Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ia5e129d5e0c2049e356050c59e89d02c50705d59
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-08-10 10:50:24 +00:00
parent 875f330931
commit 2555cb248b
6 changed files with 230 additions and 22 deletions

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.3.1.dev73\n"
"Project-Id-Version: ironic-ui 3.0.1.dev3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-21 15:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-23 05:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 12:36+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -115,9 +115,15 @@ msgstr "Console Info."
msgid "Create Port"
msgstr "Buat Port"
msgid "Create Portgroup"
msgstr "Membuat Portgroup"
msgid "Created At"
msgstr "Created At"
msgid "Current Interface"
msgstr "Current Interface"
msgid "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
msgstr "Defaults ke ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
@ -167,6 +173,9 @@ msgstr "Edit Node"
msgid "Edit Port"
msgstr "Edit Port"
msgid "Edit Portgroup"
msgstr "Edit Portgroup"
msgid "Enroll Node"
msgstr "Enroll Node"
@ -220,6 +229,13 @@ msgstr "Kernel"
msgid "Last Error"
msgstr "Last Error (kesalahan terakhir)"
msgid ""
"Linux portgroup mode. For possible values refer to https://www.kernel.org/"
"doc/Documentation/networking/bonding.txt"
msgstr ""
"Mode portgroup Linux. Untuk nilai yang mungkin lihat https://www.kernel.org/"
"doc/Documentation/networking/bonding.txt"
msgid "Local Link Connection"
msgstr "Local Link Connection"
@ -235,6 +251,9 @@ msgstr "MAC address"
msgid "MAC address for this port. Required."
msgstr "MAC address untuk port ini. Wajib."
msgid "MAC address for this portgroup."
msgstr "MAC address untuk portgroup ini"
msgid "MAC address or OpenFlow datapath ID"
msgstr "Alamat MAC atau OpenFlow datapath ID"
@ -244,12 +263,18 @@ msgstr "Maintenance (pemeliharaan)"
msgid "Maintenance Reason"
msgstr "Maintenance Reason (alasan pemeliharaan)"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Move to"
msgstr "Move to (pindah ke)"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Name for the portgroup."
msgstr "Nama untuk portgroup"
msgid "Network Interface"
msgstr "Network Interface"
@ -429,6 +454,15 @@ msgstr "Soft power off"
msgid "Soft reboot"
msgstr "Soft reboot"
msgid ""
"Specifies whether ports in this portgroup can be used as standalone ports."
msgstr ""
"Menentukan apakah port dalam portgroup ini dapat digunakan sebagai port "
"standalone."
msgid "Standalone Ports Supported"
msgstr "Port Standalone yang Didukung"
msgid "Submit"
msgstr "Submit (menyampaikan)"
@ -455,6 +489,10 @@ msgstr "Berhasil perbarui node %s"
msgid "Successfully updated port %s"
msgstr "Port berhasil diperbarui %s"
#, python-format
msgid "Successfully updated portgroup %s"
msgstr "Portgroup yang berhasil diperbarui %s"
msgid "Target Power State"
msgstr "Target Power State"
@ -489,6 +527,9 @@ msgstr "Tidak dapat membuat port update patch."
msgid "Unable to create port: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat port: %s"
msgid "Unable to create portgroup update patch."
msgstr "Tidak dapat membuat patch update portgroup."
#, python-format
msgid "Unable to create portgroup: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat portgroup: %s"
@ -589,6 +630,10 @@ msgstr "Tidak dapat memperbarui node %s: %s"
msgid "Unable to update port %s: %s"
msgstr "Tidak dapat memperbarui port %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to update portgroup %s: %s"
msgstr "Tidak dapat memperbarui portgroup %s: %s"
#, python-format
msgid "Unable to validate node %s: %s"
msgstr "Tidak dapat memvalidasi node %s: %s"
@ -602,6 +647,9 @@ msgstr "Update Node"
msgid "Update Port"
msgstr "Update Port"
msgid "Update Portgroup"
msgstr "Update Portgroup"
msgid "Updated At"
msgstr "Diperbarui pada"

