monitor"
msgstr "健康监控"
msgid "host"
msgstr "主机"
msgid "Host Aggregate"
msgstr "主机聚合"
msgid "hypervisor"
msgstr "hypervisor"
msgid "identifier"
msgstr "标识符"
msgid "image"
msgstr "镜像"
msgid "initiator"
msgstr "发起者"
msgid "Injected Files"
msgstr "注入文件"
msgid "instance"
msgstr "云主机"
msgid "interface"
msgstr "接口"
msgid "job"
msgstr "任务"
msgid "job template"
msgstr "任务模板"
msgid "Keypair"
msgstr "密钥对"
msgid "launch"
msgstr "启动"
msgid "load balancer"
msgstr "负载均衡器"
msgid "library"
msgstr "库"
msgid "master"
msgstr "主节点"
msgid "member"
msgstr "成员"
msgid "memory"
msgstr "内存"
msgid "meter"
msgstr "计量"
msgid "namespace"
msgstr "命名空间"
msgid "node"
msgstr "节点"
msgid "object"
msgstr "对象"
msgid "orchestration"
msgstr "编排"
msgid "over commit"
msgstr "超分配"
msgctxt ""
msgid "parameter"
msgstr "参数"
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr ""
msgid "plugin"
msgstr "插件"
msgid "policy"
msgstr "策略"
msgid "pool"
msgstr "池"
msgid "Project"
msgstr "项目"
msgid "Public key"
msgstr "公钥"
msgid "quota"
msgstr "配额"
msgid "Quotas"
msgstr "配额"
msgid "reboot"
msgstr "重启"
msgid "Region"
msgstr "区域"
msgid "remote"
msgstr "远程"
msgid "replication"
msgstr "复制"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "router"
msgstr "路由"
msgid "Security Group"
msgstr "安全组"
msgid "server"
msgstr "服务器"
msgid "snapshot"
msgstr "快照"
msgid "stack"
msgstr "stack"
msgid "storage"
msgstr "存储"
msgid "submit"
msgstr "提交"
msgid "subnet"
msgstr "子网"
msgid "Swap-Disk"
msgstr "交换磁盘"
msgid "System Panel"
msgstr "系统面板"
msgid "tag"
msgstr "标签"
msgid "template"
msgstr "模板"
msgid "Tenant"
msgstr "租户"
msgid "token"
msgstr "token"
msgid "Usage"
msgstr "使用量"
msgid "user"
msgstr "用户"
msgid "volume"
msgstr "卷"
msgid "Volume Snapshot"
msgstr "卷快照"
msgid "VCPU Hours"
msgstr "VCPU小时"
msgctxt ""
msgid "parameter"
msgstr "参数"