View File

@ -7,16 +7,17 @@
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2017. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2017. #zanata
# Wonil Choi <wonil0522@gmail.com>, 2017. #zanata
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.3.1.dev70\n"
"Project-Id-Version: ironic-ui 3.0.1.dev3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-18 16:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 03:16+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 10:43+0000\n"
"Last-Translator: minwook-shin <minwook0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@ -38,6 +39,9 @@ msgstr "클린업 취소"
msgid "Actions"
msgstr "작업"
msgid "Add Extra"
msgstr "Extra 추가"
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete node \"%s\"? This action cannot be undone."
@ -52,6 +56,12 @@ msgid_plural ""
"Are you sure you want to delete ports \"%s\"? This action cannot be undone."
msgstr[0] "포트 \"%s\" 를 삭제하시겠습니까? 이 작업은 취소할 수 없습니다."
msgid "Attributes"
msgstr "특성"
msgid "Boot Device"
msgstr "부트 디바이스"
msgid "Cancel"
msgstr "취소하기"
@ -61,6 +71,12 @@ msgstr "Chassis ID"
msgid "Choose an Image"
msgstr "이미지 선택하기"
msgid "Clean"
msgstr "정리"
msgid "Clean Node"
msgstr "클린 노드"
msgid "Clean Step"
msgstr "클린업 단계"
@ -70,12 +86,18 @@ msgstr "구성"
msgid "Console Enabled"
msgstr "콘솔 활성화"
msgid "Console Info."
msgstr "콘솔 정보."
msgid "Create Port"
msgstr "포트 생성하기"
msgid "Created At"
msgstr "생성 시점"
msgid "Current Interface"
msgstr "현재 인터페이스"
msgid "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
msgstr "Defaults to ([^\"\\. ]+|\"[^\"]+\")"
@ -93,6 +115,9 @@ msgstr "커널 배치하기"
msgid "Deploy Ramdisk"
msgstr "램디스크 배치하기"
msgid "Device"
msgstr "장치"
msgid "Driver"
msgstr "드라이버"
@ -153,6 +178,9 @@ msgstr "커널"
msgid "Last Error"
msgstr "마지막 에러"
msgid "Local Link Connection"
msgstr "로컬 링크 접속"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 주소"
@ -168,12 +196,18 @@ msgstr "유지보수"
msgid "Maintenance Reason"
msgstr "유지보수 사유"
msgid "Mode"
msgstr "모드"
msgid "Move to"
msgstr "이동"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Network Interface"
msgstr "네트워크 인터페이스"
msgid "No Instance"
msgstr "인스턴스 없음"
@ -201,9 +235,21 @@ msgstr "One of this, (.*) must be specified\\."
msgid "Overview"
msgstr "개요"
msgid "PXE Enabled"
msgstr "PXE 활성화됨"
msgid "PXE enabled"
msgstr "PXE 활성화됨"
msgid "Persistent"
msgstr "Persistent"
msgid "Port successfully created"
msgstr "포트가 성공적으로 생성됐습니다"
msgid "Portgroup"
msgstr "포트그룹"
msgid "Ports"
msgstr "포트들"
@ -245,6 +291,9 @@ msgstr "램디스크"
msgid "Reason"
msgstr "원인"
msgid "Reboot"
msgstr "재시작"
msgid "Refresh"
msgstr "갱신"
@ -257,6 +306,9 @@ msgstr "필수항목"
msgid "Reservation"
msgstr "예약"
msgid "Resource Class"
msgstr "리소스 클래스"
msgid "Root GB"
msgstr "루트 GB"
@ -284,6 +336,18 @@ msgstr "SSH 터미널포트"
msgid "Select a Driver"
msgstr "드라이버 선택하기"
msgid "Select a boot device"
msgstr "부트 디바이스 선택"
msgid "Set Boot Device"
msgstr "부트 디바이스 설정"
msgid "Set boot device"
msgstr "부트 비다이스 설정"
msgid "Soft reboot"
msgstr "소프트 재시작"
msgid "Submit"
msgstr "제출"

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 21:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-08 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -24,9 +24,6 @@ msgstr "2.1.0"
msgid "2.2.0"
msgstr "2.2.0"
msgid "2.3.0-59"
msgstr "2.3.0-59"
msgid ""
"A column has been added that displays the UUID of the portgroup to which the "
"port belongs."

View File

@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-27 21:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 11:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 03:01+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -23,6 +23,21 @@ msgstr "2.1.0"
msgid "2.2.0"
msgstr "2.2.0"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid ""
"A backend mock has been added that enables better unit testing of the ironic-"
"ui application by mocking the ironic API service. The mock utilizes angular "
"$httpbackend handlers to intercept requests targeted at the ironic-ui server-"
"side REST endpoints, and returns simulated responses."
msgstr ""
"Sebuah backend mock telah ditambahkan yang memungkinkan pengujian unit "
"aplikasi ironic-ui lebih baik dengan mocking layanan API ironis. The mock "
"menggunakan angular $httpbackend handlers untuk mencegat permintaan yang "
"ditargetkan pada endpoint REST server-side ironic-ui, dan mengembalikan "
"respons simulasi."
msgid ""
"A column has been added that displays the UUID of the portgroup to which the "
"port belongs."
@ -30,6 +45,13 @@ msgstr ""
"Kolom telah ditambahkan yang menampilkan UUID dari portgroup tempat port "
"berada."
msgid ""
"A number of unit tests have been developed that illustrate the use of the "
"backend mock functionality."
msgstr ""
"Sejumlah unit test telah dikembangkan yang menggambarkan penggunaan fungsi "
"mock backend."
msgid "A portgroup table has been added to the node-details/configuration tab."
msgstr "Tabel portgroup telah ditambahkan ke node-details/configuration tab."
@ -51,6 +73,38 @@ msgstr ""
"Properti tambahan ditampilkan dengan mengklik detail-toggle-selector untuk "
"port tersebut dengan cara yang sama ke tabel portgroup."
msgid ""
"Adds support for a user to be able to edit the ``resource_class`` field when "
"enrolling/updating a node."
msgstr ""
"Menambahkan dukungan bagi pengguna untuk dapat mengedit field "
"``resource_class`` saat enrolling/updating sebuah node."
msgid ""
"Adds support for editing portgroups from the node-details/configuration "
"page. Each entry in the portgroups table has an associated ``Edit "
"portgroup`` button that when clicked will launch a modal dialog that guides "
"the user in making changes."
msgstr ""
"Menambahkan dukungan untuk mengedit portgroup dari node-details/"
"configuration page. Setiap entri di tabel portgroup memiliki tombol `Edit "
"portgroup` yang terkait saat diklik akan meluncurkan dialog modal yang "
"membimbing pengguna dalam melakukan perubahan."
msgid ""
"Adds support for viewing and managing the portgroups associated with an "
"ironic node."
msgstr ""
"Menambahkan dukungan untuk melihat dan mengelola portgroups yang terkait "
"dengan node ironic."
msgid ""
"Adds the ability to view and edit the node's ``resource_class`` field on the "
"node-details/configuration page."
msgstr ""
"Menambahkan kemampuan untuk melihat dan mengedit field `resource_class` di "
"node-details/configuration page."
msgid ""
"Although the backend mock is a work in progress, enough functionality "
"already exists to support test development for the current set of in-"
@ -100,6 +154,17 @@ msgstr ""
msgid "Edit nodes after creation"
msgstr "Mengedit node setelah penciptaan"
msgid ""
"For ``shellinabox``, the value is an anchor with the URL required to access "
"the web console and title ``shellinabox``. For others, the value is a string "
"representation of the ``console_info`` object returned by the ``get_console "
"api`` call."
msgstr ""
"Untuk ``shellinabox``, nilainya adalah anchor dengan URL yang dibutuhkan "
"untuk mengakses web console dan title ``shellinabox``. Bagi orang lain, "
"nilainya adalah representasi string dari objek ``console_info`` yang "
"dikembalikan oleh ``get_console api`` call."
msgid "Ironic UI Release Notes"
msgstr "Ironic UI Release Notes (catalan rilis Ironic UI)"
@ -123,6 +188,12 @@ msgstr "Catatan rilis seri Ocata (2.2.0 - 2.2.x)"
msgid "Panel hidden if baremetal service or admin rights are not present"
msgstr "Panel tersembunyi jika layanan baremetal atau hak admin tidak hadir"
msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Catatan Peluncuran Seri Pike"
msgid "Prelude"
msgstr "Prelude"
msgid ""
"Support has been added for inspecting nodes. For a node that is in the "
"``manageable`` state, its action menu will include an ``Inspect`` button. "
@ -143,6 +214,13 @@ msgid "The Node Details/Configuration tab now shows the node's boot device."
msgstr ""
"Tab Node Detail/Configuration sekarang menunjukkan perangkat boot node."
msgid ""
"The ``Properties`` column has been replaced with a column that displays only "
"the boolean value of the ``pxe_enabled`` property."
msgstr ""
"Kolom `` Properti`` telah diganti dengan kolom yang hanya menampilkan nilai "
"boolean dari properti ``pxe_enabled``."
msgid ""
"The action dropdown menu in the node-details panel has a new item ``Enable|"
"Disable console``."
@ -164,6 +242,14 @@ msgstr ""
"Laman node-details/configuration telah diperpanjang untuk memungkinkan "
"pengguna untuk mengedit port setelah pembuatan awal."
msgid ""
"The node-details/overview panel has a new ``Console info`` item in the "
"``General`` section. The value of this field is dependent on the console "
"type."
msgstr ""
"Panel node-details/overview memiliki item ``Console info`` baru di bagian "
"``General``. Nilai field ini bergantung pada tipe konsol."
msgid ""
"The port table in node-details/configuration tab has been modified as "
"follows:"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 21:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -24,9 +24,6 @@ msgstr "2.1.0"
msgid "2.2.0"
msgstr "2.2.0"
msgid "2.3.0-59"
msgstr "2.3.0-59"
msgid ""
"A backend mock has been added that enables better unit testing of the ironic-"
"ui application by mocking the ironic API service. The mock utilizes angular "

View File

@ -1,17 +1,18 @@
# Eunseop Shin <kairos9603@khu.ac.kr>, 2016. #zanata
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-13 18:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 17:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 07:55+0000\n"
"Last-Translator: Eunseop Shin <kairos9603@khu.ac.kr>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 10:39+0000\n"
"Last-Translator: minwook-shin <minwook0106@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "2.0.0"
@ -20,6 +21,12 @@ msgstr "2.0.0"
msgid "2.1.0"
msgstr "2.1.0"
msgid "2.2.0"
msgstr "2.2.0"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid "Ability to enroll a node without all required fields for other states"
msgstr "다른 상태를 위해 요구되는 모든 필드를 제외한 노드 등록 능력"
@ -64,9 +71,18 @@ msgstr ""
msgid "New Features"
msgstr "새로운 기능"
msgid "Newton Series Release Notes (2.0.0 - 2.1.x)"
msgstr "Newton 시리즈에 대한 릴리즈 노트 (2.0.0 - 2.1.x)"
msgid "Ocata Series Release Notes (2.2.0 - 2.2.x)"
msgstr "Ocata 시리즈에 대한 릴리즈 노트 (2.2.0 - 2.2.x)"
msgid "Panel hidden if baremetal service or admin rights are not present"
msgstr "패널은 베어메탈 서비스 이거나 관지자의 권한이 없을때 숨겨집니다."
msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Pike 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid ""
"This release adds support for adding and deleting nodes. Support has also "
"been added for adding and deleting ports. The panel will now be hidden if "